diff --git a/i18n/ssr-tr.po b/i18n/ssr-tr.po index a29a7f8..ccbeec3 100644 --- a/i18n/ssr-tr.po +++ b/i18n/ssr-tr.po @@ -10,116 +10,412 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" -#: src/core/ChatProvider.js:370 +#: src/core/ChatProvider.js:434 msgid "You can not send chat messages with proxy" -msgstr "Proxy ile sohbete mesaj atamazsın" +msgstr "Proxy ile mesaj gönderemezsin" -#: src/core/ChatProvider.js:384 -#, javascript-format -msgid "You are sending messages too fast, you have to wait ${ waitTime }s :(" -msgstr "Çok hızlı mesaj gönderiyorsun, ${ waitTime } saniye beklemen gerekiyor" +#: src/core/ChatProvider.js:436 +msgid "Your country is temporary muted from this chat channel" +msgstr "Ülken geçici süreliğine susturuldu" -#: src/core/ChatProvider.js:388 -msgid "You don't have access to this channel" -msgstr "Bu kanala erişimin yok" - -#: src/core/ChatProvider.js:404 -msgid "Your mail has to be verified in order to chat" -msgstr "Onaylı bir E-Posta adresin olmadan sohbete katılamazsın" - -#: src/core/ChatProvider.js:409 +#: src/core/ChatProvider.js:439 msgid "You are permanently muted, join our guilded to appeal the mute" -msgstr "Kalıcı olarak susturuldun, kaldırmak için Guilded sunucumuza katıl" +msgstr "Kalıcı olarak susturuldun, kaldırılması için Guilded sunucumuza katıl" -#: src/core/ChatProvider.js:414 +#: src/core/ChatProvider.js:441 +msgid "You are banned" +msgstr "Banlandın" + +#: src/core/ChatProvider.js:443 +msgid "Your Internet Provider is banned" +msgstr "İnternet sağlayıcın banlandı" + +#: src/core/ChatProvider.js:448 #, javascript-format msgid "You are muted for another ${ timeMin } minutes" msgstr "${ timeMin } dakikalığına susturuldun" -#: src/core/ChatProvider.js:416 -msgid "You are muted for another ${ muted } seconds" +#: src/core/ChatProvider.js:450 +msgid "You are muted for another ${ ttl } seconds" msgstr "${ muted } saniyeliğine susturuldun" -#: src/core/ChatProvider.js:424 -msgid "Ow no! Spam protection decided to mute you" -msgstr "Olamaz! Spam koruması seni susturdu" +#: src/core/ChatProvider.js:467 +#, javascript-format +msgid "You are sending messages too fast, you have to wait ${ waitTime }s :(" +msgstr "Çok hızlı mesaj gönderiyorsun, ${ waitTime } saniye beklemen gerekiyor" -#: src/core/ChatProvider.js:435 +#: src/core/ChatProvider.js:471 +msgid "You don't have access to this channel" +msgstr "Bu kanala erişimin yok" + +#: src/core/ChatProvider.js:488 +msgid "Your mail has to be verified in order to chat" +msgstr "Onaylı bir E-Posta adresin olmadan sohbete katılamazsın" + +#: src/core/ChatProvider.js:498 msgid "You can't send a message this long :(" msgstr "Bu kadar uzun bir mesaj gönderemezsin :(" -#: src/core/ChatProvider.js:439 +#: src/core/ChatProvider.js:502 msgid "Please use int channel" msgstr "Lütfen int sohbet kanalını kullanın" -#: src/core/ChatProvider.js:443 -msgid "Your country is temporary muted from chat" -msgstr "Ülken sohbetten geçici süreliğine susturuldu" - -#: src/core/ChatProvider.js:451 +#: src/core/ChatProvider.js:510 msgid "Stop flooding." msgstr "Flood yapmayı bırak." -#: src/routes/reset_password.js:40 +#: src/routes/reset_password.js:39 msgid "You sent an empty password or invalid data :(" msgstr "Boş bir parola gönderdin veya geçersiz data :(" -#: src/routes/reset_password.js:52 +#: src/routes/reset_password.js:51 msgid "This password-reset link isn't valid anymore :(" msgstr "Parola değiştirme bağlantısı artık geçerli değil :(" -#: src/routes/reset_password.js:63 +#: src/routes/reset_password.js:62 msgid "Your passwords do not match :(" msgstr "Parolaların uyuşmuyor" -#: src/routes/reset_password.js:78 +#: src/routes/reset_password.js:77 msgid "User doesn't exist in our database :(" msgstr "Kullanıcı veri tabanımızda bulunamadı :(" -#: src/routes/reset_password.js:90 +#: src/routes/reset_password.js:89 msgid "Password successfully changed." msgstr "Parolanız başarılı bir şekilde değiştirildi." -#: src/routes/reset_password.js:109 +#: src/routes/reset_password.js:108 msgid "Invalid url :( Please check your mail again." msgstr "Geçersiz bağlantı :( Lütfen postanızı tekrar kontrol ediniz." -#: src/routes/reset_password.js:122 -msgid "" -"This passwort reset link is wrong or already expired, please request a new " -"one (Note: you can use those links just once)" -msgstr "" -"Bu parola değiştirme bağlantısı yanlış veya çoktan sona erdi, lütfen yeni " -"bir talepte bulun (Not: bu bağlantıları tek seferlik kullanabilirsin)" - -#: src/ssr-components/Globe.jsx:44 -msgid "Double click on globe to go back." -msgstr "Küreye çift tıklayarak geri dön." - -#: src/ssr-components/Globe.jsx:45 -msgid "Loading..." -msgstr "Yükleniyor..." - -#: src/ssr-components/Globe.jsx:51 +#: src/ssr/Globe.jsx:32 msgid "PixelPlanet.Fun 3DGlobe" msgstr "PixelPlanet.Fun 3BKüresel" -#: src/ssr-components/Globe.jsx:52 +#: src/ssr/Globe.jsx:33 msgid "A 3D globe of our whole map" msgstr "Tüm haritamızın 3 boyutlu küreseli" -#: src/ssr-components/Main.jsx:70 -msgid "PixelPlanet.fun" +#: src/ssr/Globe.jsx:46 +msgid "Double click on globe to go back." +msgstr "Küreye çift tıklayarak geri dön." + +#: src/ssr/Globe.jsx:47 +msgid "Loading..." +msgstr "Yükleniyor..." + +#: src/ssr/PopUp.jsx:58 +msgid "ppfun" +msgstr "ppfun" + +#: src/ssr/PopUp.jsx:59 +msgid "PixelPlanet.Fun PopUp" +msgstr "PixelPlanet.fun PopUp" + +#: src/ssr/Main.jsx:67 +msgid "PixelPlanet.Fun" msgstr "PixelPlanet.fun" -#: src/ssr-components/Main.jsx:72 +#: src/ssr/Main.jsx:68 msgid "Place color pixels on an map styled canvas with other players online" msgstr "" "Diğer oyuncularla beraber harita tarzı tuvallerde renkli pikseller atın" -#: src/core/mail.js:65 +#: src/utils/validation.js:17 +msgid "Email can't be empty." +msgstr "Mail adresi boş bırakılamaz." + +#: src/utils/validation.js:18 +msgid "Email should be at least 5 characters long." +msgstr "Mail adresi en az 5 karakterden oluşmalıdır." + +#: src/utils/validation.js:19 +msgid "Email can't be longer than 40 characters." +msgstr "Mail adresi 40 karakterden fazla olamaz." + +#: src/utils/validation.js:20 +msgid "Email should at least contain a dot" +msgstr "Mail adresi içerisinde nokta bulundurmalıdır" + +#: src/utils/validation.js:22 +msgid "Email should contain a @" +msgstr "Mail adresi içerisinde @ bulundurmalıdır" + +#: src/utils/validation.js:29 +msgid "Name can't be empty." +msgstr "Kullanıcı adı boş bırakılamaz." + +#: src/utils/validation.js:30 +msgid "Name must be at least 2 characters long" +msgstr "Kullanıcı adı 2 karakterden fazla olmalıdır" + +#: src/utils/validation.js:31 +msgid "Name must be shorter than 26 characters" +msgstr "Kullanıcı adı 26 karakterden az olmalıdır" + +#: src/utils/validation.js:38 +msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #" +msgstr "Kullanıcı adı @, /, \\ veya # gibi geçersiz karakter bulunduruyor" + +#: src/utils/validation.js:53 +msgid "No password given." +msgstr "Parola girilmedi." + +#: src/utils/validation.js:56 +msgid "Password must be at least 6 characters long." +msgstr "Parola en az 6 karakterden oluşmalıdır." + +#: src/utils/validation.js:59 +msgid "Password must be shorter than 60 characters." +msgstr "Parolan 60 karakteri geçemez." + +#: src/ssr/PasswordReset.jsx:20 src/ssr/PasswordReset.jsx:40 +msgid "PixelPlanet.fun Password Reset" +msgstr "PixelPlanet.fun Parola Yenileme" + +#: src/ssr/PasswordReset.jsx:21 src/ssr/PasswordReset.jsx:41 +msgid "Reset your password here" +msgstr "Parolanı buradan yenileyebilirsin" + +#: src/core/MailProvider.js:105 src/ssr/PasswordReset.jsx:28 +#: src/ssr/PasswordReset.jsx:49 +msgid "Reset Password" +msgstr "Parola Yenile" + +#: src/ssr/PasswordReset.jsx:30 src/ssr/RedirectionPage.jsx:12 +msgid "Click here" +msgstr "Buraya tıkla" + +#: src/ssr/PasswordReset.jsx:30 +msgid "to go back to pixelplanet" +msgstr "pixelplanet'e dön" + +#: src/ssr/PasswordReset.jsx:50 +#, javascript-format +msgid "Hello ${ name }, you can set your new password here:" +msgstr "Merhaba ${ name }, parolanı burada ayarlayabilirsin:" + +#: src/ssr/PasswordReset.jsx:54 +msgid "New Password" +msgstr "Yeni Parola" + +#: src/ssr/PasswordReset.jsx:60 +msgid "Confirm New Password" +msgstr "Yeni Parolayı Onayla" + +#: src/ssr/PasswordReset.jsx:65 +msgid "Submit" +msgstr "Gönder" + +#: src/routes/api/modtools.js:53 +msgid "You are not logged in" +msgstr "Giriş yapmadın" + +#: src/routes/api/modtools.js:65 +msgid "You are not allowed to access this page" +msgstr "Bu sayfaya erişimin yok" + +#: src/routes/api/modtools.js:207 +msgid "Just admins can do that" +msgstr "Sadece adminler bunu yapabilir" + +#: src/routes/api/baninfo.js:32 +msgid "You are not banned" +msgstr "Banlanmadın" + +#: src/routes/api/auth/logout.js:11 +msgid "You are not even logged in." +msgstr "Henüz oturum açmadın." + +#: src/routes/api/auth/delete_account.js:55 src/routes/api/auth/logout.js:20 +msgid "Server error when logging out." +msgstr "Oturum kapatılırken sunucu hatası oluştu." + +#: src/routes/api/auth/verify.js:26 src/routes/api/auth/verify.js:35 +msgid "Mail verification" +msgstr "Mail adresi doğrulaması" + +#: src/routes/api/auth/verify.js:27 +msgid "You are now verified :)" +msgstr "Artık hesabın doğrulandı :)" + +#: src/routes/api/auth/verify.js:35 +msgid "" +"Your mail verification code is invalid or already expired :(, please request " +"a new one." +msgstr "" +"Doğrulama kodun geçersiz veya süresi doldu :(, lütfen yeni bir talepte bulun." + +#: src/routes/api/auth/change_mail.js:21 src/routes/api/auth/register.js:24 +msgid "This email provider is not allowed" +msgstr "Bu e-posta sağlayıcısına izin verilmiyor" + +#: src/routes/api/auth/register.js:31 +msgid "No Captcha given" +msgstr "Captcha girilmedi" + +#: src/routes/api/auth/register.js:34 +msgid "E-Mail already in use." +msgstr "Mail adresi kullanımda." + +#: src/routes/api/auth/register.js:36 +msgid "Username already in use." +msgstr "Kullanıcı adı kullanımda." + +#: src/routes/api/auth/register.js:59 +msgid "You took too long, try again." +msgstr "Fazla uzun sürdü, tekrar dene." + +#: src/routes/api/auth/register.js:62 +msgid "You failed your captcha" +msgstr "Captcha'yı yanlış girdin" + +#: src/routes/api/auth/register.js:65 +msgid "Unknown Captcha Error" +msgstr "Bilinmeyen Captcha Hatası" + +#: src/routes/api/auth/register.js:89 +msgid "Failed to create new user :(" +msgstr "Yeni hesap oluşturulamadı :(" + +#: src/routes/api/auth/register.js:105 +msgid "Failed to establish session after register :(" +msgstr "Hesap oluştururken bir hata meydana geldi :(" + +#: src/routes/api/auth/change_mail.js:43 +#: src/routes/api/auth/change_passwd.js:34 +#: src/routes/api/auth/delete_account.js:35 +msgid "You are not authenticated." +msgstr "Kimliğiniz doğrulanamadı." + +#: src/routes/api/auth/change_mail.js:52 +#: src/routes/api/auth/change_passwd.js:43 +#: src/routes/api/auth/delete_account.js:45 +msgid "Incorrect password!" +msgstr "Yanlış parola!" + +#: src/ssr/RedirectionPage.jsx:19 +msgid "PixelPlanet.fun Accounts" +msgstr "PixelPlanet.fun Hesapları" + +#: src/ssr/RedirectionPage.jsx:29 +msgid "You will be automatically redirected after 15s" +msgstr "15 saniye içerisinde otomatik olarak yönlendirileceksin" + +#: src/ssr/RedirectionPage.jsx:30 +#, javascript-format +msgid "Or ${ clickHere } to go back to pixelplanet" +msgstr "Veya ${ clickHere } pixelplanet'e dönebilirsin" + +#: src/canvasesDesc.js:19 +msgid "Earth" +msgstr "Dünya" + +#: src/canvasesDesc.js:20 +msgid "Moon" +msgstr "Ay" + +#: src/canvasesDesc.js:21 +msgid "3D Canvas" +msgstr "3B Tuval" + +#: src/canvasesDesc.js:22 +msgid "Coronavirus" +msgstr "Koronavirüs" + +#: src/canvasesDesc.js:23 +msgid "PixelZone" +msgstr "PixelZone" + +#: src/canvasesDesc.js:24 +msgid "PixelCanvas" +msgstr "PixelCanvas" + +#: src/canvasesDesc.js:25 +msgid "1bit" +msgstr "1bit" + +#: src/canvasesDesc.js:26 +msgid "Top10" +msgstr "Top10" + +#: src/canvasesDesc.js:29 +msgid "Our main canvas, a huge map of the world. Place everywhere you like" +msgstr "Ana tuvalimiz devasa dünya haritası. İstediğin yere piksel atabilirsin" + +#: src/canvasesDesc.js:30 +msgid "" +"Moon canvas. Safe space for art. No flags or large text (unless part of art) " +"or art larger than 1.5k x 1.5k pixels." +msgstr "" +"Ay tuvali. Eserler için güvenilir bir yer. Bayraklar veya büyük yazılar " +"(eserin parçası değilse) veya 1.5k x 1.5k pikselden oluşan eserler yasaktır." + +#: src/canvasesDesc.js:31 +msgid "Place Voxels on a 3D canvas with others" +msgstr "3B tuvalde diğer oyuncularla birlikte küp pikseller at" + +#: src/canvasesDesc.js:32 +msgid "Special canvas to spread awareness of SARS-CoV2" +msgstr "Koronavirüs farkındalığını yaymak için özel olarak yapılan tuval" + +#: src/canvasesDesc.js:33 +msgid "Mirror of PixelZone" +msgstr "PixelZone'un aynası" + +#: src/canvasesDesc.js:34 +msgid "Mirror of PixelCanvas" +msgstr "PixelCanvas'ın aynası" + +#: src/canvasesDesc.js:35 +msgid "Black and White canvas" +msgstr "Siyah-beyaz tuval" + +#: src/canvasesDesc.js:36 +msgid "" +"A canvas for the most active players from the the previous day. Daily " +"ranking updates at 00:00 UTC." +msgstr "" +"Geçen günün en aktif oyuncuları için yapılmış tuval. Sıralama her gün 00:00 " +"UTC'da güncellenir." + +#: src/core/MailProvider.js:66 +#, javascript-format +msgid "Welcome ${ name } to PixelPlanet, please verify your mail" +msgstr "PixelPlanet'e hoş geldin ${ name }, lütfen mail adresini doğrula" + +#: src/core/MailProvider.js:67 +msgid "Hello ${ name }" +msgstr "Merhaba ${ name }" + +#: src/core/MailProvider.js:68 +msgid "" +"welcome to our little community of pixelplacers, to use your account, you " +"have to verify your mail. You can do that here: " +msgstr "" +"piksel atanlardan oluşan topluluğumuza hoş geldin, hesabını kullanmak için " +"mail adresini doğrula. Buradan yapabilirsin: " + +#: src/core/MailProvider.js:68 +msgid "Click to Verify" +msgstr "Doğrulamak için Tıkla" + +#: src/core/MailProvider.js:68 src/core/MailProvider.js:105 +msgid "Or by copying following url:" +msgstr "Veya bağlantıyı kopyalayarak:" + +#: src/core/MailProvider.js:69 +msgid "" +"Have fun and don't hesitate to contact us if you encounter any problems :)" +msgstr "Eğlenmene bak ve problem yaşarsan bize ulaşmaktan çekinme :)" + +#: src/core/MailProvider.js:70 src/core/MailProvider.js:107 +msgid "Thanks" +msgstr "Teşekkürler" + +#: src/core/MailProvider.js:87 #, javascript-format msgid "" "We already sent you a verification mail, you can request another one in " @@ -128,61 +424,15 @@ msgstr "" "Size zaten doğrulara postası gönderildi, ${ minLeft } dakika içinde yenisini " "talep edebilirsiniz." -#: src/core/mail.js:75 -msgid "Welcome ${ name } to PixelPlanet, please verify your mail" -msgstr "PixelPlanet'e hoş geldin ${ name }, lütfen mail adresini doğrula" - -#: src/core/mail.js:77 -#, javascript-format -msgid "Hello ${ name }" -msgstr "Merhaba ${ name }" - -#: src/core/mail.js:78 -msgid "" -"welcome to our little community of pixelplacers, to use your account, you " -"have to verify your mail. You can do that here: " -msgstr "" -"piksel atanlardan oluşan topluluğumuza hoş geldin, hesabını kullanmak için " -"mail adresini doğrula. Buradan yapabilirsin: " - -#: src/core/mail.js:78 -msgid "Click to Verify" -msgstr "Doğrulamak için Tıkla" - -#: src/core/mail.js:78 src/core/mail.js:128 -msgid "Or by copying following url:" -msgstr "Veya bağlantıyı kopyalayarak:" - -#: src/core/mail.js:79 -msgid "" -"Have fun and don't hesitate to contact us if you encounter any problems :)" -msgstr "Eğlenmene bak ve problem yaşarsan bize ulaşmaktan çekinme :)" - -#: src/core/mail.js:80 src/core/mail.js:130 -msgid "Thanks" -msgstr "Teşekkürler" - -#: src/core/mail.js:98 -msgid "" -"We already sent you a mail with instructions. Please wait before requesting " -"another mail." -msgstr "" -"Sana çoktan talimatlar içeren bir posta gönderdik. Lütfen başka bir posta " -"talep etmeden önce bekle." - -#: src/core/mail.js:106 -msgid "Couldn't find this mail in our database" -msgstr "Bu mail adresini veri tabanımızda bulamadık" - -#: src/core/mail.js:125 +#: src/core/MailProvider.js:103 msgid "You forgot your password for PixelPlanet? Get a new one here" msgstr "PixelPlanet parolanı unuttun mu? Buradan yenisini alabilirsin" -#: src/core/mail.js:127 +#: src/core/MailProvider.js:104 msgid "Hello" msgstr "Merhaba" -#: src/core/mail.js:128 +#: src/core/MailProvider.js:105 msgid "" "You requested to get a new password. You can change your password within the " "next 30min here: " @@ -190,270 +440,43 @@ msgstr "" "Yeni bir parola talebinde bulundun. Parolanı 30 dakika içinde buradan " "değiştirebilirsin:: " -#: src/core/mail.js:128 src/ssr-components/PasswordReset.jsx:19 -#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:28 -msgid "Reset Password" -msgstr "Parola Yenile" - -#: src/core/mail.js:129 +#: src/core/MailProvider.js:106 #, javascript-format msgid "" "If you did not request this mail, please just ignore it (the ip that " "requested this mail was ${ ip })." msgstr "" -"Eğer bu maili talep etmediysen lütfen görmezden gel (bu postayı talep eden " +"Eğer bu postayı talep etmediysen lütfen görmezden gel (bu postayı talep eden " "ip: ${ ip })" -#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:21 -#: src/ssr-components/RedirectionPage.jsx:15 -msgid "Click here" -msgstr "Buraya tıkla" +#: src/core/MailProvider.js:114 +msgid "Mail is not configured on the server" +msgstr "Posta sunucuda yapılandırılmamış" -#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:22 -msgid "to go back to pixelplanet" -msgstr "pixelplanet'e dön" - -#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:29 -#, javascript-format -msgid "Hello ${ name }, you can set your new password here:" -msgstr "Merhaba ${ name }, parolanı burada ayarlayabilirsin:" - -#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:33 -msgid "New Password" -msgstr "Yeni Parola" - -#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:41 -msgid "Confirm New Password" -msgstr "Yeni Parolayı Onayla" - -#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:47 -msgid "Submit" -msgstr "Gönder" - -#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:52 -msgid "PixelPlanet.fun Password Reset" -msgstr "PixelPlanet.fun Parola Yenileme" - -#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:53 -msgid "Reset your password here" -msgstr "Parolanı buradan yenileyebilirsin" - -#: src/routes/api/captcha.js:22 -msgid "No captcha text given" -msgstr "Captcha metni girilmedi" - -#: src/routes/api/captcha.js:27 -msgid "No captcha id given" -msgstr "Captcha id'si girilmedi" - -#: src/routes/api/auth/register.js:61 src/routes/api/captcha.js:41 -msgid "You took too long, try again." -msgstr "Fazla uzun sürdü, tekrar dene." - -#: src/routes/api/auth/register.js:64 src/routes/api/captcha.js:47 -msgid "You failed your captcha" -msgstr "Captcha'yı yanlış girdin" - -#: src/routes/api/auth/register.js:67 src/routes/api/captcha.js:53 -msgid "Unknown Captcha Error" -msgstr "Bilinmeyen Captcha Hatası" - -#: src/routes/api/captcha.js:60 -msgid "Server error occured" -msgstr "Sunucu hatası oluştu" - -#: src/routes/api/modtools.js:52 -msgid "You are not logged in" -msgstr "Giriş yapmadın" - -#: src/routes/api/modtools.js:64 -msgid "You are not allowed to access this page" -msgstr "Bu sayfaya erişimin yok" - -#: src/routes/api/modtools.js:166 -msgid "Just admins can do that" -msgstr "Sadece adminler bunu yapabilir" - -#: src/utils/validation.js:18 -msgid "Email can't be empty." -msgstr "Mail adresi boş bırakılamaz." - -#: src/utils/validation.js:19 -msgid "Email should be at least 5 characters long." -msgstr "Mail adresi en az 5 karakterden oluşmalıdır." - -#: src/utils/validation.js:20 -msgid "Email can't be longer than 40 characters." -msgstr "Mail adresi 40 karakterden fazla olamaz." - -#: src/utils/validation.js:21 -msgid "Email should at least contain a dot" -msgstr "Mail adresi içerisinde nokta bulundurmalıdır" - -#: src/utils/validation.js:23 -msgid "Email should contain a @" -msgstr "Mail adresi içerisinde @ bulundurmalıdır" - -#: src/utils/validation.js:30 -msgid "Name can't be empty." -msgstr "Kullanıcı adı boş bırakılamaz." - -#: src/utils/validation.js:31 -msgid "Name must be at least 2 characters long" -msgstr "Kullanıcı adı 2 karakterden fazla olmalıdır" - -#: src/utils/validation.js:32 -msgid "Name must be shorter than 26 characters" -msgstr "Kullanıcı adı 26 karakterden az olmalıdır" - -#: src/utils/validation.js:39 -msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #" -msgstr "Kullanıcı adı @, /, \\ veya # gibi geçersiz karakter bulunduruyor" - -#: src/utils/validation.js:54 -msgid "No password given." -msgstr "Parola girilmedi." - -#: src/utils/validation.js:57 -msgid "Password must be at least 6 characters long." -msgstr "Parola en az 6 karakterden oluşmalıdır." - -#: src/utils/validation.js:60 -msgid "Password must be shorter than 60 characters." -msgstr "Parolan 60 karakteri geçemez." - -#: src/routes/api/auth/register.js:33 -msgid "No Captcha given" -msgstr "Captcha Girilmedi" - -#: src/routes/api/auth/register.js:36 -msgid "E-Mail already in use." -msgstr "Mail adresi kullanımda." - -#: src/routes/api/auth/register.js:38 -msgid "Username already in use." -msgstr "Kullanıcı adı kullanımda." - -#: src/routes/api/auth/register.js:91 -msgid "Failed to create new user :(" -msgstr "Yeni hesap oluşturulamadı :(" - -#: src/routes/api/auth/register.js:106 -msgid "Failed to establish session after register :(" -msgstr "Hesap oluştururken bir hata meydana geldi :(" - -#: src/routes/api/auth/logout.js:13 -msgid "You are not even logged in." -msgstr "Henüz oturum açmadın." - -#: src/routes/api/auth/change_mail.js:41 -#: src/routes/api/auth/change_passwd.js:37 -#: src/routes/api/auth/delete_account.js:38 -msgid "You are not authenticated." -msgstr "Kimliğiniz doğrulanamadı." - -#: src/routes/api/auth/change_mail.js:50 -#: src/routes/api/auth/change_passwd.js:46 -#: src/routes/api/auth/delete_account.js:48 -msgid "Incorrect password!" -msgstr "Yanlış parola!" - -#: src/routes/api/auth/verify.js:25 src/routes/api/auth/verify.js:32 -msgid "Mail verification" -msgstr "Mail adresi doğrulaması" - -#: src/routes/api/auth/verify.js:26 -msgid "You are now verified :)" -msgstr "Artık hesabın doğrulandı :)" - -#: src/routes/api/auth/verify.js:32 +#: src/core/MailProvider.js:122 msgid "" -"Your mail verification code is invalid or already expired :(, please request " -"a new one." +"We already sent you a mail with instructions. Please wait before requesting " +"another mail." msgstr "" -"Doğrulama kodun geçersiz veya süresi doldu :(, lütfen yeni bir talepte bulun." +"Halihazırda talimatlar içeren bir posta gönderildi. Lütfen başka bir posta " +"talep etmeden önce bekle." -#: src/ssr-components/RedirectionPage.jsx:20 -msgid "You will be automatically redirected after 15s" -msgstr "15 saniye içerisinde otomatik olarak yönlendirileceksin" +#: src/core/MailProvider.js:130 +msgid "Couldn't find this mail in our database" +msgstr "Bu mail adresini veri tabanımızda bulamadık" -#: src/ssr-components/RedirectionPage.jsx:21 -#, javascript-format -msgid "Or ${ clickHere } to go back to pixelplanet" -msgstr "Veya ${ clickHere } pixelplanet'e dönebilirsin" +#~ msgid "Ow no! Spam protection decided to mute you" +#~ msgstr "Olamaz! Spam koruması seni susturdu" -#: src/ssr-components/RedirectionPage.jsx:25 -msgid "PixelPlanet.fun Accounts" -msgstr "PixelPlanet.fun Hesapları" +#~ msgid "" +#~ "This passwort reset link is wrong or already expired, please request a " +#~ "new one (Note: you can use those links just once)" +#~ msgstr "" +#~ "Bu parola değiştirme bağlantısı yanlış veya çoktan sona erdi, lütfen yeni " +#~ "bir talepte bulun (Not: bu bağlantıları tek seferlik kullanabilirsin)" -#: src/canvasesDesc.js:18 -msgid "Earth" -msgstr "Dünya" +#~ msgid "No captcha text given" +#~ msgstr "Captcha metni girilmedi" -#: src/canvasesDesc.js:19 -msgid "Moon" -msgstr "Ay" - -#: src/canvasesDesc.js:20 -msgid "3D Canvas" -msgstr "3B Tuval" - -#: src/canvasesDesc.js:21 -msgid "Coronavirus" -msgstr "Koronavirüs" - -#: src/canvasesDesc.js:22 -msgid "PixelZone" -msgstr "PixelZone" - -#: src/canvasesDesc.js:23 -msgid "PixelCanvas" -msgstr "PixelCanvas" - -#: src/canvasesDesc.js:24 -msgid "1bit" -msgstr "1bit" - -#: src/canvasesDesc.js:25 -msgid "Top10" -msgstr "Top10" - -#: src/canvasesDesc.js:28 -msgid "Our main canvas, a huge map of the world. Place everywhere you like" -msgstr "Ana tuvalimiz devasa dünya haritası. İstediğin yere piksel atabilirsin" - -#: src/canvasesDesc.js:29 -msgid "" -"Moon canvas. Safe space for art. No flags or large text (unless part of art) " -"or art larger than 1.5k x 1.5k pixels." -msgstr "" -"Ay tuvali. Eserler için güvenilir bir yer. Bayraklar veya büyük yazılar " -"(eserin parçası değilse) veya 1.5k x 1.5k pikselden oluşan eserler yasaktır." - -#: src/canvasesDesc.js:30 -msgid "Place Voxels on a 3D canvas with others" -msgstr "3B tuvalde diğer oyuncularla birlikte küp pikseller at" - -#: src/canvasesDesc.js:31 -msgid "Special canvas to spread awareness of SARS-CoV2" -msgstr "Koronavirüs farkındalığını yaymak için özel olarak yapılan tuval" - -#: src/canvasesDesc.js:32 -msgid "Mirror of PixelZone" -msgstr "PixelZone'un aynası" - -#: src/canvasesDesc.js:33 -msgid "Mirror of PixelCanvas" -msgstr "PixelCanvas'ın aynası" - -#: src/canvasesDesc.js:34 -msgid "Black and White canvas" -msgstr "Siyah-beyaz tuval" - -#: src/canvasesDesc.js:35 -msgid "" -"A canvas for the most active players from the the previous day. Daily " -"ranking updates at 00:00 UTC." -msgstr "" -"Geçen günün en aktif oyuncuları için yapılmış tuval. Sıralama her gün 00:00 " -"UTC'da güncellenir." +#~ msgid "No captcha id given" +#~ msgstr "Captcha id'si girilmedi" diff --git a/i18n/tr.po b/i18n/tr.po index 2abfb67..da9cd93 100644 --- a/i18n/tr.po +++ b/i18n/tr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" #: src/controls/keypress.js:41 #, javascript-format @@ -41,7 +41,8 @@ msgstr "Ses Kapatıldı" msgid "Unmuted Sound" msgstr "Ses Açıldı" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:29 src/controls/keypress.js:88 +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:28 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:88 msgid "Copied!" msgstr "Kopyalandı!" @@ -53,200 +54,228 @@ msgstr "Gizli Tuvalleri Göster" msgid "Hide Hidden Canvases" msgstr "Gizli Tuvalleri Sakla" -#: src/ui/renderer.js:36 -msgid "Canvas Error" -msgstr "Tuval Hatası" - -#: src/ui/renderer.js:37 -msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" -msgstr "3 boyutlu tuval işlenemedi, WebGL2 devre dışı mı?" - -#: src/ui/placePixel.js:53 +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 msgid "Error :(" msgstr "Hata :(" -#: src/ui/placePixel.js:54 +#: src/ui/PixelTransferController.js:71 msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?" msgstr "Pixelplanet'den yanıt alınamadı. Sayfayı yenilemeyi deneyebilirsin?" -#: src/ui/placePixel.js:56 src/ui/placePixel.js:237 src/ui/placePixel.js:260 -msgid "OK" -msgstr "Tamam" - -#: src/ui/placePixel.js:197 +#: src/ui/PixelTransferController.js:103 msgid "Invalid Canvas" msgstr "Geçersiz Tuval" -#: src/ui/placePixel.js:198 +#: src/ui/PixelTransferController.js:104 msgid "This canvas doesn't exist" msgstr "Böyle bir tuval yok" -#: src/ui/placePixel.js:201 src/ui/placePixel.js:205 src/ui/placePixel.js:209 +#: src/ui/PixelTransferController.js:107 src/ui/PixelTransferController.js:111 +#: src/ui/PixelTransferController.js:115 msgid "Invalid Coordinates" msgstr "Geçersiz Koordinatlar" -#: src/ui/placePixel.js:202 +#: src/ui/PixelTransferController.js:108 msgid "x out of bounds" msgstr "x sınırların dışında" -#: src/ui/placePixel.js:206 +#: src/ui/PixelTransferController.js:112 msgid "y out of bounds" msgstr "y sınıralrın dışında" -#: src/ui/placePixel.js:210 +#: src/ui/PixelTransferController.js:116 msgid "z out of bounds" msgstr "z sınırların dışında" -#: src/ui/placePixel.js:213 +#: src/ui/PixelTransferController.js:119 msgid "Wrong Color" msgstr "Yanlış Renk" -#: src/ui/placePixel.js:214 +#: src/ui/PixelTransferController.js:120 msgid "Invalid color selected" msgstr "Geçersiz renk seçildi" -#: src/ui/placePixel.js:217 +#: src/ui/PixelTransferController.js:123 msgid "Just for registered Users" msgstr "Sadece giriş yapmış üyeler için" -#: src/ui/placePixel.js:218 +#: src/ui/PixelTransferController.js:124 msgid "You have to be logged in to place on this canvas" msgstr "Bu tuvalde piksel atabilmek için giriş yapman gerekiyor" -#: src/ui/placePixel.js:221 +#: src/ui/PixelTransferController.js:127 msgid "Place more :)" msgstr "Biraz daha piksel at :)" -#: src/ui/placePixel.js:223 +#: src/ui/PixelTransferController.js:129 msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels" msgstr "Henüz bu canvasa erişimin" -#: src/ui/placePixel.js:226 +#: src/ui/PixelTransferController.js:132 msgid "Pixel protected!" msgstr "Piksel korunuyor!" -#: src/ui/placePixel.js:235 +#: src/ui/PixelTransferController.js:139 msgid "Please prove that you are human" msgstr "Lütfen insan olduğunu kanıtla" -#: src/ui/placePixel.js:242 +#: src/ui/PixelTransferController.js:143 msgid "No Proxies Allowed :(" msgstr "Proxylere İzin Verilmiyor :(" -#: src/ui/placePixel.js:243 +#: src/ui/PixelTransferController.js:144 msgid "You are using a Proxy." msgstr "Proxy kullanıyorsun." -#: src/ui/placePixel.js:246 +#: src/ui/PixelTransferController.js:147 msgid "Not allowed" msgstr "İzin yok" -#: src/ui/placePixel.js:247 +#: src/ui/PixelTransferController.js:148 msgid "Just the Top10 of yesterday can place here" msgstr "Sadece dünün en iyi 10 oyuncusu buraya piksel atabilir" -#: src/ui/placePixel.js:250 +#: src/ui/PixelTransferController.js:151 +msgid "You are weird" +msgstr "Garipsin" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:153 +msgid "" +"Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?" +msgstr "" +"Piksellerin sunucunun kafasını karıştırdı. Birden fazla cihazda mı " +"oynuyorsun?" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:156 +msgid "Banned" +msgstr "Banlandı" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:160 +msgid "Range Banned" +msgstr "Alan banlandı" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:161 +msgid "Your Internet Provider is banned from playing this game" +msgstr "İnternet sağlayıcın oyundan banlandı" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:164 +msgid "Timeout" +msgstr "Zaman aşımı" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:166 +msgid "" +"Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh if problem " +"persists?" +msgstr "" +"Pixelplanet'den yanıt alınamadı. Problem devam ediyorsa sayfayı yenilemeyi " +"deneyebilirsin." + +#: src/ui/PixelTransferController.js:169 msgid "Weird" msgstr "Garip" -#: src/ui/placePixel.js:251 +#: src/ui/PixelTransferController.js:170 msgid "Couldn't set Pixel" msgstr "Piksel ayarlanamadı" -#: src/ui/placePixel.js:257 +#: src/ui/PixelTransferController.js:175 #, javascript-format msgid "Error ${ retCode }" msgstr "Hata ${ retCode }" -#: src/actions/index.js:628 -msgid "Register New Account" -msgstr "Yeni Hesap Oluştur" +#: src/ui/rendererFactory.js:30 +msgid "Canvas Error" +msgstr "Tuval Hatası" -#: src/actions/index.js:635 -msgid "Restore my Password" -msgstr "Parolamı Yenile" +#: src/ui/rendererFactory.js:31 +msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" +msgstr "3 boyutlu tuval işlenemedi, WebGL2 devre dışı mı?" -#: src/actions/index.js:642 -msgid "Welcome to PixelPlanet.fun" -msgstr "PixelPlanet.fun'a Hoş Geldin!" +#: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 +msgid "OK" +msgstr "Tamam" -#: src/actions/index.js:648 -msgid "Look at past Canvases" -msgstr "Geçmiş tuvallere bak" - -#: src/components/Converter.jsx:559 src/components/CoordinatesBox.jsx:32 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Panoya kopyala" - -#: src/components/OnlineBox.jsx:41 -msgid "Online Users on Canvas" -msgstr "Tuvaldeki çevrimiçi oyuncular" - -#: src/components/OnlineBox.jsx:48 -msgid "Total Online Users" -msgstr "Toplam Çevrimiçi Oyuncu" - -#: src/components/OnlineBox.jsx:56 -msgid "Pixels placed" -msgstr "Atılan Pikseller" - -#: src/components/ModalRoot.jsx:69 src/components/Modtools.jsx:318 -#: src/components/Window.jsx:138 -#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:67 -msgid "Close" -msgstr "Kapat" - -#: src/components/ModalRoot.jsx:78 -msgid "Restore" -msgstr "Yenile" - -#: src/actions/fetch.js:39 +#: src/store/actions/fetch.js:55 msgid "You made too many requests" msgstr "Çok fazla istek gönderdin" -#: src/actions/fetch.js:43 +#: src/store/actions/fetch.js:59 #, javascript-format msgid "try again after ${ ti }min" msgstr "${ ti }min sonra tekrar deneyin" -#: src/actions/fetch.js:54 +#: src/store/actions/fetch.js:70 msgid "Connection error ${ code } :(" msgstr "Bağlantı hatası ${ code } :(" -#: src/actions/fetch.js:79 src/actions/fetch.js:98 +#: src/store/actions/fetch.js:103 src/store/actions/fetch.js:129 msgid "Could not connect to server, please try again later :(" msgstr "Sunucuya bağlanılamadı, lütfen tekrar deneyin :(" -#: src/actions/fetch.js:120 src/actions/fetch.js:139 src/actions/fetch.js:158 -#: src/actions/fetch.js:177 +#: src/store/actions/fetch.js:151 src/store/actions/fetch.js:170 +#: src/store/actions/fetch.js:189 src/store/actions/fetch.js:208 +#: src/store/actions/fetch.js:227 msgid "Unknown Error" msgstr "Bilinmeyen Hata" -#: src/actions/fetch.js:187 +#: src/store/actions/fetch.js:237 msgid "Server answered with gibberish :(" msgstr "Sunucu anlamsız cevap verdi :(" -#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:92 -msgid "Close Chat" -msgstr "Sohbeti Kapat" +#: src/store/middleware/notifications.js:33 +msgid "Your next pixels are ready" +msgstr "Sıradaki piksellerin hazır" -#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:92 -msgid "Open Chat" -msgstr "Sohbeti Aç" +#: src/store/middleware/notifications.js:37 +msgid "You can now place more on pixelplanet.fun :)" +msgstr "Artık pixelplanet.fun'da daha fazla piksel atabilirsin :)" -#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:23 -msgid "Close Menu" -msgstr "Menüyü Kapat" +#: src/store/middleware/notifications.js:54 +msgid "mentioned you" +msgstr "senden bahsetti" -#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:23 -msgid "Open Menu" -msgstr "Menüyü Aç" +#: src/store/middleware/notifications.js:58 +msgid "You have new messages in chat" +msgstr "Sohbette yeni mesajların var" -#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:22 +#: src/components/Converter.jsx:561 src/components/CoordinatesBox.jsx:31 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:371 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Panoya kopyala" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:40 +msgid "Online Users on Canvas" +msgstr "Tuvaldeki çevrimiçi oyuncular" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:47 +msgid "Total Online Users" +msgstr "Toplam Çevrimiçi Oyuncu" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:55 +msgid "Pixels placed" +msgstr "Atılan Pikseller" + +#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 #: src/components/windows/index.js:19 msgid "Canvas Selection" msgstr "Tuval Seçimi" +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 +msgid "Close Chat" +msgstr "Sohbeti Kapat" + +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 +msgid "Open Chat" +msgstr "Sohbeti Aç" + +#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 +msgid "Close Menu" +msgstr "Menüyü Kapat" + +#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 +msgid "Open Menu" +msgstr "Menüyü Aç" + #: src/components/HistorySelect.jsx:144 msgid "Loading" msgstr "Yükleniyor" @@ -255,67 +284,67 @@ msgstr "Yükleniyor" msgid "Select Date above" msgstr "Tarih Giriniz" -#: src/components/Window.jsx:117 +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:222 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:118 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Window.jsx:260 +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 +msgid "Close" +msgstr "Kapat" + +#: src/components/Window.jsx:173 +msgid "PopUp" +msgstr "PopUp" + +#: src/components/Window.jsx:184 +msgid "Restore" +msgstr "Yenile" + +#: src/components/Window.jsx:221 msgid "Clone" msgstr "Klon" -#: src/components/Window.jsx:124 +#: src/components/Window.jsx:229 msgid "Move" msgstr "Taşı" -#: src/components/Window.jsx:131 +#: src/components/Window.jsx:252 msgid "Maximize" msgstr "Maksimize Et" -#: src/components/Window.jsx:145 +#: src/components/Window.jsx:268 msgid "Resize" msgstr "Yeniden Boyutlandır" -#: src/components/buttons/HelpButton.jsx:23 src/components/windows/index.js:13 -msgid "Help" -msgstr "Yardım" +#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 +msgid "Globe View" +msgstr "Küresel Görünüm" -#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:23 +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Close Palette" +msgstr "Paleti Kapat" + +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Open Palette" +msgstr "Paleti Aç" + +#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 #: src/components/windows/index.js:14 msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:23 src/components/windows/index.js:15 +#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:13 +msgid "Help" +msgstr "Yardım" + +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 msgid "User Area" msgstr "Kullanıcı Alanı" -#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:37 +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 msgid "Make Screenshot" msgstr "Ekran Görüntüsü Al" -#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:35 -msgid "Globe View" -msgstr "Küresel Görünüm" - -#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:31 -msgid "Close Palette" -msgstr "Paleti Kapat" - -#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:31 -msgid "Open Palette" -msgstr "Paleti Aç" - -#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:55 -msgid "Ping" -msgstr "Ping" - -#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:80 -msgid "DM" -msgstr "DM" - -#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:90 -msgid "Block" -msgstr "Engelle" - -#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:55 -msgid "Mute" -msgstr "Sustur" - #: src/components/windows/index.js:16 msgid "Registration" msgstr "Üyelik" @@ -332,29 +361,184 @@ msgstr "Sohbet" msgid "Canvas Archive" msgstr "Tuval Arşivi" -#: src/components/Captcha.jsx:77 src/components/ChangeMail.jsx:72 -#: src/components/ChangeName.jsx:58 src/components/ChangePassword.jsx:80 -#: src/components/DeleteAccount.jsx:55 src/components/GlobalCaptcha.jsx:38 -#: src/components/LogInForm.jsx:69 src/components/windows/ForgotPassword.jsx:75 -#: src/components/windows/Register.jsx:87 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:47 +msgid "You took too long, try again." +msgstr "Çözmen fazla uzun sürdü, tekrar dene." + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:50 +msgid "You failed your captcha" +msgstr "Captcha'yı yanlış çözdün" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:53 +msgid "No or invalid captcha text" +msgstr "Olmayan veya yanlış captcha metni" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:56 +msgid "No captcha id given" +msgstr "Captcha kimliği verilmedi" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:59 +msgid "Unknown Captcha Error" +msgstr "Bilinmeyen Captcha Hatası" + +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:77 +#: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 +#: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:73 +#: src/components/windows/Register.jsx:89 msgid "Error" msgstr "Hata" #: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 -#: src/components/ChangePassword.jsx:116 src/components/DeleteAccount.jsx:68 -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:48 -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:88 -#: src/components/windows/Register.jsx:131 +#: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 +#: src/components/windows/Register.jsx:133 msgid "Cancel" msgstr "İptal Et" -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:55 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:86 msgid "Send" msgstr "Gönder" -#: src/components/windows/Help.jsx:36 -msgid "your IP" -msgstr "ip adresin" +#: src/components/BanInfo.jsx:66 +msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the " +msgstr "Banlandın. Adil olmadığını mı düşünüyorsun? " + +#: src/components/BanInfo.jsx:76 +msgid " on how to appeal." +msgstr " sayfasını kontrol et." + +#: src/components/BanInfo.jsx:85 src/components/ModIIDtools.jsx:73 +msgid "Reason" +msgstr "Sebep" + +#: src/components/BanInfo.jsx:91 +msgid "By Mod" +msgstr "Moderatör" + +#: src/components/BanInfo.jsx:97 src/components/ModIIDtools.jsx:84 +msgid "Duration" +msgstr "Süre" + +#: src/components/BanInfo.jsx:99 +msgid "Your ban expires at " +msgstr "Banın şu zaman açılıyor " + +#: src/components/BanInfo.jsx:101 +msgid " which is in " +msgstr " yani kanal süre" + +#: src/components/BanInfo.jsx:112 +msgid "Unbanned" +msgstr "Ban kaldırıldı" + +#: src/components/BanInfo.jsx:113 +msgid "Now that you have seen this message, you are no longer banned." +msgstr "Bu mesajı gördüğünüze göre artık banlı değilsiniz." + +#: src/components/BanInfo.jsx:127 +msgid "Why?" +msgstr "Neden?" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:86 +msgid "Show Grid" +msgstr "Izgarayı Göster" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 +msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." +msgstr "Pikselleri ayrı olarak göstermek için aralarına sınır koyar." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:94 +msgid "Show Pixel Activity" +msgstr "Piksel Aktifliğini Gör" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 +msgid "Show circles where pixels are placed." +msgstr "" +"Diğer oyuncuların piksel attığı yerde etrafa kırmızı bir daire yayılmasını " +"sağlar." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:102 +msgid "Disable Game Sounds" +msgstr "Oyun Seslerini Kapat" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 +msgid "All sound effects will be disabled." +msgstr "Tüm ses efektleri devre dışı bırakır." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "" +"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " +"have some privacy feature blocking us?" +msgstr "" +"Tarayıcınız ses oynatmamız için AudioContext'i kullanmamıza izin vermiyor. " +"Bizi engelleyen bir gizlilik özelliğiniz mi var?" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:118 +msgid "Enable chat notifications" +msgstr "Sohbet Bildirimlerini Aç" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:122 +msgid "Play a sound when new chat messages arrive" +msgstr "Yeni mesajlar atıldığı zaman bildirim gelmesini sağlar." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +msgid "Auto Zoom In" +msgstr "Otomatik Yakınlaştırma" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:130 +msgid "" +"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " +"small." +msgstr "" +"Bir yere tıkladığınız zaman eğer uzaklaştırılmışsa piksel atmak yerine " +"yakınlaştırır." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:133 +msgid "Compact Palette" +msgstr "Sıkı Palet" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 +msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." +msgstr "Ekranda daha fazla yer açmak için paleti dörtgen haline getirir." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:141 +msgid "Potato Mode" +msgstr "Patates Modu" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:145 +msgid "For when you are playing on a potato." +msgstr "Eğer patates ile oynuyorsanız seçin." + +#: src/components/Converter.jsx:376 src/components/windows/Settings.jsx:148 +msgid "Light Grid" +msgstr "Beyaz Izgara" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:152 +msgid "Show Grid in white instead of black." +msgstr "Izgarayı siyah yerine beyaz olarak gösterir." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:156 +msgid "Historical View" +msgstr "Geçmiş Görünümü" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:161 +msgid "Check out past versions of the canvas." +msgstr "Tuvalin eskiden nasıl göründüğünü gösterir." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:166 +msgid "Themes" +msgstr "Temalar" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:171 +msgid "How pixelplanet should look like." +msgstr "Oyunun temasını değiştirir." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:178 +msgid "Select Language" +msgstr "Dil Seç" #: src/components/windows/Help.jsx:42 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" @@ -411,62 +595,62 @@ msgstr "" "için dönüştürüldü, bu mega.nz bağlantısı ile indirilebilir: " #: src/components/windows/Help.jsx:55 -msgid "Detected as Proxy?" -msgstr "Proxy olarak mı belirlendin?" +msgid "Banned? Detected as Proxy?" +msgstr "Banlısın? Proxy olarak mı işaretlendin?" #: src/components/windows/Help.jsx:57 #, javascript-format msgid "" -"If you got detected as proxy, but you are none, please go to our " -"${ guildedLink } or send us an e-mail with ${ getIPLink } to ${ mailLink }. " -"Do not post your IP anywhere else. We are sorry for the inconvenience." +"If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " +"wrongfully banned, please go to our ${ guildedLink } or send us an e-mail to " +"${ mailLink } and include the following IID:" msgstr "" -"Proxy olarak belirlendiysen ve değilsen lütfen ${ guildedLink }'imize gir " -"veya ${ mailLink } mail adresine ${ getIPLink }'i içeren mail gönder. IP " -"adresini hiçbir yerde paylaşma. Yaşadığınız problemden dolayı üzgünüz." +"Proxy olarak işaretlendiysen ve değilsen veya yanlış sebeple banlandığını " +"düşünüyorsan lütfen ${ guildedLink } sunucumuza git veya ${ mailLink } " +"adresine aşağıdaki IID'yi içeren bir posta gönder:" -#: src/components/windows/Help.jsx:59 src/components/windows/Help.jsx:76 +#: src/components/windows/Help.jsx:60 src/components/windows/Help.jsx:77 msgid "Controls" msgstr "Kontroller" -#: src/components/windows/Help.jsx:61 +#: src/components/windows/Help.jsx:62 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "Bir renk seçmek istediğin paletteki istediğin renge tıkla" -#: src/components/windows/Help.jsx:62 +#: src/components/windows/Help.jsx:63 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "Piksel aktifliğini görebilmek için ${ bindG } tuşuna basın" -#: src/components/windows/Help.jsx:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:64 msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "" "Diğer kullanıcıların attığı pikselleri görebilmek için ${ bindX } tuşuna " "basın" -#: src/components/windows/Help.jsx:64 +#: src/components/windows/Help.jsx:65 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "Tuvalin geçmişteki görünümünü görmek için ${ bindH } tuşuna basın" -#: src/components/windows/Help.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "Koordinatları kopyalamak için ${ bindR } tuşuna basın" -#: src/components/windows/Help.jsx:66 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "" "${ bindQ } veya ${ bindE } tuşuna basarak tuvalden uzaklaşın veya tuvale " "yaklaşın" -#: src/components/windows/Help.jsx:67 src/components/windows/Help.jsx:78 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 src/components/windows/Help.jsx:79 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "" "${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } tuşları ile tuvalde gezinin" -#: src/components/windows/Help.jsx:68 src/components/windows/Help.jsx:79 +#: src/components/windows/Help.jsx:69 src/components/windows/Help.jsx:80 #, javascript-format msgid "" "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" @@ -474,26 +658,26 @@ msgstr "" "${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } tuşları ile " "tuvalde gezinin" -#: src/components/windows/Help.jsx:69 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "" "Farenizi basılı tutup kaydırarak ${ mouseSymbol } veya ${ touchSymbol } " "ekrana basılı tutup hareket ederek tuvalde gezinin" -#: src/components/windows/Help.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" "Farenizin tekerleğini ${ mouseSymbol } döndürerek veya ${ touchSymbol } iki " "parmağınızı kullanarak ile yakınlaşın veya uzaklaşın" -#: src/components/windows/Help.jsx:71 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "" "Sol ${ bindShift } tuşuna basılı tutarken farenizi hareket ettirerek piksel " "atın" -#: src/components/windows/Help.jsx:72 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 #, javascript-format msgid "" "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " @@ -502,14 +686,14 @@ msgstr "" "Sağ ${ bindShift } tuşuna basılı tutarken farenizi hareket ettirerek geçmiş " "görünümüne göre piksel atın" -#: src/components/windows/Help.jsx:73 src/components/windows/Help.jsx:84 +#: src/components/windows/Help.jsx:74 src/components/windows/Help.jsx:85 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" "${ mouseSymbol } Farenizin sol tuşuna basarak veya ${ touchSymbol } ekrana " "tıklayarak piksel atın" -#: src/components/windows/Help.jsx:74 src/components/windows/Help.jsx:86 +#: src/components/windows/Help.jsx:75 src/components/windows/Help.jsx:87 msgid "" "Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " "select current hovering color" @@ -517,18 +701,18 @@ msgstr "" "Farenizin tekerleğine ${ mouseSymbol } tıklayarak veya ${ touchSymbol } " "ekrana basılı tutarak orada bulunan pikselin rengini kopyalayın" -#: src/components/windows/Help.jsx:80 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" msgstr "${ bindE } veya ${ bindC }'ye tıklayarak yükselin ve alçalın" -#: src/components/windows/Help.jsx:81 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "" "${ mouseSymbol } Farenizin sol tuşuna basılı tutup farenizi kaydırarak " "gezinin" -#: src/components/windows/Help.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " @@ -536,13 +720,13 @@ msgid "" msgstr "" "${ mouseSymbol } Fare tekerleğini döndürerek uzaklaştırın veya yakınlaştırın" -#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" msgstr "" "${ mouseSymbol } Sağ tuşuna basılı tutup farenizi hareket ettirerek " "baktığınız konumu kaydırın" -#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" @@ -550,7 +734,7 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Farenizin sağ tuşuyla veya ${ touchSymbol } çift tıklayarak " "bir pikseli kaldırın" -#: src/components/windows/Help.jsx:90 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 msgid "" "We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " "on" @@ -558,176 +742,80 @@ msgstr "" "Buradaki sanatçılara çok teşekkür ederiz, paletlerini herkesin kullanımına " "sunuyorlar" -#: src/components/windows/Help.jsx:93 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 #, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." msgstr "Ay paletinin sahibi ${ starhouseLink }'dur." -#: src/components/windows/Help.jsx:96 +#: src/components/windows/Help.jsx:97 msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." msgstr "Top10 paletinin sahibi ${ vinikLink }'dir." -#: src/components/windows/Settings.jsx:133 -msgid "Show Grid" -msgstr "Izgarayı Göster" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:138 -msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." -msgstr "Pikselleri ayrı olarak göstermek için aralarına sınır koyar." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:141 -msgid "Show Pixel Activity" -msgstr "Piksel Aktifliğini Gör" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:146 -msgid "Show circles where pixels are placed." -msgstr "" -"Diğer oyuncuların piksel attığı yerde etrafa kırmızı bir daire yayılmasını " -"sağlar." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:149 -msgid "Disable Game Sounds" -msgstr "Oyun Seslerini Kapat" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:155 -msgid "All sound effects will be disabled." -msgstr "Tüm ses efektleri devre dışı bırakır." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:159 -msgid "" -"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " -"have some privacy feature blocking us?" -msgstr "" -"Tarayıcınız ses oynatmamız için AudioContext'i kullanmamıza izin vermiyor. " -"Bizi engelleyen bir gizlilik özelliğiniz mi var?" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:165 -msgid "Enable chat notifications" -msgstr "Sohbet Bildirimlerini Aç" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:169 -msgid "Play a sound when new chat messages arrive" -msgstr "Yeni mesajlar atıldığı zaman bildirim gelmesini sağlar." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:172 -msgid "Auto Zoom In" -msgstr "Otomatik Yakınlaştırma" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:177 -msgid "" -"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " -"small." -msgstr "" -"Bir yere tıkladığınız zaman eğer uzaklaştırılmışsa piksel atmak yerine " -"yakınlaştırır." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:180 -msgid "Compact Palette" -msgstr "Sıkı Palet" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:185 -msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." -msgstr "Ekranda daha fazla yer açmak için paleti dörtgen haline getirir." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:188 -msgid "Potato Mode" -msgstr "Patates Modu" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:192 -msgid "For when you are playing on a potato." -msgstr "Eğer patates ile oynuyorsanız seçin." - -#: src/components/Converter.jsx:374 src/components/windows/Settings.jsx:195 -msgid "Light Grid" -msgstr "Beyaz Izgara" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:199 -msgid "Show Grid in white instead of black." -msgstr "Izgarayı siyah yerine beyaz olarak gösterir." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:203 -msgid "Historical View" -msgstr "Geçmiş Görünümü" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:208 -msgid "Check out past versions of the canvas." -msgstr "Tuvalin eskiden nasıl göründüğünü gösterir." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:213 -msgid "Themes" -msgstr "Temalar" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:218 -msgid "How pixelplanet should look like." -msgstr "Oyunun temasını değiştirir." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:225 -msgid "Select Language" -msgstr "Dil Seç" - -#: src/components/windows/UserArea.jsx:27 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:36 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:56 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/components/windows/UserArea.jsx:30 -msgid "Ranking" -msgstr "Sıralama" +#: src/components/windows/UserArea.jsx:59 +msgid "Statistics" +msgstr "İstatistikler" -#: src/components/windows/UserArea.jsx:33 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:64 msgid "Converter" msgstr "Dönüştürücü" -#: src/components/windows/UserArea.jsx:39 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:70 msgid "Modtools" msgstr "Mod Araçları" -#: src/components/windows/UserArea.jsx:40 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:71 msgid "Loading..." msgstr "Yükleniyor..." -#: src/components/windows/UserArea.jsx:47 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:78 msgid "Consider joining us on Guilded:" msgstr "Eğer Guilded üzerinden bize katılmak isterseniz:" -#: src/components/windows/Register.jsx:85 +#: src/components/windows/Register.jsx:87 msgid "Register new account here" msgstr "Yeni Hesap Oluşturun" -#: src/components/windows/Register.jsx:90 -#: src/components/windows/Register.jsx:96 +#: src/components/windows/Register.jsx:92 +#: src/components/windows/Register.jsx:98 msgid "Name" msgstr "Kullanıcı Adı" -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:82 -#: src/components/windows/Register.jsx:98 -#: src/components/windows/Register.jsx:104 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:80 +#: src/components/windows/Register.jsx:100 +#: src/components/windows/Register.jsx:106 msgid "Email" msgstr "E-Posta Adresi" #: src/components/ChangeMail.jsx:80 src/components/DeleteAccount.jsx:62 -#: src/components/LogInForm.jsx:83 src/components/windows/Register.jsx:106 -#: src/components/windows/Register.jsx:112 +#: src/components/LogInForm.jsx:84 src/components/windows/Register.jsx:108 +#: src/components/windows/Register.jsx:114 msgid "Password" msgstr "Parola" -#: src/components/windows/Register.jsx:114 -#: src/components/windows/Register.jsx:120 +#: src/components/windows/Register.jsx:116 +#: src/components/windows/Register.jsx:122 msgid "Confirm Password" msgstr "Parolayı Onayla" -#: src/components/windows/Register.jsx:122 +#: src/components/windows/Register.jsx:124 msgid "Captcha" msgstr "Captcha" -#: src/components/Modtools.jsx:405 src/components/Modtools.jsx:486 -#: src/components/Modtools.jsx:561 src/components/Modtools.jsx:653 -#: src/components/Modtools.jsx:715 src/components/Modtools.jsx:798 -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:86 -#: src/components/windows/Register.jsx:125 +#: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:302 src/components/ModCanvastools.jsx:382 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:455 src/components/ModCanvastools.jsx:546 +#: src/components/ModIIDtools.jsx:135 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 +#: src/components/windows/Register.jsx:127 msgid "Submit" msgstr "Onayla" -#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:33 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 msgid "" "Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " "palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " @@ -737,11 +825,11 @@ msgstr "" "değişik renk paletlerine, bekleme sürelerine ve gereksinimlere sahiptir. " "Kapatılmış tuvallerin arşivine buradan ulaşabilirsiniz:" -#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:41 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:37 msgid "Archive" msgstr "Arşiv" -#: src/components/windows/Archive.jsx:20 +#: src/components/windows/Archive.jsx:16 msgid "" "While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " "as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " @@ -753,7 +841,7 @@ msgstr "" "böyle olduğu zaman tuvalleri devre dışı bırakırız. Devre dışı bıraktığımız " "tuvalleri silmek yerine onları burada arşivleriz." -#: src/components/windows/Archive.jsx:22 +#: src/components/windows/Archive.jsx:18 msgid "" "Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " "currently just one)." @@ -761,11 +849,11 @@ msgstr "" "İşte burada tuvalleri oldukları gibi arşivliyoruz (şimdilik sadece bir tane " "arşivlenmiş tuvalimiz var)." -#: src/components/windows/Archive.jsx:24 +#: src/components/windows/Archive.jsx:20 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "Siyasi Pusula Tuvali" -#: src/components/windows/Archive.jsx:31 +#: src/components/windows/Archive.jsx:27 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " "Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " @@ -778,7 +866,7 @@ msgstr "" "biriktirilebiliyordu. 11 Mayıstan başladı ve 30 Kasımda kapatılana kadar " "aylarca aktif olarak oynandı." -#: src/components/windows/Archive.jsx:32 +#: src/components/windows/Archive.jsx:28 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -788,41 +876,41 @@ msgstr "" "formatında arşivledik. Bu videodan alınan görüntüler 1:1 oranda kusursuz bir " "şekildedir." -#: src/components/windows/Chat.jsx:133 -msgid "Channel settings" -msgstr "Kanal ayarları" - -#: src/components/windows/Chat.jsx:150 -msgid "Start chatting here" -msgstr "Buradan sohbete katılın" - -#: src/components/windows/Chat.jsx:192 -msgid "Chat here" -msgstr "Burada sohbet edilin" - -#: src/components/windows/Chat.jsx:214 -msgid "You must be logged in to chat" -msgstr "Sohbete katılmak için giriş yapmalısınız" - -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:60 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." msgstr "" "Parolanızı değiştirmeniz için talimatlar içeren bir e-posta gönderildi." -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:71 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" msgstr "" "E-Posta adresinizi giriniz, ardından size yeni bir parola göndereceğiz:" -#: src/components/Captcha.jsx:50 src/components/Captcha.jsx:105 +#: src/components/windows/Chat.jsx:180 +msgid "Start chatting here" +msgstr "Buradan sohbete katılın" + +#: src/components/windows/Chat.jsx:217 +msgid "Chat here" +msgstr "Burada sohbet edilin" + +#: src/components/windows/Chat.jsx:243 +msgid "You must be logged in to chat" +msgstr "Sohbete katılmak için giriş yapmalısınız" + +#: src/components/windows/Chat.jsx:273 +msgid "Channel settings" +msgstr "Kanal ayarları" + +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:105 msgid "Could not load captcha" msgstr "Captcha yüklenilemedi" -#: src/components/Captcha.jsx:68 +#: src/components/Captcha.jsx:69 msgid "Type the characters from the following image:" msgstr "Resimdeki harfleri yazınız:" -#: src/components/Captcha.jsx:71 +#: src/components/Captcha.jsx:72 msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" msgstr "Tavsiye: Büyük/küçük harfe duyarlı değil. l ve I aynı" @@ -846,105 +934,113 @@ msgstr "Yenile" msgid "Enter Characters" msgstr "Harfleri Gir" -#: src/utils/validation.js:18 +#: src/utils/validation.js:17 msgid "Email can't be empty." msgstr "E-Posta boş olamaz." -#: src/utils/validation.js:19 +#: src/utils/validation.js:18 msgid "Email should be at least 5 characters long." msgstr "E-Posta en az 5 harften oluşmalıdır." -#: src/utils/validation.js:20 +#: src/utils/validation.js:19 msgid "Email can't be longer than 40 characters." msgstr "E-Posta 40 harften uzun olamaz." -#: src/utils/validation.js:21 +#: src/utils/validation.js:20 msgid "Email should at least contain a dot" msgstr "E-Posta içerisinde en az bir nokta bulundurur" -#: src/utils/validation.js:23 +#: src/utils/validation.js:22 msgid "Email should contain a @" msgstr "E-Posta içerisinde @ bulundurur" -#: src/utils/validation.js:30 +#: src/utils/validation.js:29 msgid "Name can't be empty." msgstr "Kullanıcı adı boş bırakılamaz." -#: src/utils/validation.js:31 +#: src/utils/validation.js:30 msgid "Name must be at least 2 characters long" msgstr "Kullanıcı adı en az 2 harften oluşmalıdır" -#: src/utils/validation.js:32 +#: src/utils/validation.js:31 msgid "Name must be shorter than 26 characters" msgstr "Kullanıcı adı en fazla 26 harften oluşmak zorundadır" -#: src/utils/validation.js:39 +#: src/utils/validation.js:38 msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #" msgstr "Kullanıcı adı @, /, \\ veya # gibi geçersiz bir karakter kullanıyor" -#: src/utils/validation.js:54 +#: src/utils/validation.js:53 msgid "No password given." msgstr "Parola girilmedi." -#: src/utils/validation.js:57 +#: src/utils/validation.js:56 msgid "Password must be at least 6 characters long." msgstr "Parola en az 6 harften oluşmalıdır." -#: src/utils/validation.js:60 +#: src/utils/validation.js:59 msgid "Password must be shorter than 60 characters." msgstr "Parola 60 harften uzun olamaz." #: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 -#: src/components/ChangePassword.jsx:110 src/components/LanguageSelect.jsx:73 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:80 msgid "Save" msgstr "Kaydet" -#: src/components/LogInArea.jsx:21 +#: src/components/GetIID.jsx:44 +msgid "Get IID" +msgstr "IID Al" + +#: src/components/GetIID.jsx:53 +msgid "Copy" +msgstr "Kopyala" + +#: src/components/LogInArea.jsx:19 msgid "Login to access more features and stats." msgstr "Daha fazla özellik ve istatistik için giriş yapın." -#: src/components/LogInArea.jsx:23 +#: src/components/LogInArea.jsx:21 msgid "Login with Name or Mail:" msgstr "Kullanıcı adı veya E-Posta ile giriş yap:" -#: src/components/LogInArea.jsx:30 +#: src/components/LogInArea.jsx:28 msgid "I forgot my Password." msgstr "Parolamı Unuttum." -#: src/components/LogInArea.jsx:31 +#: src/components/LogInArea.jsx:29 msgid "or login with:" msgstr "veya bunlar ile giriş yap:" -#: src/components/LogInArea.jsx:72 +#: src/components/LogInArea.jsx:70 msgid "or register here:" msgstr "veya buradan kayıt ol:" -#: src/components/LogInArea.jsx:79 +#: src/components/LogInArea.jsx:75 msgid "Register" msgstr "Kayıt Ol" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:63 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:62 msgid "Today Placed Pixels" msgstr "Bugün Atılan Pikseller" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:67 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:66 msgid "Daily Rank" msgstr "Günlük Sıralaman" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:72 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:71 msgid "Placed Pixels" msgstr "Atılan Pikseller" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:76 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:75 msgid "Total Rank" msgstr "Toplam Sıralaman" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:81 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:80 #, javascript-format msgid "Your name is: ${ name }" msgstr "Kullanıcı adın: ${ name }" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:87 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:86 msgid "Log out" msgstr "Çıkış Yap" @@ -952,165 +1048,23 @@ msgstr "Çıkış Yap" msgid "Change Username" msgstr "Kullanıcı Adı Değiştir" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:102 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:103 msgid "Change Mail" msgstr "E-Posta Adresi Değiştir" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:110 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:112 msgid "Change Password" msgstr "Parola Değiştir" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:116 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:119 msgid "Delete Account" msgstr "Hesabı Sil" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:123 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:126 msgid "Social Settings" msgstr "Sosyal Ayarlar" -#: src/components/Rankings.jsx:28 -msgid "Total" -msgstr "Toplam" - -#: src/components/Rankings.jsx:36 -msgid "Daily" -msgstr " Günlük" - -#: src/components/Rankings.jsx:40 -msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC." -msgstr "" -"Sıralama her 5 dakikada bir güncellenir. Günlük sıralama UTC gece yarısında " -"sıfırlanır." - -#: src/components/Modtools.jsx:246 -msgid "Build image on canvas." -msgstr "Tuvalde resim yarat." - -#: src/components/Modtools.jsx:249 -msgid "Build image and set it to protected." -msgstr "Resim yarat ve koruma altına al." - -#: src/components/Modtools.jsx:252 -msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." -msgstr "Resim yarat, ama piksel sürelerini sıfırla." - -#: src/components/Modtools.jsx:262 -msgid "Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels" -msgstr "Dokunulmamış pikseller ile kaplı olan spare pikselleri temizle" - -#: src/components/Modtools.jsx:266 -msgid "" -"Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels and up to 1 other set " -"pixels" -msgstr "" -"Dokunulmamış pikseller ile kaplı olan spare pikselleri temizle ve bire kadar " -"pikselleri ayarla" - -#: src/components/Modtools.jsx:270 -msgid "" -"Clean spare pixels that are surrounded by a single other color or unset " -"pixels (VERY AGGRESSIVE ON CANVASES THAT ALLOW UNSET PIXELS (where there are " -"two cooldowns)!)" -msgstr "" -"Farklı bir renkteki veya dokunulmamış pikseller ile kaplı olan spare " -"pikselleri temizle (FAZLA AGRESİF TUVALLERDE DOKUNULLMAMIŞ PİKSELLERE İZİN " -"VERİR (iki tane bekleme süresi olanlardan)!)" - -#: src/components/Modtools.jsx:292 -msgid "Status: Not running" -msgstr "Statüler: Çalışmıyor" - -#: src/components/Modtools.jsx:347 -msgid "Image Upload" -msgstr "Resim Yükle" - -#: src/components/Modtools.jsx:348 -msgid "Upload images to canvas" -msgstr "Tuvale Resim Yükle" - -#: src/components/Modtools.jsx:350 -msgid "File" -msgstr "Dosya" - -#: src/components/Modtools.jsx:370 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "X_Y Formatında Koordinatlar:" - -#: src/components/Modtools.jsx:410 -msgid "Pixel Protection" -msgstr "Piksel Koruması" - -#: src/components/Modtools.jsx:412 -msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" -msgstr "" -"Koruma alanlarını ayarla (eğer daha iyi tanelenmiş kontrole " -"ihtiyacın varsa, resim yükleme ve alfa katmanlarla koruma kullan)" - -#: src/components/Modtools.jsx:432 src/components/Modtools.jsx:507 -#: src/components/Modtools.jsx:591 -msgid "Top-left corner" -msgstr "Sol üst köşe" - -#: src/components/Modtools.jsx:450 src/components/Modtools.jsx:525 -#: src/components/Modtools.jsx:609 -msgid "Bottom-right corner" -msgstr "Sağ alt köşe" - -#: src/components/Modtools.jsx:492 -msgid "Rollback to Date" -msgstr "Tarihe rollbackle" - -#: src/components/Modtools.jsx:494 -msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" -msgstr "Alanı belirli bir tuval tarihine rollbackle (00:00 UTC)" - -#: src/components/Modtools.jsx:567 -msgid "Canvas Cleaner" -msgstr "Tuval Temizleyicisi" - -#: src/components/Modtools.jsx:569 -msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." -msgstr "Büyük tuval alanlarındaki çöpleri temizlemek için filtre uygula." - -#: src/components/Modtools.jsx:671 -msgid "Stop Cleaner" -msgstr "Temizleyiciyi Durdur" - -#: src/components/Modtools.jsx:678 -msgid "IP Actions" -msgstr "IP Hareketleri" - -#: src/components/Modtools.jsx:680 -msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" -msgstr "IP'ler ile bir şeyler yap (her satıra bir IP)" - -#: src/components/Modtools.jsx:719 -msgid "Manage Moderators" -msgstr "Moderatörleri Düzenle" - -#: src/components/Modtools.jsx:721 -msgid "Remove Moderator" -msgstr "Moderatörü Kaldır" - -#: src/components/Modtools.jsx:753 -msgid "There are no mods" -msgstr "Moderatör yok" - -#: src/components/Modtools.jsx:758 -msgid "Assign new Mod" -msgstr "Yeni Bir Moderatör Al" - -#: src/components/Modtools.jsx:761 -msgid "Enter UserName of new Mod" -msgstr "Yeni Moderatörün İsmini Gir" - -#: src/components/Modtools.jsx:770 -msgid "User Name" -msgstr "Kullanıcı Adı" - -#: src/components/Converter.jsx:190 +#: src/components/Converter.jsx:190 src/components/ModCanvastools.jsx:226 msgid "Choose Canvas" msgstr "Tuval Seç" @@ -1135,118 +1089,173 @@ msgstr "Yüklediğiniz resimdeki renkleri oyuna uygun renklere dönüştürür." msgid "Choose Strategy" msgstr "Strateji seç" -#: src/components/Converter.jsx:293 +#: src/components/Converter.jsx:294 msgid "Serpentine" msgstr "Serpantine" -#: src/components/Converter.jsx:295 +#: src/components/Converter.jsx:296 msgid "Minimum Color Distance" msgstr "Minimum Renk Farkı" -#: src/components/Converter.jsx:322 +#: src/components/Converter.jsx:323 msgid "Calculate like GIMP" msgstr "GIMP Gibi Hesapla" -#: src/components/Converter.jsx:326 +#: src/components/Converter.jsx:327 msgid "Choose Color Mode" msgstr "Renk Modu Seç" -#: src/components/Converter.jsx:354 +#: src/components/Converter.jsx:356 msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" msgstr "Izgara ekle (eğer 1:1 bir şablon istiyorsanız bu seçeneği kapatın)" -#: src/components/Converter.jsx:376 src/components/Converter.jsx:392 +#: src/components/Converter.jsx:378 src/components/Converter.jsx:394 msgid "Offset" msgstr "Pay" -#: src/components/Converter.jsx:421 +#: src/components/Converter.jsx:423 msgid "Scale Image" msgstr "Resim Ölçüsü" -#: src/components/Converter.jsx:432 +#: src/components/Converter.jsx:434 msgid "Width" msgstr "Genişlik" -#: src/components/Converter.jsx:463 +#: src/components/Converter.jsx:465 msgid "Height" msgstr "Yükseklik" -#: src/components/Converter.jsx:502 +#: src/components/Converter.jsx:504 msgid "Keep Ratio" msgstr "Oranı Koru" -#: src/components/Converter.jsx:515 +#: src/components/Converter.jsx:517 msgid "Anti Aliasing" msgstr "Anti Aliasing" -#: src/components/Converter.jsx:529 +#: src/components/Converter.jsx:531 msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" -#: src/components/Converter.jsx:547 +#: src/components/Converter.jsx:549 msgid "Download Template" msgstr "Şablonu İndir" -#: src/components/CanvasItem.jsx:30 +#: src/components/Rankings.jsx:147 +msgid "Total" +msgstr "Toplam" + +#: src/components/Rankings.jsx:156 +msgid "Today" +msgstr "Bugün" + +#: src/components/Rankings.jsx:165 +msgid "Yesterday" +msgstr "Dün" + +#: src/components/Rankings.jsx:174 +msgid "Countries Today" +msgstr "Bugünkü Ülkeler" + +#: src/components/Rankings.jsx:183 +msgid "Charts" +msgstr "Tablolar" + +#: src/components/Rankings.jsx:201 src/components/Rankings.jsx:210 +#: src/components/Rankings.jsx:219 +msgid "User" +msgstr "Kullanıcı" + +#: src/components/Rankings.jsx:226 +msgid "Country" +msgstr "Ülke" + +#: src/components/Rankings.jsx:286 +msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC." +msgstr "" +"Sıralama her 5 dakikada bir güncellenir. Günlük sıralama UTC gece yarısında " +"sıfırlanır." + +#: src/components/CanvasItem.jsx:29 msgid "Online Users" msgstr "Çevrimiçi Kullanıcılar" -#: src/components/CanvasItem.jsx:35 +#: src/components/CanvasItem.jsx:34 msgid "Cooldown" msgstr "Bekleme Süresi" -#: src/components/CanvasItem.jsx:41 +#: src/components/CanvasItem.jsx:40 msgid "Stacking till" msgstr "Biriktirilebilir Süre" -#: src/components/CanvasItem.jsx:43 +#: src/components/CanvasItem.jsx:42 msgid "Ranked" msgstr "Sıralama" -#: src/components/CanvasItem.jsx:45 +#: src/components/CanvasItem.jsx:44 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: src/components/CanvasItem.jsx:45 +#: src/components/CanvasItem.jsx:44 msgid "No" msgstr "Hayır" -#: src/components/CanvasItem.jsx:51 +#: src/components/CanvasItem.jsx:50 msgid "Requirements" msgstr "Gereksinimler" -#: src/components/CanvasItem.jsx:54 +#: src/components/CanvasItem.jsx:53 msgid "User Account" msgstr "Kullanıcı Hesabı" -#: src/components/CanvasItem.jsx:56 +#: src/components/CanvasItem.jsx:55 #, javascript-format msgid "and ${ canvas.req } Pixels set" msgstr "ve ${ canvas.req } piksel" -#: src/components/CanvasItem.jsx:59 +#: src/components/CanvasItem.jsx:58 msgid "Top 10 Daily Ranking" msgstr "Günlük Top10 Sıralaması" -#: src/components/CanvasItem.jsx:65 +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 msgid "Dimensions" msgstr "Boyutlar" -#: src/components/LogInForm.jsx:76 +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "En Yüksek 10 Ülke [piksel / gün]" + +#: src/core/chartSettings.js:127 +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Saatlik oyuncu ve piksel sayısı" + +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "En Yüksek 10 Oyuncu [piksel / gün]" + +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "Bugünkü piksel sayılarına göre ülkeler" + +#: src/core/chartSettings.js:352 +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Günlük atılan toplam piksel" + +#: src/components/LogInForm.jsx:77 msgid "Name or Email" msgstr "Kullanıcı Adı veya E-Posta" -#: src/components/LogInForm.jsx:87 +#: src/components/LogInForm.jsx:88 msgid "LogIn" msgstr "Giriş Yap" #: src/components/UserMessages.jsx:28 msgid "" -"Please verify your mail address \n" -"or your account could get deleted after a few days." +"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " +"few days." msgstr "" -"Lütfen E-Posta adresini doğrular \n" -"yoksa hesabın birkaç gün içerisinde silinebilir." +"Lütfen E-posta adresini doğrula yoksa hesabın birkaç gün içerisinde " +"silinebilir." #: src/components/UserMessages.jsx:49 msgid "A new verification mail is getting sent to you." @@ -1256,34 +1265,30 @@ msgstr "Sana yeni bir doğrulama postası gönderdik." msgid "Click here to request a new verification mail." msgstr "Yeni bir doğrulama postası için buraya tıkla." -#: src/components/ChangePassword.jsx:22 -msgid "Passwords do not match." -msgstr "Parolalar uyuşmuyor." - -#: src/components/ChangePassword.jsx:45 -msgid "Changed Password successfully." -msgstr "Parola başarılı bir şekilde değiştirildi." - -#: src/components/ChangePassword.jsx:89 -msgid "Old Password" -msgstr "Eski Parola" - -#: src/components/ChangePassword.jsx:97 -msgid "New Password" -msgstr "Yeni Parola" - -#: src/components/ChangePassword.jsx:104 -msgid "Confirm New Password" -msgstr "Yeni Parolayı Doğrula" - -#: src/components/DeleteAccount.jsx:66 -msgid "Yes, Delete My Account!" -msgstr "Evet, Hesabımı Sil!" - #: src/components/ChangeName.jsx:64 msgid "New Username" msgstr "Yeni Kullanıcı Adı" +#: src/components/ChangePassword.jsx:21 +msgid "Passwords do not match." +msgstr "Parolalar uyuşmuyor." + +#: src/components/ChangePassword.jsx:44 +msgid "Changed Password successfully." +msgstr "Parola başarılı bir şekilde değiştirildi." + +#: src/components/ChangePassword.jsx:88 +msgid "Old Password" +msgstr "Eski Parola" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:96 +msgid "New Password" +msgstr "Yeni Parola" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:103 +msgid "Confirm New Password" +msgstr "Yeni Parolayı Doğrula" + #: src/components/ChangeMail.jsx:59 msgid "" "Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " @@ -1296,79 +1301,308 @@ msgstr "" msgid "New Mail" msgstr "Yeni Posta" -#: src/components/SocialSettings.jsx:38 +#: src/components/DeleteAccount.jsx:66 +msgid "Yes, Delete My Account!" +msgstr "Evet, Hesabımı Sil!" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:35 +msgid "Block DMs" +msgstr "DM'leri Engelle" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:42 msgid "Block all Private Messages" msgstr "Tüm Gizli Mesajları Engelle" -#: src/components/SocialSettings.jsx:56 +#: src/components/SocialSettings.jsx:44 +msgid "Private" +msgstr "Özel" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:51 +msgid "Don't show me in global stats" +msgstr "Beni istatistiklerde gösterme" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:57 msgid "Unblock Users" msgstr "Kullanıcıların Engelini Kaldır" -#: src/components/SocialSettings.jsx:80 +#: src/components/SocialSettings.jsx:82 msgid "You have no users blocked" msgstr "Engellediğin kullanıcı yok" -#: src/components/windows/Help.jsx:14 src/components/windows/Settings.jsx:134 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:168 +msgid "Build image on canvas." +msgstr "Tuvalde resim yarat." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:171 +msgid "Build image and set it to protected." +msgstr "Resim yarat ve koruma altına al." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:174 +msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." +msgstr "Resim yarat, ama piksel sürelerini sıfırla." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:184 +msgid "Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels" +msgstr "Dokunulmamış pikseller ile kaplı olan spare pikselleri temizle" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:188 +msgid "" +"Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels and up to 1 other set " +"pixels" +msgstr "" +"Dokunulmamış pikseller ile kaplı olan spare pikselleri temizle ve bire kadar " +"pikselleri ayarla" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:192 +msgid "" +"Clean spare pixels that are surrounded by a single other color or unset " +"pixels (VERY AGGRESSIVE ON CANVASES THAT ALLOW UNSET PIXELS (where there are " +"two cooldowns)!)" +msgstr "" +"Farklı bir renkteki veya dokunulmamış pikseller ile kaplı olan spare " +"pikselleri temizle (FAZLA AGRESİF TUVALLERDE DOKUNULLMAMIŞ PİKSELLERE İZİN " +"VERİR (iki tane bekleme süresi olanlardan)!)" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:203 +msgid "Status: Not running" +msgstr "Statüler: Çalışmıyor" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:245 +msgid "Image Upload" +msgstr "Resim Yükle" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:246 +msgid "Upload images to canvas" +msgstr "Tuvale Resim Yükle" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:248 +msgid "File" +msgstr "Dosya" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:269 +msgid "Coordinates in X_Y format:" +msgstr "X_Y Formatında Koordinatlar:" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:307 +msgid "Pixel Protection" +msgstr "Piksel Koruması" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:309 +msgid "" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, " +"use protect with image upload and alpha layers)" +msgstr "" +"Koruma alanlarını ayarla (eğer daha iyi tanelenmiş kontrole " +"ihtiyacın varsa, resim yükleme ve alfa katmanlarla koruma kullan)" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:330 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModWatchtools.jsx:174 +msgid "Top-left corner" +msgstr "Sol üst köşe" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:347 src/components/ModCanvastools.jsx:420 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:503 src/components/ModWatchtools.jsx:191 +msgid "Bottom-right corner" +msgstr "Sağ alt köşe" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:388 +msgid "Rollback to Date" +msgstr "Tarihe rollbackle" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:390 +msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" +msgstr "Alanı belirli bir tuval tarihine rollbackle (00:00 UTC)" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:461 +msgid "Canvas Cleaner" +msgstr "Tuval Temizleyicisi" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:463 +msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." +msgstr "Büyük tuval alanlarındaki çöpleri temizlemek için filtre uygula." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:564 +msgid "Stop Cleaner" +msgstr "Temizleyiciyi Durdur" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +msgid "Interval is invalid" +msgstr "Aralık geçersiz" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:122 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "Bir alana kimlerin attığını gör" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:123 +msgid "Canvas" +msgstr "Tuval" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:142 +msgid "Interval" +msgstr "Aralık" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:157 +msgid "IID (optional)" +msgstr "IID (tercihen)" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:236 +msgid "Get Pixels" +msgstr "Pikselleri Al" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:267 +msgid "Get Users" +msgstr "Kullanıcıları Al" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 +msgid "You must enter a duration" +msgstr "Bir zaman girmelisin" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 +msgid "You must enter an IID" +msgstr "Bir IID girmelisin" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 +msgid "IID Actions" +msgstr "IP Hareketleri" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 +msgid "Enter Reason" +msgstr "Sebep Gir" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 +msgid "(0 = infinite)" +msgstr "(0 = sonsuz)" + +#: src/components/Admintools.jsx:109 +msgid "IP Actions" +msgstr "IP Hareketleri" + +#: src/components/Admintools.jsx:111 +msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" +msgstr "IP'ler ile bir şeyler yap (her satıra bir IP)" + +#: src/components/Admintools.jsx:158 +msgid "Manage Moderators" +msgstr "Moderatörleri Düzenle" + +#: src/components/Admintools.jsx:160 +msgid "Remove Moderator" +msgstr "Moderatörü Kaldır" + +#: src/components/Admintools.jsx:193 +msgid "There are no mods" +msgstr "Moderatör yok" + +#: src/components/Admintools.jsx:198 +msgid "Assign new Mod" +msgstr "Yeni Bir Moderatör Al" + +#: src/components/Admintools.jsx:201 +msgid "Enter UserName of new Mod" +msgstr "Yeni Moderatörün İsmini Gir" + +#: src/components/Admintools.jsx:210 +msgid "User Name" +msgstr "Kullanıcı Adı" + +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 +msgid "Mute" +msgstr "Sustur" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 +msgid "Ping" +msgstr "Ping" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:75 +msgid "DM" +msgstr "DM" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:86 +msgid "Block" +msgstr "Engelle" + +#: src/components/windows/Help.jsx:15 src/components/windows/Settings.jsx:87 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "G" -#: src/components/windows/Help.jsx:15 src/components/windows/Settings.jsx:142 +#: src/components/windows/Help.jsx:16 src/components/windows/Settings.jsx:95 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "X" -#: src/components/windows/Help.jsx:16 src/components/windows/Settings.jsx:205 +#: src/components/windows/Settings.jsx:103 +msgctxt "keybinds" +msgid "M" +msgstr "M" + +#: src/components/windows/Help.jsx:17 src/components/windows/Settings.jsx:158 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "H" -#: src/components/windows/Help.jsx:17 +#: src/components/windows/Help.jsx:18 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "R" -#: src/components/windows/Help.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:19 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "Q" -#: src/components/windows/Help.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "E" -#: src/components/windows/Help.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "W" -#: src/components/windows/Help.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "A" -#: src/components/windows/Help.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "S" -#: src/components/windows/Help.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "D" -#: src/components/windows/Help.jsx:30 +#: src/components/windows/Help.jsx:31 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/components/windows/Help.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:32 msgctxt "keybinds" msgid "C" msgstr "C" -#: src/components/windows/Settings.jsx:150 -msgctxt "keybinds" -msgid "M" -msgstr "M" +#~ msgid "Register New Account" +#~ msgstr "Yeni Hesap Oluştur" + +#~ msgid "Restore my Password" +#~ msgstr "Parolamı Yenile" + +#~ msgid "Welcome to PixelPlanet.fun" +#~ msgstr "PixelPlanet.fun'a Hoş Geldiniz" + +#~ msgid "Look at past Canvases" +#~ msgstr "Geçmiş tuvallere bak" + +#~ msgid "your IP" +#~ msgstr "ip adresin" + +#~ msgid "Ranking" +#~ msgstr "Sıralama" + +#~ msgid "Daily" +#~ msgstr " Günlük"