From 636e7d8ae418f17b03253332e7c958ba574d07de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: HF Date: Mon, 22 Mar 2021 20:38:02 +0100 Subject: [PATCH] add translation hu --- i18n/hu.po | 1200 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ i18n/ssr-hu.po | 436 ++++++++++++++++++ 2 files changed, 1636 insertions(+) create mode 100644 i18n/hu.po create mode 100644 i18n/ssr-hu.po diff --git a/i18n/hu.po b/i18n/hu.po new file mode 100644 index 0000000..97124b8 --- /dev/null +++ b/i18n/hu.po @@ -0,0 +1,1200 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: hu_HU\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:37 src/controls/keypress.js:59 +msgid "Copied!" +msgstr "Másolva!" + +#: src/ui/placePixel.js:53 +msgid "Error :(" +msgstr "Hiba :(" + +#: src/ui/placePixel.js:54 +msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?" +msgstr "" +"Nem érkezett válasz a pixelplanet-től. Próbáld meg frissíteni az oldalt?" + +#: src/ui/placePixel.js:56 src/ui/placePixel.js:237 src/ui/placePixel.js:256 +msgid "OK" +msgstr "Rendben" + +#: src/ui/placePixel.js:197 +msgid "Invalid Canvas" +msgstr "Érvénytelen vászon" + +#: src/ui/placePixel.js:198 +msgid "This canvas doesn't exist" +msgstr "Ez a vászon nem létezik" + +#: src/ui/placePixel.js:201 src/ui/placePixel.js:205 src/ui/placePixel.js:209 +msgid "Invalid Coordinates" +msgstr "Érvénytelen koordináták" + +#: src/ui/placePixel.js:202 +msgid "x out of bounds" +msgstr "érvénytelen x" + +#: src/ui/placePixel.js:206 +msgid "y out of bounds" +msgstr "érvénytelen y" + +#: src/ui/placePixel.js:210 +msgid "z out of bounds" +msgstr "érvénytelen y" + +#: src/ui/placePixel.js:213 +msgid "Wrong Color" +msgstr "Nem megfelelő szín" + +#: src/ui/placePixel.js:214 +msgid "Invalid color selected" +msgstr "A kiválasztott szín nem megfelelő" + +#: src/ui/placePixel.js:217 +msgid "Just for registered Users" +msgstr "Kizárólag regisztrált felhasználók számára" + +#: src/ui/placePixel.js:218 +msgid "You have to be logged in to place on this canvas" +msgstr "Jelentkezz be hogy használhasd ezt a vásznat" + +#: src/ui/placePixel.js:221 +msgid "Place more :)" +msgstr "Rajzolj többet :)" + +#: src/ui/placePixel.js:223 +msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels" +msgstr "Ez a vászon még nem elérhető. Több pixelt kell elhelyezned" + +#: src/ui/placePixel.js:226 +msgid "Pixel protected!" +msgstr "Védett terület!" + +#: src/ui/placePixel.js:235 +msgid "Please prove that you are human" +msgstr "Bizonyítsd hogy ember vagy" + +#: src/ui/placePixel.js:242 +msgid "No Proxies Allowed :(" +msgstr "A proxy használata tiltott" + +#: src/ui/placePixel.js:243 +msgid "You are using a Proxy." +msgstr "Proxy-t használsz." + +#: src/ui/placePixel.js:246 +msgid "Weird" +msgstr "Furcsa" + +#: src/ui/placePixel.js:247 +msgid "Couldn't set Pixel" +msgstr "Nem sikerült kiválasztani a pixelt" + +#: src/ui/placePixel.js:253 +#, javascript-format +msgid "Error ${ retCode }" +msgstr "Hiba ${ retCode }" + +#: src/components/Converter.jsx:609 src/components/CoordinatesBox.jsx:26 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Vágólapra másolás" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:22 +msgid "User online" +msgstr "Online felhasználó" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:25 +msgid "Pixels placed" +msgstr "Elhelyezett pixelek" + +#: src/components/CanvasSelectModal.jsx:67 +#: src/components/CanvasSwitchButton.jsx:20 +msgid "Canvas Selection" +msgstr "Vászon kiválasztása" + +#: src/components/ChatButton.jsx:61 +msgid "Close Chat" +msgstr "Chat bezár" + +#: src/components/ChatButton.jsx:61 +msgid "Open Chat" +msgstr "Chat kinyit" + +#: src/components/ExpandMenuButton.jsx:19 +msgid "Close Menu" +msgstr "Menü bezár" + +#: src/components/ExpandMenuButton.jsx:19 +msgid "Open Menu" +msgstr "Menü kinyit" + +#: src/components/Admintools.jsx:219 src/components/ChannelContextMenu.jsx:85 +#: src/components/ModalRoot.jsx:88 +msgid "Close" +msgstr "Bezár" + +#: src/actions/fetch.js:38 +msgid "You made too many requests" +msgstr "Túl sok lekérés" + +#: src/actions/fetch.js:42 +#, javascript-format +msgid "try again after ${ ti }min" +msgstr "próbáld újra ${ ti } perc múlva" + +#: src/actions/fetch.js:53 +msgid "Connection error ${ code } :(" +msgstr "Csatlakozási hiba ${ code } :(" + +#: src/actions/fetch.js:78 src/actions/fetch.js:97 +msgid "Could not connect to server, please try again later :(" +msgstr "Nem sikerült csatlakozni a szerverhez, később próbáld meg újra :(" + +#: src/actions/fetch.js:119 src/actions/fetch.js:138 src/actions/fetch.js:157 +#: src/actions/fetch.js:176 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Ismeretlen hiba" + +#: src/actions/fetch.js:186 +msgid "Server answered with gibberish :(" +msgstr "A szerver zagyvaságokkal válaszolt" + +#: src/components/HelpButton.jsx:20 +msgid "Help" +msgstr "Segítség" + +#: src/components/Chat.jsx:143 +msgid "Channel settings" +msgstr "Csatorna beállítások" + +#: src/components/Chat.jsx:152 +msgid "maximize" +msgstr "maximalizál" + +#: src/components/Chat.jsx:168 +msgid "Start chatting here" +msgstr "Kezdj el chatelni itt" + +#: src/components/Chat.jsx:200 +msgid "Chat here" +msgstr "Chatelj itt" + +#: src/components/Chat.jsx:220 +msgid "You must be logged in to chat" +msgstr "Be kell jelentkezned hogy chatelhess" + +#: src/components/SettingsButton.jsx:20 src/components/SettingsModal.jsx:278 +msgid "Settings" +msgstr "Beállítások" + +#: src/components/LogInButton.jsx:20 src/components/UserAreaModal.jsx:160 +msgid "User Area" +msgstr "Felhasználó terület" + +#: src/components/DownloadButton.jsx:37 +msgid "Make Screenshot" +msgstr "Képernyőmentés" + +#: src/components/GlobeButton.jsx:31 +msgid "Globe View" +msgstr "Föld nézet" + +#: src/components/PalselButton.jsx:25 +msgid "Close Palette" +msgstr "Paletta bezárása" + +#: src/components/PalselButton.jsx:25 +msgid "Open Palette" +msgstr "Paletta kiinyitása" + +#: src/components/UserContextMenu.jsx:72 +msgid "Ping" +msgstr "Ping" + +#: src/components/UserContextMenu.jsx:97 +msgid "DM" +msgstr "Privát üzenet" + +#: src/components/UserContextMenu.jsx:107 +msgid "Block" +msgstr "Blokkol" + +#: src/components/ChannelContextMenu.jsx:73 +msgid "Mute" +msgstr "Némít" + +#: src/components/HelpModal.jsx:35 +msgid "your IP" +msgstr "az IP-címed" + +#: src/components/HelpModal.jsx:41 +msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" +msgstr "" +"Helyezz el pixeleket egy hatalmas online vásznon más játékosokkal együtt!" + +#: src/components/HelpModal.jsx:42 +msgid "" +"Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " +"will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " +"cooldown and requirements on the Canvas Selection menu (globe button on " +"top). Some canvases have a different cooldown for replacing a user-set " +"pixels than placing on a unset pixel. i.e. 4s/7s means 4s on fresh pixels " +"and 7s on already set pixels." +msgstr "" +"A fő vásznunk egy hatalmas világtérkép, akkor rajzolsz rá amikor akarsz, de " +"a pixelek között várnod kell. A kérdéses időtartamról és a feltételekről a " +"Vászon kiválasztó menüben (Föld ikon felül) tájékozódhatsz. Néhány vásznon " +"más-más töltési idő tartozik a többi játékos által elhelyezett illetve az " +"friss pixelekhez, tehát a 4mp/7mp azt jelenti, hogy a friss pixelek 4mp-t, " +"míg a korábbiak megváltoztatása 7mp-t vesz le a teljes időtartamból." + +#: src/components/HelpModal.jsx:46 +msgid "" +"Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " +"least once per day." +msgstr "" +"A magasabb zoom-fokozatokat több idő frissíteni, a 3D-s Földet legalább napi " +"1-szer frissítjük." + +#: src/components/HelpModal.jsx:47 +msgid "Have fun!" +msgstr "Jó szórakozást!" + +#: src/components/HelpModal.jsx:49 +msgid "recommended" +msgstr "ajánlott" + +#: src/components/HelpModal.jsx:50 +msgid "Source on " +msgstr "Forrás bekapcsolva " + +#: src/components/HelpModal.jsx:51 +msgid "Map Data" +msgstr "Térkép adatok" + +#: src/components/HelpModal.jsx:52 +msgid "" +"The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " +"for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " +msgstr "" +"A nyers térkép adatok az orientációhoz használt átkonvertált OpenStreetMap " +"mozaikokkal együtt letölthetőek a mega.nz-ről itt: " + +#: src/components/HelpModal.jsx:54 +msgid "Detected as Proxy?" +msgstr "Azt írja hogy poxy-zol?" + +#: src/components/HelpModal.jsx:56 +#, javascript-format +msgid "" +"If you got detected as proxy, but you are none, please go to our " +"${ guildedLink } or send us an e-mail with ${ getIPLink } to ${ mailLink }. " +"Do not post your IP anywhere else. We are sorry for the inconvenience." +msgstr "" +"Ha hamisan gondoljuk azt, hogy proxy-zol, kérlek látogass el a " +"${ guildedLink } vagy küldj nekünk egy levelet ${ getIPLink } to " +"${ mailLink } -lel. Ne oszd meg az IP-det sehol máshol. Elnézést a " +"kellemetlenségért." + +#: src/components/HelpModal.jsx:58 src/components/HelpModal.jsx:75 +msgid "Controls" +msgstr "Irányítás" + +#: src/components/HelpModal.jsx:60 +msgid "Click a color in palette to select it" +msgstr "Kattints egy színre hogy kiválaszd" + +#: src/components/HelpModal.jsx:61 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" +msgstr "Rács bekapcsolásához nyomj ${ bindG }-t" + +#: src/components/HelpModal.jsx:62 +msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" +msgstr "Pixel aktivitás megjelenítéséhez nyomj ${ bindX }-t" + +#: src/components/HelpModal.jsx:63 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" +msgstr "A múlt megjelenítéséhez nyomj ${ bindH }-t" + +#: src/components/HelpModal.jsx:64 +msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" +msgstr "Koordináták másolásához nyomj ${ bindR }-t" + +#: src/components/HelpModal.jsx:65 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" +msgstr "Zoomoláshoz nyomj ${ bindQ }-t vagy ${ bindE }-t" + +#: src/components/HelpModal.jsx:66 src/components/HelpModal.jsx:77 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" +msgstr "A mozgáshoz nyomj ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD }" + +#: src/components/HelpModal.jsx:67 src/components/HelpModal.jsx:78 +#, javascript-format +msgid "" +"Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" +msgstr "" +"A mozgáshoz nyomj ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, " +"${ bindARight }" + +#: src/components/HelpModal.jsx:68 +msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" +msgstr "" +"Húzd el az egeret ${ mouseSymbol } vagy ${ touchSymbol } touchpadot a " +"mozgatáshoz" + +#: src/components/HelpModal.jsx:69 +#, javascript-format +msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" +msgstr "" +"Görgess ${ mouseSymbol } vagy ${ touchSymbol } csúsztass két ujjal a " +"nagyításhoz" + +#: src/components/HelpModal.jsx:70 +msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" +msgstr "" +"Tartsd lenyomva a bal ${ bindShift } -et, hogy kattintás nélkül rajzolj" + +#: src/components/HelpModal.jsx:71 +#, javascript-format +msgid "" +"Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " +"historical view" +msgstr "" +"Tartsd lenyomva a jobb ${ bindShift } -et, hogy kattintás nélkül rajzolj a " +"történelmi nézet szerint" + +#: src/components/HelpModal.jsx:72 src/components/HelpModal.jsx:83 +#, javascript-format +msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" +msgstr "" +"${ mouseSymbol } Bal kattintás vagy ${ touchSymbol } koppinitás a rajzoláshoz" + +#: src/components/HelpModal.jsx:73 src/components/HelpModal.jsx:85 +msgid "" +"Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " +"select current hovering color" +msgstr "" +"Használd ${ mouseSymbol } a középső egérgombot vagy ${ touchSymbol } " +"koppints hosszan egy pixelre, hogy kiválaszd a színét" + +#: src/components/HelpModal.jsx:79 +msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +msgstr "" +"Kicsinyítéshez illetve nagyításhoz nyomd le az ${ bindE } és ${ bindC } " +"billentyűket" + +#: src/components/HelpModal.jsx:80 +#, javascript-format +msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" +msgstr "${ mouseSymbol } Használd a bal egérgombot a forgatáshoz" + +#: src/components/HelpModal.jsx:81 +#, javascript-format +msgid "" +"${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " +"button and drag to zoom" +msgstr "" +"${ mouseSymbol } Görgess vagy használd a ${ mouseSymbol } középső egérgombot " +"a nagyításhoz" + +#: src/components/HelpModal.jsx:82 +msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" +msgstr "" +"Függőleges síkban mozgáshoz használd a ${ mouseSymbol } jobb egérgombot" + +#: src/components/HelpModal.jsx:84 +#, javascript-format +msgid "" +"${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" +msgstr "" +"${ touchSymbol } Koppints duplán vagy a ${ mouseSymbol } jobb egérgombbal egy " +"pixel eltávolításához" + +#: src/components/HelpModal.jsx:87 +msgid "Partners:" +msgstr "Partnereink:" + +#: src/components/HelpModal.jsx:94 +msgid "Welcome to PixelPlanet.fun" +msgstr "Üdvözlünk a PixelPlanet.fun nevű játékban" + +#: src/components/SettingsModal.jsx:125 +msgid "Show Grid" +msgstr "Rács megjelenítése" + +#: src/components/SettingsModal.jsx:126 +msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." +msgstr "Kapcsold be a rácsot, hogy kiemeld a pixelhatárokat." + +#: src/components/SettingsModal.jsx:132 +msgid "Show Pixel Activity" +msgstr "Pixel-aktivitás megjelenítése" + +#: src/components/SettingsModal.jsx:133 +msgid "Show circles where pixels are placed." +msgstr "A pixelek lerakásakor körök jelennek meg." + +#: src/components/SettingsModal.jsx:139 +msgid "Disable Game Sounds" +msgstr "Játék hangjainak letiltása" + +#: src/components/SettingsModal.jsx:141 +msgid "All sound effects will be disabled." +msgstr "Az összes hang le lesz tiltva." + +#: src/components/SettingsModal.jsx:147 +msgid "Enable chat notifications" +msgstr "Chat értesítések engedélyezése" + +#: src/components/SettingsModal.jsx:148 +msgid "Play a sound when new chat messages arrive" +msgstr "Új üzenet érkezésekor hang lejátszása" + +#: src/components/SettingsModal.jsx:153 +msgid "Auto Zoom In" +msgstr "Automatikus zoomolás" + +#: src/components/SettingsModal.jsx:155 +msgid "" +"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " +"small." +msgstr "Ha a zoom kicsi pixel lerakással nagyítasz." + +#: src/components/SettingsModal.jsx:160 +msgid "Compact Palette" +msgstr "Kompakt paletta" + +#: src/components/SettingsModal.jsx:162 +msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." +msgstr "A paletta kompakt formában jelenik meg, ami kevesebb helyet foglal." + +#: src/components/SettingsModal.jsx:167 +msgid "Potato Mode" +msgstr "Ha kenyérpirítón játszol" + +#: src/components/SettingsModal.jsx:168 +msgid "For when you are playing on a potato." +msgstr "Arra az esetre ha kenyérpiríton játszol." + +#: src/components/Converter.jsx:423 src/components/SettingsModal.jsx:173 +msgid "Light Grid" +msgstr "Világos rács" + +#: src/components/SettingsModal.jsx:174 +msgid "Show Grid in white instead of black." +msgstr "Fehér helyett fekete rács." + +#: src/components/SettingsModal.jsx:180 +msgid "Historical View" +msgstr "Történelmi nézet" + +#: src/components/SettingsModal.jsx:181 +msgid "Check out past versions of the canvas." +msgstr "A vászon korábbi állapotának megtekintése." + +#: src/components/SettingsModal.jsx:189 +msgid "Themes" +msgstr "Témák" + +#: src/components/SettingsModal.jsx:190 +msgid "How pixelplanet should look like." +msgstr "Ahogy a pixelplanet-nek ki kellene néznie." + +#: src/components/SettingsModal.jsx:200 +msgid "Select Language" +msgstr "Nyelv kiválasztása" + +#: src/components/UserAreaModal.jsx:33 +msgid "Login to access more features and stats." +msgstr "" +"Lépj be hogy még több statisztika és lehetőség váljon elérhetővé számodra." + +#: src/components/UserAreaModal.jsx:35 +msgid "Login with Name or Mail:" +msgstr "Lépj be a neveddel vagy e-mail címeddel:" + +#: src/components/UserAreaModal.jsx:42 +msgid "I forgot my Password." +msgstr "Elfelejtettem a jelszavam." + +#: src/components/UserAreaModal.jsx:43 +msgid "or login with:" +msgstr "vagy lépj be itt:" + +#: src/components/UserAreaModal.jsx:84 +msgid "or register here:" +msgstr "vagy regisztrálj itt:" + +#: src/components/UserAreaModal.jsx:85 +msgid "Register" +msgstr "Regisztráció" + +#: src/components/UserAreaModal.jsx:107 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: src/components/UserAreaModal.jsx:113 +msgid "Ranking" +msgstr "Rangsor" + +#: src/components/UserAreaModal.jsx:116 +msgid "Converter" +msgstr "Konvertáló" + +#: src/components/UserAreaModal.jsx:122 +msgid "Admintools" +msgstr "Admin eszközök" + +#: src/components/UserAreaModal.jsx:122 +msgid "Modtools" +msgstr "Mod eszközök" + +#: src/components/UserAreaModal.jsx:123 +msgid "Loading..." +msgstr "Töltés..." + +#: src/components/ForgotPasswordModal.jsx:20 +#: src/components/RegisterModal.jsx:21 src/components/UserAreaModal.jsx:130 +msgid "Consider joining us on Guilded:" +msgstr "Csatlakozz hozzánk Guilded-en:" + +#: src/components/RegisterModal.jsx:18 +msgid "Register new account here" +msgstr "Regisztrálj új felhasználót itt" + +#: src/components/RegisterModal.jsx:38 +msgid "Register New Account" +msgstr "Új felhasználó regisztálása" + +#: src/components/CanvasSelectModal.jsx:29 +msgid "" +"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " +"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " +"accessed here:" +msgstr "" +"Válaszd ki a vásznat amit használni akarsz. Minden vászon egyedi, és sajátos " +"színpalettával, töltési idővel illetve használati feltételekkel rendelkezik:" + +#: src/components/CanvasSelectModal.jsx:37 +msgid "Archive" +msgstr "Archívum" + +#: src/components/ArchiveModal.jsx:20 +msgid "" +"While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " +"as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " +"boring after a while and after weeks of no major change and if they really " +"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +msgstr "" +"Általában nem törlünk vásznat, de néhány a játékosok kívánságára vagy " +"viccből lett elindítva. Ezek a vásznak egy idő után unalmassá válhatnak és " +"úgy döntünk hogy eltávolítjuk őket ha a fenntartásuk nem éri meg és hetekig " +"nem történik számottevő változás." + +#: src/components/ArchiveModal.jsx:22 +msgid "" +"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " +"currently just one)." +msgstr "" +"Itt gyűjtjük ezeket a vásznakat hogy megfelelően legyenek archiválva " +"(jelenleg csak egy van)." + +#: src/components/ArchiveModal.jsx:24 +msgid "Political Compass Canvas" +msgstr "Politikai Iránytű Vászon" + +#: src/components/ArchiveModal.jsx:31 +msgid "" +"This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " +"Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " +"with a 5s cooldown and 60s stacking. It got launched on May 11th and " +"remained active for months till it got shut down on November 30th." +msgstr "" +"Ez a vászon a földi vásznon zajló politikai konfliktusok alatt lett " +"kérvényezve. A politikai iránytű 1024x1024 reprezentációja 5mp töltési " +"idővel és 60mp időtartamig." + +#: src/components/ArchiveModal.jsx:32 +msgid "" +"We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " +"screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " +"the canvas was at that time." +msgstr "" +"Úgy döntöttünk hogy archiváljuk a time-lapse-t veszteségmentes webm " +"formátumban. Képernyőfotó készítésekor a tökéletes 1:1 képét kapod annak, " +"ahogyan a vászon kinézett akkoriban." + +#: src/components/ArchiveModal.jsx:50 +msgid "Canvas Archive" +msgstr "Vászon-archívum" + +#: src/components/ChatModal.jsx:35 +msgid "Chat" +msgstr "Chat" + +#: src/components/ForgotPasswordModal.jsx:16 +msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" +msgstr "Írd be az email címedet és küldünk egy új jelszót:" + +#: src/components/ForgotPasswordModal.jsx:37 +msgid "Restore my Password" +msgstr "Jelszó visszaállítása" + +#: src/components/Captcha.jsx:41 src/components/ChangeMail.jsx:88 +#: src/components/ChangeName.jsx:67 src/components/ChangePassword.jsx:73 +#: src/components/DeleteAccount.jsx:67 src/components/LogInForm.jsx:82 +#: src/components/NewPasswordForm.jsx:79 src/components/SignUpForm.jsx:100 +msgid "Error" +msgstr "Hiba" + +#: src/components/Captcha.jsx:45 +msgid "Type the characters from the following image:" +msgstr "Írd be a karaktereket a képről:" + +#: src/components/Captcha.jsx:48 +msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" +msgstr "Tipp: Nem számít a kis-és nagy betű; az I és l megyegyezik" + +#: src/components/Captcha.jsx:72 +msgid "Could not load captcha" +msgstr "Nem sikerült a captcha-t betölteni" + +#: src/components/Captcha.jsx:76 +msgid "Can't read? Reload:" +msgstr "Nem tudsz olvasni? Újra:" + +#: src/components/Captcha.jsx:80 +msgid "Reload" +msgstr "Újra" + +#: src/components/Captcha.jsx:92 +msgid "Enter Characters" +msgstr "Ide írj" + +#: src/components/Captcha.jsx:117 src/components/ChangeMail.jsx:109 +#: src/components/ChangeName.jsx:79 src/components/ChangePassword.jsx:109 +#: src/components/DeleteAccount.jsx:80 src/components/NewPasswordForm.jsx:92 +#: src/components/SignUpForm.jsx:144 +msgid "Cancel" +msgstr "Visszavon" + +#: src/components/Captcha.jsx:124 +msgid "Send" +msgstr "Küldés" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:107 src/components/ChangeName.jsx:77 +#: src/components/ChangePassword.jsx:103 src/components/LanguageSelect.jsx:73 +msgid "Save" +msgstr "Elment" + +#: src/components/LogInForm.jsx:89 +msgid "Name or Email" +msgstr "Név vagy e-mail" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:96 src/components/DeleteAccount.jsx:74 +#: src/components/LogInForm.jsx:96 src/components/SignUpForm.jsx:125 +msgid "Password" +msgstr "Jelszó" + +#: src/components/LogInForm.jsx:100 +msgid "LogIn" +msgstr "Bejelentkezés" + +#: src/components/UserArea.jsx:57 +msgid "Todays Placed Pixels" +msgstr "Ma elhelyezett pixelek" + +#: src/components/UserArea.jsx:61 +msgid "Daily Rank" +msgstr "Napi helyezés" + +#: src/components/UserArea.jsx:66 +msgid "Placed Pixels" +msgstr "Elhelyezett pixelek" + +#: src/components/UserArea.jsx:70 +msgid "Total Rank" +msgstr "Összesített helyezés" + +#: src/components/UserArea.jsx:75 +#, javascript-format +msgid "Your name is: ${ name }" +msgstr "A neved: ${ name }" + +#: src/components/UserArea.jsx:81 +msgid "Log out" +msgstr "Kijelentkezés" + +#: src/components/UserArea.jsx:93 +msgid "Change Username" +msgstr "Felhasználónév megváltoztatása" + +#: src/components/UserArea.jsx:108 +msgid "Change Mail" +msgstr "E-mail cím megváltoztatása" + +#: src/components/UserArea.jsx:122 +msgid "Change Password" +msgstr "Jelszó megváltoztatása" + +#: src/components/UserArea.jsx:134 +msgid "Delete Account" +msgstr "Felhasználó törlése" + +#: src/components/UserArea.jsx:147 +msgid "Social Settings" +msgstr "Social beállítások" + +#: src/components/Rankings.jsx:37 +msgid "Total" +msgstr "Összes" + +#: src/components/Rankings.jsx:45 +msgid "Daily" +msgstr "Napi" + +#: src/components/Rankings.jsx:49 +msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC." +msgstr "" +"A rangsor 5 percenként frissül. A napi rangsor pedig UTC szerint éjfélkor." + +#: src/components/SignUpForm.jsx:109 +msgid "Name" +msgstr "Név" + +#: src/components/NewPasswordForm.jsx:86 src/components/SignUpForm.jsx:117 +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#: src/components/SignUpForm.jsx:135 +msgid "Confirm Password" +msgstr "Jelszó megerősítése" + +#: src/components/Admintools.jsx:306 src/components/Admintools.jsx:387 +#: src/components/Admintools.jsx:461 src/components/Admintools.jsx:505 +#: src/components/Admintools.jsx:589 src/components/NewPasswordForm.jsx:90 +#: src/components/SignUpForm.jsx:138 +msgid "Submit" +msgstr "Beküld" + +#: src/components/Admintools.jsx:179 +msgid "Build image on canvas." +msgstr "Kép építése a vászonra." + +#: src/components/Admintools.jsx:182 +msgid "Build image and set it to protected." +msgstr "Kép építése és védelembe helyezése." + +#: src/components/Admintools.jsx:185 +msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." +msgstr "Kép építése, de a töltési idő legyen unset-pixel cd." + +#: src/components/Admintools.jsx:248 +msgid "Image Upload" +msgstr "Képfeltöltés" + +#: src/components/Admintools.jsx:249 +msgid "Upload images to canvas" +msgstr "Képek feltöltése a vászonra" + +#: src/components/Admintools.jsx:251 +msgid "File" +msgstr "Fájl" + +#: src/components/Admintools.jsx:271 +msgid "Coordinates in X_Y format:" +msgstr "Koordináták X_Y formátumban:" + +#: src/components/Admintools.jsx:311 +msgid "Pixel Protection" +msgstr "Pixel Védelem" + +#: src/components/Admintools.jsx:313 +msgid "" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, " +"use protect with image upload and alpha layers)" +msgstr "Terület védelmének felállítása" + +#: src/components/Admintools.jsx:392 +msgid "Rollback to Date" +msgstr "Visszaállítás egy dátumra" + +#: src/components/Admintools.jsx:394 +msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" +msgstr "A vászon egy részének visszaállítása egy bizonyos dátumra (00:00 UTC)" + +#: src/components/Admintools.jsx:468 +msgid "IP Actions" +msgstr "IP Lehetőségek" + +#: src/components/Admintools.jsx:470 +msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" +msgstr "Valamit csinál az IP-kkel (1 IP soronként)" + +#: src/components/Admintools.jsx:510 +msgid "Manage Moderators" +msgstr "Moderátorok kezelése" + +#: src/components/Admintools.jsx:512 +msgid "Remove Moderator" +msgstr "Moderátor eltávolítása" + +#: src/components/Admintools.jsx:544 +msgid "There are no mods" +msgstr "A modok nincsenek jelen" + +#: src/components/Admintools.jsx:549 +msgid "Assign new Mod" +msgstr "Új mod hozzárendelése" + +#: src/components/Admintools.jsx:552 +msgid "Enter UserName of new Mod" +msgstr "Add meg az új mod nevét" + +#: src/components/Admintools.jsx:561 +msgid "User Name" +msgstr "Felhasználónév" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:46 +msgid "Cooldown" +msgstr "Töltési idő" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:52 +msgid "Stacking till" +msgstr "Időtartam" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:54 +msgid "Ranked" +msgstr "Rangsorolt" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:56 +msgid "Requirements" +msgstr "Követelmények" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:58 +msgid "User Account" +msgstr "Felhasználó" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:60 +#, javascript-format +msgid "and ${ canvas.req } Pixels set" +msgstr "és ${ canvas.req } Pixelek beállítása" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 +msgid "Dimensions" +msgstr "Méretek" + +#: src/components/NewPasswordForm.jsx:69 +msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." +msgstr "Elküldtük az e-mailt az instrukciókkal a jelszó megváltoztatásához." + +#: src/components/Converter.jsx:274 +msgid "Choose Canvas" +msgstr "Vászon kiválasztása" + +#: src/components/Converter.jsx:300 +msgid "Palette Download" +msgstr "Paletta letöltése" + +#: src/components/Converter.jsx:302 +#, javascript-format +msgid "Palette for ${ gimpLink }" +msgstr "Paletta ${ gimpLink } számára" + +#: src/components/Converter.jsx:320 +#, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." +msgstr "Köszönet ${ starhouseLink } a Hold palettájáért." + +#: src/components/Converter.jsx:323 +msgid "Image Converter" +msgstr "Kép konvertáló" + +#: src/components/Converter.jsx:324 +msgid "Convert an image to canvas colors" +msgstr "Kép konvertálása a vászon szineire" + +#: src/components/Converter.jsx:335 +msgid "Choose Strategy" +msgstr "Stratégia kiválasztása" + +#: src/components/Converter.jsx:362 +msgid "Choose Color Mode" +msgstr "Szín mód kiválasztás" + +#: src/components/Converter.jsx:400 +msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" +msgstr "Rács hozzáadása (ne jelöld be ha 1:1 sablon kell)" + +#: src/components/Converter.jsx:425 src/components/Converter.jsx:441 +msgid "Offset" +msgstr "Áthelyez" + +#: src/components/Converter.jsx:471 +msgid "Scale Image" +msgstr "Kép átméretezése" + +#: src/components/Converter.jsx:483 +msgid "Width" +msgstr "Szélesség" + +#: src/components/Converter.jsx:513 +msgid "Height" +msgstr "Magasság" + +#: src/components/Converter.jsx:551 +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Arány megtartása" + +#: src/components/Converter.jsx:564 +msgid "Anti Aliasing" +msgstr "Élsimítás" + +#: src/components/Converter.jsx:578 +msgid "Reset" +msgstr "Visszaállít" + +#: src/components/Converter.jsx:597 +msgid "Download Template" +msgstr "Sablon letöltése" + +#: src/utils/validation.js:18 +msgid "Email can't be empty." +msgstr "Az e-mail nem lehet üres." + +#: src/utils/validation.js:19 +msgid "Email should be at least 5 characters long." +msgstr "Az e-mail címnek legalább 5 karakterből kell állnia." + +#: src/utils/validation.js:20 +msgid "Email can't be longer than 40 characters." +msgstr "Az e-mail cím nem lehet hosszabb 40 karakternél." + +#: src/utils/validation.js:21 +msgid "Email should at least contain a dot" +msgstr "Az e-mail címnek legalább egy pontot tartalmaznia kell" + +#: src/utils/validation.js:23 +msgid "Email should contain a @" +msgstr "Az e-mail címnek tartalmaznia kell egy @-t" + +#: src/utils/validation.js:30 +msgid "Name can't be empty." +msgstr "A név nem lehet üres." + +#: src/utils/validation.js:31 +msgid "Name must be at least 4 characters long" +msgstr "A névnek legalább 4 karakterből kell állnia" + +#: src/utils/validation.js:32 +msgid "Name must be shorter than 26 characters" +msgstr "A névnek rövidebbnek kell lennie 26 karakternél" + +#: src/utils/validation.js:39 +msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #" +msgstr "A név érvénytelen karaktereket tartalmaz mint: @, /, \\ or #" + +#: src/utils/validation.js:54 +msgid "No password given." +msgstr "Nem lett jelszó megadva." + +#: src/utils/validation.js:57 +msgid "Password must be at least 6 characters long." +msgstr "A jelszónak legalább 6 karakter hosszúságúnak kell lennie." + +#: src/utils/validation.js:60 +msgid "Password must be shorter than 60 characters." +msgstr "A jelszónak 60 karakternél rövidebbnek kell lennie." + +#: src/components/UserMessages.jsx:38 +msgid "A new verification mail is getting sent to you." +msgstr "Az új megerősító e-mail küldése folyamatban van." + +#: src/components/UserMessages.jsx:66 +msgid "You successfully linked your mc account." +msgstr "Sikeresen társítottad a linkelted MC felhasználódat." + +#: src/components/UserMessages.jsx:67 +msgid "You denied." +msgstr "Elutasítottad." + +#: src/components/UserMessages.jsx:85 +msgid "" +"Please verify your mail address \n" +"or your account could get deleted after a few days." +msgstr "" +"Kérlek erősítsd meg az e-mail címed \n" +"ellenben a felhasználód néhány napon belüli törlésre kerülhet sor." + +#: src/components/UserMessages.jsx:102 +msgid "Click here to request a new verification mail." +msgstr "Kattints ide hogy új megerősító e-mailt kapj." + +#: src/components/UserMessages.jsx:111 +#, javascript-format +msgid "You requested to link your mc account ${ minecraftname }." +msgstr "A mc felhasználód összekapcsolását igényelted ${ minecraftname }." + +#: src/components/UserMessages.jsx:131 +msgid "Accept" +msgstr "Elfogad" + +#: src/components/UserMessages.jsx:141 +msgid "Deny" +msgstr "Elutasít" + +#: src/components/ChangeName.jsx:73 +msgid "New Username" +msgstr "Új felhasználónév" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:19 +msgid "Passwords do not match." +msgstr "A jelszavak nem egyeznek." + +#: src/components/ChangePassword.jsx:39 +msgid "Changed Password successfully." +msgstr "A jelszót sikeresen megváltoztattad." + +#: src/components/ChangePassword.jsx:82 +msgid "Old Password" +msgstr "Régi jelszó" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:90 +msgid "New Password" +msgstr "Új jelszó" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:97 +msgid "Confirm New Password" +msgstr "Új jelszó megerősítése" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:73 +msgid "" +"Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " +"please verify your new mail address." +msgstr "" +"E-mail sikeresen megváltoztatva. Küldtünk egy megerősítő e-" +"mailt, kérlek erősítsd meg az új e-mail címedet." + +#: src/components/ChangeMail.jsx:103 +msgid "New Mail" +msgstr "Új e-mail" + +#: src/components/DeleteAccount.jsx:78 +msgid "Yes, Delete My Account!" +msgstr "Igen, töröld ki a felhasználóm!" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:39 +msgid "Block all Private Messages" +msgstr "Minden privát üzenet blokkolása" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:57 +msgid "Unblock Users" +msgstr "Felhasználó" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:81 +msgid "You have no users blocked" +msgstr "Nincsenek blokkolt felhasználók" + +#: src/components/HelpModal.jsx:15 src/components/SettingsModal.jsx:127 +msgctxt "keybinds" +msgid "G" +msgstr "" + +#: src/components/HelpModal.jsx:16 src/components/SettingsModal.jsx:134 +msgctxt "keybinds" +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/components/HelpModal.jsx:17 src/components/SettingsModal.jsx:183 +msgctxt "keybinds" +msgid "H" +msgstr "" + +#: src/components/HelpModal.jsx:18 +msgctxt "keybinds" +msgid "R" +msgstr "" + +#: src/components/HelpModal.jsx:19 +msgctxt "keybinds" +msgid "Q" +msgstr "" + +#: src/components/HelpModal.jsx:20 +msgctxt "keybinds" +msgid "E" +msgstr "" + +#: src/components/HelpModal.jsx:21 +msgctxt "keybinds" +msgid "W" +msgstr "" + +#: src/components/HelpModal.jsx:22 +msgctxt "keybinds" +msgid "A" +msgstr "" + +#: src/components/HelpModal.jsx:23 +msgctxt "keybinds" +msgid "S" +msgstr "" + +#: src/components/HelpModal.jsx:24 +msgctxt "keybinds" +msgid "D" +msgstr "" + +#: src/components/HelpModal.jsx:31 +msgctxt "keybinds" +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: src/components/HelpModal.jsx:32 +msgctxt "keybinds" +msgid "C" +msgstr "" + +#: src/components/SettingsModal.jsx:142 +msgctxt "keybinds" +msgid "M" +msgstr "" + +#~ msgid "Privacy Policy" +#~ msgstr "Adatvédelmi Házirend" + +#~ msgid "Terms of Service" +#~ msgstr "Használati feltételek" + +#, javascript-format +#~ msgid "" +#~ "This site is protected by reCAPTCHA and the Google ${ reCaptchaPP } and " +#~ "${ reCaptchaTOS } apply." +#~ msgstr "" +#~ "Ez az oldal reCAPTCHA és a Google ${ reCaptchaPP } által védett és a " +#~ "${ reCaptchaTOS } van érvényben." + +#~ msgid "" +#~ "This site is protected by hCAPTCHA and its ${ hCaptchaPP } and " +#~ "${ hCaptchaTOS } apply." +#~ msgstr "" +#~ "Ezt az oldalt a hCAPTCHA , az ő ${ hCaptchaPP } védi, és ${ hCaptchaTOS } " +#~ "van érvényben." + +#~ msgid "I think we experienced some error :(" +#~ msgstr "Azt hiszem van probléma történt :(" diff --git a/i18n/ssr-hu.po b/i18n/ssr-hu.po new file mode 100644 index 0000000..c7ba5d0 --- /dev/null +++ b/i18n/ssr-hu.po @@ -0,0 +1,436 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: hu_HU\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: src/core/ChatProvider.js:287 +msgid "You can not send chat messages with proxy" +msgstr "Proxy-val nem küldhetsz üzenetet" + +#: src/core/ChatProvider.js:292 +msgid "Couldn't send your message, pls log out and back in again." +msgstr "Nem sikerült elküldeni az üzenetet, lépj ki és aztán újra be." + +#: src/core/ChatProvider.js:306 +#, javascript-format +msgid "You are sending messages too fast, you have to wait ${ waitTime }s :(" +msgstr "Túl gyorsan küldöd az üzeneteket, várnod kell ${ waitTime }mp-t :(" + +#: src/core/ChatProvider.js:310 +msgid "You don't have access to this channel" +msgstr "Nincs hozzáférésed ehhez a csatornához" + +#: src/core/ChatProvider.js:326 +msgid "Your mail has to be verified in order to chat" +msgstr "Hitelesítsd az email címed ahhoz, hogy írni tudj" + +#: src/core/ChatProvider.js:331 +msgid "You are permanently muted, join our guilded to apppeal the mute" +msgstr "" +"Véglegesen némítva lettél, csatlakozz a Guilded szerverünkhöz a " +"fellebbezéshez" + +#: src/core/ChatProvider.js:336 +#, javascript-format +msgid "You are muted for another ${ timeMin } minutes" +msgstr "Még ${ timeMin } percig leszel némítva" + +#: src/core/ChatProvider.js:338 +msgid "You are muted for another ${ muted } seconds" +msgstr "Még ${ muted } másodpercig leszel némítva" + +#: src/core/ChatProvider.js:346 +msgid "Ow no! Spam protection decided to mute you" +msgstr "Jaj ne! A spam filter úgy döntött, hogy lenémít" + +#: src/core/ChatProvider.js:357 +msgid "You can't send a message this long :(" +msgstr "Ilyen hosszú üzenetet nem küldhetsz :(" + +#: src/core/ChatProvider.js:361 +msgid "Please use int channel" +msgstr "Kérlek, használt az int csatornát" + +#: src/core/ChatProvider.js:365 +msgid "Your country is temporary muted from chat" +msgstr "Az országod átmenetileg némítva van" + +#: src/core/ChatProvider.js:373 +msgid "Stop flooding." +msgstr "Helyedre!" + +#: src/ssr-components/Globe.jsx:44 +msgid "Double click on globe to go back." +msgstr "Kattints duplán a glóbuszra, hogy visszatérj." + +#: src/ssr-components/Globe.jsx:45 +msgid "Loading..." +msgstr "Töltünk..." + +#: src/ssr-components/Globe.jsx:51 +msgid "PixelPlanet.Fun 3DGlobe" +msgstr "PixelPLanet.Fun 3DFöld" + +#: src/ssr-components/Globe.jsx:52 +msgid "A 3D globe of our whole map" +msgstr "A térképünk 3D-s modellje" + +#: src/ssr-components/Main.jsx:73 +msgid "PixelPlanet.fun" +msgstr "PixelPlanet.fun" + +#: src/ssr-components/Main.jsx:75 +msgid "Place color pixels on an map styled canvas with other players online" +msgstr "" +"Helyezz el pixeleket egy hatalmas online vásznon más játékosokkal együtt" + +#: src/routes/reset_password.js:58 +msgid "You sent an empty password or invalid data :(" +msgstr "Üres jelszót vagy hibás adatot adtál meg:(" + +#: src/routes/reset_password.js:70 +msgid "This password-reset link isn't valid anymore :(" +msgstr "A jelszó visszaállító link többé nem érvényes :(" + +#: src/routes/reset_password.js:81 +msgid "Your passwords do not match :(" +msgstr "A jelszavak nem egyeznek :(" + +#: src/routes/reset_password.js:96 +msgid "User doesn't exist in our database :(" +msgstr "Ilyen felhasználó nincs az adatbázisunkban :(" + +#: src/routes/reset_password.js:108 +msgid "Passowrd successfully changed." +msgstr "Jelszó sikeresen megváltoztatva." + +#: src/routes/reset_password.js:127 +msgid "Invalid url :( Please check your mail again." +msgstr "Érvénytelen url :( Kérlek nézd meg újból az e-mailed." + +#: src/routes/reset_password.js:140 +msgid "" +"This passwort reset link is wrong or already expired, please request a new " +"one (Note: you can use those links just once)" +msgstr "" +"A jelszó visszaállító link hibás vagy már lejárt, kérj egy újat (Csak " +"egyszer használatos)" + +#: src/core/mail.js:65 +#, javascript-format +msgid "" +"We already sent you a verification mail, you can request another one in " +"${ minLeft } minutes." +msgstr "" +"Már küldtünk egy megerősítő e-mailt, kérhetsz újat ${ minLeft } perc múlva." + +#: src/core/mail.js:75 +msgid "Welcome ${ name } to PixelPlanet, plese verify your mail" +msgstr "" +"${ name } , üdvözlünk a Pixelplaneten, kérlek hitesítsd az e-mail címed" + +#: src/core/mail.js:77 +#, javascript-format +msgid "Hello ${ name }" +msgstr "Szia ${ name }" + +#: src/core/mail.js:78 +msgid "" +"welcome to our little community of pixelplacers, to use your account, you " +"have to verify your mail. You can do that here: " +msgstr "" +"üdvözlünk a pixel-művészek kis közösségében; hogy használni tudd a " +"felhasználód, hitelesítsd az e-mail címed. Ezt itt teheted meg: " + +#: src/core/mail.js:78 +msgid "Click to Verify" +msgstr "Hitelesítéshez kattints ide" + +#: src/core/mail.js:78 src/core/mail.js:128 +msgid "Or by copying following url:" +msgstr "Vagy úgy, hogy kimásolod a url-t:" + +#: src/core/mail.js:79 +msgid "" +"Have fun and don't hesitate to contact us if you encouter any problems :)" +msgstr "Érezd jól magad és ne keress minket bátran, ha problémád akadt." + +#: src/core/mail.js:80 src/core/mail.js:130 +msgid "Thanks" +msgstr "Köszi" + +#: src/core/mail.js:98 +msgid "" +"We already sent you a mail with instructions. Please wait before requesting " +"another mail." +msgstr "" +"Már küldtünk egy utasításokat tartalmazó e-mailt. Kérlek várj mielőtt újat " +"kérsz." + +#: src/core/mail.js:106 +msgid "Couldn't find this mail in our database" +msgstr "Az e-mail cím nem található az adatbázisunkban" + +#: src/core/mail.js:125 +msgid "You forgot your password for PixelPlanet? Get a new one here" +msgstr "Elfelejtetted a jelszavad? Itt kérhetsz újat" + +#: src/core/mail.js:127 +msgid "Hello" +msgstr "Szia" + +#: src/core/mail.js:128 +msgid "" +"You requested to get a new password. You can change your password within the " +"next 30min here: " +msgstr "Új jelszót kértél. itt tudod 30 percig megváltoztatni a jelszavad: " + +#: src/core/mail.js:128 src/ssr-components/PasswordReset.jsx:19 +#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:28 +msgid "Reset Password" +msgstr "Jelszó visszaállítása" + +#: src/core/mail.js:129 +#, javascript-format +msgid "" +"If you did not request this mail, please just ignore it (the ip that " +"requested this mail was ${ ip })." +msgstr "" +"Ha nem te kérted ez az e-mailt, akkor hagyd figyelmen kívül (az e-mailt " +"erről az ip-címről kérték ${ ip })." + +#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:21 +#: src/ssr-components/RedirectionPage.jsx:15 +msgid "Click here" +msgstr "Kattints ide" + +#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:22 +msgid "to go back to pixelplanet" +msgstr "hogy visszamenj a pixelplanet-re" + +#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:29 +#, javascript-format +msgid "Hello ${ name }, you can set your new password here:" +msgstr "Szia ${ name }, új jelszót itt választhatsz:" + +#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:33 +msgid "New Password" +msgstr "Új jelszó" + +#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:41 +msgid "Confirm New Password" +msgstr "Új jelszó megerősítése" + +#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:47 +msgid "Submit" +msgstr "Beküld" + +#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:52 +msgid "PixelPlanet.fun Password Reset" +msgstr "PixelPlanet.fun Jelszó visszaállítás" + +#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:53 +msgid "Reset your password here" +msgstr "Állítsd vissza a jelszavad itt" + +#: src/utils/validation.js:18 +msgid "Email can't be empty." +msgstr "Adj meg egy e-mailt." + +#: src/utils/validation.js:19 +msgid "Email should be at least 5 characters long." +msgstr "Az e-mail címnek legalább 5 karakterből kell állnia." + +#: src/utils/validation.js:20 +msgid "Email can't be longer than 40 characters." +msgstr "Az e-mail cím nem lehet hosszabb 40 karakternél." + +#: src/utils/validation.js:21 +msgid "Email should at least contain a dot" +msgstr "Az e-mail címben legalább egy pontnak lennie kell" + +#: src/utils/validation.js:23 +msgid "Email should contain a @" +msgstr "Az e-mail címnek tartalmaznia kell egy @-t" + +#: src/utils/validation.js:30 +msgid "Name can't be empty." +msgstr "A név nem lehet üres." + +#: src/utils/validation.js:31 +msgid "Name must be at least 4 characters long" +msgstr "A névnek legalább 4 karakterből kell állnia" + +#: src/utils/validation.js:32 +msgid "Name must be shorter than 26 characters" +msgstr "A névnek 26 karakternél rövidebbnek kell lennie" + +#: src/utils/validation.js:39 +msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #" +msgstr "A név érvénytelen karaktereket tartalmaz mint: @, /, \\ vagy #" + +#: src/utils/validation.js:54 +msgid "No password given." +msgstr "Nem adtál meg jelszót." + +#: src/utils/validation.js:57 +msgid "Password must be at least 6 characters long." +msgstr "A jelszónak legalább 6 karakter hosszúságúnak kell lennie." + +#: src/utils/validation.js:60 +msgid "Password must be shorter than 60 characters." +msgstr "A jelszónak 60 karakternél rövidebbnek kell lennie." + +#: src/routes/api/captcha.js:22 +msgid "No captcha text given" +msgstr "Nem adott meg kend rovást" + +#: src/routes/api/captcha.js:36 +msgid "You took too long, try again." +msgstr "Túl lassú voltál, próbáld meg újból." + +#: src/routes/api/captcha.js:42 +msgid "You failed your captcha" +msgstr "Hát ez nem jött össze" + +#: src/routes/api/captcha.js:48 +msgid "Unknown Captcha Error" +msgstr "Ismeretlen Captcha hiba" + +#: src/routes/api/captcha.js:55 +msgid "Server error occured" +msgstr "Szerver hiba történt" + +#: src/routes/api/auth/register.js:31 +msgid "E-Mail already in use." +msgstr "E-mail cím már használatban." + +#: src/routes/api/auth/register.js:33 +msgid "Username already in use." +msgstr "Ez a felhasználó foglalt." + +#: src/routes/api/auth/register.js:61 +msgid "Failed to create new user :(" +msgstr "Nem sikerült új felhasználót létrehozni :(" + +#: src/routes/api/auth/register.js:77 +msgid "Failed to establish session after register :(" +msgstr "A regisztáció után a munkamenet létrehozása nem sikerült :(" + +#: src/routes/api/auth/logout.js:13 +msgid "You are not even logged in." +msgstr "Nem vagy bejelentkezve." + +#: src/routes/api/auth/change_mail.js:41 +#: src/routes/api/auth/change_passwd.js:37 +#: src/routes/api/auth/delete_account.js:38 +msgid "You are not authenticated." +msgstr "Nem vagy hitelesítve." + +#: src/routes/api/auth/change_mail.js:50 +#: src/routes/api/auth/change_passwd.js:46 +#: src/routes/api/auth/delete_account.js:48 +msgid "Incorrect password!" +msgstr "Helytelen jelszó!" + +#: src/routes/api/auth/verify.js:25 src/routes/api/auth/verify.js:32 +msgid "Mail verification" +msgstr "E-mail megerősítése" + +#: src/routes/api/auth/verify.js:26 +msgid "You are now verified :)" +msgstr "Most már érvényesítve vagy :)" + +#: src/routes/api/auth/verify.js:32 +msgid "" +"Your mail verification code is invalid or already expired :(, please request " +"a new one." +msgstr "" +"Az megerősító e-mail kódja érvénytelen vagy lejárt :(, kérlek kérj újat." + +#: src/ssr-components/RedirectionPage.jsx:20 +msgid "You will be automatically redirected after 15s" +msgstr "Automatikusan át leszel irányítva 15mp múlva" + +#: src/ssr-components/RedirectionPage.jsx:21 +#, javascript-format +msgid "Or ${ clickHere } to go back to pixelplanet" +msgstr "Vagy ${ clickHere } hogy visszatérj a pixelplanet-re" + +#: src/ssr-components/RedirectionPage.jsx:25 +msgid "PixelPlanet.fun Accounts" +msgstr "PixelPlanet.fun Felhasználók" + +#: src/canvasesDesc.js:19 +msgid "Earth" +msgstr "Föld" + +#: src/canvasesDesc.js:20 +msgid "Moon" +msgstr "Hold" + +#: src/canvasesDesc.js:21 +msgid "3D Canvas" +msgstr "3D Vászon" + +#: src/canvasesDesc.js:22 +msgid "Coronavirus" +msgstr "Koronavírus" + +#: src/canvasesDesc.js:23 +msgid "PixelZone" +msgstr "PixelZone" + +#: src/canvasesDesc.js:24 +msgid "PixelCanvas" +msgstr "PixelCanvas" + +#: src/canvasesDesc.js:25 +msgid "1bit" +msgstr "1bit" + +#: src/canvasesDesc.js:28 +msgid "Our main canvas, a huge map of the world. Place everywhere you like" +msgstr "A fő vásznunk egy hatalmas világtérkép. Azt rajzolsz rá, amit akarsz" + +#: src/canvasesDesc.js:29 +msgid "" +"Moon canvas. Safe space for art. No flags or large text (unless part of art)" +msgstr "" +"Hold vászon. Ez egy biztonságos hely a rajzok számára. A zászló és nagy " +"szöveg tilos (hacsaknem egy rajz része)" + +#: src/canvasesDesc.js:30 +msgid "Place Voxels on a 3D canvas with others" +msgstr "Helyezz el voxeleket egy 3D-s vásznon" + +#: src/canvasesDesc.js:31 +msgid "Special canvas to spread awareness of SARS-CoV2" +msgstr "Speciális vászon a SARS-CoV2 terjesztésére" + +#: src/canvasesDesc.js:32 +msgid "Mirror of PixelZone" +msgstr "A PixelZone tükrözése" + +#: src/canvasesDesc.js:33 +msgid "Mirror of PixelCanvas" +msgstr "A PixelCanvas tükrözése" + +#: src/canvasesDesc.js:34 +msgid "Black and White canvas" +msgstr "Fekete-fehér vászon" + +#~ msgid "Could not connect to server, please try again later :(" +#~ msgstr "Nem sikerült csatlakozni a szerverhez, próbáld meg később :(" + +#~ msgid "I think we experienced some error :(" +#~ msgstr "Szerintem valami hiba történhetett :("