msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: ru_RU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 3.1.1\n" #: src/core/ChatProvider.js:390 msgid "You can not send chat messages with proxy" msgstr "Вы не можете отправлять сообщения в чат, если Вы используете прокси" #: src/core/ChatProvider.js:392 msgid "You are banned" msgstr "Вы в бане" #: src/core/ChatProvider.js:394 msgid "Your Internet Provider is banned" msgstr "Ваш Интернет Провайдер в бане" #: src/core/ChatProvider.js:396 msgid "You are not allowed to use chat" msgstr "Вам запрещено использовать чат" #: src/core/ChatProvider.js:411 #, javascript-format msgid "You are sending messages too fast, you have to wait ${ waitTime }s :(" msgstr "" "Вы отправляете сообщения слишком часто, Вам нужно подождать ${ waitTime }" "сек :(" #: src/core/ChatProvider.js:415 msgid "You don't have access to this channel" msgstr "У Вас нет доступа к этому каналу" #: src/core/ChatProvider.js:433 msgid "Your mail has to be verified in order to chat" msgstr "Чтобы писать в чате, Ваша почта должна быть подтверждена" #: src/core/ChatProvider.js:438 msgid "You are permanently muted, join our guilded to apppeal the mute" msgstr "Вам выдан мут навсегда, присоединитесь к нашему Guilded для апелляции" #: src/core/ChatProvider.js:443 #, javascript-format msgid "You are muted for another ${ timeMin } minutes" msgstr "Вам выдан мут еще на ${ timeMin } мин" #: src/core/ChatProvider.js:445 msgid "You are muted for another ${ muted } seconds" msgstr "Вам выдан мут еще на ${ muted } сек" #: src/core/ChatProvider.js:453 msgid "Ow no! Spam protection decided to mute you" msgstr "О нет! Защита от спама решила выдать Вам мут" #: src/core/ChatProvider.js:464 msgid "You can't send a message this long :(" msgstr "Вы не можете послать настолько длинное сообщение :(" #: src/core/ChatProvider.js:468 msgid "Please use int channel" msgstr "Пожалуйста, используйте канал int" #: src/core/ChatProvider.js:475 msgid "Your country is temporary muted from this chat channel" msgstr "В этом канале чата всей Вашей стране временно выдан мут" #: src/core/ChatProvider.js:483 msgid "Stop flooding." msgstr "Перестаньте флудить." #: src/routes/reset_password.js:37 msgid "You sent an empty password or invalid data :(" msgstr "Вы установили пустой пароль или неверные данные :(" #: src/routes/reset_password.js:49 msgid "This password-reset link isn't valid anymore :(" msgstr "Это ссылка для сброса пароля больше недействительна :(" #: src/routes/reset_password.js:60 msgid "Your passwords do not match :(" msgstr "Ваши пароли не совпадают :(" #: src/routes/reset_password.js:75 msgid "User doesn't exist in our database :(" msgstr "Пользователь не существует в нашей базе данных :(" #: src/routes/reset_password.js:87 msgid "Passowrd successfully changed." msgstr "Пароль успешно изменён." #: src/routes/reset_password.js:106 msgid "Invalid url :( Please check your mail again." msgstr "Неверный url :( Пожалуйста проверьте вашу почту ещё раз." #: src/routes/reset_password.js:119 msgid "" "This passwort reset link is wrong or already expired, please request a new " "one (Note: you can use those links just once)" msgstr "" "Эта ссылка на изменение пароля неверна или уже истекла, пожалуйста запросите " "новую (Примечание: Вы можете использовать эти ссылки только один раз)" #: src/ssr/Win.jsx:32 msgid "PixelPlanet.Fun Window" msgstr "Окно PixelPlanet.fun" #: src/ssr/Win.jsx:33 msgid "PixelPlanet.Fun Windows" msgstr "Окна PixelPlanet.Fun" #: src/ssr/Main.jsx:58 msgid "PixelPlanet.Fun" msgstr "PixelPlanet.fun" #: src/ssr/Main.jsx:59 msgid "Place color pixels on an map styled canvas with other players online" msgstr "" "Ставьте цветные пиксели на полотне в виде карты мира вместе с другими " "игроками по сети" #: src/ssr/Globe.jsx:34 msgid "PixelPlanet.Fun 3DGlobe" msgstr "3D Глобус PixelPlanet.Fun" #: src/ssr/Globe.jsx:35 msgid "A 3D globe of our whole map" msgstr "3D глобус всей нашей карты" #: src/ssr/Globe.jsx:48 msgid "Double click on globe to go back." msgstr "Дважды кликните на глобус для возвращения назад." #: src/ssr/Globe.jsx:49 msgid "Loading..." msgstr "Загрузка..." #: src/core/mail.js:71 #, javascript-format msgid "" "We already sent you a verification mail, you can request another one in " "${ minLeft } minutes." msgstr "" "Мы уже отправили Вам письмо с подтверждением, Вы можете запросить ещё одно " "через ${ minLeft } мин." #: src/core/mail.js:78 msgid "Welcome ${ name } to PixelPlanet, plese verify your mail" msgstr "" "Добро Пожаловать ${ name } на PixelPlanet, пожалуйста подтвердите Вашу почту" #: src/core/mail.js:79 #, javascript-format msgid "Hello ${ name }" msgstr "Здравствуйте, ${ name }" #: src/core/mail.js:80 msgid "" "welcome to our little community of pixelplacers, to use your account, you " "have to verify your mail. You can do that here: " msgstr "" "добро пожаловать в наше небольшое сообщество ставящих пикселями, для " "использования Вашего аккаунта Вам нужно подтвердить вашу почту. Вы можете " "сделать это здесь: " #: src/core/mail.js:80 msgid "Click to Verify" msgstr "Нажмите чтобы Подтвердить" #: src/core/mail.js:80 src/core/mail.js:127 msgid "Or by copying following url:" msgstr "Или скопируйте следующий url:" #: src/core/mail.js:81 msgid "" "Have fun and don't hesitate to contact us if you encouter any problems :)" msgstr "" "Развлекайтесь и не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникнут " "проблемы :)" #: src/core/mail.js:82 src/core/mail.js:129 msgid "Thanks" msgstr "Спасибо" #: src/core/mail.js:92 msgid "Mail is not configured on the server" msgstr "Почта не настроена на сервере" #: src/core/mail.js:101 msgid "" "We already sent you a mail with instructions. Please wait before requesting " "another mail." msgstr "" "Мы уже отправили вам письмо с инструкциями. Пожалуйста подождите прежде чем " "запрашивать другое письмо." #: src/core/mail.js:109 msgid "Couldn't find this mail in our database" msgstr "Не удалось найти эту почту в нашей базе данных" #: src/core/mail.js:125 msgid "You forgot your password for PixelPlanet? Get a new one here" msgstr "Вы забыли ваш пароль от PixelPlanet? Введите новый здесь" #: src/core/mail.js:126 msgid "Hello" msgstr "Здравствуйте" #: src/core/mail.js:127 msgid "" "You requested to get a new password. You can change your password within the " "next 30min here: " msgstr "" "Вы запросили новый пароль. Вы можете сменить Ваш пароль в течение следующих " "30 минут здесь: " #: src/core/mail.js:127 src/ssr/PasswordReset.jsx:28 #: src/ssr/PasswordReset.jsx:49 msgid "Reset Password" msgstr "Сбросить Пароль" #: src/core/mail.js:128 #, javascript-format msgid "" "If you did not request this mail, please just ignore it (the ip that " "requested this mail was ${ ip })." msgstr "" "Если Вы не запрашивали это письмо, пожалуйста просто проигнорируйте его (IP " "которое запросило это письмо было ${ ip })." #: src/ssr/PasswordReset.jsx:20 src/ssr/PasswordReset.jsx:40 msgid "PixelPlanet.fun Password Reset" msgstr "Сброс Пароля PixelPlanet.fun" #: src/ssr/PasswordReset.jsx:21 src/ssr/PasswordReset.jsx:41 msgid "Reset your password here" msgstr "Сбросьте свой пароль здесь" #: src/ssr/PasswordReset.jsx:30 src/ssr/RedirectionPage.jsx:12 msgid "Click here" msgstr "Нажмите здесь" #: src/ssr/PasswordReset.jsx:30 msgid "to go back to pixelplanet" msgstr "для возвращения назад на pixelplanet" #: src/ssr/PasswordReset.jsx:50 #, javascript-format msgid "Hello ${ name }, you can set your new password here:" msgstr "Здравствуйте ${ name }, Вы можете установить новый пароль здесь:" #: src/ssr/PasswordReset.jsx:54 msgid "New Password" msgstr "Новый Пароль" #: src/ssr/PasswordReset.jsx:60 msgid "Confirm New Password" msgstr "Подтвердить Новый Пароль" #: src/ssr/PasswordReset.jsx:64 msgid "Submit" msgstr "Подтвердить" #: src/routes/api/captcha.js:20 msgid "No captcha text given" msgstr "Не указан текст капчти" #: src/routes/api/captcha.js:25 msgid "No captcha id given" msgstr "Не указан идентификатор каптчи" #: src/routes/api/auth/register.js:54 src/routes/api/captcha.js:44 msgid "You took too long, try again." msgstr "Вы потратили слишком много времени, попробуйте снова." #: src/routes/api/auth/register.js:57 src/routes/api/captcha.js:50 msgid "You failed your captcha" msgstr "Вы провалили ваш ввод каптчи" #: src/routes/api/auth/register.js:60 src/routes/api/captcha.js:56 msgid "Unknown Captcha Error" msgstr "Неизвестная ошибка с каптчей" #: src/routes/api/captcha.js:63 msgid "Server error occured" msgstr "Случилась ошибка сервера" #: src/utils/validation.js:17 msgid "Email can't be empty." msgstr "Почта не может быть пустой." #: src/utils/validation.js:18 msgid "Email should be at least 5 characters long." msgstr "Почта должна быть длинной минимум 5 символов." #: src/utils/validation.js:19 msgid "Email can't be longer than 40 characters." msgstr "Почта не может быть длиннее 40 символов." #: src/utils/validation.js:20 msgid "Email should at least contain a dot" msgstr "Почта должна содержать как минимум одну точку" #: src/utils/validation.js:22 msgid "Email should contain a @" msgstr "Почта должна содержать @" #: src/utils/validation.js:29 msgid "Name can't be empty." msgstr "Имя Пользователя не может быть пустым." #: src/utils/validation.js:30 msgid "Name must be at least 2 characters long" msgstr "Имя Пользователя должно быть длиной минимум 2 символа" #: src/utils/validation.js:31 msgid "Name must be shorter than 26 characters" msgstr "Имя Пользователя должно быть короче 26 символов" #: src/utils/validation.js:38 msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #" msgstr "Имя Пользователя содержит неверные символы, например @, /, \\ или #" #: src/utils/validation.js:53 msgid "No password given." msgstr "Пароль отсутствует." #: src/utils/validation.js:56 msgid "Password must be at least 6 characters long." msgstr "Пароль должен быть минимум 6 символов длинной." #: src/utils/validation.js:59 msgid "Password must be shorter than 60 characters." msgstr "Пароль должен быть короче 60 символов." #: src/routes/api/modtools.js:53 msgid "You are not logged in" msgstr "Вы не вошли в аккаунт" #: src/routes/api/modtools.js:65 msgid "You are not allowed to access this page" msgstr "Вам запрещен доступ к этой странице" #: src/routes/api/modtools.js:207 msgid "Just admins can do that" msgstr "Только администраторы могут делать это" #: src/routes/api/baninfo.js:24 msgid "You are not banned" msgstr "Вы не в бане" #: src/routes/api/auth/register.js:26 msgid "No Captcha given" msgstr "Отсутствует Каптча" #: src/routes/api/auth/register.js:29 msgid "E-Mail already in use." msgstr "Эта Почта уже используется." #: src/routes/api/auth/register.js:31 msgid "Username already in use." msgstr "Это Имя Пользователя уже используется." #: src/routes/api/auth/register.js:84 msgid "Failed to create new user :(" msgstr "Провал при создании нового пользователя :(" #: src/routes/api/auth/register.js:100 msgid "Failed to establish session after register :(" msgstr "Провал при установлении сессии после регистрации :(" #: src/routes/api/auth/change_mail.js:38 #: src/routes/api/auth/change_passwd.js:34 #: src/routes/api/auth/delete_account.js:34 msgid "You are not authenticated." msgstr "Вы не авторизованы." #: src/routes/api/auth/change_mail.js:47 #: src/routes/api/auth/change_passwd.js:43 #: src/routes/api/auth/delete_account.js:44 msgid "Incorrect password!" msgstr "Неверный пароль!" #: src/routes/api/auth/logout.js:11 msgid "You are not even logged in." msgstr "Вы даже не вошли в аккаунт." #: src/routes/api/auth/delete_account.js:54 src/routes/api/auth/logout.js:20 msgid "Server error when logging out." msgstr "Случилась ошибка сервера во время выхода из аккаунта." #: src/routes/api/auth/verify.js:22 src/routes/api/auth/verify.js:29 msgid "Mail verification" msgstr "Подтверждение почты" #: src/routes/api/auth/verify.js:23 msgid "You are now verified :)" msgstr "Теперь вы подтверждены :)" #: src/routes/api/auth/verify.js:29 msgid "" "Your mail verification code is invalid or already expired :(, please request " "a new one." msgstr "" "Ваше письмо с кодом подтверждения неверное или уже истекло :( , пожалуйста " "запросите другое." #: src/ssr/RedirectionPage.jsx:19 msgid "PixelPlanet.fun Accounts" msgstr "Аккаунты PixelPlanet.fun" #: src/ssr/RedirectionPage.jsx:29 msgid "You will be automatically redirected after 15s" msgstr "Вы будете автоматически перенаправленны через 15с" #: src/ssr/RedirectionPage.jsx:30 #, javascript-format msgid "Or ${ clickHere } to go back to pixelplanet" msgstr "Или ${ clickHere }, чтобы вернуться назад на pixelplanet" #: src/canvasesDesc.js:18 msgid "Earth" msgstr "Земля" #: src/canvasesDesc.js:19 msgid "Moon" msgstr "Луна" #: src/canvasesDesc.js:20 msgid "3D Canvas" msgstr "3D Полотно" #: src/canvasesDesc.js:21 msgid "Coronavirus" msgstr "Коронавирус" #: src/canvasesDesc.js:22 msgid "PixelZone" msgstr "PixelZone" #: src/canvasesDesc.js:23 msgid "PixelCanvas" msgstr "PixelCanvas" #: src/canvasesDesc.js:24 msgid "1bit" msgstr "1бит" #: src/canvasesDesc.js:25 msgid "Top10" msgstr "Топ-10" #: src/canvasesDesc.js:28 msgid "Our main canvas, a huge map of the world. Place everywhere you like" msgstr "Наше главное полотно, огромная карта мира. Ставьте везде где хотите" #: src/canvasesDesc.js:29 msgid "" "Moon canvas. Safe space for art. No flags or large text (unless part of art) " "or art larger than 1.5k x 1.5k pixels." msgstr "" "Полотно Луна. Безопасное место для рисунков. Без флагов или больших текстов " "(кроме случаев когда это часть рисунка), или когда рисунок больше 1.5тыс * " "1.5тыс пикселей." #: src/canvasesDesc.js:30 msgid "Place Voxels on a 3D canvas with others" msgstr "Ставьте Воксели на 3D полотне с другими пользователями" #: src/canvasesDesc.js:31 msgid "Special canvas to spread awareness of SARS-CoV2" msgstr "Специальное полотно для распространения осведомленности о SARS-CoV2" #: src/canvasesDesc.js:32 msgid "Mirror of PixelZone" msgstr "Зеркало PixelZone" #: src/canvasesDesc.js:33 msgid "Mirror of PixelCanvas" msgstr "Зеркало PixelCanvas" #: src/canvasesDesc.js:34 msgid "Black and White canvas" msgstr "Черно-Белое полотно" #: src/canvasesDesc.js:35 msgid "" "A canvas for the most active players from the the previous day. Daily " "ranking updates at 00:00 UTC." msgstr "" "Полотно для самых активных игроков прошлого дня. Ежедневный рейтинг " "сбрасывается в 00:00 UTC." #~ msgid "Couldn't send your message, pls log out and back in again." #~ msgstr "" #~ "Невозможно отправить ваше сообщение, пожалуйста перезайдите в аккаунт." #~ msgid "Could not connect to server, please try again later :(" #~ msgstr "" #~ "Не получается присоедениться к серверу, пожалуйста попробуйте позже :(" #~ msgid "I think we experienced some error :(" #~ msgstr "Я думаю у нас вышла ошибка :("