From 15683394ef4a0e66737be3eeab0c5adc293e8b62 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: HF Date: Tue, 3 Jan 2023 22:24:59 +0100 Subject: [PATCH] add Belarusian language --- i18n/be.po | 1570 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ i18n/ssr-be.po | 476 +++++++++++++ src/utils/location.js | 1 + 3 files changed, 2047 insertions(+) create mode 100644 i18n/be.po create mode 100644 i18n/ssr-be.po diff --git a/i18n/be.po b/i18n/be.po new file mode 100644 index 0000000..90821a9 --- /dev/null +++ b/i18n/be.po @@ -0,0 +1,1570 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: by\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: src/controls/keypress.js:41 +#, javascript-format +msgid "Switched to ${ canvasName }" +msgstr "Пераключана на ${ canvasName }" + +#: src/controls/keypress.js:64 +msgid "Grid ON" +msgstr "Сетка Укл" + +#: src/controls/keypress.js:65 +msgid "Grid OFF" +msgstr "Сетка Выкл" + +#: src/controls/keypress.js:75 +msgid "Pixel Notify ON" +msgstr "Піксельныя Апавяшчэнні Укл" + +#: src/controls/keypress.js:76 +msgid "Pixel Notify OFF" +msgstr "Піксельныя Апавяшчэнні Выкл" + +#: src/controls/keypress.js:81 +msgid "Muted Sound" +msgstr "Гукі Укл" + +#: src/controls/keypress.js:82 +msgid "Unmuted Sound" +msgstr "Гукі Выкл" + +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:28 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:88 +msgid "Copied!" +msgstr "Скапіявана!" + +#: src/controls/keypress.js:94 +msgid "Show Hidden Canvases" +msgstr "Паказаць Схаваныя Палотны" + +#: src/controls/keypress.js:95 +msgid "Hide Hidden Canvases" +msgstr "Схаваць Схаваныя Палотны" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:63 +msgid "Error :(" +msgstr "Памылка :(" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:64 +msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?" +msgstr "Няма адказу ад Pixelplanet. Паспрабуйце абнавіць старонку." + +#: src/ui/PixelTransferController.js:96 +msgid "Invalid Canvas" +msgstr "Няправільнае Палатно" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:97 +msgid "This canvas doesn't exist" +msgstr "Такога палатна не існуе" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:100 src/ui/PixelTransferController.js:104 +#: src/ui/PixelTransferController.js:108 +msgid "Invalid Coordinates" +msgstr "Няправільныя каардынаты" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:101 +msgid "x out of bounds" +msgstr "x каардыната па-за межамі" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:105 +msgid "y out of bounds" +msgstr "y каардыната па-за межамі" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:109 +msgid "z out of bounds" +msgstr "z каардыната па-за межамі" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:112 +msgid "Wrong Color" +msgstr "Няправільны Колер" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:113 +msgid "Invalid color selected" +msgstr "Выбраны няправільны колер" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:116 +msgid "Just for registered Users" +msgstr "Толькі для зарэгістраваных карыстальнікаў" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:117 +msgid "You have to be logged in to place on this canvas" +msgstr "Вам трэба ўвайсці каб маляваць на гэтым палатне" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:120 +msgid "Place more :)" +msgstr "Малюйце больш :)" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:122 +msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels" +msgstr "У вас пакуль што няма доступа да гэтага палатна. Стаўце больш пікселяў" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:125 +msgid "Pixel protected!" +msgstr "Піксель абаронены!" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:132 +msgid "Please prove that you are human" +msgstr "Калі ласка, дакажыце, што Вы чалавек" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:136 +msgid "No Proxies Allowed :(" +msgstr "Проксі забароненыя :(" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:137 +msgid "You are using a Proxy." +msgstr "Вы выкарыстоўваеце проксі." + +#: src/ui/PixelTransferController.js:140 +msgid "Not allowed" +msgstr "Забаронена" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:141 +msgid "Just the Top10 of yesterday can place here" +msgstr "Толькі людзі з учорашняга топ-10 могуць маляваць тут" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:144 +msgid "You are weird" +msgstr "Вы агентура" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:146 +msgid "" +"Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?" +msgstr "Сервер збянтэжаны ад вашых пікселяю. Вы гуляеце з некалькіх прыладаў?" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:149 +msgid "Banned" +msgstr "Вы забанены" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:153 +msgid "Range Banned" +msgstr "Вы забанены у гэтай вобласці" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:154 +msgid "Your Internet Provider is banned from playing this game" +msgstr "Ваш інтэрнэт-правайдэр азабанены" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:157 +msgid "Timeout" +msgstr "Перапынак" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:159 +msgid "" +"Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh if problem " +"persists?" +msgstr "" +"Няма адказу ад Pixelplanet. Паспрабуйце абнавіць старонку, калі праблема не " +"знікае" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:162 +msgid "Weird" +msgstr "Дзіўна" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:163 +msgid "Couldn't set Pixel" +msgstr "Не атрымалася паставіць піксель" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:168 +#, javascript-format +msgid "Error ${ retCode }" +msgstr "Памылка ${ retCode }" + +#: src/ui/renderer.js:35 +msgid "Canvas Error" +msgstr "Памылка палатна" + +#: src/ui/renderer.js:36 +msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" +msgstr "Немагыма адлюстраваць 3D палатно. Ці ўключаны ў вас WebGL2?" + +#: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 +msgid "OK" +msgstr "ОК" + +#: src/store/actions/fetch.js:55 +msgid "You made too many requests" +msgstr "Вы зрабілі занадта многа запытаў" + +#: src/store/actions/fetch.js:59 +#, javascript-format +msgid "try again after ${ ti }min" +msgstr "паспрабуйце праз ${ ti }хвілін" + +#: src/store/actions/fetch.js:70 +msgid "Connection error ${ code } :(" +msgstr "Памылка злучэння ${ code } :(" + +#: src/store/actions/fetch.js:103 src/store/actions/fetch.js:129 +msgid "Could not connect to server, please try again later :(" +msgstr "Не ўдалося падлкючыцца да сервера. Калі ласка, паспрабуйце пазней :(" + +#: src/store/actions/fetch.js:151 src/store/actions/fetch.js:170 +#: src/store/actions/fetch.js:189 src/store/actions/fetch.js:208 +#: src/store/actions/fetch.js:227 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Невядомая памылка" + +#: src/store/actions/fetch.js:237 +msgid "Server answered with gibberish :(" +msgstr "Сервер адказаў абы-чым :(" + +#: src/store/middleware/notifications.js:33 +msgid "Your next pixels are ready" +msgstr "Новыя пікселі гатовыя" + +#: src/store/middleware/notifications.js:37 +msgid "You can now place more on pixelplanet.fun :)" +msgstr "Цяпер Вы можаце маляваць больш на pixelplanet.fun :)" + +#: src/store/middleware/notifications.js:54 +msgid "mentioned you" +msgstr "згадаў вас" + +#: src/store/middleware/notifications.js:58 +msgid "You have new messages in chat" +msgstr "Ёсць новыя паведамленні ў чаце" + +#: src/components/Converter.jsx:561 src/components/CoordinatesBox.jsx:31 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:371 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Скапіяваць у Буфер Абмену" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:40 +msgid "Online Users on Canvas" +msgstr "Карыстачоў на Палатне Анлайн" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:47 +msgid "Total Online Users" +msgstr "Усяго Карыстачоў Анлайн" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:55 +msgid "Pixels placed" +msgstr "Пікселяў пастаўлена" + +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 +msgid "Close Chat" +msgstr "Закрыць Чат" + +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 +msgid "Open Chat" +msgstr "Адкрыць Чат" + +#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:19 +msgid "Canvas Selection" +msgstr "Выбар Палатна" + +#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 +msgid "Close Menu" +msgstr "Закрыць Меню" + +#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 +msgid "Open Menu" +msgstr "Адкрыць Меню" + +#: src/components/HistorySelect.jsx:144 +msgid "Loading" +msgstr "Загрузка" + +#: src/components/HistorySelect.jsx:145 +msgid "Select Date above" +msgstr "Абярыце дату" + +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:222 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:118 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Window.jsx:260 +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 +msgid "Close" +msgstr "Закрыць" + +#: src/components/Window.jsx:173 +msgid "PopUp" +msgstr "Усплывальнае Акно" + +#: src/components/Window.jsx:184 +msgid "Restore" +msgstr "Аднавіць" + +#: src/components/Window.jsx:221 +msgid "Clone" +msgstr "Кланаваць" + +#: src/components/Window.jsx:229 +msgid "Move" +msgstr "Перамясціць" + +#: src/components/Window.jsx:252 +msgid "Maximize" +msgstr "Максімальна Павялічыць" + +#: src/components/Window.jsx:268 +msgid "Resize" +msgstr "Змяніць Памер" + +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 +msgid "Make Screenshot" +msgstr "Зрабіць Скрыншот" + +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 +msgid "User Area" +msgstr "Кабінет Карыстальніка" + +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Close Palette" +msgstr "Закрыць Палітру" + +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Open Palette" +msgstr "Адкрыць Палітру" + +#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 +msgid "Globe View" +msgstr "Выгяд Глобуса" + +#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:13 +msgid "Help" +msgstr "Дапамога" + +#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 +#: src/components/windows/index.js:14 +msgid "Settings" +msgstr "Налады" + +#: src/components/windows/index.js:16 +msgid "Registration" +msgstr "Рэгістрацыя" + +#: src/components/windows/index.js:17 +msgid "Forgot Password" +msgstr "Я забыў пароль" + +#: src/components/windows/index.js:18 +msgid "Chat" +msgstr "Чат" + +#: src/components/windows/index.js:20 +msgid "Canvas Archive" +msgstr "Архіў Палотнаў" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:47 +msgid "You took too long, try again." +msgstr "Вам спатрэбілася занадта многа часу, паспрабуйце яшчэ раз." + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:50 +msgid "You failed your captcha" +msgstr "Вы не прайшлі капчу" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:53 +msgid "No or invalid captcha text" +msgstr "Тэкст няправільны або адсутнічае" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:56 +msgid "No captcha id given" +msgstr "Не дадзены id капчы" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:59 +msgid "Unknown Captcha Error" +msgstr "Невядомая Памылка Капчы" + +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:77 +#: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 +#: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:73 +#: src/components/windows/Register.jsx:89 +msgid "Error" +msgstr "Памылка" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 +#: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 +#: src/components/windows/Register.jsx:133 +msgid "Cancel" +msgstr "Адмена" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:86 +msgid "Send" +msgstr "Адправіць" + +#: src/components/BanInfo.jsx:66 +msgid "You are banned. You think it is unjustifed? Check out the " +msgstr "Вы забанены. Лічыце, што гэта неапраўдана? Прачытайце " + +#: src/components/BanInfo.jsx:76 +msgid " on how to appeal." +msgstr " як падаць апеляцыю." + +#: src/components/BanInfo.jsx:85 src/components/ModIIDtools.jsx:73 +msgid "Reason" +msgstr "Прычына" + +#: src/components/BanInfo.jsx:91 +msgid "By Mod" +msgstr "Мадэратарам" + +#: src/components/BanInfo.jsx:97 src/components/ModIIDtools.jsx:84 +msgid "Duration" +msgstr "Працягласць" + +#: src/components/BanInfo.jsx:99 +msgid "Your ban expires at " +msgstr "Ваш бан заканчваецца ў " + +#: src/components/BanInfo.jsx:101 +msgid " which is in " +msgstr " які знаходзіцца ў " + +#: src/components/BanInfo.jsx:112 +msgid "Unbanned" +msgstr "Разбанены" + +#: src/components/BanInfo.jsx:113 +msgid "Now that you have seen this message, you are no longer banned." +msgstr "Калі Вы бачыце гэта паведамленне, Вы больш не забанены." + +#: src/components/BanInfo.jsx:127 +msgid "Why?" +msgstr "Чаму?" + +#: src/components/windows/Help.jsx:42 +msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" +msgstr "Малюйце пікселямі разам з іншымі людзьмі анлайн!" + +#: src/components/windows/Help.jsx:43 +msgid "" +"Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " +"will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " +"cooldown and requirements on the Canvas Selection menu (globe button on " +"top). Some canvases have a different cooldown for replacing a user-set " +"pixels than placing on a unset pixel. i.e. 4s/7s means 4s on fresh pixels " +"and 7s on already set pixels." +msgstr "" +"Наша асноўнае палатно — гэта вялізная мапа свету, на якой Вы можаце малявать " +"дзе заўгодна, але вам давядзецца чакаць спецыфічны час перазарадкі " +"(Cooldown). Вы можаце прагледзець Cooldown ды іншыя патрабаванні ў Меню " +"Выбару Палатна (кнопка з глобусам наверсе). На некаторыя палотнах Cooldown " +"для пустых піскеляў і пікселяў, на якіх ужо малявалі іншыя людзі, розны: 4 і " +"7 сек." + +#: src/components/windows/Help.jsx:47 +msgid "" +"Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " +"least once per day." +msgstr "" +"Вялізныя ўзроўні аддалення ад мапы патрабаюць час каб абнавіцца,а 3D глобус " +"абнаўляецца прынамсі 1 раз ў дзень." + +#: src/components/windows/Help.jsx:48 +msgid "Have fun!" +msgstr "Гоооойда!" + +#: src/components/windows/Help.jsx:50 +msgid "recommended" +msgstr "рэкамендавана" + +#: src/components/windows/Help.jsx:51 +msgid "Source on " +msgstr "Крыніца на " + +#: src/components/windows/Help.jsx:52 +msgid "Map Data" +msgstr "Дадзеныя Мапы" + +#: src/components/windows/Help.jsx:53 +msgid "" +"The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " +"for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " +msgstr "" +"Пустыя мапы разам з іхнімі канвертаванымі OpenStreetMap пліткамі для " +"арыентацыі можна спампаваць на mega.nz: " + +#: src/components/windows/Help.jsx:55 +msgid "Banned? Detected as Proxy?" +msgstr "Вы забанены, бо ў вас выяўлена проксі?" + +#: src/components/windows/Help.jsx:57 +#, javascript-format +msgid "" +"If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " +"wrongfully banned, please go to our ${ guildedLink } or send us an e-mail to " +"${ mailLink } and include the following IID:" +msgstr "" +"Калі вы лічаце, што вас забанілі па памалыцы, напішыце аб гэтым на нашым " +"форуме ${ guildedLink }, альбо адпраўце пісьмо на нашу электронную пошту " +"${ mailLink }, указаўшы гэты IID:" + +#: src/components/windows/Help.jsx:60 src/components/windows/Help.jsx:77 +msgid "Controls" +msgstr "Кіраванне" + +#: src/components/windows/Help.jsx:62 +msgid "Click a color in palette to select it" +msgstr "Націсніце на колер на палітры, каб яго выбраць" + +#: src/components/windows/Help.jsx:63 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" +msgstr "Націсніце на ${ bindG }, каб укл/выкл сетку" + +#: src/components/windows/Help.jsx:64 +msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" +msgstr "Націсніце на ${ bindX }, каб укл/выкл апавяшчэні пастаноўкі пікселяў" + +#: src/components/windows/Help.jsx:65 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" +msgstr "Націсніце на ${ bindH }, каб укл/выкл гістарычны выгляд" + +#: src/components/windows/Help.jsx:66 +msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" +msgstr "Націсніце на ${ bindR }, каб скапіяваць каардынаты" + +#: src/components/windows/Help.jsx:67 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" +msgstr "Націсніце на ${ bindQ } або ${ bindE } для аддалення/набліжэння" + +#: src/components/windows/Help.jsx:68 src/components/windows/Help.jsx:79 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" +msgstr "" +"Націсніце на ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } для перамяшчэння" + +#: src/components/windows/Help.jsx:69 src/components/windows/Help.jsx:80 +#, javascript-format +msgid "" +"Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" +msgstr "" +"Націсніце на ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } " +"для перамяшчэння" + +#: src/components/windows/Help.jsx:70 +msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" +msgstr "Рухайце мышкай ${ mouseSymbol } або ${ touchSymbol } для перамяшчэння" + +#: src/components/windows/Help.jsx:71 +#, javascript-format +msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" +msgstr "" +"Круціце колца мышкі ${ mouseSymbol } або шчыпайце ${ touchSymbol } для " +"аддалення/набліжэння" + +#: src/components/windows/Help.jsx:72 +msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" +msgstr "" +"Зацісніце левы ${ bindShift } для таго, каб ставіць піксель падчас руху мышкі" + +#: src/components/windows/Help.jsx:73 +#, javascript-format +msgid "" +"Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " +"historical view" +msgstr "" +"Зацісніце правы ${ bindShift } для таго, каб маляваць падчас руху мышкі " +"паводле гістарычнага выгляду" + +#: src/components/windows/Help.jsx:74 src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format +msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" +msgstr "" +"Націсніце на левую кнопку мышкі ${ mouseSymbol } або на ${ touchSymbol } каб " +"паставіць піксель" + +#: src/components/windows/Help.jsx:75 src/components/windows/Help.jsx:87 +msgid "" +"Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " +"select current hovering color" +msgstr "" +"Націсніце на ${ mouseSymbol } сярэднюю кнопку мышкі або зацісніце " +"${ touchSymbol } каб выбраць колер, на які вы навялі курсор" + +#: src/components/windows/Help.jsx:81 +msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +msgstr "Націсніце на ${ bindE } ці ${ bindC } каб ляцець уверх ці ўніз" + +#: src/components/windows/Help.jsx:82 +#, javascript-format +msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" +msgstr "${ mouseSymbol } Зацісніце левую кнопку мышкі каб круціцца" + +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format +msgid "" +"${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " +"button and drag to zoom" +msgstr "" +"${ mouseSymbol } Круціце колца ці зацісніце ${ mouseSymbol } сярэднюю кнопку " +"мышкі і рухайце яе, каб наблізіцца/аддаліцца" + +#: src/components/windows/Help.jsx:84 +msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" +msgstr "" +"${ mouseSymbol } Зацісніце правую кнопку мышкі і рухаце яе, каб перамяшчацца" + +#: src/components/windows/Help.jsx:86 +#, javascript-format +msgid "" +"${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" +msgstr "" +"${ mouseSymbol } Націсніце на правую кнопку мышкі ці ${ touchSymbol } двойчы " +"націсніце каб выдаліць піксель" + +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +msgid "" +"We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " +"on" +msgstr "" +"Мы вельмі ўдзячныя гэтым мастакам, якія прапанавалі свае паітры публіцы на" + +#: src/components/windows/Help.jsx:94 +#, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." +msgstr "Дзякуй за палітру Луны ${ starhouseLink }." + +#: src/components/windows/Help.jsx:97 +msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." +msgstr "Дзякуй за палітру палатна Top10 ${ vinikLink }." + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:36 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:56 +msgid "Profile" +msgstr "Профіль" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:59 +msgid "Statistics" +msgstr "Статыстыка" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:64 +msgid "Converter" +msgstr "Канвертар" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:70 +msgid "Modtools" +msgstr "Інструменты Мадэратара" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:71 +msgid "Loading..." +msgstr "Загрузка..." + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:78 +msgid "Consider joining us on Guilded:" +msgstr "Далучайцеся да нас на Guilded:" + +#: src/components/windows/Register.jsx:87 +msgid "Register new account here" +msgstr "Зарэгістраваць новы акаўнт" + +#: src/components/windows/Register.jsx:92 +#: src/components/windows/Register.jsx:98 +msgid "Name" +msgstr "Імя Карыстальніка" + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:80 +#: src/components/windows/Register.jsx:100 +#: src/components/windows/Register.jsx:106 +msgid "Email" +msgstr "Эл. Пошта" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:80 src/components/DeleteAccount.jsx:62 +#: src/components/LogInForm.jsx:84 src/components/windows/Register.jsx:108 +#: src/components/windows/Register.jsx:114 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: src/components/windows/Register.jsx:116 +#: src/components/windows/Register.jsx:122 +msgid "Confirm Password" +msgstr "Пацвердзіць Пароль" + +#: src/components/windows/Register.jsx:124 +msgid "Captcha" +msgstr "Captcha" + +#: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:302 src/components/ModCanvastools.jsx:382 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:455 src/components/ModCanvastools.jsx:546 +#: src/components/ModIIDtools.jsx:135 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 +#: src/components/windows/Register.jsx:127 +msgid "Submit" +msgstr "Пацвердзіць" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:86 +msgid "Show Grid" +msgstr "Паказаць Сетку" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 +msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." +msgstr "Уключыце сетку, каб вылучыць межы пікселяў." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:94 +msgid "Show Pixel Activity" +msgstr "Паказваць Пастаноўку Пікселяў" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 +msgid "Show circles where pixels are placed." +msgstr "Паказвае чырвоны круг там, дзе нехта паставіў піксель." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:102 +msgid "Disable Game Sounds" +msgstr "Адклюцыць Гукі ў Гульне" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 +msgid "All sound effects will be disabled." +msgstr "Усе гукавыя эфекты будуць выключаны." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "" +"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " +"have some privacy feature blocking us?" +msgstr "" +"Ваш браўзер не дазваляе выкарыстоўваць AudioContext каб прайграваць гукі. Ці " +"ёсць у вас нейкая функцыя прыватнасці, якая блакуе гэта?" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:118 +msgid "Enable chat notifications" +msgstr "Уключыць паведамленні ў чаце" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:122 +msgid "Play a sound when new chat messages arrive" +msgstr "Гукавое апавяшчэнне, калі ў чаце з'яўляецца новае паведамленне" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +msgid "Auto Zoom In" +msgstr "Аўтаматычнае Набліжэнне" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:130 +msgid "" +"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " +"small." +msgstr "" +"Калі ваш маштаб маленькі, вы набліжаецеся замест таго, каб ставіць пікселі, " +"калі вы націскаеце на палатно." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:133 +msgid "Compact Palette" +msgstr "Кампактная Палітра" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 +msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." +msgstr "Палітра займае менш месца на экране." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:141 +msgid "Potato Mode" +msgstr "Рэжым Бульбы" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:145 +msgid "For when you are playing on a potato." +msgstr "Для тых, хто гуляе з прыборнай панэлі Пасата." + +#: src/components/Converter.jsx:376 src/components/windows/Settings.jsx:148 +msgid "Light Grid" +msgstr "Светлая Сетка" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:152 +msgid "Show Grid in white instead of black." +msgstr "Сетка будзе белай, а не чорнай." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:156 +msgid "Historical View" +msgstr "Гістарычны Выгляд" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:161 +msgid "Check out past versions of the canvas." +msgstr "Праверыць мінулыя версіі палатна." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:166 +msgid "Themes" +msgstr "Тэмы" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:171 +msgid "How pixelplanet should look like." +msgstr "Як мусіць выглядаць pixelplanet." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:178 +msgid "Select Language" +msgstr "Выбраць Мову" + +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +msgid "" +"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " +"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " +"accessed here:" +msgstr "" +"Выберыце палатно, на яком хочаце маляваць. Кожнае з іх унікальнае і мае " +"розныя палітры, кд і патрабаванні. Архіў закрытых палотнаў можна прагледзець " +"тут:" + +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:37 +msgid "Archive" +msgstr "Архіў" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:16 +msgid "" +"While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " +"as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " +"boring after a while and after weeks of no major change and if they really " +"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +msgstr "" +"Хоць мы, звычайна, не выдаляем палотны, некаторыя палотны запускаюцца дзеля " +"забавы або па просьбе карыстальнікаў, якім спадабаўся нейкі мем. Гэтыя " +"палотны могуць надакучыць праз некаторы час і пасля тыдняў без сур'ёзных " +"змен мы вырашаем выдаліць іх, калі яны не вартыя таго, каб заставацца " +"адкрытымі." + +#: src/components/windows/Archive.jsx:18 +msgid "" +"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " +"currently just one)." +msgstr "" +"Тут мы збіраем такія палотны, каб архіваваць іх належным чынам (зараз ёсць " +"толькі адно такое палатно)" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:20 +msgid "Political Compass Canvas" +msgstr "Палатно Палітычны Компас" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:27 +msgid "" +"This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " +"Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " +"with a 5s cooldown and 60s stacking. It got launched on May 11th and " +"remained active for months till it got shut down on November 30th." +msgstr "" +"На гэтае палатно мы атрымалі запыт падчас палітычных канфліктаў на асноўным " +"палатне Зямля. Яно ўяўляла сабой малюнак палітычнага компаса памерам " +"1024x1024, з кд 5 с і максімальным запасам кд 60 с. Яно было створана 11-га " +"мая 2020 года і заставалася актыўным на працягу месяцаў, пакуль не было " +"закрыта 30-га лістапада таго ж року." + +#: src/components/windows/Archive.jsx:28 +msgid "" +"We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " +"screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " +"the canvas was at that time." +msgstr "" +"Мы вырашылі захаваць яго як таймлапс, закадзіраваны ў webm без страт. Робячы " +"скрыншот з таймлапсам, вы атрымліваеце ідэальнае ўяўленне 1:1 таго, якім " +"было палатно ў той час." + +#: src/components/windows/Chat.jsx:180 +msgid "Start chatting here" +msgstr "Пачніце гутарку" + +#: src/components/windows/Chat.jsx:217 +msgid "Chat here" +msgstr "Напішыце паведамленне" + +#: src/components/windows/Chat.jsx:243 +msgid "You must be logged in to chat" +msgstr "Вы павінны ўвайсці, каб пісаць у чаце" + +#: src/components/windows/Chat.jsx:273 +msgid "Channel settings" +msgstr "Налады канала" + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 +msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." +msgstr "Адправіць пісьмо з інструкцыяй па скіду пароля." + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 +msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" +msgstr "Увядзіце свой адрас электроннай пошты, каб выслаць Вам новы пароль:" + +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:105 +msgid "Could not load captcha" +msgstr "Не ўдалося загрузіць капчу" + +#: src/components/Captcha.jsx:69 +msgid "Type the characters from the following image:" +msgstr "Увядзіце сімвалы з наступнай карцінкі:" + +#: src/components/Captcha.jsx:72 +msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" +msgstr "" +"Парада: Няма розніцы паміж вялікімі ды маленькімі літарамі, паміж I(i) ды " +"l(L)" + +#: src/components/Captcha.jsx:114 +msgid "Load Captcha" +msgstr "Загрузіць Капчу" + +#: src/components/Captcha.jsx:119 +msgid "Click to Load Captcha" +msgstr "Націсніце каб загрузіць капчу" + +#: src/components/Captcha.jsx:124 +msgid "Can't read? Reload:" +msgstr "Перазгрузіце яе, калі ня можаце прачытаць:" + +#: src/components/Captcha.jsx:128 +msgid "Reload" +msgstr "Перазагрузіць" + +#: src/components/Captcha.jsx:138 +msgid "Enter Characters" +msgstr "Увядзіце Сімвалы" + +#: src/utils/validation.js:17 +msgid "Email can't be empty." +msgstr "Пошта ня можа быць пустой." + +#: src/utils/validation.js:18 +msgid "Email should be at least 5 characters long." +msgstr "Пошта павінна быць не менш за 5 сімвалаў." + +#: src/utils/validation.js:19 +msgid "Email can't be longer than 40 characters." +msgstr "Пошта павінна быць не больш за 40 сімвалаў." + +#: src/utils/validation.js:20 +msgid "Email should at least contain a dot" +msgstr "Пошта павінна змяшчаць у сабе прынамсі адну кропку" + +#: src/utils/validation.js:22 +msgid "Email should contain a @" +msgstr "Эл. Пошта павінна змяшчаць у сабе @" + +#: src/utils/validation.js:29 +msgid "Name can't be empty." +msgstr "Імя не можа быць пустым." + +#: src/utils/validation.js:30 +msgid "Name must be at least 2 characters long" +msgstr "Імя павінна быць не менш за 2 сімвалы" + +#: src/utils/validation.js:31 +msgid "Name must be shorter than 26 characters" +msgstr "Імя павінна быць не больш за 26 сімвалаў" + +#: src/utils/validation.js:38 +msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #" +msgstr "Імя змяшчае недапушчальныя сімвалы, такія як: @, /, \\, #" + +#: src/utils/validation.js:53 +msgid "No password given." +msgstr "Не ўказаны пароль." + +#: src/utils/validation.js:56 +msgid "Password must be at least 6 characters long." +msgstr "Пароль павінен быць не менш за 6 сімвалаў." + +#: src/utils/validation.js:59 +msgid "Password must be shorter than 60 characters." +msgstr "Пароль павінен быць не больш за 60 сімвалаў." + +#: src/components/GetIID.jsx:44 +msgid "Get IID" +msgstr "Атрымаць IID" + +#: src/components/GetIID.jsx:53 +msgid "Copy" +msgstr "Капіяваць" + +#: src/components/LogInArea.jsx:19 +msgid "Login to access more features and stats." +msgstr "Увайдзіце, каб атрымаць доступ да дадатковых функцый і статыстыкі." + +#: src/components/LogInArea.jsx:21 +msgid "Login with Name or Mail:" +msgstr "Увайдзіце праз Імя альбо Эл. Пошту:" + +#: src/components/LogInArea.jsx:28 +msgid "I forgot my Password." +msgstr "Я забыў свой пароль." + +#: src/components/LogInArea.jsx:29 +msgid "or login with:" +msgstr "або ўвайдзіце праз:" + +#: src/components/LogInArea.jsx:70 +msgid "or register here:" +msgstr "ці зарэгіструйцеся:" + +#: src/components/LogInArea.jsx:75 +msgid "Register" +msgstr "Зарэгістравацца" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:62 +msgid "Todays Placed Pixels" +msgstr "Пікселяў Размешчана Сёння" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:66 +msgid "Daily Rank" +msgstr "Штодзённы Рэйтынг" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:71 +msgid "Placed Pixels" +msgstr "Пікселяў Пастаўлена" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:75 +msgid "Total Rank" +msgstr "Агульны Рэйтынг" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:80 +#, javascript-format +msgid "Your name is: ${ name }" +msgstr "Вашае імя: ${ name }" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:86 +msgid "Log out" +msgstr "Выйсці" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:93 +msgid "Change Username" +msgstr "Змяніць Імя Карыстальніка" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:103 +msgid "Change Mail" +msgstr "Змяніць Пошту" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:112 +msgid "Change Password" +msgstr "Змяніць Пароль" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:119 +msgid "Delete Account" +msgstr "Выдаліць Акаўнт" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:126 +msgid "Social Settings" +msgstr "Сацыяльныя Налады" + +#: src/components/Converter.jsx:190 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +msgid "Choose Canvas" +msgstr "Выбар Палатна" + +#: src/components/Converter.jsx:216 +msgid "Palette Download" +msgstr "Спампаваць Палітру" + +#: src/components/Converter.jsx:218 +#, javascript-format +msgid "Palette for ${ gimpLink }" +msgstr "Палітра для ${ gimpLink }" + +#: src/components/Converter.jsx:236 +msgid "Image Converter" +msgstr "Канвертар Відарысаў" + +#: src/components/Converter.jsx:237 +msgid "Convert an image to canvas colors" +msgstr "Канвертаваць відарыс у колеры палатна" + +#: src/components/Converter.jsx:256 +msgid "Choose Strategy" +msgstr "Выбраць Стратэгію" + +#: src/components/Converter.jsx:294 +msgid "Serpentine" +msgstr "Серпантын" + +#: src/components/Converter.jsx:296 +msgid "Minimum Color Distance" +msgstr "Мнімальна дыстанцыя паміж колерамі" + +#: src/components/Converter.jsx:323 +msgid "Calculate like GIMP" +msgstr "Вылічваць як GIMP" + +#: src/components/Converter.jsx:327 +msgid "Choose Color Mode" +msgstr "Выбраць Рэжым Колераў" + +#: src/components/Converter.jsx:356 +msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" +msgstr "Дадаць сетку (зняміце галачку, калі вам патрэбен шаблон 1:1)" + +#: src/components/Converter.jsx:378 src/components/Converter.jsx:394 +msgid "Offset" +msgstr "Зрушэнне" + +#: src/components/Converter.jsx:423 +msgid "Scale Image" +msgstr "Маштаб Відарыса" + +#: src/components/Converter.jsx:434 +msgid "Width" +msgstr "Шырыня" + +#: src/components/Converter.jsx:465 +msgid "Height" +msgstr "Даўжыня" + +#: src/components/Converter.jsx:504 +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Захоўваць Прапорцыі" + +#: src/components/Converter.jsx:517 +msgid "Anti Aliasing" +msgstr "Згладжванне" + +#: src/components/Converter.jsx:531 +msgid "Reset" +msgstr "Перазагрузіць" + +#: src/components/Converter.jsx:549 +msgid "Download Template" +msgstr "Спампаваць Шаблон" + +#: src/components/Rankings.jsx:147 +msgid "Total" +msgstr "Усяго" + +#: src/components/Rankings.jsx:156 +msgid "Today" +msgstr "Сёння" + +#: src/components/Rankings.jsx:165 +msgid "Yesterday" +msgstr "Учора" + +#: src/components/Rankings.jsx:174 +msgid "Countries Today" +msgstr "Краіны Сёння" + +#: src/components/Rankings.jsx:183 +msgid "Charts" +msgstr "Дыяграмы" + +#: src/components/Rankings.jsx:201 src/components/Rankings.jsx:210 +#: src/components/Rankings.jsx:219 +msgid "User" +msgstr "Карыстач" + +#: src/components/Rankings.jsx:226 +msgid "Country" +msgstr "Краіна" + +#: src/components/Rankings.jsx:286 +msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC." +msgstr "" +"Рэйтынг абнаўляецца кожны 5 хвілін. Штодзённы рэйтынг абнаўляецца апоўначы " +"па UTC." + +#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:80 +msgid "Save" +msgstr "Захаваць" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:29 +msgid "Online Users" +msgstr "Карыстачы Анлайн" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:34 +msgid "Cooldown" +msgstr "Cooldown" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:40 +msgid "Stacking till" +msgstr "Запас КД" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:42 +msgid "Ranked" +msgstr "Рэйтынг" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:44 +msgid "Yes" +msgstr "Так" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:44 +msgid "No" +msgstr "Не" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:50 +msgid "Requirements" +msgstr "Патрабаванні" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:53 +msgid "User Account" +msgstr "Акаўнт Карыстальніка" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:55 +#, javascript-format +msgid "and ${ canvas.req } Pixels set" +msgstr "і ${ canvas.req } пікселяў пастаўлена" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:58 +msgid "Top 10 Daily Ranking" +msgstr "Штодзённы Рэйтынг Топ 10" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 +msgid "Dimensions" +msgstr "Памеры" + +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "Топ 10 Краін [пікселі за дзень]" + +#: src/core/chartSettings.js:127 +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Гульцы і Пікселі за гадзіну" + +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "Топ 10 Гульцоў [пікселі за дзень]" + +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "Краіны па Пікселям за Сёння" + +#: src/core/chartSettings.js:352 +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Усяго пікселяў пастаўлена за дзень" + +#: src/components/LogInForm.jsx:77 +msgid "Name or Email" +msgstr "Імя або Эл. Пошта" + +#: src/components/LogInForm.jsx:88 +msgid "LogIn" +msgstr "Увайсці" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:21 +msgid "Passwords do not match." +msgstr "Паролі не супадаюць." + +#: src/components/ChangePassword.jsx:44 +msgid "Changed Password successfully." +msgstr "Пароль паспяхова зменены." + +#: src/components/ChangePassword.jsx:88 +msgid "Old Password" +msgstr "Стары Пароль" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:96 +msgid "New Password" +msgstr "Новы Пароль" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:103 +msgid "Confirm New Password" +msgstr "Пацвердзіць Новы Пароль" + +#: src/components/UserMessages.jsx:28 +msgid "" +"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " +"few days." +msgstr "" +"Калі ласка, верыфіцыруйце адрас электроннай пошты, іначай ваш акаўнт будзе " +"выдалены праз некалькі дзён." + +#: src/components/UserMessages.jsx:49 +msgid "A new verification mail is getting sent to you." +msgstr "Новае верыфікацыйнае пісьмо адпраўлена вам на пошту." + +#: src/components/UserMessages.jsx:53 +msgid "Click here to request a new verification mail." +msgstr "Націсніце, каб даслаць новае верыфікацыйнае пісьмо." + +#: src/components/ChangeMail.jsx:59 +msgid "" +"Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " +"please verify your new mail address." +msgstr "" +"Эл. Пошта паспяхова зменена. Мы адправілі вам верыфікацыйнае " +"пісьмо, калі ласка, пацвердзце новую пошту." + +#: src/components/ChangeMail.jsx:87 +msgid "New Mail" +msgstr "Новая Пошта" + +#: src/components/ChangeName.jsx:64 +msgid "New Username" +msgstr "Новае Імя Карыстальніка" + +#: src/components/DeleteAccount.jsx:66 +msgid "Yes, Delete My Account!" +msgstr "Так, Выдаліць Мой Акаўнт!" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:168 +msgid "Build image on canvas." +msgstr "Пабудаваць відарыс на палатне." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:171 +msgid "Build image and set it to protected." +msgstr "Пабудаваць відарыс і абараніць яго." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:174 +msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." +msgstr "Пабудаваць відарыс, але з кд пустога пікселя." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:184 +msgid "Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels" +msgstr "Ачысціць пікселі, якія акружаны пустымі пікселямі" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:188 +msgid "" +"Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels and up to 1 other set " +"pixels" +msgstr "Ачысціць пікселі, якія акружаны пустымі і адным пастаўленым пікселям" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:192 +msgid "" +"Clean spare pixels that are surrounded by a single other color or unset " +"pixels (VERY AGGRESSIVE ON CANVASES THAT ALLOW UNSET PIXELS (where there are " +"two cooldowns)!)" +msgstr "" +"Ачысціць пікселі, якія акружаны пустысмі або аднакаляровымі " +"пікселямі(АГРЭСІЎНА ПРАЦУЕ НА ПАЛОТНАХ, ДЗЕ ЁСЦЬ 2 ЗНАЧЭННЯ КД!)" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:203 +msgid "Status: Not running" +msgstr "Статус: Не працуе" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:245 +msgid "Image Upload" +msgstr "Загрузіць Відарыс" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:246 +msgid "Upload images to canvas" +msgstr "Загрузіць відарыс на палатно" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:248 +msgid "File" +msgstr "Файл" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:269 +msgid "Coordinates in X_Y format:" +msgstr "Каардынаты ў фармаце X_Y:" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:307 +msgid "Pixel Protection" +msgstr "Абарона Пікселяў" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:309 +msgid "" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, " +"use protect with image upload and alpha layers)" +msgstr "" +"Абараніць участак (калі вам патрэбен больш дакладны " +"кантроль, выкарыстоўвайце абарону з загрузкай відарыса ды альфа-" +"пластамі)" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:330 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModWatchtools.jsx:174 +msgid "Top-left corner" +msgstr "Верхні левы кут" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:347 src/components/ModCanvastools.jsx:420 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:503 src/components/ModWatchtools.jsx:191 +msgid "Bottom-right corner" +msgstr "Ніжні правы кут" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:388 +msgid "Rollback to Date" +msgstr "Адкаціць да Даты" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:390 +msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" +msgstr "Адкаціць участак палатна да зададзенай даты (00:00 UTC)" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:461 +msgid "Canvas Cleaner" +msgstr "Ачысціць Палатно" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:463 +msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." +msgstr "" +"Выкарыстоўвайце фільтр, каб ачысціць ад смецця вялізныя участкі палатна." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:564 +msgid "Stop Cleaner" +msgstr "Спыніць Ачытску" + +#: src/components/Admintools.jsx:109 +msgid "IP Actions" +msgstr "Дзеянні з IP" + +#: src/components/Admintools.jsx:111 +msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" +msgstr "Рабіць нешта з IP-адрасамі (адзін IP на радок)" + +#: src/components/Admintools.jsx:158 +msgid "Manage Moderators" +msgstr "Кіраваць Мадэратарамі" + +#: src/components/Admintools.jsx:160 +msgid "Remove Moderator" +msgstr "Зняць Мадэратара" + +#: src/components/Admintools.jsx:193 +msgid "There are no mods" +msgstr "Няма Мадэратараў" + +#: src/components/Admintools.jsx:198 +msgid "Assign new Mod" +msgstr "Прызначыць новага Мадэратара" + +#: src/components/Admintools.jsx:201 +msgid "Enter UserName of new Mod" +msgstr "Увядзіце Імя новага Мадэратара" + +#: src/components/Admintools.jsx:210 +msgid "User Name" +msgstr "Імя Карыстальніка" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:35 +msgid "Block DMs" +msgstr "Адключыць АП" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:42 +msgid "Block all Private Messages" +msgstr "Заблакаваць ўсі прыватныя паведамленні" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:44 +msgid "Private" +msgstr "Прыватны Рэжым" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:51 +msgid "Don't show me in global stats" +msgstr "Не паказваць мяне ў глабальнай статыстыцы" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:57 +msgid "Unblock Users" +msgstr "Разблакаваць Карыстальнікаў" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:82 +msgid "You have no users blocked" +msgstr "У вас няма заблакаваных карыстальнікаў" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 +msgid "You must enter a duration" +msgstr "Вы павінны ўвясці працягласць" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 +msgid "You must enter an IID" +msgstr "Вы павінны ўвясці IID" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 +msgid "IID Actions" +msgstr "Дзеянні з IID" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 +msgid "Enter Reason" +msgstr "Увядзіце прычыну" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 +msgid "(0 = infinite)" +msgstr "(0 = бясконцасць)" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +msgid "Interval is invalid" +msgstr "Няправільны інтэрвал" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:122 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "Праверыць, хто маляваў на ўчастку" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:123 +msgid "Canvas" +msgstr "Палатно" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:142 +msgid "Interval" +msgstr "Інтэрвал" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:157 +msgid "IID (optional)" +msgstr "IID (апцыянальна)" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:236 +msgid "Get Pixels" +msgstr "Атрымаць Пікселі" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:267 +msgid "Get Users" +msgstr "Атрымаць Карыстальнікаў" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 +msgid "Ping" +msgstr "Пінг" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:75 +msgid "DM" +msgstr "АП" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:86 +msgid "Block" +msgstr "Заблакаваць" + +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 +msgid "Mute" +msgstr "Зам'юціць" + +#: src/components/windows/Help.jsx:15 src/components/windows/Settings.jsx:87 +msgctxt "keybinds" +msgid "G" +msgstr "G" + +#: src/components/windows/Help.jsx:16 src/components/windows/Settings.jsx:95 +msgctxt "keybinds" +msgid "X" +msgstr "X" + +#: src/components/windows/Help.jsx:17 src/components/windows/Settings.jsx:158 +msgctxt "keybinds" +msgid "H" +msgstr "H" + +#: src/components/windows/Help.jsx:18 +msgctxt "keybinds" +msgid "R" +msgstr "R" + +#: src/components/windows/Help.jsx:19 +msgctxt "keybinds" +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: src/components/windows/Help.jsx:20 +msgctxt "keybinds" +msgid "E" +msgstr "E" + +#: src/components/windows/Help.jsx:21 +msgctxt "keybinds" +msgid "W" +msgstr "W" + +#: src/components/windows/Help.jsx:22 +msgctxt "keybinds" +msgid "A" +msgstr "A" + +#: src/components/windows/Help.jsx:23 +msgctxt "keybinds" +msgid "S" +msgstr "S" + +#: src/components/windows/Help.jsx:24 +msgctxt "keybinds" +msgid "D" +msgstr "D" + +#: src/components/windows/Help.jsx:31 +msgctxt "keybinds" +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: src/components/windows/Help.jsx:32 +msgctxt "keybinds" +msgid "C" +msgstr "C" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:103 +msgctxt "keybinds" +msgid "M" +msgstr "M" diff --git a/i18n/ssr-be.po b/i18n/ssr-be.po new file mode 100644 index 0000000..62154d8 --- /dev/null +++ b/i18n/ssr-be.po @@ -0,0 +1,476 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: be\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: src/core/ChatProvider.js:434 +msgid "You can not send chat messages with proxy" +msgstr "" +"Вы не можаце адпраўляць паведамленні ў чаце, пакуль у вас уклячана проксі" + +#: src/core/ChatProvider.js:436 +msgid "Your country is temporary muted from this chat channel" +msgstr "Ваша краіна часова прыглушана ў гэтым канале чата" + +#: src/core/ChatProvider.js:439 +msgid "You are permanently muted, join our guilded to apppeal the mute" +msgstr "" +"Вы прыглушаны назаўжды, далучыцеся да нашага Guilded, каб падаць апеляцыю" + +#: src/core/ChatProvider.js:441 +msgid "You are banned" +msgstr "Вы забанены" + +#: src/core/ChatProvider.js:443 +msgid "Your Internet Provider is banned" +msgstr "Ваш інтэрнэт-правайдэр забанены" + +#: src/core/ChatProvider.js:448 +#, javascript-format +msgid "You are muted for another ${ timeMin } minutes" +msgstr "Вы прыглушаны яшчэ на ${ timeMin } хвілін" + +#: src/core/ChatProvider.js:450 +msgid "You are muted for another ${ ttl } seconds" +msgstr "Вы прыглушаны яшчэ на ${ ttl } секунд" + +#: src/core/ChatProvider.js:467 +#, javascript-format +msgid "You are sending messages too fast, you have to wait ${ waitTime }s :(" +msgstr "" +"Вы дасылаеце паведамленні занадта хутка, вам прыйдзецца пачакаць " +"${ waitTime }s :(" + +#: src/core/ChatProvider.js:471 +msgid "You don't have access to this channel" +msgstr "Вы не маеце доступу да гэтага канала" + +#: src/core/ChatProvider.js:488 +msgid "Your mail has to be verified in order to chat" +msgstr "Ваша пошта павінна быць верыфікаванай, каб вы маглі карыстацца чатам" + +#: src/core/ChatProvider.js:498 +msgid "You can't send a message this long :(" +msgstr "Вы не можаце даслаць такое доўгае паведамленне :(" + +#: src/core/ChatProvider.js:502 +msgid "Please use int channel" +msgstr "Калі ласка, карыстайцеся інтэрнацыянальным чатам (int)" + +#: src/core/ChatProvider.js:510 +msgid "Stop flooding." +msgstr "Не флудзіце." + +#: src/routes/reset_password.js:39 +msgid "You sent an empty password or invalid data :(" +msgstr "Вы даслалі пусты пароль або няправільныя дадзеныя :(" + +#: src/routes/reset_password.js:51 +msgid "This password-reset link isn't valid anymore :(" +msgstr "Гэтая спасылка для скідання паролю больш не працуе :(" + +#: src/routes/reset_password.js:62 +msgid "Your passwords do not match :(" +msgstr "Вашыя паролі не супадаюць :(" + +#: src/routes/reset_password.js:77 +msgid "User doesn't exist in our database :(" +msgstr "Такога карыстальніка не існуе :(" + +#: src/routes/reset_password.js:89 +msgid "Passowrd successfully changed." +msgstr "Пароль паспяхова зменены." + +#: src/routes/reset_password.js:108 +msgid "Invalid url :( Please check your mail again." +msgstr "Няправільны URL :( Калі ласка, праверце сваю пошту яшчэ раз." + +#: src/ssr/Globe.jsx:32 +msgid "PixelPlanet.Fun 3DGlobe" +msgstr "PixelPlanet.Fun 3D Глобус" + +#: src/ssr/Globe.jsx:33 +msgid "A 3D globe of our whole map" +msgstr "3D Глобус усёй нашай мапы" + +#: src/ssr/Globe.jsx:46 +msgid "Double click on globe to go back." +msgstr "Каб вярнуцца, двойчы націсніце па глобусу." + +#: src/ssr/Globe.jsx:47 +msgid "Loading..." +msgstr "Загрузка..." + +#: src/ssr/PopUp.jsx:58 +msgid "ppfun" +msgstr "ппфан" + +#: src/ssr/PopUp.jsx:59 +msgid "PixelPlanet.Fun PopUp" +msgstr "Усплывальнае акно PixelPlanet.Fun" + +#: src/ssr/Main.jsx:67 +msgid "PixelPlanet.Fun" +msgstr "PixelPlanet.Fun" + +#: src/ssr/Main.jsx:68 +msgid "Place color pixels on an map styled canvas with other players online" +msgstr "" +"Стаўце рознакаляровыя пікселі на палатне ў выглядзе мапы свету анлайн, разам " +"з іншымі гульцамі" + +#: src/utils/validation.js:17 +msgid "Email can't be empty." +msgstr "Пошта не можа быць пустой." + +#: src/utils/validation.js:18 +msgid "Email should be at least 5 characters long." +msgstr "Даўжыня адрасу эл. пошты мае быць не менш за 5 сімвалаў." + +#: src/utils/validation.js:19 +msgid "Email can't be longer than 40 characters." +msgstr "Даўжыня адрасу пошты мае быць не больш за 40 сімвалаў." + +#: src/utils/validation.js:20 +msgid "Email should at least contain a dot" +msgstr "Адрас пошты павінен мець прынамсі адну кропку" + +#: src/utils/validation.js:22 +msgid "Email should contain a @" +msgstr "Адрас пошты павінен мець @" + +#: src/utils/validation.js:29 +msgid "Name can't be empty." +msgstr "Імя не можа быць пустым." + +#: src/utils/validation.js:30 +msgid "Name must be at least 2 characters long" +msgstr "Даўжыня імя мае быць не менш за 2 сімвалы" + +#: src/utils/validation.js:31 +msgid "Name must be shorter than 26 characters" +msgstr "Даўжыня імя мае быць менш за 26 сімвалаў" + +#: src/utils/validation.js:38 +msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #" +msgstr "Імя мае недапушчальны сімвал, такі як @, /, \\ ці #" + +#: src/utils/validation.js:53 +msgid "No password given." +msgstr "Пароль адсутнічае." + +#: src/utils/validation.js:56 +msgid "Password must be at least 6 characters long." +msgstr "Даўжыня паролю мае быць не менш за 6 сімвалаў." + +#: src/utils/validation.js:59 +msgid "Password must be shorter than 60 characters." +msgstr "Даўжыня паролю мае быць менш за 60 сімвалаў." + +#: src/ssr/PasswordReset.jsx:20 src/ssr/PasswordReset.jsx:40 +msgid "PixelPlanet.fun Password Reset" +msgstr "Скіданне паролю PixelPlanet.fun" + +#: src/ssr/PasswordReset.jsx:21 src/ssr/PasswordReset.jsx:41 +msgid "Reset your password here" +msgstr "Скінуць свой пароль" + +#: src/core/MailProvider.js:105 src/ssr/PasswordReset.jsx:28 +#: src/ssr/PasswordReset.jsx:49 +msgid "Reset Password" +msgstr "Скінуць пароль" + +#: src/ssr/PasswordReset.jsx:30 src/ssr/RedirectionPage.jsx:12 +msgid "Click here" +msgstr "Націсніце тут" + +#: src/ssr/PasswordReset.jsx:30 +msgid "to go back to pixelplanet" +msgstr "каб вярнуцца да pixelplanet" + +#: src/ssr/PasswordReset.jsx:50 +#, javascript-format +msgid "Hello ${ name }, you can set your new password here:" +msgstr "Вітаем, ${ name }, вы можаце ўвесці свой новы пароль:" + +#: src/ssr/PasswordReset.jsx:54 +msgid "New Password" +msgstr "Новы пароль" + +#: src/ssr/PasswordReset.jsx:60 +msgid "Confirm New Password" +msgstr "Пацвярдзіце новы пароль" + +#: src/ssr/PasswordReset.jsx:65 +msgid "Submit" +msgstr "Даслаць" + +#: src/routes/api/modtools.js:53 +msgid "You are not logged in" +msgstr "Вы не ўвайшлі ў акаўнт" + +#: src/routes/api/modtools.js:65 +msgid "You are not allowed to access this page" +msgstr "Вам нельга захадзіць на гэтую старонку" + +#: src/routes/api/modtools.js:207 +msgid "Just admins can do that" +msgstr "Толькі адміністратары могуць гэта рабіць" + +#: src/routes/api/baninfo.js:32 +msgid "You are not banned" +msgstr "Вы не забанены" + +#: src/routes/api/auth/change_mail.js:21 src/routes/api/auth/register.js:24 +msgid "This email provider is not allowed" +msgstr "Гэты email-правайдэр забанены" + +#: src/routes/api/auth/register.js:31 +msgid "No Captcha given" +msgstr "Капча адсутнічае" + +#: src/routes/api/auth/register.js:34 +msgid "E-Mail already in use." +msgstr "Гэтая пошта ўжо выкарыстоўваецца." + +#: src/routes/api/auth/register.js:36 +msgid "Username already in use." +msgstr "Гэтае імя ўжо выкарыстоўваецца." + +#: src/routes/api/auth/register.js:59 +msgid "You took too long, try again." +msgstr "Вам спатрэбілася занадта многа часу, паспрабуйце яшчэ раз." + +#: src/routes/api/auth/register.js:62 +msgid "You failed your captcha" +msgstr "Вы правалілі сваю капчу" + +#: src/routes/api/auth/register.js:65 +msgid "Unknown Captcha Error" +msgstr "Невядомая памылка капчы" + +#: src/routes/api/auth/register.js:89 +msgid "Failed to create new user :(" +msgstr "Не атрымалася стварыць новага карыстальніка :(" + +#: src/routes/api/auth/register.js:105 +msgid "Failed to establish session after register :(" +msgstr "Не атрымалася стварыць сэсію пасля рэгістрацыі :(" + +#: src/routes/api/auth/logout.js:11 +msgid "You are not even logged in." +msgstr "Вы нават не ўвайшлі ў акаўнт." + +#: src/routes/api/auth/delete_account.js:55 src/routes/api/auth/logout.js:20 +msgid "Server error when logging out." +msgstr "Памылка сервера пры выхадзе з акаўнту." + +#: src/routes/api/auth/change_mail.js:43 +#: src/routes/api/auth/change_passwd.js:34 +#: src/routes/api/auth/delete_account.js:35 +msgid "You are not authenticated." +msgstr "Вы не аўтарызаваны." + +#: src/routes/api/auth/change_mail.js:52 +#: src/routes/api/auth/change_passwd.js:43 +#: src/routes/api/auth/delete_account.js:45 +msgid "Incorrect password!" +msgstr "Няправільны пароль!" + +#: src/routes/api/auth/verify.js:26 src/routes/api/auth/verify.js:35 +msgid "Mail verification" +msgstr "Спраўджанне пошты" + +#: src/routes/api/auth/verify.js:27 +msgid "You are now verified :)" +msgstr "Цяпер вы спраўджаны :)" + +#: src/routes/api/auth/verify.js:35 +msgid "" +"Your mail verification code is invalid or already expired :(, please request " +"a new one." +msgstr "" +"Ваш код спраўджання пошты няправільны або ужо не працуе :(, калі ласка, " +"запытайце новы." + +#: src/ssr/RedirectionPage.jsx:19 +msgid "PixelPlanet.fun Accounts" +msgstr "Акаўнты PixelPlanet.fun" + +#: src/ssr/RedirectionPage.jsx:29 +msgid "You will be automatically redirected after 15s" +msgstr "Вы будзеце аўтаматычна перанакіраваныя праз 15с" + +#: src/ssr/RedirectionPage.jsx:30 +#, javascript-format +msgid "Or ${ clickHere } to go back to pixelplanet" +msgstr "Альбо ${ clickHere } каб вярнуцца да pixelplanet" + +#: src/canvasesDesc.js:19 +msgid "Earth" +msgstr "Зямля" + +#: src/canvasesDesc.js:20 +msgid "Moon" +msgstr "Луна" + +#: src/canvasesDesc.js:21 +msgid "3D Canvas" +msgstr "3D палатно" + +#: src/canvasesDesc.js:22 +msgid "Coronavirus" +msgstr "Каранавірус" + +#: src/canvasesDesc.js:23 +msgid "PixelZone" +msgstr "PixelZone" + +#: src/canvasesDesc.js:24 +msgid "PixelCanvas" +msgstr "PixelCanvas" + +#: src/canvasesDesc.js:25 +msgid "1bit" +msgstr "1-біт" + +#: src/canvasesDesc.js:26 +msgid "Top10" +msgstr "Топ 10" + +#: src/canvasesDesc.js:29 +msgid "Our main canvas, a huge map of the world. Place everywhere you like" +msgstr "" +"Наша галоўнае палатно, вялізарная мапа свету. Стаўце пікселі дзе заўгодна" + +#: src/canvasesDesc.js:30 +msgid "" +"Moon canvas. Safe space for art. No flags or large text (unless part of art) " +"or art larger than 1.5k x 1.5k pixels." +msgstr "" +"Палатно Луна. Бяспечнае месца для малюнкаў. Ніякіх сцягаў ці вялікага тэксту " +"(калі гэта ня частка малюнку), ці малюнкаў больш за 1.5k x 1.5k пікселяў." + +#: src/canvasesDesc.js:31 +msgid "Place Voxels on a 3D canvas with others" +msgstr "Стаўце вокселі на 3D палатне разам з іншымі" + +#: src/canvasesDesc.js:32 +msgid "Special canvas to spread awareness of SARS-CoV2" +msgstr "Асаблівае палатно, прызванае распаўсюджваць дасведчанасць аб SARS-CoV2" + +#: src/canvasesDesc.js:33 +msgid "Mirror of PixelZone" +msgstr "Люстэрка PixelZone" + +#: src/canvasesDesc.js:34 +msgid "Mirror of PixelCanvas" +msgstr "Люстэрка PixelCanvas" + +#: src/canvasesDesc.js:35 +msgid "Black and White canvas" +msgstr "Ч/Б палатно" + +#: src/canvasesDesc.js:36 +msgid "" +"A canvas for the most active players from the the previous day. Daily " +"ranking updates at 00:00 UTC." +msgstr "" +"Палатно для найбольш актыўных гульцоў апошняга дня. Спіс аднаўляецца кожны " +"дзень у 00:00 UTC." + +#: src/core/MailProvider.js:66 +#, javascript-format +msgid "Welcome ${ name } to PixelPlanet, plese verify your mail" +msgstr "Вітаем у PixelPlanet, ${ name }, калі ласка, спраўдзіце сваю пошту" + +#: src/core/MailProvider.js:67 +msgid "Hello ${ name }" +msgstr "Вітаем, ${ name }" + +#: src/core/MailProvider.js:68 +msgid "" +"welcome to our little community of pixelplacers, to use your account, you " +"have to verify your mail. You can do that here: " +msgstr "" +"запрашаем да нашай суполцы піксельных гульцоў. Каб выкарыстоўваць свой " +"акаўнт, вы павінны спраўдзіць сваю пошту. Вы можаце зрабіць гэта тут: " + +#: src/core/MailProvider.js:68 +msgid "Click to Verify" +msgstr "Націсніце, каб спраўдзіць" + +#: src/core/MailProvider.js:68 src/core/MailProvider.js:105 +msgid "Or by copying following url:" +msgstr "Або скапіяваўшы гэты URL:" + +#: src/core/MailProvider.js:69 +msgid "" +"Have fun and don't hesitate to contact us if you encouter any problems :)" +msgstr "" +"Весяліцеся і не бойцеся пісаць нам, калі ў вас будуць якія-небудзь " +"праблемы :)" + +#: src/core/MailProvider.js:70 src/core/MailProvider.js:107 +msgid "Thanks" +msgstr "Дзякуй" + +#: src/core/MailProvider.js:87 +#, javascript-format +msgid "" +"We already sent you a verification mail, you can request another one in " +"${ minLeft } minutes." +msgstr "" +"Мы ўжо даслалі вам пісьмо аб спраўджанні. Вы можаце запрасіць яшчэ адзін " +"праз ${ minLeft } хвілін." + +#: src/core/MailProvider.js:103 +msgid "You forgot your password for PixelPlanet? Get a new one here" +msgstr "Вы забыліся на ваш пароль ад PixelPlanet? Атрымайце новы тут" + +#: src/core/MailProvider.js:104 +msgid "Hello" +msgstr "Вітаем" + +#: src/core/MailProvider.js:105 +msgid "" +"You requested to get a new password. You can change your password within the " +"next 30min here: " +msgstr "" +"Вы запрасілі атрымаць новы пароль. Вы можаце змяніць свой пароль на працягу " +"30 хвілін тут: " + +#: src/core/MailProvider.js:106 +#, javascript-format +msgid "" +"If you did not request this mail, please just ignore it (the ip that " +"requested this mail was ${ ip })." +msgstr "" +"Калі вы не запрашалі гэтага пісьма, калі ласка, проста ігнаруйце яго ( IP, " +"які запрасіў гэты ліст - ${ ip })." + +#: src/core/MailProvider.js:114 +msgid "Mail is not configured on the server" +msgstr "Пошта не наладжана на серверы" + +#: src/core/MailProvider.js:122 +msgid "" +"We already sent you a mail with instructions. Please wait before requesting " +"another mail." +msgstr "" +"Мы ўжо даслалі вам пісьмо з інструкцыямі. Калі ласка, пачакайце перад тым, " +"як запрасіць яшчэ адно." + +#: src/core/MailProvider.js:130 +msgid "Couldn't find this mail in our database" +msgstr "Не можам знайсці такую пошту ў нашай базе дадзеных" diff --git a/src/utils/location.js b/src/utils/location.js index 105fe75..a48305a 100644 --- a/src/utils/location.js +++ b/src/utils/location.js @@ -43,6 +43,7 @@ const lang2CC = { uk: 'ua', ca: 'ct', sr: 'rs', + be: 'by', }; export function langCodeToCC(lang) { return lang2CC[lang] || lang;