update es translations

This commit is contained in:
HF 2021-02-01 13:11:37 +01:00
parent f029081432
commit 66d6ccbe02
2 changed files with 22 additions and 23 deletions

View File

@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Olvidé mi Contraseña."
#: src/components/UserAreaModal.jsx:43
msgid "or login with:"
msgstr "o iniciar sesión con:"
msgstr "o inicia sesión con:"
#: src/components/UserAreaModal.jsx:84
msgid "or register here:"
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Enciende la cuadrícula para mostrar los bordes de los píxeles."
#: src/components/SettingsModal.jsx:130
msgid "Show Pixel Activity"
msgstr "Mostrar la Actividad de Píxeles"
msgstr "Mostrar Actividad de Píxeles"
#: src/components/SettingsModal.jsx:131
msgid "Show circles where pixels are placed."
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Activar las notificaciones del chat"
#: src/components/SettingsModal.jsx:146
msgid "Play a sound when new chat messages arrive"
msgstr "Reproducir un sonido al llegar mensajes nuevos"
msgstr "Reproducir un sonido al llegar mensajes nuevos."
#: src/components/SettingsModal.jsx:151
msgid "Auto Zoom In"
@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Modo Patata"
#: src/components/SettingsModal.jsx:166
msgid "For when you are playing on a potato."
msgstr "Para cuando juega en una patata."
msgstr "Para cuando juegas en una patata."
#: src/components/Converter.jsx:423 src/components/SettingsModal.jsx:171
msgid "Light Grid"
@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Cuadrícula Clara"
#: src/components/SettingsModal.jsx:172
msgid "Show Grid in white instead of black."
msgstr "Muestra la Cuadricula en blanco en vez de negro."
msgstr "Muestra la Cuadrícula en blanco en vez de negro."
#: src/components/SettingsModal.jsx:179
msgid "Historical View"
@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Temas"
#: src/components/SettingsModal.jsx:189
msgid "How pixelplanet should look like."
msgstr "Como pixelplanet debería verse."
msgstr "Cambiar el aspecto de pixelplanet."
#: src/components/SettingsButton.jsx:20 src/components/SettingsModal.jsx:267
msgid "Settings"
@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "recomendado"
#: src/components/HelpModal.jsx:55
msgid "Source on "
msgstr "Fuente de datos encendida "
msgstr "Código fuente en "
#: src/components/HelpModal.jsx:56
msgid "Map Data"
@ -457,7 +457,7 @@ msgstr ""
#: src/components/HelpModal.jsx:63 src/components/HelpModal.jsx:80
msgid "Controls"
msgstr "Controles"
msgstr ": controles"
#: src/components/HelpModal.jsx:65
msgid "Click a color in palette to select it"
@ -505,14 +505,14 @@ msgstr ""
#: src/components/HelpModal.jsx:73
msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move"
msgstr ""
"Utiliza ${ mouseSymbol } el ratón o ${ touchSymbol } (pan) para desplazar"
"Utiliza ${ mouseSymbol } el ratón o ${ touchSymbol } arrastrar para desplazar"
#: src/components/HelpModal.jsx:74
#, javascript-format
msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom"
msgstr ""
"Desplaza ${ mouseSymbol } la rueda del ratón o ${ touchSymbol } el panel "
"táctil para hacer zoom"
"Gira ${ mouseSymbol } la rueda del ratón o ${ touchSymbol } el panel táctil "
"para hacer zoom"
#: src/components/HelpModal.jsx:75
msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse"
@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "Presiona ${ bindE } y ${ bindC } para volar hacia arriba y hacia abajo"
#, javascript-format
msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate"
msgstr ""
"${ mouseSymbol } Mantén presionado el botón izquierdo del ratón arrástralo "
"${ mouseSymbol } Mantén presionado el botón izquierdo del ratón y arrástralo "
"para rotar"
#: src/components/HelpModal.jsx:86
@ -562,19 +562,18 @@ msgid ""
"button and drag to zoom"
msgstr ""
"${ mouseSymbol } Gira la rueda del ratón o mantén presionado el "
"${ mouseSymbol } botón medio del ratón arrástralo para hacer zoom"
"${ mouseSymbol } botón medio del ratón y arrástralo para hacer zoom"
#: src/components/HelpModal.jsx:87
msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan"
msgstr ""
"${ mouseSymbol } Haz clic derecho y arrastras el ratón para desplazarte"
msgstr "Haz ${ mouseSymbol } clic derecho y arrastra el ratón para desplazarte"
#: src/components/HelpModal.jsx:89
#, javascript-format
msgid ""
"${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel"
msgstr ""
"${ mouseSymbol } Haz clic derecho o ${ touchSymbol } doble toque para "
"Haz ${ mouseSymbol } clic derecho o ${ touchSymbol } doble toque para "
"remover un píxel"
#: src/components/HelpModal.jsx:92
@ -612,7 +611,7 @@ msgstr "Hacer Ping"
#: src/components/UserContextMenu.jsx:97
msgid "DM"
msgstr "Mensaje Directo)"
msgstr "Mensaje Directo"
#: src/components/UserContextMenu.jsx:107
msgid "Block"
@ -628,7 +627,7 @@ msgstr "Abrir Paleta"
#: src/components/GlobeButton.jsx:31
msgid "Globe View"
msgstr "Vista del Globo"
msgstr "Vista de Globo"
#: src/components/DownloadButton.jsx:37
msgid "Make Screenshot"
@ -672,7 +671,7 @@ msgstr "Píxeles Colocados"
#: src/components/UserArea.jsx:70
msgid "Total Rank"
msgstr "Ránking Total"
msgstr "Ranking Total"
#: src/components/UserArea.jsx:75
#, javascript-format
@ -874,7 +873,7 @@ msgstr "Cancelar"
#: src/components/Converter.jsx:274
msgid "Choose Canvas"
msgstr "Elegir Lieno"
msgstr "Elegir Lienzo"
#: src/components/Converter.jsx:300
msgid "Palette Download"

View File

@ -193,7 +193,7 @@ msgid ""
"You requested to get a new password. You can change your password within the "
"next 30min here: "
msgstr ""
"Haz solicitado una nueva contraseña. Puedes cambiar tu contraseña dentro de "
"Has solicitado una nueva contraseña. Puedes cambiar tu contraseña dentro de "
"los próximos 30 minutos aquí: "
#: src/core/mail.js:128 src/ssr-components/PasswordReset.jsx:19
@ -207,8 +207,8 @@ msgid ""
"If you did not request this mail, please just ignore it (the ip that "
"requested this mail was ${ ip })."
msgstr ""
"Si no solicitó este correo, por favor ignórelo (la ip que solicitó este "
"correo fue ${ ip })."
"Si usted no solicitó este correo, por favor ignórelo (la ip que solicitó "
"este correo fue ${ ip })."
#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:21
#: src/ssr-components/RedirectionPage.jsx:15