diff --git a/i18n/fr.po b/i18n/fr.po index 626bc48..4cca216 100644 --- a/i18n/fr.po +++ b/i18n/fr.po @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Le nom doit avoir moins de 26 caractères" #: src/utils/validation.js:39 msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #" -msgstr "Le nom contient un caractère non valide comme @, /, \\ ou $" +msgstr "Le nom contient un caractère non valide comme @, /, \\ ou #" #: src/utils/validation.js:54 msgid "No password given." diff --git a/i18n/ssr-hy.po b/i18n/ssr-hy.po index fd74422..5ee6ac7 100644 --- a/i18n/ssr-hy.po +++ b/i18n/ssr-hy.po @@ -1,16 +1,16 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" "Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" "Language: hy\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" #: src/core/ChatProvider.js:243 msgid "You can not send chat messages with proxy" @@ -19,15 +19,13 @@ msgstr "Դուք չեք կարող պռուկսիի միջոցով զրուցո # Թարքմանել է Նարեկ Ադամյանը ։) #: src/core/ChatProvider.js:248 msgid "Couldn't send your message, pls log out and back in again." -msgstr "" -"Հնարավոր չէ ուղարկել ձեր հաղորդագրությունը, մուտք գործեք և նորից փորձեք:" +msgstr "Հնարավոր չէ ուղարկել ձեր հաղորդագրությունը, մուտք գործեք և նորից փորձեք:" #: src/core/ChatProvider.js:262 #, javascript-format msgid "You are sending messages too fast, you have to wait ${ waitTime }s :(" msgstr "" -"Դուք շատ արագ հաղորդագրություններ եք ուղարկում, դուք պետք է սպասեք $ " -"{waitTime} s :(" +"Դուք շատ արագ հաղորդագրություններ եք ուղարկում, դուք պետք է սպասեք ${waitTime} s :(" #: src/core/ChatProvider.js:266 msgid "You don't have access to this channel" @@ -120,8 +118,8 @@ msgstr "Անվավեր url :( Խնդրում ենք կրկին ստուգել ձ #: src/routes/reset_password.js:147 msgid "" -"This passwort reset link is wrong or already expired, please request a new " -"one (Note: you can use those links just once)" +"This passwort reset link is wrong or already expired, please request a new one " +"(Note: you can use those links just once)" msgstr "" "Գաղտնաբառի վերակայման այս հղումը սխալ է կամ արդեն լրացել է, խնդրում ենք նորը " "պահանջել (նշում. Այդ հղումները կարող եք օգտագործել միայն մեկ անգամ)" @@ -132,8 +130,8 @@ msgid "" "We already sent you a verification mail, you can request another one in " "${ minLeft } minutes." msgstr "" -"Մենք ձեզ արդեն ուղարկել ենք ստուգման նամակ, ${minLeft} րոպեից կարող եք " -"պահանջել մեկ այլ:" +"Մենք ձեզ արդեն ուղարկել ենք ստուգման նամակ, ${minLeft} րոպեից կարող եք պահանջել " +"մեկ այլ:" #: src/core/mail.js:75 msgid "Welcome ${ name } to PixelPlanet, please verify your mail" @@ -147,11 +145,11 @@ msgstr "Ողջույն ${name}" #: src/core/mail.js:78 msgid "" -"welcome to our little community of pixelplacers, to use your account, you " -"have to verify your mail. You can do that here: " +"welcome to our little community of pixelplacers, to use your account, you have to " +"verify your mail. You can do that here: " msgstr "" -"Բարի գալուստ pixelplacers-ի մեր փոքրիկ համայնք, ձեր հաշիվն օգտագործելու " -"համար պետք է ստուգեք ձեր փոստը: Դա կարող եք անել այստեղ ՝" +"Բարի գալուստ pixelplacers-ի մեր փոքրիկ համայնք, ձեր հաշիվն օգտագործելու համար պետք " +"է ստուգեք ձեր փոստը: Դա կարող եք անել այստեղ ՝" #: src/core/mail.js:78 msgid "Click to Verify" @@ -162,10 +160,8 @@ msgid "Or by copying following url:" msgstr "Կամ պատճենելով հետևյալ url- ը ՝" #: src/core/mail.js:79 -msgid "" -"Have fun and don't hesitate to contact us if you encounter any problems :)" -msgstr "" -"Զվարճացեք և մի ամոթ արեք կապնվել մեզ հետ, եթե խրախուսում եք որևէ խնդիր :)" +msgid "Have fun and don't hesitate to contact us if you encounter any problems :)" +msgstr "Զվարճացեք և մի ամոթ արեք կապնվել մեզ հետ, եթե խրախուսում եք որևէ խնդիր :)" #: src/core/mail.js:80 src/core/mail.js:130 msgid "Thanks" @@ -176,8 +172,8 @@ msgid "" "We already sent you a mail with instructions. Please wait before requesting " "another mail." msgstr "" -"Մենք ձեզ արդեն նամակ ենք ուղարկել ՝ հրահանգներով: Խնդրում ենք սպասել, նախքան " -"մեկ այլ նամակ խնդրեք:" +"Մենք ձեզ արդեն նամակ ենք ուղարկել ՝ հրահանգներով: Խնդրում ենք սպասել, նախքան մեկ " +"այլ նամակ խնդրեք:" #: src/core/mail.js:106 msgid "Couldn't find this mail in our database" @@ -193,11 +189,11 @@ msgstr "Ողջույն" #: src/core/mail.js:128 msgid "" -"You requested to get a new password. You can change your password within the " -"next 30min here: " +"You requested to get a new password. You can change your password within the next " +"30min here: " msgstr "" -"Դուք խնդրել եք ձեռք բերել նոր գաղտնաբառ: Հաջորդ 30 րոպեի ընթացքում կարող եք " -"փոխել ձեր գաղտնաբառը ՝" +"Դուք խնդրել եք ձեռք բերել նոր գաղտնաբառ: Հաջորդ 30 րոպեի ընթացքում կարող եք փոխել " +"ձեր գաղտնաբառը ՝" #: src/core/mail.js:128 src/ssr-components/PasswordReset.jsx:19 #: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:28 @@ -207,14 +203,13 @@ msgstr "Վերականգնել գաղտնաբառը" #: src/core/mail.js:129 #, javascript-format msgid "" -"If you did not request this mail, please just ignore it (the ip that " -"requested this mail was ${ ip })." +"If you did not request this mail, please just ignore it (the ip that requested " +"this mail was ${ ip })." msgstr "" -"Եթե ​​դուք չեք խնդրել այս նամակը, պարզապես անտեսեք այն (ip- ը, որը պահանջել է " -"այս նամակը, ${ip} էր):" +"Եթե ​​դուք չեք խնդրել այս նամակը, պարզապես անտեսեք այն (ip- ը, որը պահանջել է այս " +"նամակը, ${ip} էր):" -#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:21 -#: src/ssr-components/RedirectionPage.jsx:15 +#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:21 src/ssr-components/RedirectionPage.jsx:15 msgid "Click here" msgstr "Սեղմեք այստեղ" @@ -303,14 +298,12 @@ msgstr "Հնարավոր չէ միանալ սերվերին, փորձեք մի msgid "I think we experienced some error :(" msgstr "Կարծում եմ, որ մենք որոշ սխալ ենք ունեցել :(" -#: src/routes/api/auth/change_mail.js:41 -#: src/routes/api/auth/change_passwd.js:37 +#: src/routes/api/auth/change_mail.js:41 src/routes/api/auth/change_passwd.js:37 #: src/routes/api/auth/delete_account.js:38 msgid "You are not authenticated." msgstr "Դուք վավերացված չեք:" -#: src/routes/api/auth/change_mail.js:50 -#: src/routes/api/auth/change_passwd.js:46 +#: src/routes/api/auth/change_mail.js:50 src/routes/api/auth/change_passwd.js:46 #: src/routes/api/auth/delete_account.js:48 msgid "Incorrect password!" msgstr "Սխալ գաղտնաբառ!" @@ -345,11 +338,11 @@ msgstr "Դուք այժմ ստուգված եք :)" #: src/routes/api/auth/verify.js:32 msgid "" -"Your mail verification code is invalid or already expired :(, please request " -"a new one." +"Your mail verification code is invalid or already expired :(, please request a new " +"one." msgstr "" -"Ձեր փոստի հաստատման ծածկագիրն անվավեր է կամ արդեն լրացել է :(, խնդրում ենք " -"խնդրել նորը:" +"Ձեր փոստի հաստատման ծածկագիրն անվավեր է կամ արդեն լրացել է :(, խնդրում ենք խնդրել " +"նորը:" #: src/ssr-components/RedirectionPage.jsx:20 msgid "You will be automatically redirected after 15s" @@ -395,15 +388,14 @@ msgstr "1Բիթ" #: src/canvasesDesc.js:28 msgid "Our main canvas, a huge map of the world. Place everywhere you like" msgstr "" -"Մեր գլխավոր կտավը ՝ աշխարհի հսկայական քարտեզն է: Տեղադրեք ամենուր, որտեղ ձեզ " -"դուր է գալիս" +"Մեր գլխավոր կտավը ՝ աշխարհի հսկայական քարտեզն է: Տեղադրեք ամենուր, որտեղ ձեզ դուր " +"է գալիս" #: src/canvasesDesc.js:29 -msgid "" -"Moon canvas. Safe space for art. No flags or large text (unless part of art)" +msgid "Moon canvas. Safe space for art. No flags or large text (unless part of art)" msgstr "" -"Լուսնի կտավ: Արվեստի համար անվտանգ տարածք: Ոչ մի դրոշ կամ մեծ տեքստ " -"(բացառությամբ արվեստի մի մասի)" +"Լուսնի կտավ: Արվեստի համար անվտանգ տարածք: Ոչ մի դրոշ կամ մեծ տեքստ (բացառությամբ " +"արվեստի մի մասի)" #: src/canvasesDesc.js:30 msgid "Place Voxels on a 3D canvas with others"