From 1422b67437766a8858336214e171db8591dbd93f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Sat, 9 Mar 2024 04:16:21 +0100 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: pixelplanet/client Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pixelplanet/client/ --- i18n/az.po | 924 ++++++++++++-------- i18n/be.po | 926 ++++++++++++-------- i18n/bg.po | 545 ++++++++---- i18n/ca.po | 1586 +++++++++++++++++++++------------ i18n/csb.po | 114 +-- i18n/cz.po | 858 +++++++++++------- i18n/da.po | 926 ++++++++++++-------- i18n/de.po | 1331 +++++++++++++++++----------- i18n/dz.po | 2063 ++++++++++++++++++++++++++++--------------- i18n/eo.po | 2424 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------ i18n/es.po | 1837 +++++++++++++++++++++++++------------- i18n/fa.po | 856 +++++++++++------- i18n/fr.po | 1475 +++++++++++++++++++++---------- i18n/gr.po | 868 +++++++++++------- i18n/hr.po | 549 ++++++++---- i18n/hu.po | 2 +- i18n/hy.po | 2403 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------ i18n/it.po | 924 ++++++++++++-------- i18n/ka.po | 930 ++++++++++++-------- i18n/kk.po | 1013 ++++++++++++--------- i18n/nl.po | 872 +++++++++++------- i18n/os.po | 1785 +++++++++++++++++++++++++------------ i18n/pt.po | 1964 +++++++++++++++++++++++++++-------------- i18n/ro.po | 858 +++++++++++------- i18n/ru.po | 2 +- i18n/sc.po | 2112 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------- i18n/sl.po | 1867 ++++++++++++++++++++++++++------------- i18n/sr.po | 1140 +++++++++++++++--------- i18n/to.po | 870 +++++++++++------- i18n/tr.po | 866 +++++++++++------- 30 files changed, 22734 insertions(+), 12156 deletions(-) diff --git a/i18n/az.po b/i18n/az.po index 5314972d..05f85dfd 100644 --- a/i18n/az.po +++ b/i18n/az.po @@ -12,183 +12,200 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.2.2\n" -#: src/controls/keypress.js:41 +#: src/controls/keypress.js:100 #, javascript-format msgid "Switched to ${ canvasName }" msgstr "${ canvasName } lövhəsinə keçildi" -#: src/controls/keypress.js:64 +#: src/controls/keypress.js:184 msgid "Grid ON" msgstr "Tor aktivdir" -#: src/controls/keypress.js:65 +#: src/controls/keypress.js:185 msgid "Grid OFF" msgstr "Tor bağlıdır" -#: src/controls/keypress.js:75 +#: src/controls/keypress.js:195 msgid "Pixel Notify ON" msgstr "Piksel Bildirimi aktivdir" -#: src/controls/keypress.js:76 +#: src/controls/keypress.js:196 msgid "Pixel Notify OFF" msgstr "Piksel Bildirimi bağlıdır" -#: src/controls/keypress.js:81 +#: src/controls/keypress.js:201 msgid "Muted Sound" msgstr "Səs bağlandı" -#: src/controls/keypress.js:82 +#: src/controls/keypress.js:202 msgid "Unmuted Sound" msgstr "Səs açıldı" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:28 src/components/GetIID.jsx:51 -#: src/controls/keypress.js:88 +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 msgid "Copied!" msgstr "Kopyalandı!" -#: src/controls/keypress.js:94 -msgid "Show Hidden Canvases" -msgstr "Gizli Löhvələri göstərin" +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" -#: src/controls/keypress.js:95 -msgid "Hide Hidden Canvases" -msgstr "Gizli Löhvələri gizləyin" +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" -#: src/ui/PixelTransferController.js:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "Xəta :(" -#: src/ui/PixelTransferController.js:64 +#: src/ui/PixelTransferController.js:71 msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?" msgstr "Pixelplanetdən cavab alınmadı.Səyifəni yeniləməyi dənəyin?" -#: src/ui/PixelTransferController.js:96 +#: src/ui/PixelTransferController.js:103 msgid "Invalid Canvas" msgstr "Keçərsiz Löhvə" -#: src/ui/PixelTransferController.js:97 +#: src/ui/PixelTransferController.js:104 msgid "This canvas doesn't exist" msgstr "Bu löhvə mövcud deyil" -#: src/ui/PixelTransferController.js:100 src/ui/PixelTransferController.js:104 -#: src/ui/PixelTransferController.js:108 +#: src/ui/PixelTransferController.js:107 src/ui/PixelTransferController.js:111 +#: src/ui/PixelTransferController.js:115 msgid "Invalid Coordinates" msgstr "Keçərsiz koordinatlar" -#: src/ui/PixelTransferController.js:101 +#: src/ui/PixelTransferController.js:108 msgid "x out of bounds" msgstr "x sərhədlərinin kənarında" -#: src/ui/PixelTransferController.js:105 +#: src/ui/PixelTransferController.js:112 msgid "y out of bounds" msgstr "y sərhədlərinin kənarında" -#: src/ui/PixelTransferController.js:109 +#: src/ui/PixelTransferController.js:116 msgid "z out of bounds" msgstr "z sərhədlərinin kənarında" -#: src/ui/PixelTransferController.js:112 +#: src/ui/PixelTransferController.js:119 msgid "Wrong Color" msgstr "Səhv rəng" -#: src/ui/PixelTransferController.js:113 +#: src/ui/PixelTransferController.js:120 msgid "Invalid color selected" msgstr "Keçərsiz rənk seçildi" -#: src/ui/PixelTransferController.js:116 +#: src/ui/PixelTransferController.js:123 msgid "Just for registered Users" msgstr "Yalnız qeydiyyatdan keçmiş istifadəçilər üçün" -#: src/ui/PixelTransferController.js:117 +#: src/ui/PixelTransferController.js:124 msgid "You have to be logged in to place on this canvas" msgstr "Bu löhvəyə qoyabilmək üçün qeydiyyatdan keçməlisiniz" -#: src/ui/PixelTransferController.js:120 +#: src/ui/PixelTransferController.js:127 msgid "Place more :)" msgstr "Daha çox qoyun :)" -#: src/ui/PixelTransferController.js:122 +#: src/ui/PixelTransferController.js:129 msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels" msgstr "Bu löhvəyə hələlik ərişəbilməziniz.Daha çox pixel qoymalısınız." -#: src/ui/PixelTransferController.js:125 +#: src/ui/PixelTransferController.js:132 msgid "Pixel protected!" msgstr "Piksel qorunur!" -#: src/ui/PixelTransferController.js:132 +#: src/ui/PixelTransferController.js:139 msgid "Please prove that you are human" msgstr "Zəhmət olmasa insan olduğunuzu doğrulayın" -#: src/ui/PixelTransferController.js:136 +#: src/ui/PixelTransferController.js:143 msgid "No Proxies Allowed :(" msgstr "Proxylərə icazə verilmir :(" -#: src/ui/PixelTransferController.js:137 +#: src/ui/PixelTransferController.js:144 msgid "You are using a Proxy." msgstr "Siz proxy istifadə edirsiniz." -#: src/ui/PixelTransferController.js:140 +#: src/ui/PixelTransferController.js:147 msgid "Not allowed" msgstr "İcazə verilmir" -#: src/ui/PixelTransferController.js:141 +#: src/ui/PixelTransferController.js:148 msgid "Just the Top10 of yesterday can place here" msgstr "Yanlızca dünənin top 10'u bura piksel qoyabilər" -#: src/ui/PixelTransferController.js:144 +#: src/ui/PixelTransferController.js:151 msgid "You are weird" msgstr "Sən qəribəsən" -#: src/ui/PixelTransferController.js:146 +#: src/ui/PixelTransferController.js:153 msgid "" "Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?" msgstr "" "Sənin pixellərin serverin başını qarışdırdı.Birdən çox cihaz istifadə " "edirsən?" -#: src/ui/PixelTransferController.js:149 +#: src/ui/PixelTransferController.js:156 msgid "Banned" msgstr "Banlandın" -#: src/ui/PixelTransferController.js:153 +#: src/ui/PixelTransferController.js:160 msgid "Range Banned" msgstr "Banlandın" -#: src/ui/PixelTransferController.js:154 +#: src/ui/PixelTransferController.js:161 msgid "Your Internet Provider is banned from playing this game" msgstr "Sənin internet provayderin oyundan banlandı." -#: src/ui/PixelTransferController.js:157 +#: src/ui/PixelTransferController.js:164 msgid "Timeout" msgstr "Zamanaşımı" -#: src/ui/PixelTransferController.js:159 +#: src/ui/PixelTransferController.js:166 msgid "" "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh if problem " "persists?" msgstr "Pixelplanetdən cavab alınmadı.Səyifəni yeniləməyi yoxlayın?" -#: src/ui/PixelTransferController.js:162 +#: src/ui/PixelTransferController.js:169 msgid "Weird" msgstr "Dəyişik" -#: src/ui/PixelTransferController.js:163 +#: src/ui/PixelTransferController.js:170 msgid "Couldn't set Pixel" msgstr "Pixel ayarlanabilmədi" -#: src/ui/PixelTransferController.js:168 +#: src/ui/PixelTransferController.js:175 #, javascript-format msgid "Error ${ retCode }" msgstr "Xəta${ retCode }" -#: src/ui/renderer.js:35 +#: src/ui/rendererFactory.js:31 msgid "Canvas Error" msgstr "Löhvə Xətası" -#: src/ui/renderer.js:36 +#: src/ui/rendererFactory.js:32 msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" msgstr "3D löhvə renderlənəbilmədi,sizdə WebGL2 bağlıdır?" +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" + +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" + #: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 msgid "OK" msgstr "Yaxşı" @@ -203,6 +220,7 @@ msgid "try again after ${ ti }min" msgstr "${ ti }dəqiqə sonra yenidən dənəyin" #: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format msgid "Connection error ${ code } :(" msgstr "Bağlantı xətası ${ code } :(" @@ -236,8 +254,8 @@ msgstr "səndən bəhs etdi" msgid "You have new messages in chat" msgstr "Sizin söhbətdə yeni mesajlarınız var" -#: src/components/Converter.jsx:561 src/components/CoordinatesBox.jsx:31 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:371 +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Löhvəyə kopyalayın" @@ -253,6 +271,11 @@ msgstr "Toplam onlayn istifadəçilər" msgid "Pixels placed" msgstr "Piksellər qoyuldu" +#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:19 +msgid "Canvas Selection" +msgstr "Löhvə Seçimi" + #: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 msgid "Close Chat" msgstr "Söhbəti bağla" @@ -261,11 +284,6 @@ msgstr "Söhbəti bağla" msgid "Open Chat" msgstr "Söhbəti aç" -#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 -#: src/components/windows/index.js:19 -msgid "Canvas Selection" -msgstr "Löhvə Seçimi" - #: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 msgid "Close Menu" msgstr "Menuyu bağla" @@ -274,16 +292,16 @@ msgstr "Menuyu bağla" msgid "Open Menu" msgstr "Menuyu aç" -#: src/components/HistorySelect.jsx:144 +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 msgid "Loading" msgstr "Yüklənir" -#: src/components/HistorySelect.jsx:145 +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 msgid "Select Date above" msgstr "Tarixi seçin" -#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:222 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:118 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 #: src/components/Window.jsx:260 #: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 msgid "Close" @@ -313,26 +331,6 @@ msgstr "Maksimallaşdır" msgid "Resize" msgstr "Ölçünü dəyişdir" -#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 -msgid "Make Screenshot" -msgstr "Ekran görüntüsü al" - -#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 -msgid "User Area" -msgstr "İstifadəçi Sahəsi" - -#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 -msgid "Close Palette" -msgstr "Palitranı aç" - -#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 -msgid "Open Palette" -msgstr "Palitranı bağla" - -#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 -msgid "Globe View" -msgstr "Dünya Görünümü" - #: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 #: src/components/windows/index.js:13 msgid "Help" @@ -343,6 +341,51 @@ msgstr "Yardım" msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 +msgid "User Area" +msgstr "İstifadəçi Sahəsi" + +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 +msgid "Make Screenshot" +msgstr "Ekran görüntüsü al" + +#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 +msgid "Globe View" +msgstr "Dünya Görünümü" + +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Close Palette" +msgstr "Palitranı aç" + +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Open Palette" +msgstr "Palitranı bağla" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "Səs Effektlərini bağla" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" + #: src/components/windows/index.js:16 msgid "Registration" msgstr "Qeydiyyat" @@ -379,7 +422,7 @@ msgstr "Heçbir captcha idsi verilmədi." msgid "Unknown Captcha Error" msgstr "Naməlum captcha xətası" -#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:77 +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 #: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 #: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 #: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 @@ -390,7 +433,7 @@ msgstr "Xəta" #: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 #: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 #: src/components/windows/Register.jsx:133 msgid "Cancel" @@ -440,12 +483,12 @@ msgstr "Siz bu mesajı gördüyünüzə görə,artıq banlı deyilsiniz." msgid "Why?" msgstr "Niyə?" -#: src/components/windows/Help.jsx:42 +#: src/components/windows/Help.jsx:65 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" msgstr "" "Başqa oyunçularla onlayn bir şəkildə böyük bir dünyaya rəngli pixellər qoyun!" -#: src/components/windows/Help.jsx:43 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "" "Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " "will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " @@ -466,7 +509,7 @@ msgstr "" "\"Məsələn, 4s/7s toxunulmamış piksellər üçün 4 saniyə, toxunulan piksellər " "üçün isə 7 saniyə çəkir\"" -#: src/components/windows/Help.jsx:47 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 msgid "" "Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " "least once per day." @@ -474,23 +517,23 @@ msgstr "" "Löhvəyə uzaqdan baxdıqca yenilənmə vaxtı artır.3D dünya hər gün ən az 1 dəfə " "yenilənir." -#: src/components/windows/Help.jsx:48 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 msgid "Have fun!" msgstr "Əylənin!" -#: src/components/windows/Help.jsx:50 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "recommended" msgstr "tövsiyyə edilir" -#: src/components/windows/Help.jsx:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 msgid "Source on " msgstr "mənbə aktivdir" -#: src/components/windows/Help.jsx:52 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Map Data" msgstr "Xəritə Qaynağı" -#: src/components/windows/Help.jsx:53 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 msgid "" "The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " "for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " @@ -499,11 +542,11 @@ msgstr "" "OpenStreetMap plitələri ilə birlikdə buradan mega.nz saytından endirilə " "bilər:" -#: src/components/windows/Help.jsx:55 +#: src/components/windows/Help.jsx:74 msgid "Banned? Detected as Proxy?" msgstr "Banlandınız?Proxy olaraq alğılandınız?" -#: src/components/windows/Help.jsx:57 +#: src/components/windows/Help.jsx:76 #, javascript-format msgid "" "If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " @@ -514,45 +557,47 @@ msgstr "" "banlandığınızı düşünürsünüzsə,Zəhmət olmasa bizim ${ guildedLink }'ə baxın " "vəya bizə IIDniz ilə birliktə mail göndərin ${ mailLink }:" -#: src/components/windows/Help.jsx:60 src/components/windows/Help.jsx:77 +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 msgid "Controls" msgstr "Kontrollar" -#: src/components/windows/Help.jsx:62 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "Palitrada rəng seçmək üçün rəngin üzərinə basın" -#: src/components/windows/Help.jsx:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "Toru görəbilmək üçün ${ bindG }'ya basın" -#: src/components/windows/Help.jsx:64 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "Pixel aktifliyini görəbilmək üçün ${ bindX }'ə basın" -#: src/components/windows/Help.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "Tarixsəl görünümü görəbilmək üçün ${ bindH }'ya basın" -#: src/components/windows/Help.jsx:66 +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "Koordinatları kopyalamaq üçün ${ bindR }'ya basın" -#: src/components/windows/Help.jsx:67 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "Böyütmək üçün ${ bindQ } və ya ${ bindE } düyməsini basın" -#: src/components/windows/Help.jsx:68 src/components/windows/Help.jsx:79 +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "" "Hərəkət etmək üçün ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } " "düymələrinə basın" -#: src/components/windows/Help.jsx:69 src/components/windows/Help.jsx:80 +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 #, javascript-format msgid "" "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" @@ -560,26 +605,28 @@ msgstr "" "Hərəkət etmək üçün ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, " "${ bindARight } düymələrinə basın" -#: src/components/windows/Help.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "" "Siçanınızı basılı tutub dartaraq ${ mouseSymbol } vəya ${ touchSymbol } " "ekrana basılı tutub hərəkət ettirərək lövhədə gəzinin" -#: src/components/windows/Help.jsx:71 +#: src/components/windows/Help.jsx:90 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" "Siçanınızın təkərləyini ${ mouseSymbol } döndürərək vəya ${ touchSymbol } " "iki barmağınızı istifadə edərək yaxınlaşın vəya uzaqlaşın" -#: src/components/windows/Help.jsx:72 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "" "Sol ${ bindShift } düyməsinə basılı tutarkən siçanınızı hərəkət ettirərək " "pixel atın" -#: src/components/windows/Help.jsx:73 +#: src/components/windows/Help.jsx:92 #, javascript-format msgid "" "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " @@ -588,14 +635,15 @@ msgstr "" "Sağ ${ bindShift } düyməsinə basılı tutarkən siçanınızı hərəkət ettirərək " "keçmiş görünümünə görə pixel atın" -#: src/components/windows/Help.jsx:74 src/components/windows/Help.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" "${ mouseSymbol } sol klikləyin və ya ${ touchSymbol } pikseli yerləşdirmək " "üçün toxunun" -#: src/components/windows/Help.jsx:75 src/components/windows/Help.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format msgid "" "Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " "select current hovering color" @@ -603,17 +651,18 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } orta siçan düyməsini və ya ${ touchSymbol } uzun-uzun " "toxunaraq rəngi kopyalayın" -#: src/components/windows/Help.jsx:81 -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" msgstr "Yuxarı və aşağı getmək üçün ${ bindE } və ${ bindC } düymələrini basın" -#: src/components/windows/Help.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:101 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "" "${ mouseSymbol } Sol siçan düyməsini basıb döndərmək üçün siçanı dartın" -#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:102 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " @@ -622,11 +671,12 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Siçan çarxını sürüşdürün və ya ${ mouseSymbol } orta " "düyməsini basıb böyütmək üçün dartın" -#: src/components/windows/Help.jsx:84 +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" msgstr "${ mouseSymbol } Sağ klikləyin və siçanı sürüşdürmək üçün dartın" -#: src/components/windows/Help.jsx:86 +#: src/components/windows/Help.jsx:105 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" @@ -634,7 +684,7 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } sağ klikləyin və ya ${ touchSymbol } pixeli silmək üçün iki " "dəfə toxunun" -#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#: src/components/windows/Help.jsx:110 msgid "" "We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " "on" @@ -642,15 +692,124 @@ msgstr "" "Həmin artistlərə çox təşəkkür edirik, palitralarını ictimaiyyətə təqdim " "etdilər" -#: src/components/windows/Help.jsx:94 +#: src/components/windows/Help.jsx:113 #, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." msgstr "Ayın Palitrası üçün kredit ${ starhouseLink }-ə gedir." -#: src/components/windows/Help.jsx:97 +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." msgstr "Top10 Lövhə palitrası üçün kredit ${ vinikLink }-ə gedir." +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "Top10 Lövhə palitrası üçün kredit ${ vinikLink }-ə gedir." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 +msgid "Show Grid" +msgstr "Toru göstərin" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 +msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." +msgstr "Piksel sərhədlərini vurğulamaq üçün toru açın." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 +msgid "Show Pixel Activity" +msgstr "Pixel aktivliyini göstər" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 +msgid "Show circles where pixels are placed." +msgstr "Pixellər qoyulan yerlərdə dairələr göstər." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 +msgid "Disable Game Sounds" +msgstr "Səs Effektlərini bağla" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 +msgid "All sound effects will be disabled." +msgstr "Bütün səs effektləri bağlanacaq." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +msgid "" +"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " +"have some privacy feature blocking us?" +msgstr "" +"Brauzeriniz bizə səsləri səsləndirmək üçün AudioContext-dən istifadə etməyə " +"icazə vermir. Bizi bloklayan gizlilik özəlliyiniz varmı?" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 +msgid "Enable chat notifications" +msgstr "Sohbet bildirimlərini aç" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 +msgid "Play a sound when new chat messages arrive" +msgstr "Yeni söhbət mesajları gələndə səs çalın" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 +msgid "Auto Zoom In" +msgstr "avtomatik yaxınlaşdır" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 +msgid "" +"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " +"small." +msgstr "" +"Bir yerə kliklədiyiniz zaman kiçildilirsə pixel atmaq əvəzinə böyüdəcək." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 +msgid "Compact Palette" +msgstr "Komplakt Palitra" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 +msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." +msgstr "Palitranı daha az ekran sahəsi tutan kompakt formada göstərin." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 +msgid "Potato Mode" +msgstr "Kartoşka modu" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 +msgid "For when you are playing on a potato." +msgstr "Kartoşka ilə oynayırsanızsa seçin." + +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 +msgid "Light Grid" +msgstr "İşıqlı grid" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 +msgid "Show Grid in white instead of black." +msgstr "Toru qara yerinə ağ ilə göstərin." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 +msgid "Historical View" +msgstr "Tarixsəl baxış" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 +msgid "Check out past versions of the canvas." +msgstr "Löhvənin keçmiş versiyalarına baxın." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 +msgid "Themes" +msgstr "Temalar" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 +msgid "How pixelplanet should look like." +msgstr "Pixelplanet necə görünməlidir." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 +msgid "Select Language" +msgstr "Dili seçin" + #: src/components/windows/UserArea.jsx:36 #: src/components/windows/UserArea.jsx:56 msgid "Profile" @@ -707,114 +866,21 @@ msgid "Captcha" msgstr "Captcha" #: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:302 src/components/ModCanvastools.jsx:382 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:455 src/components/ModCanvastools.jsx:546 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 #: src/components/ModIIDtools.jsx:135 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 #: src/components/windows/Register.jsx:127 msgid "Submit" msgstr "Təqdim edin" -#: src/components/windows/Settings.jsx:86 -msgid "Show Grid" -msgstr "Toru göstərin" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:91 -msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." -msgstr "Piksel sərhədlərini vurğulamaq üçün toru açın." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:94 -msgid "Show Pixel Activity" -msgstr "Pixel aktivliyini göstər" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:99 -msgid "Show circles where pixels are placed." -msgstr "Pixellər qoyulan yerlərdə dairələr göstər." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:102 -msgid "Disable Game Sounds" -msgstr "Səs Effektlərini bağla" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:108 -msgid "All sound effects will be disabled." -msgstr "Bütün səs effektləri bağlanacaq." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:112 -msgid "" -"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " -"have some privacy feature blocking us?" -msgstr "" -"Brauzeriniz bizə səsləri səsləndirmək üçün AudioContext-dən istifadə etməyə " -"icazə vermir. Bizi bloklayan gizlilik özəlliyiniz varmı?" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:118 -msgid "Enable chat notifications" -msgstr "Sohbet bildirimlərini aç" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:122 -msgid "Play a sound when new chat messages arrive" -msgstr "Yeni söhbət mesajları gələndə səs çalın" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:125 -msgid "Auto Zoom In" -msgstr "avtomatik yaxınlaşdır" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:130 -msgid "" -"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " -"small." -msgstr "" -"Bir yerə kliklədiyiniz zaman kiçildilirsə pixel atmaq əvəzinə böyüdəcək." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:133 -msgid "Compact Palette" -msgstr "Komplakt Palitra" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:138 -msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." -msgstr "Palitranı daha az ekran sahəsi tutan kompakt formada göstərin." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:141 -msgid "Potato Mode" -msgstr "Kartoşka modu" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:145 -msgid "For when you are playing on a potato." -msgstr "Kartoşka ilə oynayırsanızsa seçin." - -#: src/components/Converter.jsx:376 src/components/windows/Settings.jsx:148 -msgid "Light Grid" -msgstr "İşıqlı grid" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:152 -msgid "Show Grid in white instead of black." -msgstr "Toru qara yerinə ağ ilə göstərin." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:156 -msgid "Historical View" -msgstr "Tarixsəl baxış" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:161 -msgid "Check out past versions of the canvas." -msgstr "Löhvənin keçmiş versiyalarına baxın." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:166 -msgid "Themes" -msgstr "Temalar" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:171 -msgid "How pixelplanet should look like." -msgstr "Pixelplanet necə görünməlidir." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:178 -msgid "Select Language" -msgstr "Dili seçin" - #: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" msgstr "" "İstifadə etmək istədiyiniz lövhəni seçin. Hər bir lövhə unikaldır və " "müxtəlif palitraları, gözləmə müddəti və tələbləri var. Qapalı lövhələrin " @@ -824,12 +890,17 @@ msgstr "" msgid "Archive" msgstr "Arxiv" -#: src/components/windows/Archive.jsx:16 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy msgid "" "While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " "as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " "boring after a while and after weeks of no major change and if they really " -"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +"aren't worth being kept active." msgstr "" "Biz lövhələri silməməyə meylli olsaq da, bəzi lövhələr əylənmək üçün və ya " "hazırda mem bəyənən istifadəçilərin xahişi ilə başlayır. Bu lövhələr bir " @@ -837,19 +908,20 @@ msgstr "" "cansıxıcı ola bilər və əgər onlar həqiqətən aktiv saxlanılmağa dəyməzsə, biz " "onları silmək qərarına gəlirik." -#: src/components/windows/Archive.jsx:18 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "" "Burada biz həmin lövhələri düzgün şəkildə arxivləşdirmək üçün toplayırıq " "(bu, hazırda yalnız biridir)." -#: src/components/windows/Archive.jsx:20 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "Siyasi Kompas Lövhəsi" -#: src/components/windows/Archive.jsx:27 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " "Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " @@ -861,7 +933,7 @@ msgstr "" "müddəti və 60 saniyəlik yığma ilə. Mayın 11-də açıldı və noyabrın 30-da " "bağlanana qədər aylarla aktiv qaldı." -#: src/components/windows/Archive.jsx:28 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -895,35 +967,35 @@ msgstr "Sizə parolunuzu sıfırlamaq üçün təlimatlar olan bir email göndə msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" msgstr "Email adresinizi daxil edin və biz sizə yeni bir parol göndərəcəyik:" -#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:105 +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 msgid "Could not load captcha" msgstr "Captcha yüklənəmədi" -#: src/components/Captcha.jsx:69 +#: src/components/Captcha.jsx:71 msgid "Type the characters from the following image:" msgstr "Şəkildə gördüyünüz simvolları daxil edin:" -#: src/components/Captcha.jsx:72 +#: src/components/Captcha.jsx:74 msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" msgstr "İpucu:Hərfə görə həssaslıq yoxdur;I və l eynidir" -#: src/components/Captcha.jsx:114 +#: src/components/Captcha.jsx:116 msgid "Load Captcha" msgstr "Captchanı yükləyin" -#: src/components/Captcha.jsx:119 +#: src/components/Captcha.jsx:121 msgid "Click to Load Captcha" msgstr "Captchanı yükləmək üçün basın" -#: src/components/Captcha.jsx:124 +#: src/components/Captcha.jsx:126 msgid "Can't read? Reload:" msgstr "Oxuya bilmirsiniz?Yeniləyin:" -#: src/components/Captcha.jsx:128 +#: src/components/Captcha.jsx:130 msgid "Reload" msgstr "Yeniləyin" -#: src/components/Captcha.jsx:138 +#: src/components/Captcha.jsx:140 msgid "Enter Characters" msgstr "Simvolları daxil edin" @@ -983,6 +1055,75 @@ msgstr "IID'yi əldə edin" msgid "Copy" msgstr "Kopyala" +#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 +msgid "Save" +msgstr "Yadda saxla" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Template yüklə" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "Template yüklə" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "Template yüklə" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + #: src/components/LogInArea.jsx:19 msgid "Login to access more features and stats." msgstr "Daha çox məlumata sahib olmaq üçün daxil olun." @@ -1052,80 +1193,80 @@ msgstr "Hesabı silin" msgid "Social Settings" msgstr "Sosial Ayarlar" -#: src/components/Converter.jsx:190 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 msgid "Choose Canvas" msgstr "Lövhə seçin" -#: src/components/Converter.jsx:216 +#: src/components/Converter.jsx:218 msgid "Palette Download" msgstr "Palitrayı yüklə" -#: src/components/Converter.jsx:218 +#: src/components/Converter.jsx:220 #, javascript-format msgid "Palette for ${ gimpLink }" msgstr "${ gimpLink } üçün palitra" -#: src/components/Converter.jsx:236 +#: src/components/Converter.jsx:241 msgid "Image Converter" msgstr "Şəkil Dönüşdürücüsü" -#: src/components/Converter.jsx:237 +#: src/components/Converter.jsx:242 msgid "Convert an image to canvas colors" msgstr "Şəkli lövhə rənglərinə görə dönüşdürün" -#: src/components/Converter.jsx:256 +#: src/components/Converter.jsx:261 msgid "Choose Strategy" msgstr "Strategiyanı seç" -#: src/components/Converter.jsx:294 +#: src/components/Converter.jsx:299 msgid "Serpentine" msgstr "Serpantin" -#: src/components/Converter.jsx:296 +#: src/components/Converter.jsx:301 msgid "Minimum Color Distance" msgstr "Minimum rəng məsafəsi" -#: src/components/Converter.jsx:323 +#: src/components/Converter.jsx:328 msgid "Calculate like GIMP" msgstr "GIMP kimi hesabla" -#: src/components/Converter.jsx:327 +#: src/components/Converter.jsx:332 msgid "Choose Color Mode" msgstr "Rəng modu seçin" -#: src/components/Converter.jsx:356 +#: src/components/Converter.jsx:361 msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" msgstr "Tor elavə edin (1:1 şablona ehtiyacınız varsa bu seçənəyi bağlayın)" -#: src/components/Converter.jsx:378 src/components/Converter.jsx:394 +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 msgid "Offset" msgstr "Ofset" -#: src/components/Converter.jsx:423 +#: src/components/Converter.jsx:428 msgid "Scale Image" msgstr "Şəklin boyutunu dəyişdirin" -#: src/components/Converter.jsx:434 +#: src/components/Converter.jsx:439 msgid "Width" msgstr "En" -#: src/components/Converter.jsx:465 +#: src/components/Converter.jsx:470 msgid "Height" msgstr "Hündürlük" -#: src/components/Converter.jsx:504 +#: src/components/Converter.jsx:509 msgid "Keep Ratio" msgstr "Nisbəti Qoru" -#: src/components/Converter.jsx:517 +#: src/components/Converter.jsx:522 msgid "Anti Aliasing" msgstr "Anti Aliasing" -#: src/components/Converter.jsx:531 +#: src/components/Converter.jsx:536 msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" -#: src/components/Converter.jsx:549 +#: src/components/Converter.jsx:554 msgid "Download Template" msgstr "Template yüklə" @@ -1162,11 +1303,6 @@ msgstr "Ölkə" msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC." msgstr "Hər 5 dəqiqədən bir Gündəlik reytinqlər gecə yarısı UTC-də sıfırlanır." -#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 -#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:80 -msgid "Save" -msgstr "Yadda saxla" - #: src/components/CanvasItem.jsx:29 msgid "Online Users" msgstr "Onlayn Istifadəçilər" @@ -1208,29 +1344,42 @@ msgstr "və ${ canvas.req } pixellər təyin edildi" msgid "Top 10 Daily Ranking" msgstr "Top 10 Günlük Reytinq" -#: src/components/CanvasItem.jsx:64 +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "Ölçülər" -#: src/core/chartSettings.js:30 -msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" -msgstr "Top 10 Ölkələr [pxls / gün]" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +msgid "Canvas" +msgstr "Löhvə" -#: src/core/chartSettings.js:127 -msgid "Players and Pixels per hour" -msgstr "Saat başına oyunçular və pixellər" +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Keçərsiz koordinatlar" -#: src/core/chartSettings.js:221 -msgid "Top 10 Players [pxls / day]" -msgstr "Top 10 Oyunçular [pxls / gün]" +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:294 -msgid "Countries by Pixels Today" -msgstr "Ölkələrə görə bugün atılan pixellər" +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:352 -msgid "Total Pixels placed per day" -msgstr "Bir gün içində toplam qoyulan pixellər" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +#, fuzzy +msgid "Select File" +msgstr "Dili seçin" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Hesabı silin" #: src/components/LogInForm.jsx:77 msgid "Name or Email" @@ -1240,6 +1389,22 @@ msgstr "Ad vəya Email" msgid "LogIn" msgstr "Daxil olun" +#: src/components/UserMessages.jsx:28 +msgid "" +"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " +"few days." +msgstr "" +"Zəhmət olmasa email adresinizi doğrulayın,yoxsa hesabınız bir neçə gün sonra " +"silinəbilər." + +#: src/components/UserMessages.jsx:49 +msgid "A new verification mail is getting sent to you." +msgstr "Yeni bir doğrulama maili sizə göndərilir." + +#: src/components/UserMessages.jsx:53 +msgid "Click here to request a new verification mail." +msgstr "Yeni doğrulama maili tələb etmək üçün bura basın." + #: src/components/ChangePassword.jsx:21 msgid "Passwords do not match." msgstr "Parollar birbirinə uymur." @@ -1260,21 +1425,9 @@ msgstr "Yeni parol" msgid "Confirm New Password" msgstr "Yeni parolu doğrulayın" -#: src/components/UserMessages.jsx:28 -msgid "" -"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " -"few days." -msgstr "" -"Zəhmət olmasa email adresinizi doğrulayın,yoxsa hesabınız bir neçə gün sonra " -"silinəbilər." - -#: src/components/UserMessages.jsx:49 -msgid "A new verification mail is getting sent to you." -msgstr "Yeni bir doğrulama maili sizə göndərilir." - -#: src/components/UserMessages.jsx:53 -msgid "Click here to request a new verification mail." -msgstr "Yeni doğrulama maili tələb etmək üçün bura basın." +#: src/components/ChangeName.jsx:64 +msgid "New Username" +msgstr "Yeni ad " #: src/components/ChangeMail.jsx:59 msgid "" @@ -1288,14 +1441,34 @@ msgstr "" msgid "New Mail" msgstr "Yeni Email" -#: src/components/ChangeName.jsx:64 -msgid "New Username" -msgstr "Yeni ad " - #: src/components/DeleteAccount.jsx:66 msgid "Yes, Delete My Account!" msgstr "Bəli,Hesabımı silin!" +#: src/components/SocialSettings.jsx:35 +msgid "Block DMs" +msgstr "DMləri blokla" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:42 +msgid "Block all Private Messages" +msgstr "Bütün özəl mesajları bloklayın" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:44 +msgid "Private" +msgstr "Özəl" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:51 +msgid "Don't show me in global stats" +msgstr "Məni qlobal statistikada göstərməyin" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:57 +msgid "Unblock Users" +msgstr "İstifadəçinin blokunu aç" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:82 +msgid "You have no users blocked" +msgstr "Heçbir istifadəçiyi bloklamamısınız" + #: src/components/ModCanvastools.jsx:168 msgid "Build image on canvas." msgstr "Lövhədə şəkil yarat." @@ -1330,67 +1503,75 @@ msgstr "" "təmizləyin (QURULMUŞ PİXELLƏRƏ İCAZƏ VERƏN LÖHVƏLƏRDƏ ÇOX AQRESSİVDİR (iki " "gözləmə müddəti olanlarda)!)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:203 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 msgid "Status: Not running" msgstr "Status: İşləmir " -#: src/components/ModCanvastools.jsx:245 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 msgid "Image Upload" msgstr "Şəkil yükləyin" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:246 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 msgid "Upload images to canvas" msgstr "Lövhəyə şəkil yükləyin" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:248 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 msgid "File" msgstr "Fayl" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:269 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "Kordinatlar X_Y formatından:" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "Keçərsiz koordinatlar" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:307 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 msgid "Pixel Protection" msgstr "Pixel Qoruması" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:309 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" msgstr "" "Qoruma sahələrini ayarla (daha yaxşı dənələnmiş kontrola ehtiyacın " "varsa, şəkil yükləmə vəya alfa qatları ilə qoruma istifadə et)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:330 src/components/ModCanvastools.jsx:403 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModWatchtools.jsx:174 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 msgid "Top-left corner" msgstr "Sol-üst künc" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:347 src/components/ModCanvastools.jsx:420 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:503 src/components/ModWatchtools.jsx:191 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 msgid "Bottom-right corner" msgstr "Sağ-alt künc" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:388 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 msgid "Rollback to Date" msgstr "Bu müddətə qaytarın" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:390 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" msgstr "" "Tarix təyin etmək üçün lövhənin müəyyən bir sahəsini rollbackləyin (00:00 " "UTC)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:461 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 msgid "Canvas Cleaner" msgstr "Löhvə Təmizləyicisi" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:463 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." msgstr "Böyük lövhə sahələrində zibilləri təmizləmək üçün filtr tətbiq edin." -#: src/components/ModCanvastools.jsx:564 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 msgid "Stop Cleaner" msgstr "Təmizləyiciyi dayandırın" @@ -1426,29 +1607,29 @@ msgstr "Yeni modun istifadəçi adını daxil edin" msgid "User Name" msgstr "Istifadəçi adı" -#: src/components/SocialSettings.jsx:35 -msgid "Block DMs" -msgstr "DMləri blokla" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +msgid "Interval is invalid" +msgstr "İnterval keçərsizdir" -#: src/components/SocialSettings.jsx:42 -msgid "Block all Private Messages" -msgstr "Bütün özəl mesajları bloklayın" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "Kimin bu bölgədə pixel qoyduğunu yoxlayın" -#: src/components/SocialSettings.jsx:44 -msgid "Private" -msgstr "Özəl" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 +msgid "Interval" +msgstr "İnterval" -#: src/components/SocialSettings.jsx:51 -msgid "Don't show me in global stats" -msgstr "Məni qlobal statistikada göstərməyin" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 +msgid "IID (optional)" +msgstr "IID(istəyə bağlıdır)" -#: src/components/SocialSettings.jsx:57 -msgid "Unblock Users" -msgstr "İstifadəçinin blokunu aç" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 +msgid "Get Pixels" +msgstr "Pixelləri əldə edin" -#: src/components/SocialSettings.jsx:82 -msgid "You have no users blocked" -msgstr "Heçbir istifadəçiyi bloklamamısınız" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 +msgid "Get Users" +msgstr "İstifadəçiləri əldə edin" #: src/components/ModIIDtools.jsx:20 msgid "You must enter a duration" @@ -1470,33 +1651,25 @@ msgstr "Səbəb daxil edin" msgid "(0 = infinite)" msgstr "(0 = sonsuzluq)" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 -msgid "Interval is invalid" -msgstr "İnterval keçərsizdir" +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "Top 10 Ölkələr [pxls / gün]" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:122 -msgid "Check who placed in an area" -msgstr "Kimin bu bölgədə pixel qoyduğunu yoxlayın" +#: src/core/chartSettings.js:127 +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Saat başına oyunçular və pixellər" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:123 -msgid "Canvas" -msgstr "Löhvə" +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "Top 10 Oyunçular [pxls / gün]" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:142 -msgid "Interval" -msgstr "İnterval" +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "Ölkələrə görə bugün atılan pixellər" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:157 -msgid "IID (optional)" -msgstr "IID(istəyə bağlıdır)" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:236 -msgid "Get Pixels" -msgstr "Pixelləri əldə edin" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:267 -msgid "Get Users" -msgstr "İstifadəçiləri əldə edin" +#: src/core/chartSettings.js:351 +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Bir gün içində toplam qoyulan pixellər" #: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 msgid "Ping" @@ -1514,71 +1687,90 @@ msgstr "Blokla" msgid "Mute" msgstr "Sustur" -#: src/components/windows/Help.jsx:15 src/components/windows/Settings.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "G" -#: src/components/windows/Help.jsx:16 src/components/windows/Settings.jsx:95 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "X" -#: src/components/windows/Help.jsx:17 src/components/windows/Settings.jsx:158 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "H" -#: src/components/windows/Help.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "R" -#: src/components/windows/Help.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "Q" -#: src/components/windows/Help.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "E" -#: src/components/windows/Help.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "W" -#: src/components/windows/Help.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "A" -#: src/components/windows/Help.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "S" -#: src/components/windows/Help.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "D" -#: src/components/windows/Help.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/components/windows/Help.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 +#, fuzzy msgctxt "keybinds" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "N" +msgstr "Yox" -#: src/components/windows/Settings.jsx:103 +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 msgctxt "keybinds" msgid "M" msgstr "M" +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "Show Hidden Canvases" +#~ msgstr "Gizli Löhvələri göstərin" + +#~ msgid "Hide Hidden Canvases" +#~ msgstr "Gizli Löhvələri gizləyin" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "Kordinatlar X_Y formatından:" + +#~ msgctxt "keybinds" +#~ msgid "C" +#~ msgstr "C" + #~ msgid "Register New Account" #~ msgstr "Təzə hesab ilə qeydiyyatdan keçin" diff --git a/i18n/be.po b/i18n/be.po index 54ac7f08..59194585 100644 --- a/i18n/be.po +++ b/i18n/be.po @@ -11,155 +11,164 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.2.2\n" -#: src/controls/keypress.js:41 +#: src/controls/keypress.js:100 #, javascript-format msgid "Switched to ${ canvasName }" msgstr "Пераключана на ${ canvasName }" -#: src/controls/keypress.js:64 +#: src/controls/keypress.js:184 msgid "Grid ON" msgstr "Сетка Укл" -#: src/controls/keypress.js:65 +#: src/controls/keypress.js:185 msgid "Grid OFF" msgstr "Сетка Выкл" -#: src/controls/keypress.js:75 +#: src/controls/keypress.js:195 msgid "Pixel Notify ON" msgstr "Піксельныя Апавяшчэнні Укл" -#: src/controls/keypress.js:76 +#: src/controls/keypress.js:196 msgid "Pixel Notify OFF" msgstr "Піксельныя Апавяшчэнні Выкл" -#: src/controls/keypress.js:81 +#: src/controls/keypress.js:201 msgid "Muted Sound" msgstr "Гукі Укл" -#: src/controls/keypress.js:82 +#: src/controls/keypress.js:202 msgid "Unmuted Sound" msgstr "Гукі Выкл" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:28 src/components/GetIID.jsx:51 -#: src/controls/keypress.js:88 +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 msgid "Copied!" msgstr "Скапіявана!" -#: src/controls/keypress.js:94 -msgid "Show Hidden Canvases" -msgstr "Паказаць Схаваныя Палотны" +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" -#: src/controls/keypress.js:95 -msgid "Hide Hidden Canvases" -msgstr "Схаваць Схаваныя Палотны" +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" -#: src/ui/PixelTransferController.js:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "Памылка :(" -#: src/ui/PixelTransferController.js:64 +#: src/ui/PixelTransferController.js:71 msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?" msgstr "Няма адказу ад Pixelplanet. Паспрабуйце абнавіць старонку." -#: src/ui/PixelTransferController.js:96 +#: src/ui/PixelTransferController.js:103 msgid "Invalid Canvas" msgstr "Няправільнае Палатно" -#: src/ui/PixelTransferController.js:97 +#: src/ui/PixelTransferController.js:104 msgid "This canvas doesn't exist" msgstr "Такога палатна не існуе" -#: src/ui/PixelTransferController.js:100 src/ui/PixelTransferController.js:104 -#: src/ui/PixelTransferController.js:108 +#: src/ui/PixelTransferController.js:107 src/ui/PixelTransferController.js:111 +#: src/ui/PixelTransferController.js:115 msgid "Invalid Coordinates" msgstr "Няправільныя каардынаты" -#: src/ui/PixelTransferController.js:101 +#: src/ui/PixelTransferController.js:108 msgid "x out of bounds" msgstr "x каардыната па-за межамі" -#: src/ui/PixelTransferController.js:105 +#: src/ui/PixelTransferController.js:112 msgid "y out of bounds" msgstr "y каардыната па-за межамі" -#: src/ui/PixelTransferController.js:109 +#: src/ui/PixelTransferController.js:116 msgid "z out of bounds" msgstr "z каардыната па-за межамі" -#: src/ui/PixelTransferController.js:112 +#: src/ui/PixelTransferController.js:119 msgid "Wrong Color" msgstr "Няправільны Колер" -#: src/ui/PixelTransferController.js:113 +#: src/ui/PixelTransferController.js:120 msgid "Invalid color selected" msgstr "Выбраны няправільны колер" -#: src/ui/PixelTransferController.js:116 +#: src/ui/PixelTransferController.js:123 msgid "Just for registered Users" msgstr "Толькі для зарэгістраваных карыстальнікаў" -#: src/ui/PixelTransferController.js:117 +#: src/ui/PixelTransferController.js:124 msgid "You have to be logged in to place on this canvas" msgstr "Вам трэба ўвайсці каб маляваць на гэтым палатне" -#: src/ui/PixelTransferController.js:120 +#: src/ui/PixelTransferController.js:127 msgid "Place more :)" msgstr "Малюйце больш :)" -#: src/ui/PixelTransferController.js:122 +#: src/ui/PixelTransferController.js:129 msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels" msgstr "У вас пакуль што няма доступа да гэтага палатна. Стаўце больш пікселяў" -#: src/ui/PixelTransferController.js:125 +#: src/ui/PixelTransferController.js:132 msgid "Pixel protected!" msgstr "Піксель абаронены!" -#: src/ui/PixelTransferController.js:132 +#: src/ui/PixelTransferController.js:139 msgid "Please prove that you are human" msgstr "Калі ласка, дакажыце, што Вы чалавек" -#: src/ui/PixelTransferController.js:136 +#: src/ui/PixelTransferController.js:143 msgid "No Proxies Allowed :(" msgstr "Проксі забароненыя :(" -#: src/ui/PixelTransferController.js:137 +#: src/ui/PixelTransferController.js:144 msgid "You are using a Proxy." msgstr "Вы выкарыстоўваеце проксі." -#: src/ui/PixelTransferController.js:140 +#: src/ui/PixelTransferController.js:147 msgid "Not allowed" msgstr "Забаронена" -#: src/ui/PixelTransferController.js:141 +#: src/ui/PixelTransferController.js:148 msgid "Just the Top10 of yesterday can place here" msgstr "Толькі людзі з учорашняга топ-10 могуць маляваць тут" -#: src/ui/PixelTransferController.js:144 +#: src/ui/PixelTransferController.js:151 msgid "You are weird" msgstr "Вы агентура" -#: src/ui/PixelTransferController.js:146 +#: src/ui/PixelTransferController.js:153 msgid "" "Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?" msgstr "Сервер збянтэжаны ад вашых пікселяю. Вы гуляеце з некалькіх прыладаў?" -#: src/ui/PixelTransferController.js:149 +#: src/ui/PixelTransferController.js:156 msgid "Banned" msgstr "Вы забанены" -#: src/ui/PixelTransferController.js:153 +#: src/ui/PixelTransferController.js:160 msgid "Range Banned" msgstr "Вы забанены у гэтай вобласці" -#: src/ui/PixelTransferController.js:154 +#: src/ui/PixelTransferController.js:161 msgid "Your Internet Provider is banned from playing this game" msgstr "Ваш інтэрнэт-правайдэр азабанены" -#: src/ui/PixelTransferController.js:157 +#: src/ui/PixelTransferController.js:164 msgid "Timeout" msgstr "Перапынак" -#: src/ui/PixelTransferController.js:159 +#: src/ui/PixelTransferController.js:166 msgid "" "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh if problem " "persists?" @@ -167,27 +176,35 @@ msgstr "" "Няма адказу ад Pixelplanet. Паспрабуйце абнавіць старонку, калі праблема не " "знікае" -#: src/ui/PixelTransferController.js:162 +#: src/ui/PixelTransferController.js:169 msgid "Weird" msgstr "Дзіўна" -#: src/ui/PixelTransferController.js:163 +#: src/ui/PixelTransferController.js:170 msgid "Couldn't set Pixel" msgstr "Не атрымалася паставіць піксель" -#: src/ui/PixelTransferController.js:168 +#: src/ui/PixelTransferController.js:175 #, javascript-format msgid "Error ${ retCode }" msgstr "Памылка ${ retCode }" -#: src/ui/renderer.js:35 +#: src/ui/rendererFactory.js:31 msgid "Canvas Error" msgstr "Памылка палатна" -#: src/ui/renderer.js:36 +#: src/ui/rendererFactory.js:32 msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" msgstr "Немагыма адлюстраваць 3D палатно. Ці ўключаны ў вас WebGL2?" +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" + +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" + #: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 msgid "OK" msgstr "ОК" @@ -202,6 +219,7 @@ msgid "try again after ${ ti }min" msgstr "паспрабуйце праз ${ ti }хвілін" #: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format msgid "Connection error ${ code } :(" msgstr "Памылка злучэння ${ code } :(" @@ -235,8 +253,8 @@ msgstr "згадаў вас" msgid "You have new messages in chat" msgstr "Ёсць новыя паведамленні ў чаце" -#: src/components/Converter.jsx:561 src/components/CoordinatesBox.jsx:31 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:371 +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Скапіяваць у Буфер Абмену" @@ -252,6 +270,11 @@ msgstr "Усяго Карыстачоў Анлайн" msgid "Pixels placed" msgstr "Пікселяў пастаўлена" +#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:19 +msgid "Canvas Selection" +msgstr "Выбар Палатна" + #: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 msgid "Close Chat" msgstr "Закрыць Чат" @@ -260,11 +283,6 @@ msgstr "Закрыць Чат" msgid "Open Chat" msgstr "Адкрыць Чат" -#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 -#: src/components/windows/index.js:19 -msgid "Canvas Selection" -msgstr "Выбар Палатна" - #: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 msgid "Close Menu" msgstr "Закрыць Меню" @@ -273,16 +291,16 @@ msgstr "Закрыць Меню" msgid "Open Menu" msgstr "Адкрыць Меню" -#: src/components/HistorySelect.jsx:144 +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 msgid "Loading" msgstr "Загрузка" -#: src/components/HistorySelect.jsx:145 +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 msgid "Select Date above" msgstr "Абярыце дату" -#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:222 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:118 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 #: src/components/Window.jsx:260 #: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 msgid "Close" @@ -312,26 +330,6 @@ msgstr "Максімальна Павялічыць" msgid "Resize" msgstr "Змяніць Памер" -#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 -msgid "Make Screenshot" -msgstr "Зрабіць Скрыншот" - -#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 -msgid "User Area" -msgstr "Кабінет Карыстальніка" - -#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 -msgid "Close Palette" -msgstr "Закрыць Палітру" - -#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 -msgid "Open Palette" -msgstr "Адкрыць Палітру" - -#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 -msgid "Globe View" -msgstr "Выгяд Глобуса" - #: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 #: src/components/windows/index.js:13 msgid "Help" @@ -342,6 +340,51 @@ msgstr "Дапамога" msgid "Settings" msgstr "Налады" +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 +msgid "User Area" +msgstr "Кабінет Карыстальніка" + +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 +msgid "Make Screenshot" +msgstr "Зрабіць Скрыншот" + +#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 +msgid "Globe View" +msgstr "Выгяд Глобуса" + +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Close Palette" +msgstr "Закрыць Палітру" + +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Open Palette" +msgstr "Адкрыць Палітру" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "Адклюцыць Гукі ў Гульне" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" + #: src/components/windows/index.js:16 msgid "Registration" msgstr "Рэгістрацыя" @@ -378,7 +421,7 @@ msgstr "Не дадзены id капчы" msgid "Unknown Captcha Error" msgstr "Невядомая Памылка Капчы" -#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:77 +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 #: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 #: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 #: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 @@ -389,7 +432,7 @@ msgstr "Памылка" #: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 #: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 #: src/components/windows/Register.jsx:133 msgid "Cancel" @@ -439,11 +482,11 @@ msgstr "Калі Вы бачыце гэта паведамленне, Вы бо msgid "Why?" msgstr "Чаму?" -#: src/components/windows/Help.jsx:42 +#: src/components/windows/Help.jsx:65 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" msgstr "Малюйце пікселямі разам з іншымі людзьмі анлайн!" -#: src/components/windows/Help.jsx:43 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "" "Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " "will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " @@ -459,7 +502,7 @@ msgstr "" "для пустых піскеляў і пікселяў, на якіх ужо малявалі іншыя людзі, розны: 4 і " "7 сек." -#: src/components/windows/Help.jsx:47 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 msgid "" "Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " "least once per day." @@ -467,23 +510,23 @@ msgstr "" "Вялізныя ўзроўні аддалення ад мапы патрабаюць час каб абнавіцца,а 3D глобус " "абнаўляецца прынамсі 1 раз ў дзень." -#: src/components/windows/Help.jsx:48 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 msgid "Have fun!" msgstr "Гоооойда!" -#: src/components/windows/Help.jsx:50 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "recommended" msgstr "рэкамендавана" -#: src/components/windows/Help.jsx:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 msgid "Source on " msgstr "Крыніца на " -#: src/components/windows/Help.jsx:52 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Map Data" msgstr "Дадзеныя Мапы" -#: src/components/windows/Help.jsx:53 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 msgid "" "The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " "for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " @@ -491,11 +534,11 @@ msgstr "" "Пустыя мапы разам з іхнімі канвертаванымі OpenStreetMap пліткамі для " "арыентацыі можна спампаваць на mega.nz: " -#: src/components/windows/Help.jsx:55 +#: src/components/windows/Help.jsx:74 msgid "Banned? Detected as Proxy?" msgstr "Вы забанены, бо ў вас выяўлена проксі?" -#: src/components/windows/Help.jsx:57 +#: src/components/windows/Help.jsx:76 #, javascript-format msgid "" "If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " @@ -506,44 +549,46 @@ msgstr "" "форуме ${ guildedLink }, альбо адпраўце пісьмо на нашу электронную пошту " "${ mailLink }, указаўшы гэты IID:" -#: src/components/windows/Help.jsx:60 src/components/windows/Help.jsx:77 +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 msgid "Controls" msgstr "Кіраванне" -#: src/components/windows/Help.jsx:62 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "Націсніце на колер на палітры, каб яго выбраць" -#: src/components/windows/Help.jsx:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "Націсніце на ${ bindG }, каб укл/выкл сетку" -#: src/components/windows/Help.jsx:64 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "Націсніце на ${ bindX }, каб укл/выкл апавяшчэні пастаноўкі пікселяў" -#: src/components/windows/Help.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "Націсніце на ${ bindH }, каб укл/выкл гістарычны выгляд" -#: src/components/windows/Help.jsx:66 +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "Націсніце на ${ bindR }, каб скапіяваць каардынаты" -#: src/components/windows/Help.jsx:67 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "Націсніце на ${ bindQ } або ${ bindE } для аддалення/набліжэння" -#: src/components/windows/Help.jsx:68 src/components/windows/Help.jsx:79 +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "" "Націсніце на ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } для перамяшчэння" -#: src/components/windows/Help.jsx:69 src/components/windows/Help.jsx:80 +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 #, javascript-format msgid "" "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" @@ -551,23 +596,25 @@ msgstr "" "Націсніце на ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } " "для перамяшчэння" -#: src/components/windows/Help.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "Рухайце мышкай ${ mouseSymbol } або ${ touchSymbol } для перамяшчэння" -#: src/components/windows/Help.jsx:71 +#: src/components/windows/Help.jsx:90 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" "Круціце колца мышкі ${ mouseSymbol } або шчыпайце ${ touchSymbol } для " "аддалення/набліжэння" -#: src/components/windows/Help.jsx:72 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "" "Зацісніце левы ${ bindShift } для таго, каб ставіць піксель падчас руху мышкі" -#: src/components/windows/Help.jsx:73 +#: src/components/windows/Help.jsx:92 #, javascript-format msgid "" "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " @@ -576,14 +623,15 @@ msgstr "" "Зацісніце правы ${ bindShift } для таго, каб маляваць падчас руху мышкі " "паводле гістарычнага выгляду" -#: src/components/windows/Help.jsx:74 src/components/windows/Help.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" "Націсніце на левую кнопку мышкі ${ mouseSymbol } або на ${ touchSymbol } каб " "паставіць піксель" -#: src/components/windows/Help.jsx:75 src/components/windows/Help.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format msgid "" "Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " "select current hovering color" @@ -591,16 +639,17 @@ msgstr "" "Націсніце на ${ mouseSymbol } сярэднюю кнопку мышкі або зацісніце " "${ touchSymbol } каб выбраць колер, на які вы навялі курсор" -#: src/components/windows/Help.jsx:81 -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" msgstr "Націсніце на ${ bindE } ці ${ bindC } каб ляцець уверх ці ўніз" -#: src/components/windows/Help.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:101 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "${ mouseSymbol } Зацісніце левую кнопку мышкі каб круціцца" -#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:102 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " @@ -609,12 +658,13 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Круціце колца ці зацісніце ${ mouseSymbol } сярэднюю кнопку " "мышкі і рухайце яе, каб наблізіцца/аддаліцца" -#: src/components/windows/Help.jsx:84 +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" msgstr "" "${ mouseSymbol } Зацісніце правую кнопку мышкі і рухаце яе, каб перамяшчацца" -#: src/components/windows/Help.jsx:86 +#: src/components/windows/Help.jsx:105 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" @@ -622,22 +672,132 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Націсніце на правую кнопку мышкі ці ${ touchSymbol } двойчы " "націсніце каб выдаліць піксель" -#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#: src/components/windows/Help.jsx:110 msgid "" "We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " "on" msgstr "" "Мы вельмі ўдзячныя гэтым мастакам, якія прапанавалі свае паітры публіцы на" -#: src/components/windows/Help.jsx:94 +#: src/components/windows/Help.jsx:113 #, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." msgstr "Дзякуй за палітру Луны ${ starhouseLink }." -#: src/components/windows/Help.jsx:97 +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." msgstr "Дзякуй за палітру палатна Top10 ${ vinikLink }." +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "Дзякуй за палітру палатна Top10 ${ vinikLink }." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 +msgid "Show Grid" +msgstr "Паказаць Сетку" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 +msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." +msgstr "Уключыце сетку, каб вылучыць межы пікселяў." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 +msgid "Show Pixel Activity" +msgstr "Паказваць Пастаноўку Пікселяў" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 +msgid "Show circles where pixels are placed." +msgstr "Паказвае чырвоны круг там, дзе нехта паставіў піксель." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 +msgid "Disable Game Sounds" +msgstr "Адклюцыць Гукі ў Гульне" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 +msgid "All sound effects will be disabled." +msgstr "Усе гукавыя эфекты будуць выключаны." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +msgid "" +"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " +"have some privacy feature blocking us?" +msgstr "" +"Ваш браўзер не дазваляе выкарыстоўваць AudioContext каб прайграваць гукі. Ці " +"ёсць у вас нейкая функцыя прыватнасці, якая блакуе гэта?" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 +msgid "Enable chat notifications" +msgstr "Уключыць паведамленні ў чаце" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 +msgid "Play a sound when new chat messages arrive" +msgstr "Гукавое апавяшчэнне, калі ў чаце з'яўляецца новае паведамленне" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 +msgid "Auto Zoom In" +msgstr "Аўтаматычнае Набліжэнне" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 +msgid "" +"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " +"small." +msgstr "" +"Калі ваш маштаб маленькі, вы набліжаецеся замест таго, каб ставіць пікселі, " +"калі вы націскаеце на палатно." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 +msgid "Compact Palette" +msgstr "Кампактная Палітра" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 +msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." +msgstr "Палітра займае менш месца на экране." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 +msgid "Potato Mode" +msgstr "Рэжым Бульбы" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 +msgid "For when you are playing on a potato." +msgstr "Для тых, хто гуляе з прыборнай панэлі Пасата." + +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 +msgid "Light Grid" +msgstr "Светлая Сетка" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 +msgid "Show Grid in white instead of black." +msgstr "Сетка будзе белай, а не чорнай." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 +msgid "Historical View" +msgstr "Гістарычны Выгляд" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 +msgid "Check out past versions of the canvas." +msgstr "Праверыць мінулыя версіі палатна." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 +msgid "Themes" +msgstr "Тэмы" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 +msgid "How pixelplanet should look like." +msgstr "Як мусіць выглядаць pixelplanet." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 +msgid "Select Language" +msgstr "Выбраць Мову" + #: src/components/windows/UserArea.jsx:36 #: src/components/windows/UserArea.jsx:56 msgid "Profile" @@ -694,115 +854,21 @@ msgid "Captcha" msgstr "Captcha" #: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:302 src/components/ModCanvastools.jsx:382 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:455 src/components/ModCanvastools.jsx:546 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 #: src/components/ModIIDtools.jsx:135 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 #: src/components/windows/Register.jsx:127 msgid "Submit" msgstr "Пацвердзіць" -#: src/components/windows/Settings.jsx:86 -msgid "Show Grid" -msgstr "Паказаць Сетку" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:91 -msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." -msgstr "Уключыце сетку, каб вылучыць межы пікселяў." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:94 -msgid "Show Pixel Activity" -msgstr "Паказваць Пастаноўку Пікселяў" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:99 -msgid "Show circles where pixels are placed." -msgstr "Паказвае чырвоны круг там, дзе нехта паставіў піксель." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:102 -msgid "Disable Game Sounds" -msgstr "Адклюцыць Гукі ў Гульне" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:108 -msgid "All sound effects will be disabled." -msgstr "Усе гукавыя эфекты будуць выключаны." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:112 -msgid "" -"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " -"have some privacy feature blocking us?" -msgstr "" -"Ваш браўзер не дазваляе выкарыстоўваць AudioContext каб прайграваць гукі. Ці " -"ёсць у вас нейкая функцыя прыватнасці, якая блакуе гэта?" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:118 -msgid "Enable chat notifications" -msgstr "Уключыць паведамленні ў чаце" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:122 -msgid "Play a sound when new chat messages arrive" -msgstr "Гукавое апавяшчэнне, калі ў чаце з'яўляецца новае паведамленне" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:125 -msgid "Auto Zoom In" -msgstr "Аўтаматычнае Набліжэнне" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:130 -msgid "" -"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " -"small." -msgstr "" -"Калі ваш маштаб маленькі, вы набліжаецеся замест таго, каб ставіць пікселі, " -"калі вы націскаеце на палатно." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:133 -msgid "Compact Palette" -msgstr "Кампактная Палітра" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:138 -msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." -msgstr "Палітра займае менш месца на экране." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:141 -msgid "Potato Mode" -msgstr "Рэжым Бульбы" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:145 -msgid "For when you are playing on a potato." -msgstr "Для тых, хто гуляе з прыборнай панэлі Пасата." - -#: src/components/Converter.jsx:376 src/components/windows/Settings.jsx:148 -msgid "Light Grid" -msgstr "Светлая Сетка" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:152 -msgid "Show Grid in white instead of black." -msgstr "Сетка будзе белай, а не чорнай." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:156 -msgid "Historical View" -msgstr "Гістарычны Выгляд" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:161 -msgid "Check out past versions of the canvas." -msgstr "Праверыць мінулыя версіі палатна." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:166 -msgid "Themes" -msgstr "Тэмы" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:171 -msgid "How pixelplanet should look like." -msgstr "Як мусіць выглядаць pixelplanet." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:178 -msgid "Select Language" -msgstr "Выбраць Мову" - #: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" msgstr "" "Выберыце палатно, на яком хочаце маляваць. Кожнае з іх унікальнае і мае " "розныя палітры, кд і патрабаванні. Архіў закрытых палотнаў можна прагледзець " @@ -812,12 +878,17 @@ msgstr "" msgid "Archive" msgstr "Архіў" -#: src/components/windows/Archive.jsx:16 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy msgid "" "While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " "as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " "boring after a while and after weeks of no major change and if they really " -"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +"aren't worth being kept active." msgstr "" "Хоць мы, звычайна, не выдаляем палотны, некаторыя палотны запускаюцца дзеля " "забавы або па просьбе карыстальнікаў, якім спадабаўся нейкі мем. Гэтыя " @@ -825,19 +896,20 @@ msgstr "" "змен мы вырашаем выдаліць іх, калі яны не вартыя таго, каб заставацца " "адкрытымі." -#: src/components/windows/Archive.jsx:18 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "" "Тут мы збіраем такія палотны, каб архіваваць іх належным чынам (зараз ёсць " "толькі адно такое палатно)" -#: src/components/windows/Archive.jsx:20 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "Палатно Палітычны Компас" -#: src/components/windows/Archive.jsx:27 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " "Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " @@ -850,7 +922,7 @@ msgstr "" "мая 2020 года і заставалася актыўным на працягу месяцаў, пакуль не было " "закрыта 30-га лістапада таго ж року." -#: src/components/windows/Archive.jsx:28 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -884,37 +956,37 @@ msgstr "Адправіць пісьмо з інструкцыяй па скід msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" msgstr "Увядзіце свой адрас электроннай пошты, каб выслаць Вам новы пароль:" -#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:105 +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 msgid "Could not load captcha" msgstr "Не ўдалося загрузіць капчу" -#: src/components/Captcha.jsx:69 +#: src/components/Captcha.jsx:71 msgid "Type the characters from the following image:" msgstr "Увядзіце сімвалы з наступнай карцінкі:" -#: src/components/Captcha.jsx:72 +#: src/components/Captcha.jsx:74 msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" msgstr "" "Парада: Няма розніцы паміж вялікімі ды маленькімі літарамі, паміж I(i) ды " "l(L)" -#: src/components/Captcha.jsx:114 +#: src/components/Captcha.jsx:116 msgid "Load Captcha" msgstr "Загрузіць Капчу" -#: src/components/Captcha.jsx:119 +#: src/components/Captcha.jsx:121 msgid "Click to Load Captcha" msgstr "Націсніце каб загрузіць капчу" -#: src/components/Captcha.jsx:124 +#: src/components/Captcha.jsx:126 msgid "Can't read? Reload:" msgstr "Перазгрузіце яе, калі ня можаце прачытаць:" -#: src/components/Captcha.jsx:128 +#: src/components/Captcha.jsx:130 msgid "Reload" msgstr "Перазагрузіць" -#: src/components/Captcha.jsx:138 +#: src/components/Captcha.jsx:140 msgid "Enter Characters" msgstr "Увядзіце Сімвалы" @@ -974,6 +1046,75 @@ msgstr "Атрымаць IID" msgid "Copy" msgstr "Капіяваць" +#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 +msgid "Save" +msgstr "Захаваць" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Спампаваць Шаблон" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "Спампаваць Шаблон" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "Спампаваць Шаблон" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + #: src/components/LogInArea.jsx:19 msgid "Login to access more features and stats." msgstr "Увайдзіце, каб атрымаць доступ да дадатковых функцый і статыстыкі." @@ -1043,80 +1184,80 @@ msgstr "Выдаліць Акаўнт" msgid "Social Settings" msgstr "Сацыяльныя Налады" -#: src/components/Converter.jsx:190 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 msgid "Choose Canvas" msgstr "Выбар Палатна" -#: src/components/Converter.jsx:216 +#: src/components/Converter.jsx:218 msgid "Palette Download" msgstr "Спампаваць Палітру" -#: src/components/Converter.jsx:218 +#: src/components/Converter.jsx:220 #, javascript-format msgid "Palette for ${ gimpLink }" msgstr "Палітра для ${ gimpLink }" -#: src/components/Converter.jsx:236 +#: src/components/Converter.jsx:241 msgid "Image Converter" msgstr "Канвертар Відарысаў" -#: src/components/Converter.jsx:237 +#: src/components/Converter.jsx:242 msgid "Convert an image to canvas colors" msgstr "Канвертаваць відарыс у колеры палатна" -#: src/components/Converter.jsx:256 +#: src/components/Converter.jsx:261 msgid "Choose Strategy" msgstr "Выбраць Стратэгію" -#: src/components/Converter.jsx:294 +#: src/components/Converter.jsx:299 msgid "Serpentine" msgstr "Серпантын" -#: src/components/Converter.jsx:296 +#: src/components/Converter.jsx:301 msgid "Minimum Color Distance" msgstr "Мнімальна дыстанцыя паміж колерамі" -#: src/components/Converter.jsx:323 +#: src/components/Converter.jsx:328 msgid "Calculate like GIMP" msgstr "Вылічваць як GIMP" -#: src/components/Converter.jsx:327 +#: src/components/Converter.jsx:332 msgid "Choose Color Mode" msgstr "Выбраць Рэжым Колераў" -#: src/components/Converter.jsx:356 +#: src/components/Converter.jsx:361 msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" msgstr "Дадаць сетку (зняміце галачку, калі вам патрэбен шаблон 1:1)" -#: src/components/Converter.jsx:378 src/components/Converter.jsx:394 +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 msgid "Offset" msgstr "Зрушэнне" -#: src/components/Converter.jsx:423 +#: src/components/Converter.jsx:428 msgid "Scale Image" msgstr "Маштаб Відарыса" -#: src/components/Converter.jsx:434 +#: src/components/Converter.jsx:439 msgid "Width" msgstr "Шырыня" -#: src/components/Converter.jsx:465 +#: src/components/Converter.jsx:470 msgid "Height" msgstr "Даўжыня" -#: src/components/Converter.jsx:504 +#: src/components/Converter.jsx:509 msgid "Keep Ratio" msgstr "Захоўваць Прапорцыі" -#: src/components/Converter.jsx:517 +#: src/components/Converter.jsx:522 msgid "Anti Aliasing" msgstr "Згладжванне" -#: src/components/Converter.jsx:531 +#: src/components/Converter.jsx:536 msgid "Reset" msgstr "Перазагрузіць" -#: src/components/Converter.jsx:549 +#: src/components/Converter.jsx:554 msgid "Download Template" msgstr "Спампаваць Шаблон" @@ -1155,11 +1296,6 @@ msgstr "" "Рэйтынг абнаўляецца кожны 5 хвілін. Штодзённы рэйтынг абнаўляецца апоўначы " "па UTC." -#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 -#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:80 -msgid "Save" -msgstr "Захаваць" - #: src/components/CanvasItem.jsx:29 msgid "Online Users" msgstr "Карыстачы Анлайн" @@ -1201,29 +1337,42 @@ msgstr "і ${ canvas.req } пікселяў пастаўлена" msgid "Top 10 Daily Ranking" msgstr "Штодзённы Рэйтынг Топ 10" -#: src/components/CanvasItem.jsx:64 +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "Памеры" -#: src/core/chartSettings.js:30 -msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" -msgstr "Топ 10 Краін [пікселі за дзень]" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +msgid "Canvas" +msgstr "Палатно" -#: src/core/chartSettings.js:127 -msgid "Players and Pixels per hour" -msgstr "Гульцы і Пікселі за гадзіну" +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Няправільныя каардынаты" -#: src/core/chartSettings.js:221 -msgid "Top 10 Players [pxls / day]" -msgstr "Топ 10 Гульцоў [пікселі за дзень]" +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:294 -msgid "Countries by Pixels Today" -msgstr "Краіны па Пікселям за Сёння" +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:352 -msgid "Total Pixels placed per day" -msgstr "Усяго пікселяў пастаўлена за дзень" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +#, fuzzy +msgid "Select File" +msgstr "Выбраць Мову" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Выдаліць Акаўнт" #: src/components/LogInForm.jsx:77 msgid "Name or Email" @@ -1233,6 +1382,22 @@ msgstr "Імя або Эл. Пошта" msgid "LogIn" msgstr "Увайсці" +#: src/components/UserMessages.jsx:28 +msgid "" +"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " +"few days." +msgstr "" +"Калі ласка, верыфіцыруйце адрас электроннай пошты, іначай ваш акаўнт будзе " +"выдалены праз некалькі дзён." + +#: src/components/UserMessages.jsx:49 +msgid "A new verification mail is getting sent to you." +msgstr "Новае верыфікацыйнае пісьмо адпраўлена вам на пошту." + +#: src/components/UserMessages.jsx:53 +msgid "Click here to request a new verification mail." +msgstr "Націсніце, каб даслаць новае верыфікацыйнае пісьмо." + #: src/components/ChangePassword.jsx:21 msgid "Passwords do not match." msgstr "Паролі не супадаюць." @@ -1253,21 +1418,9 @@ msgstr "Новы Пароль" msgid "Confirm New Password" msgstr "Пацвердзіць Новы Пароль" -#: src/components/UserMessages.jsx:28 -msgid "" -"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " -"few days." -msgstr "" -"Калі ласка, верыфіцыруйце адрас электроннай пошты, іначай ваш акаўнт будзе " -"выдалены праз некалькі дзён." - -#: src/components/UserMessages.jsx:49 -msgid "A new verification mail is getting sent to you." -msgstr "Новае верыфікацыйнае пісьмо адпраўлена вам на пошту." - -#: src/components/UserMessages.jsx:53 -msgid "Click here to request a new verification mail." -msgstr "Націсніце, каб даслаць новае верыфікацыйнае пісьмо." +#: src/components/ChangeName.jsx:64 +msgid "New Username" +msgstr "Новае Імя Карыстальніка" #: src/components/ChangeMail.jsx:59 msgid "" @@ -1281,14 +1434,34 @@ msgstr "" msgid "New Mail" msgstr "Новая Пошта" -#: src/components/ChangeName.jsx:64 -msgid "New Username" -msgstr "Новае Імя Карыстальніка" - #: src/components/DeleteAccount.jsx:66 msgid "Yes, Delete My Account!" msgstr "Так, Выдаліць Мой Акаўнт!" +#: src/components/SocialSettings.jsx:35 +msgid "Block DMs" +msgstr "Адключыць АП" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:42 +msgid "Block all Private Messages" +msgstr "Заблакаваць ўсі прыватныя паведамленні" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:44 +msgid "Private" +msgstr "Прыватны Рэжым" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:51 +msgid "Don't show me in global stats" +msgstr "Не паказваць мяне ў глабальнай статыстыцы" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:57 +msgid "Unblock Users" +msgstr "Разблакаваць Карыстальнікаў" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:82 +msgid "You have no users blocked" +msgstr "У вас няма заблакаваных карыстальнікаў" + #: src/components/ModCanvastools.jsx:168 msgid "Build image on canvas." msgstr "Пабудаваць відарыс на палатне." @@ -1320,67 +1493,75 @@ msgstr "" "Ачысціць пікселі, якія акружаны пустысмі або аднакаляровымі " "пікселямі(АГРЭСІЎНА ПРАЦУЕ НА ПАЛОТНАХ, ДЗЕ ЁСЦЬ 2 ЗНАЧЭННЯ КД!)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:203 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 msgid "Status: Not running" msgstr "Статус: Не працуе" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:245 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 msgid "Image Upload" msgstr "Загрузіць Відарыс" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:246 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 msgid "Upload images to canvas" msgstr "Загрузіць відарыс на палатно" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:248 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 msgid "File" msgstr "Файл" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:269 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "Каардынаты ў фармаце X_Y:" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "Няправільныя каардынаты" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:307 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 msgid "Pixel Protection" msgstr "Абарона Пікселяў" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:309 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" msgstr "" "Абараніць участак (калі вам патрэбен больш дакладны " "кантроль, выкарыстоўвайце абарону з загрузкай відарыса ды альфа-" "пластамі)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:330 src/components/ModCanvastools.jsx:403 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModWatchtools.jsx:174 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 msgid "Top-left corner" msgstr "Верхні левы кут" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:347 src/components/ModCanvastools.jsx:420 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:503 src/components/ModWatchtools.jsx:191 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 msgid "Bottom-right corner" msgstr "Ніжні правы кут" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:388 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 msgid "Rollback to Date" msgstr "Адкаціць да Даты" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:390 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" msgstr "Адкаціць участак палатна да зададзенай даты (00:00 UTC)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:461 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 msgid "Canvas Cleaner" msgstr "Ачысціць Палатно" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:463 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." msgstr "" "Выкарыстоўвайце фільтр, каб ачысціць ад смецця вялізныя участкі палатна." -#: src/components/ModCanvastools.jsx:564 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 msgid "Stop Cleaner" msgstr "Спыніць Ачытску" @@ -1416,29 +1597,29 @@ msgstr "Увядзіце Імя новага Мадэратара" msgid "User Name" msgstr "Імя Карыстальніка" -#: src/components/SocialSettings.jsx:35 -msgid "Block DMs" -msgstr "Адключыць АП" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +msgid "Interval is invalid" +msgstr "Няправільны інтэрвал" -#: src/components/SocialSettings.jsx:42 -msgid "Block all Private Messages" -msgstr "Заблакаваць ўсі прыватныя паведамленні" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "Праверыць, хто маляваў на ўчастку" -#: src/components/SocialSettings.jsx:44 -msgid "Private" -msgstr "Прыватны Рэжым" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 +msgid "Interval" +msgstr "Інтэрвал" -#: src/components/SocialSettings.jsx:51 -msgid "Don't show me in global stats" -msgstr "Не паказваць мяне ў глабальнай статыстыцы" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 +msgid "IID (optional)" +msgstr "IID (апцыянальна)" -#: src/components/SocialSettings.jsx:57 -msgid "Unblock Users" -msgstr "Разблакаваць Карыстальнікаў" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 +msgid "Get Pixels" +msgstr "Атрымаць Пікселі" -#: src/components/SocialSettings.jsx:82 -msgid "You have no users blocked" -msgstr "У вас няма заблакаваных карыстальнікаў" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 +msgid "Get Users" +msgstr "Атрымаць Карыстальнікаў" #: src/components/ModIIDtools.jsx:20 msgid "You must enter a duration" @@ -1460,33 +1641,25 @@ msgstr "Увядзіце прычыну" msgid "(0 = infinite)" msgstr "(0 = бясконцасць)" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 -msgid "Interval is invalid" -msgstr "Няправільны інтэрвал" +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "Топ 10 Краін [пікселі за дзень]" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:122 -msgid "Check who placed in an area" -msgstr "Праверыць, хто маляваў на ўчастку" +#: src/core/chartSettings.js:127 +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Гульцы і Пікселі за гадзіну" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:123 -msgid "Canvas" -msgstr "Палатно" +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "Топ 10 Гульцоў [пікселі за дзень]" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:142 -msgid "Interval" -msgstr "Інтэрвал" +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "Краіны па Пікселям за Сёння" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:157 -msgid "IID (optional)" -msgstr "IID (апцыянальна)" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:236 -msgid "Get Pixels" -msgstr "Атрымаць Пікселі" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:267 -msgid "Get Users" -msgstr "Атрымаць Карыстальнікаў" +#: src/core/chartSettings.js:351 +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Усяго пікселяў пастаўлена за дзень" #: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 msgid "Ping" @@ -1504,67 +1677,86 @@ msgstr "Заблакаваць" msgid "Mute" msgstr "Зам'юціць" -#: src/components/windows/Help.jsx:15 src/components/windows/Settings.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "G" -#: src/components/windows/Help.jsx:16 src/components/windows/Settings.jsx:95 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "X" -#: src/components/windows/Help.jsx:17 src/components/windows/Settings.jsx:158 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "H" -#: src/components/windows/Help.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "R" -#: src/components/windows/Help.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "Q" -#: src/components/windows/Help.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "E" -#: src/components/windows/Help.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "W" -#: src/components/windows/Help.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "A" -#: src/components/windows/Help.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "S" -#: src/components/windows/Help.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "D" -#: src/components/windows/Help.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/components/windows/Help.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 +#, fuzzy msgctxt "keybinds" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "N" +msgstr "Не" -#: src/components/windows/Settings.jsx:103 +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 msgctxt "keybinds" msgid "M" msgstr "M" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "Show Hidden Canvases" +#~ msgstr "Паказаць Схаваныя Палотны" + +#~ msgid "Hide Hidden Canvases" +#~ msgstr "Схаваць Схаваныя Палотны" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "Каардынаты ў фармаце X_Y:" + +#~ msgctxt "keybinds" +#~ msgid "C" +#~ msgstr "C" diff --git a/i18n/bg.po b/i18n/bg.po index 1d0ac0d1..4ab8d56c 100644 --- a/i18n/bg.po +++ b/i18n/bg.po @@ -12,49 +12,58 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.4.2\n" -#: src/controls/keypress.js:41 +#: src/controls/keypress.js:100 #, javascript-format msgid "Switched to ${ canvasName }" msgstr "Превключен към ${ canvasName }" -#: src/controls/keypress.js:64 +#: src/controls/keypress.js:184 msgid "Grid ON" msgstr "Решетки ВКЛ" -#: src/controls/keypress.js:65 +#: src/controls/keypress.js:185 msgid "Grid OFF" msgstr "Решетки ИЗКЛ" -#: src/controls/keypress.js:75 +#: src/controls/keypress.js:195 msgid "Pixel Notify ON" msgstr "Известие за пиксели ВКЛ" -#: src/controls/keypress.js:76 +#: src/controls/keypress.js:196 msgid "Pixel Notify OFF" msgstr "Известие за пиксели ИЗКЛ" -#: src/controls/keypress.js:81 +#: src/controls/keypress.js:201 msgid "Muted Sound" msgstr "Заглушен звук" -#: src/controls/keypress.js:82 +#: src/controls/keypress.js:202 msgid "Unmuted Sound" msgstr "Включен звук" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:28 src/components/GetIID.jsx:51 -#: src/controls/keypress.js:88 +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 msgid "Copied!" msgstr "Копирано!" -#: src/controls/keypress.js:94 -msgid "Show Hidden Canvases" -msgstr "Покажи скритите платна" +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" -#: src/controls/keypress.js:95 -msgid "Hide Hidden Canvases" -msgstr "Скрий скритите платна" +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" -#: src/ui/PixelTransferController.js:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "Грешка :(" @@ -183,14 +192,22 @@ msgstr "Не може да се избере пиксел" msgid "Error ${ retCode }" msgstr "Грешка ${ retCode }" -#: src/ui/rendererFactory.js:30 +#: src/ui/rendererFactory.js:31 msgid "Canvas Error" msgstr "Грешка на платното" -#: src/ui/rendererFactory.js:31 +#: src/ui/rendererFactory.js:32 msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" msgstr "Не може да се изобрази 3D платното, имате ли WebGL2 изключен?" +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" + +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" + #: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 msgid "OK" msgstr "Добре" @@ -239,6 +256,11 @@ msgstr "ви споменаха" msgid "You have new messages in chat" msgstr "Имате нови съобщения в чата" +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Копиране в клипборда" + #: src/components/OnlineBox.jsx:40 msgid "Online Users on Canvas" msgstr "Онлайн потребители на платно" @@ -251,11 +273,6 @@ msgstr "Общо онлайн потребители" msgid "Pixels placed" msgstr "Сложени пиксели" -#: src/components/Converter.jsx:565 src/components/CoordinatesBox.jsx:31 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:378 src/components/ModWatchtools.jsx:396 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Копиране в клипборда" - #: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 #: src/components/windows/index.js:19 msgid "Canvas Selection" @@ -277,15 +294,15 @@ msgstr "Затвори меню" msgid "Open Menu" msgstr "Отвори меню" -#: src/components/HistorySelect.jsx:144 +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 msgid "Loading" msgstr "Зарежда се" -#: src/components/HistorySelect.jsx:145 +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 msgid "Select Date above" msgstr "Изберете дата отгоре" -#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:222 +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 #: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 #: src/components/Window.jsx:260 #: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 @@ -346,6 +363,31 @@ msgstr "Затвори палитрата" msgid "Open Palette" msgstr "Отвори палитрата" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "Деактивирайте звуците на играта" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" + #: src/components/windows/index.js:16 msgid "Registration" msgstr "Регистрация" @@ -382,7 +424,7 @@ msgstr "Не е дадена captcha ID" msgid "Unknown Captcha Error" msgstr "Неизвестна Captcha грешка" -#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:77 +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 #: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 #: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 #: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 @@ -393,7 +435,7 @@ msgstr "Грешка" #: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 #: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 #: src/components/windows/Register.jsx:133 msgid "Cancel" @@ -443,11 +485,11 @@ msgstr "Сега като видяхте това съобщение, вече msgid "Why?" msgstr "Защо?" -#: src/components/windows/Help.jsx:42 +#: src/components/windows/Help.jsx:65 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" msgstr "Поставяйте цветни пиксели на голямо платно с други играчи онлайн!" -#: src/components/windows/Help.jsx:43 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "" "Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " "will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " @@ -464,7 +506,7 @@ msgstr "" "недокоснати пиксели т.е 4с/7с, означавайки 4 секунди на свежи пиксели и 7 " "секунди на вече сложени пиксели." -#: src/components/windows/Help.jsx:47 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 msgid "" "Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " "least once per day." @@ -472,23 +514,23 @@ msgstr "" "По-високите нива на увеличение отнемат повече да се актуализират, 3D глобуса " "се актуализира поне веднъж на ден." -#: src/components/windows/Help.jsx:48 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 msgid "Have fun!" msgstr "Забавлявайте се!" -#: src/components/windows/Help.jsx:50 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "recommended" msgstr "препоръчано" -#: src/components/windows/Help.jsx:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 msgid "Source on " msgstr "Източник на " -#: src/components/windows/Help.jsx:52 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Map Data" msgstr "Картографски данни" -#: src/components/windows/Help.jsx:53 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 msgid "" "The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " "for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " @@ -496,11 +538,11 @@ msgstr "" "Голата карта, която използваме, заедно с преобразувания OpenStreetMap " "решетки за ориентация, могат да бъдат изтеглени от mega.nz: " -#: src/components/windows/Help.jsx:55 +#: src/components/windows/Help.jsx:74 msgid "Banned? Detected as Proxy?" msgstr "Баннати? Открити като прокси?" -#: src/components/windows/Help.jsx:57 +#: src/components/windows/Help.jsx:76 #, javascript-format msgid "" "If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " @@ -511,47 +553,47 @@ msgstr "" "баннати, моля отидете на нашия ${ guildedLink } или ни пратете имейл на " "${ mailLink } и включете следното IID:" -#: src/components/windows/Help.jsx:60 src/components/windows/Help.jsx:77 +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 msgid "Controls" msgstr "Контроли" -#: src/components/windows/Help.jsx:62 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "Кликнете на цвят в палитрата, за да го изберете" -#: src/components/windows/Help.jsx:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "Натиснете ${ bindG }, за да включите решетките" -#: src/components/windows/Help.jsx:64 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 #, javascript-format msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "" "Натиснете ${ bindX }, за да включите показването на пикселовата активност" -#: src/components/windows/Help.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "Натиснете ${ bindH }, за да покажете исторически изглед" -#: src/components/windows/Help.jsx:66 +#: src/components/windows/Help.jsx:85 #, javascript-format msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "Натиснете ${ bindR }, за да копирате координати" -#: src/components/windows/Help.jsx:67 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "Натиснете ${ bindQ } или ${ bindE }, за да увеличите или намалите" -#: src/components/windows/Help.jsx:68 src/components/windows/Help.jsx:79 +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "" "Натиснете ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD }, за да се местите" -#: src/components/windows/Help.jsx:69 src/components/windows/Help.jsx:80 +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 #, javascript-format msgid "" "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" @@ -559,27 +601,27 @@ msgstr "" "Натиснете ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight }, за " "да се местите" -#: src/components/windows/Help.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:89 #, javascript-format msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "" "Плъзнете ${ mouseSymbol } мишката или ${ touchSymbol } панорама, за да се " "местите" -#: src/components/windows/Help.jsx:71 +#: src/components/windows/Help.jsx:90 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" "Скролнете ${ mouseSymbol } колелцето на мишката или ${ touchSymbol } " "щипнете, за да увеличите" -#: src/components/windows/Help.jsx:72 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 #, javascript-format msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "" "Задръжте ляв ${ bindShift }, за да слагате пиксели докато движите мишката" -#: src/components/windows/Help.jsx:73 +#: src/components/windows/Help.jsx:92 #, javascript-format msgid "" "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " @@ -588,14 +630,14 @@ msgstr "" "Задръжте десен ${ bindShift }, за да слагате докато движите мишката, според " "исторически изглед" -#: src/components/windows/Help.jsx:74 src/components/windows/Help.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" "${ mouseSymbol } ляв клик или ${ touchSymbol } докоснете, за да сложите " "пиксел" -#: src/components/windows/Help.jsx:75 src/components/windows/Help.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 #, javascript-format msgid "" "Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " @@ -604,17 +646,17 @@ msgstr "" "Кликнете ${ mouseSymbol } среден бутон на мишката или ${ touchSymbol } " "задръжте, за да изберете текущ надвиснал цвят" -#: src/components/windows/Help.jsx:81 -#, javascript-format -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" msgstr "Натиснете ${ bindE } и ${ bindC }, за да летите нагоре и надолу" -#: src/components/windows/Help.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:101 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "${ mouseSymbol } задръжте ляв бутон и движете мишката, за да завъртите" -#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:102 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " @@ -623,12 +665,12 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } скрол бутона на мишката или задръжте ${ mouseSymbol } " "среден бутон на мишката, за да местите и увеличавате" -#: src/components/windows/Help.jsx:84 +#: src/components/windows/Help.jsx:103 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" msgstr "${ mouseSymbol } Десен клип и местете мишката за пан" -#: src/components/windows/Help.jsx:86 +#: src/components/windows/Help.jsx:105 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" @@ -636,7 +678,7 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Десен клик или ${ touchSymbol } двойно натискане, за да се " "премахне пиксел" -#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#: src/components/windows/Help.jsx:110 msgid "" "We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " "on" @@ -644,41 +686,54 @@ msgstr "" "Ние много благодарим на тези художници, те предоставиха техните палитри на " "обществото на" -#: src/components/windows/Help.jsx:94 +#: src/components/windows/Help.jsx:113 #, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." msgstr "Заслугата за палитрата на луната е на ${ starhouseLink }." -#: src/components/windows/Help.jsx:97 +#: src/components/windows/Help.jsx:116 #, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." msgstr "Заслугата за палитрата на платното Топ10 е на ${ vinikLink }." -#: src/components/windows/Settings.jsx:86 +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "Заслугата за палитрата на платното Топ10 е на ${ vinikLink }." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 msgid "Show Grid" msgstr "Покажи решетка" -#: src/components/windows/Settings.jsx:91 +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." msgstr "Включи решетката, за да подчертайте границите на пикселите." -#: src/components/windows/Settings.jsx:94 +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 msgid "Show Pixel Activity" msgstr "Покажи пиксел активност" -#: src/components/windows/Settings.jsx:99 +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 msgid "Show circles where pixels are placed." msgstr "Покажи кръгчета, където се поставят пиксели." -#: src/components/windows/Settings.jsx:102 +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 msgid "Disable Game Sounds" msgstr "Деактивирайте звуците на играта" -#: src/components/windows/Settings.jsx:108 +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 msgid "All sound effects will be disabled." msgstr "Всички звукови ефекти ще бъдат деактивирани." -#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 msgid "" "Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " "have some privacy feature blocking us?" @@ -686,19 +741,19 @@ msgstr "" "Вашият браузър не ни позволява да използваме AudioContext за възпроизвеждане " "на звуци. Имате ли функция за поверителност, която ни блокира?" -#: src/components/windows/Settings.jsx:118 +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 msgid "Enable chat notifications" msgstr "Активиране известия за чат" -#: src/components/windows/Settings.jsx:122 +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 msgid "Play a sound when new chat messages arrive" msgstr "Възпроизвеждане на звук, когато ново чат съобщение пристигне" -#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 msgid "Auto Zoom In" msgstr "Автоматично увеличение" -#: src/components/windows/Settings.jsx:130 +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 msgid "" "Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " "small." @@ -706,48 +761,48 @@ msgstr "" "Увеличаване, вместо да се поставя пиксел, когато се докосне платното и " "Вашето увеличение е малко." -#: src/components/windows/Settings.jsx:133 +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 msgid "Compact Palette" msgstr "Компактна палитра" -#: src/components/windows/Settings.jsx:138 +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." msgstr "" "Покажи палитрата в компактна форма, която заема по-малко място на екрана." -#: src/components/windows/Settings.jsx:141 +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 msgid "Potato Mode" msgstr "Картофен режим" -#: src/components/windows/Settings.jsx:145 +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 msgid "For when you are playing on a potato." msgstr "За когато играете на картоф." -#: src/components/Converter.jsx:380 src/components/windows/Settings.jsx:148 +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 msgid "Light Grid" msgstr "Лека решетка" -#: src/components/windows/Settings.jsx:152 +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 msgid "Show Grid in white instead of black." msgstr "Покажи решетката в бялото, вместо черно." -#: src/components/windows/Settings.jsx:156 +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 msgid "Historical View" msgstr "Исторически изглед" -#: src/components/windows/Settings.jsx:161 +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 msgid "Check out past versions of the canvas." msgstr "Покажи предишните версии на платното." -#: src/components/windows/Settings.jsx:166 +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 msgid "Themes" msgstr "Теми" -#: src/components/windows/Settings.jsx:171 +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 msgid "How pixelplanet should look like." msgstr "Как pixelplanet трябва да изглежда." -#: src/components/windows/Settings.jsx:178 +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 msgid "Select Language" msgstr "Избиране на език" @@ -807,8 +862,8 @@ msgid "Captcha" msgstr "Captcha" #: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:302 src/components/ModCanvastools.jsx:382 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:455 src/components/ModCanvastools.jsx:546 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 #: src/components/ModIIDtools.jsx:135 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 #: src/components/windows/Register.jsx:127 @@ -816,10 +871,12 @@ msgid "Submit" msgstr "Изпращане" #: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" msgstr "" "Изберете платното, което искате да използвате. Всяко платно е единствено по " "рода си и има различни палитри, cooldown-ове и изисквания. Архивът на " @@ -829,12 +886,17 @@ msgstr "" msgid "Archive" msgstr "Архив" -#: src/components/windows/Archive.jsx:16 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy msgid "" "While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " "as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " "boring after a while and after weeks of no major change and if they really " -"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +"aren't worth being kept active." msgstr "" "Въпреки че сме склонни да не изтриваме платна, някои платна се стартират за " "забавление или като заявка от потребители, които в момента харесват " @@ -842,19 +904,20 @@ msgstr "" "след седмици без значителна промяна и ако наистина не си струва да бъдат " "поддържани, ние решаваме да ги премахнем." -#: src/components/windows/Archive.jsx:18 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "" "Тук събираме тези платна, за да ги архивираме по подходящ начин (който в " "момента е само един)." -#: src/components/windows/Archive.jsx:20 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "Платно за политически компас" -#: src/components/windows/Archive.jsx:27 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " "Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " @@ -866,7 +929,7 @@ msgstr "" "секунди cooldown и 60 секунди край. Той стартира на 11 май и остана активен " "месеци наред, докато не беше спрян на 30 ноември." -#: src/components/windows/Archive.jsx:28 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -900,35 +963,35 @@ msgstr "Пратихме Ви имейл с инструкции да си ну msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" msgstr "Въведете си имейл адреса и ще Ви изпратим нова парола:" -#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:105 +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 msgid "Could not load captcha" msgstr "Не може да се зареди captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:69 +#: src/components/Captcha.jsx:71 msgid "Type the characters from the following image:" msgstr "Изпишете знаците от следното изображение:" -#: src/components/Captcha.jsx:72 +#: src/components/Captcha.jsx:74 msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" msgstr "Съвет: не е case-sensitive; l и I са едно и също" -#: src/components/Captcha.jsx:114 +#: src/components/Captcha.jsx:116 msgid "Load Captcha" msgstr "Зареди Captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:119 +#: src/components/Captcha.jsx:121 msgid "Click to Load Captcha" msgstr "Натиснете, за да заредите Captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:124 +#: src/components/Captcha.jsx:126 msgid "Can't read? Reload:" msgstr "Не можете да прочетете? Презаредете:" -#: src/components/Captcha.jsx:128 +#: src/components/Captcha.jsx:130 msgid "Reload" msgstr "Презареди" -#: src/components/Captcha.jsx:138 +#: src/components/Captcha.jsx:140 msgid "Enter Characters" msgstr "Въведете знаци" @@ -989,10 +1052,74 @@ msgid "Copy" msgstr "Копирай" #: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 -#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:80 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 msgid "Save" msgstr "Запази" +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Изтегли шаблон" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "Изтегли шаблон" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "Изтегли шаблон" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + #: src/components/LogInArea.jsx:19 msgid "Login to access more features and stats." msgstr "Влезте, за да получите достъп до повече функции и статистики." @@ -1062,80 +1189,80 @@ msgstr "Изтриване на акаунт" msgid "Social Settings" msgstr "Социални настройки" -#: src/components/Converter.jsx:190 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 msgid "Choose Canvas" msgstr "Избиране на платно" -#: src/components/Converter.jsx:217 +#: src/components/Converter.jsx:218 msgid "Palette Download" msgstr "Изтегляне на палитра" -#: src/components/Converter.jsx:219 +#: src/components/Converter.jsx:220 #, javascript-format msgid "Palette for ${ gimpLink }" msgstr "Палитра за ${ gimpLink }" -#: src/components/Converter.jsx:240 +#: src/components/Converter.jsx:241 msgid "Image Converter" msgstr "Конвертор на изображения" -#: src/components/Converter.jsx:241 +#: src/components/Converter.jsx:242 msgid "Convert an image to canvas colors" msgstr "Конвертиране на изображение към цвят на платно" -#: src/components/Converter.jsx:260 +#: src/components/Converter.jsx:261 msgid "Choose Strategy" msgstr "Изберете стратегия" -#: src/components/Converter.jsx:298 +#: src/components/Converter.jsx:299 msgid "Serpentine" msgstr "Змиевидно" -#: src/components/Converter.jsx:300 +#: src/components/Converter.jsx:301 msgid "Minimum Color Distance" msgstr "Минимална дължина между цветове" -#: src/components/Converter.jsx:327 +#: src/components/Converter.jsx:328 msgid "Calculate like GIMP" msgstr "Изчисли като GIMP" -#: src/components/Converter.jsx:331 +#: src/components/Converter.jsx:332 msgid "Choose Color Mode" msgstr "Изберете Цветен режим" -#: src/components/Converter.jsx:360 +#: src/components/Converter.jsx:361 msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" msgstr "Добави решетки (без отметка, ако Ви трябва 1:1 шаблон)" -#: src/components/Converter.jsx:382 src/components/Converter.jsx:398 +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 msgid "Offset" msgstr "Изместване" -#: src/components/Converter.jsx:427 +#: src/components/Converter.jsx:428 msgid "Scale Image" msgstr "Преоразмеряване на изображение" -#: src/components/Converter.jsx:438 +#: src/components/Converter.jsx:439 msgid "Width" msgstr "Широчина" -#: src/components/Converter.jsx:469 +#: src/components/Converter.jsx:470 msgid "Height" msgstr "Дължина" -#: src/components/Converter.jsx:508 +#: src/components/Converter.jsx:509 msgid "Keep Ratio" msgstr "Запази съотношението" -#: src/components/Converter.jsx:521 +#: src/components/Converter.jsx:522 msgid "Anti Aliasing" msgstr "Anti Aliasing" -#: src/components/Converter.jsx:535 +#: src/components/Converter.jsx:536 msgid "Reset" msgstr "Анулиране" -#: src/components/Converter.jsx:553 +#: src/components/Converter.jsx:554 msgid "Download Template" msgstr "Изтегли шаблон" @@ -1215,29 +1342,42 @@ msgstr "и ${ canvas.req } сложени пиксели" msgid "Top 10 Daily Ranking" msgstr "Топ 10 дневно класиране" -#: src/components/CanvasItem.jsx:64 +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "Размери" -#: src/core/chartSettings.js:30 -msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" -msgstr "Топ 10 държави [pxls / day]" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +msgid "Canvas" +msgstr "Платно" -#: src/core/chartSettings.js:127 -msgid "Players and Pixels per hour" -msgstr "Играчи и пиксели на час" +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Невалидни координати" -#: src/core/chartSettings.js:221 -msgid "Top 10 Players [pxls / day]" -msgstr "Топ 10 играчи [pxls / day]" +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:294 -msgid "Countries by Pixels Today" -msgstr "Държави по пиксели днес" +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:351 -msgid "Total Pixels placed per day" -msgstr "Общо пиксели сложени днес" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +#, fuzzy +msgid "Select File" +msgstr "Избиране на език" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Изтриване на акаунт" #: src/components/LogInForm.jsx:77 msgid "Name or Email" @@ -1361,65 +1501,73 @@ msgstr "" "голи пиксели (МНОГО АГРЕСИВНО ЗА ПЛАТНА, КОИТО ПОЗВОЛЯВАТ ГОЛИ ПИКСЕЛИ " "(където има два вида cooldown-ове)!)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:203 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 msgid "Status: Not running" msgstr "Статус: не работи" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:245 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 msgid "Image Upload" msgstr "Качване на изображение" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:246 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 msgid "Upload images to canvas" msgstr "Зареждане на изображения към платно" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:248 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 msgid "File" msgstr "Файл" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:269 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "Координати в X_Y формат:" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "Невалидни координати" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:307 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 msgid "Pixel Protection" msgstr "Пиксел защита" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:309 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" msgstr "" "Сложи защита на зони (ако имате нужда от по-фин контрол, " "използвай защита с качване на изображение и алфа слоеве)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:330 src/components/ModCanvastools.jsx:403 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModWatchtools.jsx:176 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 msgid "Top-left corner" msgstr "Горен ляв ъгъл" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:347 src/components/ModCanvastools.jsx:420 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:503 src/components/ModWatchtools.jsx:193 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 msgid "Bottom-right corner" msgstr "Долен десен ъгъл" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:388 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 msgid "Rollback to Date" msgstr "Rollback-ване до дата" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:390 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" msgstr "Rollback-ване на зона от платното, до избрана дата (00:00 UTC)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:461 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 msgid "Canvas Cleaner" msgstr "Чистач на платно" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:463 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." msgstr "Прилагане на филтър за почистване на смет в големи платнени зони." -#: src/components/ModCanvastools.jsx:564 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 msgid "Stop Cleaner" msgstr "Спиране на чистител" @@ -1463,10 +1611,6 @@ msgstr "Интервалът е невалиден" msgid "Check who placed in an area" msgstr "Провери кой постави в зона" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 -msgid "Canvas" -msgstr "Платно" - #: src/components/ModWatchtools.jsx:144 msgid "Interval" msgstr "Интервал" @@ -1475,11 +1619,11 @@ msgstr "Интервал" msgid "IID (optional)" msgstr "IID (по избор)" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:239 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 msgid "Get Pixels" msgstr "Вземи пиксели" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:271 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 msgid "Get Users" msgstr "Вземи потребители" @@ -1503,6 +1647,26 @@ msgstr "Въведете причина" msgid "(0 = infinite)" msgstr "(0 = безкрайност)" +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "Топ 10 държави [pxls / day]" + +#: src/core/chartSettings.js:127 +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Играчи и пиксели на час" + +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "Топ 10 играчи [pxls / day]" + +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "Държави по пиксели днес" + +#: src/core/chartSettings.js:351 +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Общо пиксели сложени днес" + #: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 msgid "Ping" msgstr "Пингни" @@ -1519,67 +1683,82 @@ msgstr "Блокиране" msgid "Mute" msgstr "Заглуши" -#: src/components/windows/Help.jsx:15 src/components/windows/Settings.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:16 src/components/windows/Settings.jsx:95 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:17 src/components/windows/Settings.jsx:158 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 +#, fuzzy msgctxt "keybinds" -msgid "C" -msgstr "" +msgid "N" +msgstr "Не" -#: src/components/windows/Settings.jsx:103 +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 msgctxt "keybinds" msgid "M" msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "Show Hidden Canvases" +#~ msgstr "Покажи скритите платна" + +#~ msgid "Hide Hidden Canvases" +#~ msgstr "Скрий скритите платна" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "Координати в X_Y формат:" diff --git a/i18n/ca.po b/i18n/ca.po index e6ed9323..6d1da3b5 100644 --- a/i18n/ca.po +++ b/i18n/ca.po @@ -12,362 +12,494 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.0.1\n" -#: src/ui/placePixel.js:53 +#: src/controls/keypress.js:100 +#, javascript-format +msgid "Switched to ${ canvasName }" +msgstr "Canviat a ${ canvasName }" + +#: src/controls/keypress.js:184 +msgid "Grid ON" +msgstr "Quadrícula activada" + +#: src/controls/keypress.js:185 +msgid "Grid OFF" +msgstr "Quadrícula desactivada" + +#: src/controls/keypress.js:195 +msgid "Pixel Notify ON" +msgstr "Activitat de píxels activada" + +#: src/controls/keypress.js:196 +msgid "Pixel Notify OFF" +msgstr "Activitat de píxels desactivada" + +#: src/controls/keypress.js:201 +msgid "Muted Sound" +msgstr "So desactivat" + +#: src/controls/keypress.js:202 +msgid "Unmuted Sound" +msgstr "So activat" + +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 +msgid "Copied!" +msgstr "Copiat!" + +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "Error :(" -#: src/ui/placePixel.js:54 +#: src/ui/PixelTransferController.js:71 msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?" msgstr "" "No s'ha obtingut cap resposta per part de PixelPlanet. Intenta refrescar la " "pàgina?" -#: src/ui/placePixel.js:56 src/ui/placePixel.js:237 src/ui/placePixel.js:260 -msgid "OK" -msgstr "D'acord" - -#: src/ui/placePixel.js:197 +#: src/ui/PixelTransferController.js:103 msgid "Invalid Canvas" msgstr "Llenç invàlid" -#: src/ui/placePixel.js:198 +#: src/ui/PixelTransferController.js:104 msgid "This canvas doesn't exist" msgstr "Aquest llenç no existeix" -#: src/ui/placePixel.js:201 src/ui/placePixel.js:205 src/ui/placePixel.js:209 +#: src/ui/PixelTransferController.js:107 src/ui/PixelTransferController.js:111 +#: src/ui/PixelTransferController.js:115 msgid "Invalid Coordinates" msgstr "Coordenades invàlides" -#: src/ui/placePixel.js:202 +#: src/ui/PixelTransferController.js:108 msgid "x out of bounds" msgstr "Coordenada x fora de límits" -#: src/ui/placePixel.js:206 +#: src/ui/PixelTransferController.js:112 msgid "y out of bounds" msgstr "Coordenada y fora de límits" -#: src/ui/placePixel.js:210 +#: src/ui/PixelTransferController.js:116 msgid "z out of bounds" msgstr "Coordenada z fora de límits" -#: src/ui/placePixel.js:213 +#: src/ui/PixelTransferController.js:119 msgid "Wrong Color" msgstr "Color incorrecte" -#: src/ui/placePixel.js:214 +#: src/ui/PixelTransferController.js:120 msgid "Invalid color selected" msgstr "Color invàlid seleccionat" -#: src/ui/placePixel.js:217 +#: src/ui/PixelTransferController.js:123 msgid "Just for registered Users" msgstr "Només per a usuaris registrats" -#: src/ui/placePixel.js:218 +#: src/ui/PixelTransferController.js:124 msgid "You have to be logged in to place on this canvas" msgstr "Has d'iniciar sessió per pintar en aquest llenç" -#: src/ui/placePixel.js:221 +#: src/ui/PixelTransferController.js:127 msgid "Place more :)" msgstr "Col·loca més píxels :)" -#: src/ui/placePixel.js:223 +#: src/ui/PixelTransferController.js:129 msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels" msgstr "No pots accedir a aquest llenç encara. Has de col·locar més píxels." -#: src/ui/placePixel.js:226 +#: src/ui/PixelTransferController.js:132 msgid "Pixel protected!" msgstr "Píxel protegit!" -#: src/ui/placePixel.js:235 +#: src/ui/PixelTransferController.js:139 msgid "Please prove that you are human" msgstr "Si us plau, demostra que ets un humà" -#: src/ui/placePixel.js:242 +#: src/ui/PixelTransferController.js:143 msgid "No Proxies Allowed :(" msgstr "No es permet l'ús de proxies :(" -#: src/ui/placePixel.js:243 +#: src/ui/PixelTransferController.js:144 msgid "You are using a Proxy." msgstr "Estàs fent servir un proxy." -#: src/ui/placePixel.js:246 +#: src/ui/PixelTransferController.js:147 msgid "Not allowed" msgstr "No tens permisos" -#: src/ui/placePixel.js:247 +#: src/ui/PixelTransferController.js:148 msgid "Just the Top10 of yesterday can place here" msgstr "" "Només els 10 usuaris amb més píxels col·locats a la classificació diària " "d'ahir poden pintar aquí" -#: src/ui/placePixel.js:250 +#: src/ui/PixelTransferController.js:151 +msgid "You are weird" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:153 +msgid "" +"Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:156 +msgid "Banned" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:160 +msgid "Range Banned" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:161 +msgid "Your Internet Provider is banned from playing this game" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:164 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:166 +#, fuzzy +msgid "" +"Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh if problem " +"persists?" +msgstr "" +"No s'ha obtingut cap resposta per part de PixelPlanet. Intenta refrescar la " +"pàgina?" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:169 msgid "Weird" msgstr "Estrany" -#: src/ui/placePixel.js:251 +#: src/ui/PixelTransferController.js:170 msgid "Couldn't set Pixel" msgstr "No s'ha pogut col·locar el píxel" -#: src/ui/placePixel.js:257 +#: src/ui/PixelTransferController.js:175 #, javascript-format msgid "Error ${ retCode }" msgstr "Error ${ retCode }" -#: src/controls/keypress.js:41 -#, javascript-format -msgid "Switched to ${ canvasName }" -msgstr "Canviat a ${ canvasName }" - -#: src/controls/keypress.js:64 -msgid "Grid ON" -msgstr "Quadrícula activada" - -#: src/controls/keypress.js:65 -msgid "Grid OFF" -msgstr "Quadrícula desactivada" - -#: src/controls/keypress.js:75 -msgid "Pixel Notify ON" -msgstr "Activitat de píxels activada" - -#: src/controls/keypress.js:76 -msgid "Pixel Notify OFF" -msgstr "Activitat de píxels desactivada" - -#: src/controls/keypress.js:81 -msgid "Muted Sound" -msgstr "So desactivat" - -#: src/controls/keypress.js:82 -msgid "Unmuted Sound" -msgstr "So activat" - -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:29 src/controls/keypress.js:88 -msgid "Copied!" -msgstr "Copiat!" - -#: src/controls/keypress.js:94 -msgid "Show Hidden Canvases" -msgstr "Mostra llenços ocults" - -#: src/controls/keypress.js:95 -msgid "Hide Hidden Canvases" -msgstr "Amaga llenços ocults" - -#: src/ui/renderer.js:36 +#: src/ui/rendererFactory.js:31 msgid "Canvas Error" msgstr "Error de llenç" -#: src/ui/renderer.js:37 +#: src/ui/rendererFactory.js:32 msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" msgstr "No es pot renderitzar el canvas 3D, tens el WebGL2 desactivat?" -#: src/actions/index.js:628 -msgid "Register New Account" -msgstr "Registra un nou compte" +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" -#: src/actions/index.js:635 -msgid "Restore my Password" -msgstr "Restaura la meva contrasenya" +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" -#: src/actions/index.js:642 -msgid "Welcome to PixelPlanet.fun" -msgstr "Benvingut a PixelPlanet.fun" +#: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 +msgid "OK" +msgstr "D'acord" -#: src/actions/index.js:648 -msgid "Look at past Canvases" -msgstr "Mira llenços antics" - -#: src/components/Converter.jsx:559 src/components/CoordinatesBox.jsx:32 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Copia al porta-retalls" - -#: src/components/OnlineBox.jsx:41 -msgid "Online Users on Canvas" -msgstr "Usuaris en línia en aquest llenç" - -#: src/components/OnlineBox.jsx:48 -msgid "Total Online Users" -msgstr "Usuaris en línia totals" - -#: src/components/OnlineBox.jsx:56 -msgid "Pixels placed" -msgstr "Píxels col·locats" - -#: src/components/ModalRoot.jsx:69 src/components/Modtools.jsx:224 -#: src/components/Window.jsx:138 -#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:67 -msgid "Close" -msgstr "Tanca" - -#: src/components/ModalRoot.jsx:78 -msgid "Restore" -msgstr "Restaura" - -#: src/actions/fetch.js:39 +#: src/store/actions/fetch.js:55 msgid "You made too many requests" msgstr "Has fet masses sol·licituds" -#: src/actions/fetch.js:43 +#: src/store/actions/fetch.js:59 #, javascript-format msgid "try again after ${ ti }min" msgstr "torna a provar-ho en ${ ti }min" -#: src/actions/fetch.js:54 +#: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format msgid "Connection error ${ code } :(" msgstr "Error de connexió ${ code } :(" -#: src/actions/fetch.js:79 src/actions/fetch.js:98 +#: src/store/actions/fetch.js:103 src/store/actions/fetch.js:129 msgid "Could not connect to server, please try again later :(" msgstr "" "No s'ha pogut connectar amb el servidor, si us plau torna a provar-ho més " "tard :(" -#: src/actions/fetch.js:120 src/actions/fetch.js:139 src/actions/fetch.js:158 -#: src/actions/fetch.js:177 +#: src/store/actions/fetch.js:151 src/store/actions/fetch.js:170 +#: src/store/actions/fetch.js:189 src/store/actions/fetch.js:208 +#: src/store/actions/fetch.js:227 msgid "Unknown Error" msgstr "Error desconegut" -#: src/actions/fetch.js:187 +#: src/store/actions/fetch.js:237 msgid "Server answered with gibberish :(" msgstr "El servidor ha respost amb un galimaties :(" -#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:92 -msgid "Close Chat" -msgstr "Tanca el xat" +#: src/store/middleware/notifications.js:33 +msgid "Your next pixels are ready" +msgstr "" -#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:92 -msgid "Open Chat" -msgstr "Obre el xat" +#: src/store/middleware/notifications.js:37 +msgid "You can now place more on pixelplanet.fun :)" +msgstr "" -#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:22 -#: src/components/windows/index.js:22 +#: src/store/middleware/notifications.js:54 +msgid "mentioned you" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:58 +msgid "You have new messages in chat" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Copia al porta-retalls" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:40 +msgid "Online Users on Canvas" +msgstr "Usuaris en línia en aquest llenç" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:47 +msgid "Total Online Users" +msgstr "Usuaris en línia totals" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:55 +msgid "Pixels placed" +msgstr "Píxels col·locats" + +#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:19 msgid "Canvas Selection" msgstr "Selecció de llenç" -#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:23 +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 +msgid "Close Chat" +msgstr "Tanca el xat" + +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 +msgid "Open Chat" +msgstr "Obre el xat" + +#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 msgid "Close Menu" msgstr "Tanca el menú" -#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:23 +#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 msgid "Open Menu" msgstr "Obre el menú" -#: src/components/HistorySelect.jsx:144 +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 msgid "Loading" msgstr "Carregant" -#: src/components/HistorySelect.jsx:145 +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 msgid "Select Date above" msgstr "Escull la data amunt" -#: src/components/Window.jsx:117 +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Window.jsx:260 +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 +msgid "Close" +msgstr "Tanca" + +#: src/components/Window.jsx:173 +msgid "PopUp" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:184 +msgid "Restore" +msgstr "Restaura" + +#: src/components/Window.jsx:221 msgid "Clone" msgstr "Clonar" -#: src/components/Window.jsx:124 +#: src/components/Window.jsx:229 msgid "Move" msgstr "Moure" -#: src/components/Window.jsx:131 +#: src/components/Window.jsx:252 msgid "Maximize" msgstr "Maximitzar" -#: src/components/Window.jsx:145 +#: src/components/Window.jsx:268 msgid "Resize" msgstr "Canviar mida" -#: src/components/buttons/HelpButton.jsx:23 src/components/windows/index.js:16 +#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:13 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:23 -#: src/components/windows/index.js:17 +#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 +#: src/components/windows/index.js:14 msgid "Settings" msgstr "Configuració" -#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:23 src/components/windows/index.js:18 +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 msgid "User Area" msgstr "Àrea d'usuari" -#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:37 +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 msgid "Make Screenshot" msgstr "Captura de pantalla" -#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:35 +#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 msgid "Globe View" msgstr "Vista del món" -#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:31 +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 msgid "Close Palette" msgstr "Tancar la paleta" -#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:31 +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 msgid "Open Palette" msgstr "Obrir la paleta" -#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:53 -msgid "Ping" -msgstr "Ping" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:78 -msgid "DM" -msgstr "Missatge privat" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:88 -msgid "Block" -msgstr "Bloquejar" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" -#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:55 -msgid "Mute" -msgstr "Silenciar" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "Desactivar sons del joc" -#: src/components/windows/index.js:19 +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/windows/index.js:16 msgid "Registration" msgstr "Registre" -#: src/components/windows/index.js:20 +#: src/components/windows/index.js:17 msgid "Forgot Password" msgstr "Contrasenya oblidada" -#: src/components/windows/index.js:21 +#: src/components/windows/index.js:18 msgid "Chat" msgstr "Xat" -#: src/components/windows/index.js:23 +#: src/components/windows/index.js:20 msgid "Canvas Archive" msgstr "Arxiu de llenços" -#: src/components/Captcha.jsx:69 src/components/ChangeMail.jsx:72 -#: src/components/ChangeName.jsx:58 src/components/ChangePassword.jsx:80 -#: src/components/DeleteAccount.jsx:55 src/components/GlobalCaptcha.jsx:38 -#: src/components/LogInForm.jsx:69 src/components/windows/ForgotPassword.jsx:75 -#: src/components/windows/Register.jsx:87 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:47 +msgid "You took too long, try again." +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:50 +#, fuzzy +msgid "You failed your captcha" +msgstr "No s'ha pogut carregar el captcha" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:53 +msgid "No or invalid captcha text" +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:56 +#, fuzzy +msgid "No captcha id given" +msgstr "No s'ha escrit una contrasenya." + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "Unknown Captcha Error" +msgstr "Error desconegut" + +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 +#: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 +#: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:73 +#: src/components/windows/Register.jsx:89 msgid "Error" msgstr "Error" #: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 -#: src/components/ChangePassword.jsx:116 src/components/DeleteAccount.jsx:68 -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:48 -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:88 -#: src/components/windows/Register.jsx:131 +#: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 +#: src/components/windows/Register.jsx:133 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:55 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:86 msgid "Send" msgstr "Envia" -#: src/components/windows/Help.jsx:36 -msgid "your IP" -msgstr "la teva IP" +#: src/components/BanInfo.jsx:66 +msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the " +msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:42 +#: src/components/BanInfo.jsx:76 +msgid " on how to appeal." +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:85 src/components/ModIIDtools.jsx:73 +msgid "Reason" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:91 +msgid "By Mod" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:97 src/components/ModIIDtools.jsx:84 +#, fuzzy +msgid "Duration" +msgstr "Registre" + +#: src/components/BanInfo.jsx:99 +msgid "Your ban expires at " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:101 +msgid " which is in " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:112 +msgid "Unbanned" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:113 +msgid "Now that you have seen this message, you are no longer banned." +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:127 +msgid "Why?" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:65 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" msgstr "" "Col·loca píxels de colors en un gran llenç amb altres jugadors en línia!" -#: src/components/windows/Help.jsx:43 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "" "Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " "will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " @@ -384,7 +516,7 @@ msgstr "" "un píxel ja col·locat per un usuari prèviament; per exemple 4s/7s vol dir 4 " "segons en un píxel verge i 7 segons en un d'editat prèviament." -#: src/components/windows/Help.jsx:47 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 msgid "" "Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " "least once per day." @@ -392,23 +524,23 @@ msgstr "" "Nivells de zoom més alts requereixen més temps per actualitzar-se. El globus " "terraqüi 3D s'actualitza com a mínim un cop al dia." -#: src/components/windows/Help.jsx:48 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 msgid "Have fun!" msgstr "Passa-t'ho bé!" -#: src/components/windows/Help.jsx:50 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "recommended" msgstr "recomanat" -#: src/components/windows/Help.jsx:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 msgid "Source on " msgstr "Codi font a " -#: src/components/windows/Help.jsx:52 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Map Data" msgstr "Dades del mapa" -#: src/components/windows/Help.jsx:53 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 msgid "" "The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " "for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " @@ -416,59 +548,62 @@ msgstr "" "El mapa original que utilitzem i els quadrants d'OpenStreetMap per " "l'orientació es poden descarregar de mega.nz aquí: " -#: src/components/windows/Help.jsx:55 -msgid "Detected as Proxy?" +#: src/components/windows/Help.jsx:74 +#, fuzzy +msgid "Banned? Detected as Proxy?" msgstr "Has estat detectat com a proxy?" -#: src/components/windows/Help.jsx:57 -#, javascript-format +#: src/components/windows/Help.jsx:76 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"If you got detected as proxy, but you are none, please go to our " -"${ guildedLink } or send us an e-mail with ${ getIPLink } to ${ mailLink }. " -"Do not post your IP anywhere else. We are sorry for the inconvenience." +"If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " +"wrongfully banned, please go to our ${ guildedLink } or send us an e-mail to " +"${ mailLink } and include the following IID:" msgstr "" "Si has estat detectat com a proxy sense ser-ho, si us plau, ves al nostre " "${ guildedLink } o envia'ns un correu electrònic amb ${ getIPLink } a " "${ mailLink}. No publiquis la teva adreça IP a cap altre lloc. Sentim les " "molèsties." -#: src/components/windows/Help.jsx:59 src/components/windows/Help.jsx:76 +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 msgid "Controls" msgstr "Controls" -#: src/components/windows/Help.jsx:61 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "Clica sobre un color a la paleta per seleccionar-lo" -#: src/components/windows/Help.jsx:62 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "Prem ${ bindG } per activar/desactivar la quadrícula" -#: src/components/windows/Help.jsx:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "Prem ${ bindX } per activar/desactivar la visió d'activitat de píxels" -#: src/components/windows/Help.jsx:64 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "Prem ${ bindH } per activar/desactivar la vista històrica" -#: src/components/windows/Help.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "Prem ${ bindR } per copiar les coordenades" -#: src/components/windows/Help.jsx:66 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "Prem ${ bindQ } o ${ bindE } per fer zoom" -#: src/components/windows/Help.jsx:67 src/components/windows/Help.jsx:78 +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "Prem ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } per desplaçar-te" -#: src/components/windows/Help.jsx:68 src/components/windows/Help.jsx:79 +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 #, javascript-format msgid "" "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" @@ -476,24 +611,26 @@ msgstr "" "Prem ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } per " "desplaçar-te" -#: src/components/windows/Help.jsx:69 +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "" "Prem i arrastra amb el ratolí ${ mouseSymbol } o el dit ${ touchSymbol } per " "desplaçar-te" -#: src/components/windows/Help.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:90 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" "Gira ${ mouseSymbol } la rodeta del ratolí o ${ touchSymbol } amb el dit per " "fer zoom" -#: src/components/windows/Help.jsx:71 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "Mantén ${ bindShift} esquerra per col·locar mentre mous el ratolí" -#: src/components/windows/Help.jsx:72 +#: src/components/windows/Help.jsx:92 #, javascript-format msgid "" "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " @@ -502,13 +639,14 @@ msgstr "" "Mantén ${ bindShift } dret per col·locar mentre mous el ratolí per la vista " "històrica" -#: src/components/windows/Help.jsx:73 src/components/windows/Help.jsx:84 +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" "${ mouseSymbol } Clic esquerre o ${ touchSymbol} prem per col·locar un píxel" -#: src/components/windows/Help.jsx:74 src/components/windows/Help.jsx:86 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format msgid "" "Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " "select current hovering color" @@ -516,18 +654,19 @@ msgstr "" "Clica ${ mouseSymbol } sobre la rodeta del ratolí o ${ touchSymbol } fes un " "toc llarg per seleccionar el color sobre el qual flota el cursor" -#: src/components/windows/Help.jsx:80 -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" msgstr "Prem ${ bindE } i ${ bindC} per volar amunt i avall" -#: src/components/windows/Help.jsx:81 +#: src/components/windows/Help.jsx:101 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "" "${ mouseSymbol } Mantén premut el botó esquerre del ratolí mentre arrastres " "per rotar" -#: src/components/windows/Help.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:102 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " @@ -536,11 +675,12 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Gira la rodeta del ratolí o prem ${ mouseSymbol } sobre la " "rodeta mentre arrastres el ratolí per fer zoom" -#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" msgstr "${ mouseSymbol } Prem el botó dret del ratolí per desplaçar-te" -#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:105 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" @@ -548,7 +688,7 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Click dret o ${ touchSymbol } doble toc per esborrar un " "píxel" -#: src/components/windows/Help.jsx:90 +#: src/components/windows/Help.jsx:110 msgid "" "We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " "on" @@ -556,68 +696,58 @@ msgstr "" "Agraïm enormement a aquests artistes que hagin ofert públicament les seves " "paletes a" -#: src/components/windows/Help.jsx:93 +#: src/components/windows/Help.jsx:113 #, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." msgstr "" "Els crèdits per la paleta de colors de la Lluna són per ${ starhouseLink }." -#: src/components/windows/Help.jsx:96 +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." msgstr "" -"Els crèdits per la paleta de colors del llenç Top10 són per " -"${ vinikLink }." +"Els crèdits per la paleta de colors del llenç Top10 són per ${ vinikLink }." -#: src/components/windows/UserArea.jsx:27 -msgid "Profile" -msgstr "Perfil" +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "" +"Els crèdits per la paleta de colors del llenç Top10 són per ${ vinikLink }." -#: src/components/windows/UserArea.jsx:30 -msgid "Ranking" -msgstr "Classificació" - -#: src/components/windows/UserArea.jsx:33 -msgid "Converter" -msgstr "Conversor" - -#: src/components/windows/UserArea.jsx:39 -msgid "Modtools" -msgstr "Eines de moderador" - -#: src/components/windows/UserArea.jsx:40 -msgid "Loading..." -msgstr "Carregant..." - -#: src/components/windows/UserArea.jsx:47 -msgid "Consider joining us on Guilded:" -msgstr "Considera unir-te al nostre Guilded:" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:133 +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 msgid "Show Grid" msgstr "Mostra quadrícula" -#: src/components/windows/Settings.jsx:138 +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." msgstr "Activa la quadrícula per ressaltar els límits entre els píxels." -#: src/components/windows/Settings.jsx:141 +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 msgid "Show Pixel Activity" msgstr "Mostra activitat de píxels" -#: src/components/windows/Settings.jsx:146 +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 msgid "Show circles where pixels are placed." msgstr "" "Mostra un cercle vermell cada cop que un altre usuari col·loca un píxel." -#: src/components/windows/Settings.jsx:149 +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 msgid "Disable Game Sounds" msgstr "Desactivar sons del joc" -#: src/components/windows/Settings.jsx:155 +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 msgid "All sound effects will be disabled." msgstr "Tots els sons seran desactivats." -#: src/components/windows/Settings.jsx:159 +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 msgid "" "Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " "have some privacy feature blocking us?" @@ -625,19 +755,19 @@ msgstr "" "El teu navegador no ens permet fer servir AudioContext per emetre sons. Tens " "alguna configuració de privacitat bloquejant-nos?" -#: src/components/windows/Settings.jsx:165 +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 msgid "Enable chat notifications" msgstr "Activar notificacions del xat" -#: src/components/windows/Settings.jsx:169 +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 msgid "Play a sound when new chat messages arrive" msgstr "Reprodueix un so quan arribi un nou missatge al xat" -#: src/components/windows/Settings.jsx:172 +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 msgid "Auto Zoom In" msgstr "Zoom automàtic" -#: src/components/windows/Settings.jsx:177 +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 msgid "" "Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " "small." @@ -645,108 +775,142 @@ msgstr "" "Fes zoom enlloc de col·locar un píxel quan fas un toc/clic sobre el llenç i " "el teu nivell de zoom és baix." -#: src/components/windows/Settings.jsx:180 +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 msgid "Compact Palette" msgstr "Paleta compacte" -#: src/components/windows/Settings.jsx:185 +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." msgstr "" "Mostra la paleta de forma compacte per ocupar menys espai de la pantalla." -#: src/components/windows/Settings.jsx:188 +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 msgid "Potato Mode" msgstr "Mode patata" -#: src/components/windows/Settings.jsx:192 +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 msgid "For when you are playing on a potato." msgstr "Per quan jugues des d'un ordinador patata." -#: src/components/Converter.jsx:374 src/components/windows/Settings.jsx:195 +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 msgid "Light Grid" msgstr "Quadrícula clara" -#: src/components/windows/Settings.jsx:199 +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 msgid "Show Grid in white instead of black." msgstr "Mostra la quadrícula en blanc enlloc de negre." -#: src/components/windows/Settings.jsx:203 +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 msgid "Historical View" msgstr "Vista històrica" -#: src/components/windows/Settings.jsx:208 +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 msgid "Check out past versions of the canvas." msgstr "Consulta versions antigues del llenç." -#: src/components/windows/Settings.jsx:213 +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 msgid "Themes" msgstr "Temes" -#: src/components/windows/Settings.jsx:218 +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 msgid "How pixelplanet should look like." msgstr "Com s'hauria de veure PixelPlanet." -#: src/components/windows/Settings.jsx:225 +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 msgid "Select Language" msgstr "Selecciona l'idioma" -#: src/components/windows/Register.jsx:85 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:36 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:56 +msgid "Profile" +msgstr "Perfil" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:59 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:64 +msgid "Converter" +msgstr "Conversor" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:70 +msgid "Modtools" +msgstr "Eines de moderador" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:71 +msgid "Loading..." +msgstr "Carregant..." + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:78 +msgid "Consider joining us on Guilded:" +msgstr "Considera unir-te al nostre Guilded:" + +#: src/components/windows/Register.jsx:87 msgid "Register new account here" msgstr "Registra un nou compte aquí" -#: src/components/windows/Register.jsx:90 -#: src/components/windows/Register.jsx:96 +#: src/components/windows/Register.jsx:92 +#: src/components/windows/Register.jsx:98 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:82 -#: src/components/windows/Register.jsx:98 -#: src/components/windows/Register.jsx:104 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:80 +#: src/components/windows/Register.jsx:100 +#: src/components/windows/Register.jsx:106 msgid "Email" msgstr "Correu electrònic" #: src/components/ChangeMail.jsx:80 src/components/DeleteAccount.jsx:62 -#: src/components/LogInForm.jsx:83 src/components/windows/Register.jsx:106 -#: src/components/windows/Register.jsx:112 +#: src/components/LogInForm.jsx:84 src/components/windows/Register.jsx:108 +#: src/components/windows/Register.jsx:114 msgid "Password" msgstr "Constrasenya" -#: src/components/windows/Register.jsx:114 -#: src/components/windows/Register.jsx:120 +#: src/components/windows/Register.jsx:116 +#: src/components/windows/Register.jsx:122 msgid "Confirm Password" msgstr "Confirma la contrasenya" -#: src/components/windows/Register.jsx:122 +#: src/components/windows/Register.jsx:124 msgid "Captcha" msgstr "Captcha" -#: src/components/Modtools.jsx:311 src/components/Modtools.jsx:392 -#: src/components/Modtools.jsx:467 src/components/Modtools.jsx:512 -#: src/components/Modtools.jsx:595 src/components/windows/ForgotPassword.jsx:86 -#: src/components/windows/Register.jsx:125 +#: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 +#: src/components/ModIIDtools.jsx:135 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 +#: src/components/windows/Register.jsx:127 msgid "Submit" msgstr "Enviar" -#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:33 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" msgstr "" "Selecciona el llenç que vols fer servir. Cada llenç és únic i té diferents " "paletes de colors, temps de refredament i requisits. L'arxiu dels llenços " "tancats es troba aquí:" -#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:41 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:37 msgid "Archive" msgstr "Arxiu" -#: src/components/windows/Archive.jsx:20 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy msgid "" "While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " "as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " "boring after a while and after weeks of no major change and if they really " -"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +"aren't worth being kept active." msgstr "" "Tot i que intentem no esborrar llenços, alguns s'han creat per diversió o " "per sol·licitud d'usuaris que els agradava un mem actual. Aquests llenços es " @@ -754,19 +918,20 @@ msgstr "" "substancials. Si ja no val la pena mantenir actius aquests llenços, llavors " "sí que els esborrem." -#: src/components/windows/Archive.jsx:22 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "" "Aquí col·leccionem aquests llenços per arxivar-los de forma correcte (que " "per ara només és aquesta)." -#: src/components/windows/Archive.jsx:24 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "Llenç de la brúixola política" -#: src/components/windows/Archive.jsx:31 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " "Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " @@ -779,7 +944,7 @@ msgstr "" "segons. Es va estrenar a l'11 de maig i es va mantenir actiu durant uns " "mesos fins que es va tancar el 30 de novembre." -#: src/components/windows/Archive.jsx:32 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -789,160 +954,238 @@ msgstr "" "Fer-ne una captura otorga una perfecta representació a escala 1:1 de com era " "el llenç en aquell moment." -#: src/components/windows/Chat.jsx:146 -msgid "Channel settings" -msgstr "Configuració del canal" - -#: src/components/windows/Chat.jsx:161 +#: src/components/windows/Chat.jsx:180 msgid "Start chatting here" msgstr "Comença a xatejar aquí" -#: src/components/windows/Chat.jsx:198 +#: src/components/windows/Chat.jsx:217 msgid "Chat here" msgstr "Xateja aquí" -#: src/components/windows/Chat.jsx:221 +#: src/components/windows/Chat.jsx:243 msgid "You must be logged in to chat" msgstr "Has d'iniciar sessió per poder utilitzar el xat" -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:60 +#: src/components/windows/Chat.jsx:273 +msgid "Channel settings" +msgstr "Configuració del canal" + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." msgstr "" "T'hem enviat un correu electrònic amb les instruccions per restablir la teva " "contrasenya." -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:71 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" msgstr "" "Introdueix la teva adreça de correu electrònic i t'enviarem una nova " "contrasenya:" -#: src/components/Captcha.jsx:42 src/components/Captcha.jsx:105 +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 msgid "Could not load captcha" msgstr "No s'ha pogut carregar el captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:60 +#: src/components/Captcha.jsx:71 msgid "Type the characters from the following image:" msgstr "Escriu els caràcters de la següent imatge:" -#: src/components/Captcha.jsx:63 +#: src/components/Captcha.jsx:74 msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" msgstr "Consell: no importen les majúscules, I (i) i l (ela) són el mateix" -#: src/components/Captcha.jsx:113 +#: src/components/Captcha.jsx:116 msgid "Load Captcha" msgstr "Carrega el captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:118 +#: src/components/Captcha.jsx:121 msgid "Click to Load Captcha" msgstr "Clica per carregar el captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:124 +#: src/components/Captcha.jsx:126 msgid "Can't read? Reload:" msgstr "Il·legible? Recarrega:" -#: src/components/Captcha.jsx:128 +#: src/components/Captcha.jsx:130 msgid "Reload" msgstr "Recarrega" -#: src/components/Captcha.jsx:138 +#: src/components/Captcha.jsx:140 msgid "Enter Characters" msgstr "Escriu" -#: src/utils/validation.js:18 +#: src/utils/validation.js:17 msgid "Email can't be empty." msgstr "El correu electrònic no pot estar buit." -#: src/utils/validation.js:19 +#: src/utils/validation.js:18 msgid "Email should be at least 5 characters long." msgstr "El correu electrònic ha de tenir com a mínim 5 caràcters." -#: src/utils/validation.js:20 +#: src/utils/validation.js:19 msgid "Email can't be longer than 40 characters." msgstr "El correu electrònic no pot tenir més de 40 caràcters." -#: src/utils/validation.js:21 +#: src/utils/validation.js:20 msgid "Email should at least contain a dot" msgstr "El correu electrònic ha de contenir com a mínim un punt" -#: src/utils/validation.js:23 +#: src/utils/validation.js:22 msgid "Email should contain a @" msgstr "El correu electrònic ha de contenir una @" -#: src/utils/validation.js:30 +#: src/utils/validation.js:29 msgid "Name can't be empty." msgstr "El nom no pot estar buit." -#: src/utils/validation.js:31 -msgid "Name must be at least 4 characters long" +#: src/utils/validation.js:30 +#, fuzzy +msgid "Name must be at least 2 characters long" msgstr "El nom ha de tenir com a mínim 4 caràcters" -#: src/utils/validation.js:32 +#: src/utils/validation.js:31 msgid "Name must be shorter than 26 characters" msgstr "El nom ha de contenir menys de 26 caràcters" -#: src/utils/validation.js:39 +#: src/utils/validation.js:38 msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #" msgstr "El teu nom conté caràcters invàlids com @ / \\ #" -#: src/utils/validation.js:54 +#: src/utils/validation.js:53 msgid "No password given." msgstr "No s'ha escrit una contrasenya." -#: src/utils/validation.js:57 +#: src/utils/validation.js:56 msgid "Password must be at least 6 characters long." msgstr "La contrasenya ha de tenir 6 caràcters com a mínim." -#: src/utils/validation.js:60 +#: src/utils/validation.js:59 msgid "Password must be shorter than 60 characters." msgstr "La contrasenya ha de tenir menys de 60 caràcters." -#: src/components/LogInArea.jsx:21 +#: src/components/GetIID.jsx:44 +msgid "Get IID" +msgstr "" + +#: src/components/GetIID.jsx:53 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 +msgid "Save" +msgstr "Desa" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Descarregar plantilla" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "Descarregar plantilla" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "Descarregar plantilla" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + +#: src/components/LogInArea.jsx:19 msgid "Login to access more features and stats." msgstr "Inicia sessió per accedir a més funcions i estadístiques." -#: src/components/LogInArea.jsx:23 +#: src/components/LogInArea.jsx:21 msgid "Login with Name or Mail:" msgstr "Inicia sessió amb el nom o el correu electrònic:" -#: src/components/LogInArea.jsx:30 +#: src/components/LogInArea.jsx:28 msgid "I forgot my Password." msgstr "He oblidat la meva contrasenya." -#: src/components/LogInArea.jsx:31 +#: src/components/LogInArea.jsx:29 msgid "or login with:" msgstr "o inicia sessió amb:" -#: src/components/LogInArea.jsx:72 +#: src/components/LogInArea.jsx:70 msgid "or register here:" msgstr "o registra't aquí:" -#: src/components/LogInArea.jsx:79 +#: src/components/LogInArea.jsx:75 msgid "Register" msgstr "Registra't" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:63 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:62 msgid "Today Placed Pixels" msgstr "Píxels col·locats avui" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:67 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:66 msgid "Daily Rank" msgstr "Classificació diària" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:72 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:71 msgid "Placed Pixels" msgstr "Píxels col·locats" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:76 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:75 msgid "Total Rank" msgstr "Classificació total" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:81 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:80 #, javascript-format msgid "Your name is: ${ name }" msgstr "El teu nom és: ${ name }" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:87 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:86 msgid "Log out" msgstr "Tancar sessió" @@ -950,276 +1193,227 @@ msgstr "Tancar sessió" msgid "Change Username" msgstr "Canviar nom d'usuari" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:102 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:103 msgid "Change Mail" msgstr "Canviar correu electrònic" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:110 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:112 msgid "Change Password" msgstr "Canviar contrasenya" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:116 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:119 msgid "Delete Account" msgstr "Esborrar compte" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:123 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:126 msgid "Social Settings" msgstr "Preferències socials" -#: src/components/Rankings.jsx:28 +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 +msgid "Choose Canvas" +msgstr "Triar llenç" + +#: src/components/Converter.jsx:218 +msgid "Palette Download" +msgstr "Descarregar paleta" + +#: src/components/Converter.jsx:220 +#, javascript-format +msgid "Palette for ${ gimpLink }" +msgstr "Paleta per ${ gimpLink }" + +#: src/components/Converter.jsx:241 +msgid "Image Converter" +msgstr "Conversor d'imatge" + +#: src/components/Converter.jsx:242 +msgid "Convert an image to canvas colors" +msgstr "Convertir una imatge als colors del llenç" + +#: src/components/Converter.jsx:261 +msgid "Choose Strategy" +msgstr "Tria estratègia" + +#: src/components/Converter.jsx:299 +msgid "Serpentine" +msgstr "Serpentí" + +#: src/components/Converter.jsx:301 +msgid "Minimum Color Distance" +msgstr "Distància de color mínima" + +#: src/components/Converter.jsx:328 +msgid "Calculate like GIMP" +msgstr "Calcular com a GIMP" + +#: src/components/Converter.jsx:332 +msgid "Choose Color Mode" +msgstr "Tria mode de color" + +#: src/components/Converter.jsx:361 +msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" +msgstr "Afegir quadrícula (desactiva si necessites una plantilla 1:1)" + +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 +msgid "Offset" +msgstr "Compensació" + +#: src/components/Converter.jsx:428 +msgid "Scale Image" +msgstr "Escalar imatge" + +#: src/components/Converter.jsx:439 +msgid "Width" +msgstr "Amplada" + +#: src/components/Converter.jsx:470 +msgid "Height" +msgstr "Alçada" + +#: src/components/Converter.jsx:509 +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Mantenir proporció" + +#: src/components/Converter.jsx:522 +msgid "Anti Aliasing" +msgstr "Anti Aliasing" + +#: src/components/Converter.jsx:536 +msgid "Reset" +msgstr "Restableix" + +#: src/components/Converter.jsx:554 +msgid "Download Template" +msgstr "Descarregar plantilla" + +#: src/components/Rankings.jsx:147 msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/components/Rankings.jsx:36 -msgid "Daily" -msgstr "Diari" +#: src/components/Rankings.jsx:156 +msgid "Today" +msgstr "" -#: src/components/Rankings.jsx:40 +#: src/components/Rankings.jsx:165 +msgid "Yesterday" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:174 +msgid "Countries Today" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:183 +msgid "Charts" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:201 src/components/Rankings.jsx:210 +#: src/components/Rankings.jsx:219 +#, fuzzy +msgid "User" +msgstr "Àrea d'usuari" + +#: src/components/Rankings.jsx:226 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:286 msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC." msgstr "" "La classificació s'actualitza cada 5 minuts. La classificació diària es " "reinicia a les 00:00 UTC." -#: src/components/Modtools.jsx:184 -msgid "Build image on canvas." -msgstr "Construir imatge sobre el llenç." - -#: src/components/Modtools.jsx:187 -msgid "Build image and set it to protected." -msgstr "Construir imatge i establir-la com a protegida." - -#: src/components/Modtools.jsx:190 -msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." -msgstr "" -"Construir imatge, però reiniciar el temps de refredament com a píxels verges." - -#: src/components/Modtools.jsx:253 -msgid "Image Upload" -msgstr "Pujar imatge" - -#: src/components/Modtools.jsx:254 -msgid "Upload images to canvas" -msgstr "Pujar imatges al llenç" - -#: src/components/Modtools.jsx:256 -msgid "File" -msgstr "Arxiu" - -#: src/components/Modtools.jsx:276 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "Coordenades en format X_Y:" - -#: src/components/Modtools.jsx:316 -msgid "Pixel Protection" -msgstr "Protecció de píxels" - -#: src/components/Modtools.jsx:318 -msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" -msgstr "" -"Definir protecció d'àrees (si necessites un control més " -"delimitat, fes una protecció amb pujada d'imatge i capes alpha)" - -#: src/components/Modtools.jsx:398 -msgid "Rollback to Date" -msgstr "Retrocedir fins a la data" - -#: src/components/Modtools.jsx:400 -msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" -msgstr "Retrocedir l'àrea del llenç a una data determinata (00:00 UTC)" - -#: src/components/Modtools.jsx:475 -msgid "IP Actions" -msgstr "Accions IP" - -#: src/components/Modtools.jsx:477 -msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" -msgstr "Fes coses amb IPs (una per línia)" - -#: src/components/Modtools.jsx:516 -msgid "Manage Moderators" -msgstr "Administrar moderadors" - -#: src/components/Modtools.jsx:518 -msgid "Remove Moderator" -msgstr "Eliminar moderador" - -#: src/components/Modtools.jsx:550 -msgid "There are no mods" -msgstr "No hi ha moderadors" - -#: src/components/Modtools.jsx:555 -msgid "Assign new Mod" -msgstr "Assignar nou moderador" - -#: src/components/Modtools.jsx:558 -msgid "Enter UserName of new Mod" -msgstr "Introdueix el nom d'usuari del nou moderador" - -#: src/components/Modtools.jsx:567 -msgid "User Name" -msgstr "Nom d'usuari" - -#: src/components/Converter.jsx:190 -msgid "Choose Canvas" -msgstr "Triar llenç" - -#: src/components/Converter.jsx:216 -msgid "Palette Download" -msgstr "Descarregar paleta" - -#: src/components/Converter.jsx:218 -#, javascript-format -msgid "Palette for ${ gimpLink }" -msgstr "Paleta per ${ gimpLink }" - -#: src/components/Converter.jsx:236 -msgid "Image Converter" -msgstr "Conversor d'imatge" - -#: src/components/Converter.jsx:237 -msgid "Convert an image to canvas colors" -msgstr "Convertir una imatge als colors del llenç" - -#: src/components/Converter.jsx:256 -msgid "Choose Strategy" -msgstr "Tria estratègia" - -#: src/components/Converter.jsx:293 -msgid "Serpentine" -msgstr "Serpentí" - -#: src/components/Converter.jsx:295 -msgid "Minimum Color Distance" -msgstr "Distància de color mínima" - -#: src/components/Converter.jsx:322 -msgid "Calculate like GIMP" -msgstr "Calcular com a GIMP" - -#: src/components/Converter.jsx:326 -msgid "Choose Color Mode" -msgstr "Tria mode de color" - -#: src/components/Converter.jsx:354 -msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" -msgstr "Afegir quadrícula (desactiva si necessites una plantilla 1:1)" - -#: src/components/Converter.jsx:376 src/components/Converter.jsx:392 -msgid "Offset" -msgstr "Compensació" - -#: src/components/Converter.jsx:421 -msgid "Scale Image" -msgstr "Escalar imatge" - -#: src/components/Converter.jsx:432 -msgid "Width" -msgstr "Amplada" - -#: src/components/Converter.jsx:463 -msgid "Height" -msgstr "Alçada" - -#: src/components/Converter.jsx:502 -msgid "Keep Ratio" -msgstr "Mantenir proporció" - -#: src/components/Converter.jsx:515 -msgid "Anti Aliasing" -msgstr "Anti Aliasing" - -#: src/components/Converter.jsx:529 -msgid "Reset" -msgstr "Restableix" - -#: src/components/Converter.jsx:547 -msgid "Download Template" -msgstr "Descarregar plantilla" - -#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 -#: src/components/ChangePassword.jsx:110 src/components/LanguageSelect.jsx:73 -msgid "Save" -msgstr "Desa" - -#: src/components/CanvasItem.jsx:30 +#: src/components/CanvasItem.jsx:29 msgid "Online Users" msgstr "Usuaris en línia" -#: src/components/CanvasItem.jsx:35 +#: src/components/CanvasItem.jsx:34 msgid "Cooldown" msgstr "Temps de refredament" -#: src/components/CanvasItem.jsx:41 +#: src/components/CanvasItem.jsx:40 msgid "Stacking till" msgstr "Acumulació fins a" -#: src/components/CanvasItem.jsx:43 +#: src/components/CanvasItem.jsx:42 msgid "Ranked" msgstr "Classificat" -#: src/components/CanvasItem.jsx:45 +#: src/components/CanvasItem.jsx:44 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: src/components/CanvasItem.jsx:45 +#: src/components/CanvasItem.jsx:44 msgid "No" msgstr "No" -#: src/components/CanvasItem.jsx:51 +#: src/components/CanvasItem.jsx:50 msgid "Requirements" msgstr "Requisits" -#: src/components/CanvasItem.jsx:54 +#: src/components/CanvasItem.jsx:53 msgid "User Account" msgstr "Compte d'usuari" -#: src/components/CanvasItem.jsx:56 +#: src/components/CanvasItem.jsx:55 #, javascript-format msgid "and ${ canvas.req } Pixels set" msgstr "i ${ canvas.req } píxels col·locats" -#: src/components/CanvasItem.jsx:59 +#: src/components/CanvasItem.jsx:58 msgid "Top 10 Daily Ranking" msgstr "Classificació diària top 10" -#: src/components/CanvasItem.jsx:65 +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensions" -#: src/components/LogInForm.jsx:76 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +#, fuzzy +msgid "Canvas" +msgstr "Error de llenç" + +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Coordenades invàlides" + +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +#, fuzzy +msgid "Select File" +msgstr "Selecciona l'idioma" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Esborrar compte" + +#: src/components/LogInForm.jsx:77 msgid "Name or Email" msgstr "Nom o correu electrònic" -#: src/components/LogInForm.jsx:87 +#: src/components/LogInForm.jsx:88 msgid "LogIn" msgstr "Inicia sessió" -#: src/components/ChangePassword.jsx:22 -msgid "Passwords do not match." -msgstr "Les contrasenyes no coincideixen." - -#: src/components/ChangePassword.jsx:45 -msgid "Changed Password successfully." -msgstr "S'ha canviat la contrasenya exitosament." - -#: src/components/ChangePassword.jsx:89 -msgid "Old Password" -msgstr "Antiga contrasenya" - -#: src/components/ChangePassword.jsx:97 -msgid "New Password" -msgstr "Nova contrasenya" - -#: src/components/ChangePassword.jsx:104 -msgid "Confirm New Password" -msgstr "Confirma la nova contrasenya" - #: src/components/UserMessages.jsx:28 +#, fuzzy msgid "" -"Please verify your mail address \n" -"or your account could get deleted after a few days." +"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " +"few days." msgstr "" "Si us plau verifica la teva adreça de correu electrònic)&nbps;\n" "o el teu compte podria ser esborrat després d'uns quants dies." @@ -1232,6 +1426,26 @@ msgstr "T'estem enviant un nou correu electrònic de verificació." msgid "Click here to request a new verification mail." msgstr "Clica aquí per solicitar un nou correu electrònic de verificació." +#: src/components/ChangePassword.jsx:21 +msgid "Passwords do not match." +msgstr "Les contrasenyes no coincideixen." + +#: src/components/ChangePassword.jsx:44 +msgid "Changed Password successfully." +msgstr "S'ha canviat la contrasenya exitosament." + +#: src/components/ChangePassword.jsx:88 +msgid "Old Password" +msgstr "Antiga contrasenya" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:96 +msgid "New Password" +msgstr "Nova contrasenya" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:103 +msgid "Confirm New Password" +msgstr "Confirma la nova contrasenya" + #: src/components/ChangeName.jsx:64 msgid "New Username" msgstr "Nou nom d'usuari" @@ -1252,83 +1466,355 @@ msgstr "Nou correu" msgid "Yes, Delete My Account!" msgstr "Sí, esborra el meu compte!" -#: src/components/SocialSettings.jsx:38 +#: src/components/SocialSettings.jsx:35 +#, fuzzy +msgid "Block DMs" +msgstr "Bloquejar" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:42 msgid "Block all Private Messages" msgstr "Bloquejar tots els missatges privats" -#: src/components/SocialSettings.jsx:56 +#: src/components/SocialSettings.jsx:44 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:51 +msgid "Don't show me in global stats" +msgstr "" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:57 msgid "Unblock Users" msgstr "Desbloquejar usuaris" -#: src/components/SocialSettings.jsx:80 +#: src/components/SocialSettings.jsx:82 msgid "You have no users blocked" msgstr "No tens cap usuari bloquejat" -#: src/components/windows/Help.jsx:14 src/components/windows/Settings.jsx:134 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:168 +msgid "Build image on canvas." +msgstr "Construir imatge sobre el llenç." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:171 +msgid "Build image and set it to protected." +msgstr "Construir imatge i establir-la com a protegida." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:174 +msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." +msgstr "" +"Construir imatge, però reiniciar el temps de refredament com a píxels verges." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:184 +msgid "Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:188 +msgid "" +"Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels and up to 1 other set " +"pixels" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:192 +msgid "" +"Clean spare pixels that are surrounded by a single other color or unset " +"pixels (VERY AGGRESSIVE ON CANVASES THAT ALLOW UNSET PIXELS (where there are " +"two cooldowns)!)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 +msgid "Status: Not running" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 +msgid "Image Upload" +msgstr "Pujar imatge" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 +msgid "Upload images to canvas" +msgstr "Pujar imatges al llenç" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 +msgid "File" +msgstr "Arxiu" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "Coordenades invàlides" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 +msgid "Pixel Protection" +msgstr "Protecció de píxels" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy +msgid "" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" +msgstr "" +"Definir protecció d'àrees (si necessites un control més " +"delimitat, fes una protecció amb pujada d'imatge i capes alpha)" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 +msgid "Top-left corner" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 +msgid "Bottom-right corner" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 +msgid "Rollback to Date" +msgstr "Retrocedir fins a la data" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 +msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" +msgstr "Retrocedir l'àrea del llenç a una data determinata (00:00 UTC)" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 +#, fuzzy +msgid "Canvas Cleaner" +msgstr "Selecció de llenç" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 +msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 +msgid "Stop Cleaner" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:109 +msgid "IP Actions" +msgstr "Accions IP" + +#: src/components/Admintools.jsx:111 +msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" +msgstr "Fes coses amb IPs (una per línia)" + +#: src/components/Admintools.jsx:158 +msgid "Manage Moderators" +msgstr "Administrar moderadors" + +#: src/components/Admintools.jsx:160 +msgid "Remove Moderator" +msgstr "Eliminar moderador" + +#: src/components/Admintools.jsx:193 +msgid "There are no mods" +msgstr "No hi ha moderadors" + +#: src/components/Admintools.jsx:198 +msgid "Assign new Mod" +msgstr "Assignar nou moderador" + +#: src/components/Admintools.jsx:201 +msgid "Enter UserName of new Mod" +msgstr "Introdueix el nom d'usuari del nou moderador" + +#: src/components/Admintools.jsx:210 +msgid "User Name" +msgstr "Nom d'usuari" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +#, fuzzy +msgid "Interval is invalid" +msgstr "Llenç invàlid" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 +msgid "IID (optional)" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 +#, fuzzy +msgid "Get Pixels" +msgstr "Píxels col·locats" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 +#, fuzzy +msgid "Get Users" +msgstr "Usuaris en línia" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 +msgid "You must enter a duration" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 +msgid "You must enter an IID" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 +#, fuzzy +msgid "IID Actions" +msgstr "Accions IP" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 +msgid "Enter Reason" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 +msgid "(0 = infinite)" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:127 +#, fuzzy +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Píxels col·locats" + +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:351 +#, fuzzy +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Píxels col·locats" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 +msgid "Ping" +msgstr "Ping" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:75 +msgid "DM" +msgstr "Missatge privat" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:86 +msgid "Block" +msgstr "Bloquejar" + +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 +msgid "Mute" +msgstr "Silenciar" + +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "G" -#: src/components/windows/Help.jsx:15 src/components/windows/Settings.jsx:142 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "X" -#: src/components/windows/Help.jsx:16 src/components/windows/Settings.jsx:205 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "H" -#: src/components/windows/Help.jsx:17 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "R" -#: src/components/windows/Help.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "Q" -#: src/components/windows/Help.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "E" -#: src/components/windows/Help.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "W" -#: src/components/windows/Help.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "A" -#: src/components/windows/Help.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "S" -#: src/components/windows/Help.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "D" -#: src/components/windows/Help.jsx:30 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/components/windows/Help.jsx:31 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 +#, fuzzy msgctxt "keybinds" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "N" +msgstr "No" -#: src/components/windows/Settings.jsx:150 +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 msgctxt "keybinds" msgid "M" msgstr "M" +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "Show Hidden Canvases" +#~ msgstr "Mostra llenços ocults" + +#~ msgid "Hide Hidden Canvases" +#~ msgstr "Amaga llenços ocults" + +#~ msgid "Register New Account" +#~ msgstr "Registra un nou compte" + +#~ msgid "Restore my Password" +#~ msgstr "Restaura la meva contrasenya" + +#~ msgid "Welcome to PixelPlanet.fun" +#~ msgstr "Benvingut a PixelPlanet.fun" + +#~ msgid "Look at past Canvases" +#~ msgstr "Mira llenços antics" + +#~ msgid "your IP" +#~ msgstr "la teva IP" + +#~ msgid "Ranking" +#~ msgstr "Classificació" + +#~ msgid "Daily" +#~ msgstr "Diari" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "Coordenades en format X_Y:" + +#~ msgctxt "keybinds" +#~ msgid "C" +#~ msgstr "C" + #~ msgid "User online" #~ msgstr "Usuaris connectats" diff --git a/i18n/csb.po b/i18n/csb.po index f3b110b8..e2109cf5 100644 --- a/i18n/csb.po +++ b/i18n/csb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.4.2\n" -#: src/controls/keypress.js:99 +#: src/controls/keypress.js:100 #, javascript-format msgid "Switched to ${ canvasName }" msgstr "Je przełączoné na ${ canvasName }" @@ -260,7 +260,7 @@ msgid "You have new messages in chat" msgstr "Môsz nowé wiadë na czace" #: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:384 src/components/ModWatchtools.jsx:402 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Skòpieruj do Tacnika" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Ładowónié" msgid "Select Date above" msgstr "Wëbierzë datã na górze" -#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:222 +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 #: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 #: src/components/Window.jsx:260 #: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Błãd" #: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 #: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:184 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 #: src/components/windows/Register.jsx:133 msgid "Cancel" @@ -805,6 +805,31 @@ msgstr "Jak pixelplanet pòwinno wëzdrzëc." msgid "Select Language" msgstr "Wëbierzë jãzëk" +#: src/components/windows/UserArea.jsx:36 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:56 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:59 +msgid "Statistics" +msgstr "Statystyczi" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:64 +msgid "Converter" +msgstr "Kònwerter" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:70 +msgid "Modtools" +msgstr "Nôrzãdzé dlô Szandrë" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:71 +msgid "Loading..." +msgstr "Ładowónié..." + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:78 +msgid "Consider joining us on Guilded:" +msgstr "Rozwôżë nad dołączenim do najégò Guilded:" + #: src/components/windows/Register.jsx:87 msgid "Register new account here" msgstr "Zaregistruj nowé kònto tuwò" @@ -836,39 +861,14 @@ msgid "Captcha" msgstr "Captcha" #: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:305 src/components/ModCanvastools.jsx:390 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:467 src/components/ModCanvastools.jsx:562 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 #: src/components/ModIIDtools.jsx:135 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 #: src/components/windows/Register.jsx:127 msgid "Submit" msgstr "Złożë" -#: src/components/windows/UserArea.jsx:36 -#: src/components/windows/UserArea.jsx:56 -msgid "Profile" -msgstr "Profil" - -#: src/components/windows/UserArea.jsx:59 -msgid "Statistics" -msgstr "Statystyczi" - -#: src/components/windows/UserArea.jsx:64 -msgid "Converter" -msgstr "Kònwerter" - -#: src/components/windows/UserArea.jsx:70 -msgid "Modtools" -msgstr "Nôrzãdzé dlô Szandrë" - -#: src/components/windows/UserArea.jsx:71 -msgid "Loading..." -msgstr "Ładowónié..." - -#: src/components/windows/UserArea.jsx:78 -msgid "Consider joining us on Guilded:" -msgstr "Rozwôżë nad dołączenim do najégò Guilded:" - #: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 msgid "" "Select the canvas you want to use.\n" @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "" msgid "Archive" msgstr "Archiwùm" -#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:59 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 msgid "Retired Canvases (history only)" msgstr "Stôré płótna (leno historiô)" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "Kòpieruj" #: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 #: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 -#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:212 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 msgid "Save" msgstr "Zapiszë" @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "Ùsuń Kònto" msgid "Social Settings" msgstr "Spòleznowé nastôwë" -#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 msgid "Choose Canvas" msgstr "Wëbierzë płótna" @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgid "Top 10 Daily Ranking" msgstr "Codniowi ranking Top 10" #: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 -#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:163 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "Wëmiôrë" @@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "Wëbierzë lópk" msgid "Template Name" msgstr "Pòzwa mòdła" -#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:177 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 msgid "Delete" msgstr "Ùsuń" @@ -1499,31 +1499,37 @@ msgstr "" "pikselama (TRËCHELNÉ NA PŁÓTNACH DOPÙSZCZIWAJĄCËCH NIEÙSTÔWIONÉ PIKSELE " "(tam, gdze są dwa cządë òpòzdzeniégò)!)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:203 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 msgid "Status: Not running" msgstr "Stón: Nie chòdzy" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:245 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 msgid "Image Upload" msgstr "Wcygniãcé òbrazu" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:246 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 msgid "Upload images to canvas" msgstr "Wcygôj òbrazë na płótna" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:248 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 msgid "File" msgstr "Lópk" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:269 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 msgid "Coordinates:" msgstr "Wespółrzãdné:" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:310 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 msgid "Pixel Protection" msgstr "Òbarna pikselów" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:314 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 msgid "" "Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " "image upload and alpha layers)" @@ -1531,33 +1537,33 @@ msgstr "" "Nastôwi òbarnã dlô òbéńdów (żelë brëkùjesz barżi szczegółowi kòntrolë, ùżij " "òbarnë w grëpie ze wcygniãcym òbrazu i wiôrztama alfa)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:334 src/components/ModCanvastools.jsx:411 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:498 src/components/ModWatchtools.jsx:176 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 msgid "Top-left corner" msgstr "Lewi górny nórt" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:353 src/components/ModCanvastools.jsx:430 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:195 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 msgid "Bottom-right corner" msgstr "Prawy dolny nórt" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:396 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 msgid "Rollback to Date" msgstr "Przëwócë céchùnk dlô datë" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:398 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" msgstr "Przewrócë òbéńdã płôtna do nastôwiony datë (00:00 UTC)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:473 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 msgid "Canvas Cleaner" msgstr "Czëszczenié płótna" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:475 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." msgstr "Ùżij filtra bë òczëscëc kòsz we wiôldżich òbéńdach płótna." -#: src/components/ModCanvastools.jsx:580 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 msgid "Stop Cleaner" msgstr "Zatrzëmôj czëszczenié" @@ -1609,11 +1615,11 @@ msgstr "Interwala" msgid "IID (optional)" msgstr "IID (òptacëjno)" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:243 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 msgid "Get Pixels" msgstr "Krëgni piksele" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:275 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 msgid "Get Users" msgstr "Krëgni brëkòwników" diff --git a/i18n/cz.po b/i18n/cz.po index 1c875c24..fa69801e 100644 --- a/i18n/cz.po +++ b/i18n/cz.po @@ -12,49 +12,58 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 3.3.1\n" -#: src/controls/keypress.js:41 +#: src/controls/keypress.js:100 #, javascript-format msgid "Switched to ${ canvasName }" msgstr "Změněno na ${ canvasName }" -#: src/controls/keypress.js:64 +#: src/controls/keypress.js:184 msgid "Grid ON" msgstr "Mřížka Zaplá" -#: src/controls/keypress.js:65 +#: src/controls/keypress.js:185 msgid "Grid OFF" msgstr "Mřížka Vyplá" -#: src/controls/keypress.js:75 +#: src/controls/keypress.js:195 msgid "Pixel Notify ON" msgstr "Oznámení na Pixely Zaplí" -#: src/controls/keypress.js:76 +#: src/controls/keypress.js:196 msgid "Pixel Notify OFF" msgstr "Oznámení na Pixely Vyplí" -#: src/controls/keypress.js:81 +#: src/controls/keypress.js:201 msgid "Muted Sound" msgstr "Ztlumenej Zvuk" -#: src/controls/keypress.js:82 +#: src/controls/keypress.js:202 msgid "Unmuted Sound" msgstr "Zaplej Zvuk" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:28 src/components/GetIID.jsx:51 -#: src/controls/keypress.js:88 +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 msgid "Copied!" msgstr "Kopírováno!" -#: src/controls/keypress.js:94 -msgid "Show Hidden Canvases" -msgstr "Ukázat Skryté Plátna" +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" -#: src/controls/keypress.js:95 -msgid "Hide Hidden Canvases" -msgstr "Schovat Skryté Plátna" +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" -#: src/ui/PixelTransferController.js:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "Chyba :(" @@ -182,14 +191,22 @@ msgstr "Nemohl se položit pixel" msgid "Error ${ retCode }" msgstr "Chyba ${ retCode }" -#: src/ui/rendererFactory.js:30 +#: src/ui/rendererFactory.js:31 msgid "Canvas Error" msgstr "Plátnová chyba" -#: src/ui/rendererFactory.js:31 +#: src/ui/rendererFactory.js:32 msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" msgstr "Nemožnó poskytnout 3D plátno, máte WebGL2 vyplej?" +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" + +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" + #: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -204,6 +221,7 @@ msgid "try again after ${ ti }min" msgstr "Zkuste znovu po ${ ti }min" #: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format msgid "Connection error ${ code } :(" msgstr "Chyba připojení ${ code } :(" @@ -237,8 +255,8 @@ msgstr "vás zmínil" msgid "You have new messages in chat" msgstr "Máte nové zprávy v chatu" -#: src/components/Converter.jsx:561 src/components/CoordinatesBox.jsx:31 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:371 +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Zkopírovanó na schránku" @@ -275,16 +293,16 @@ msgstr "Zavřít Menu" msgid "Open Menu" msgstr "Otevřít Chat" -#: src/components/HistorySelect.jsx:144 +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 msgid "Loading" msgstr "Načítaní" -#: src/components/HistorySelect.jsx:145 +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 msgid "Select Date above" msgstr "Nad Vyberte Datum" -#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:222 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:118 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 #: src/components/Window.jsx:260 #: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 msgid "Close" @@ -314,6 +332,24 @@ msgstr "Maximizovat" msgid "Resize" msgstr "Změnit velikost" +#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:13 +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" + +#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 +#: src/components/windows/index.js:14 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavení" + +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 +msgid "User Area" +msgstr "Uživatelská Oblast" + +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 +msgid "Make Screenshot" +msgstr "Udělat Snímek" + #: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 msgid "Globe View" msgstr "Pohled na Zeměkouli" @@ -326,23 +362,30 @@ msgstr "Zavřít Paletu" msgid "Open Palette" msgstr "Otevřít Paletu" -#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 -#: src/components/windows/index.js:14 -msgid "Settings" -msgstr "Nastavení" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 -#: src/components/windows/index.js:13 -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 -msgid "User Area" -msgstr "Uživatelská Oblast" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" -#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 -msgid "Make Screenshot" -msgstr "Udělat Snímek" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "Vypnout Zvuky Hry" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" #: src/components/windows/index.js:16 msgid "Registration" @@ -380,7 +423,7 @@ msgstr "Nebylo uvedeno captcha id " msgid "Unknown Captcha Error" msgstr "Neznámej Captcha Chyba" -#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:77 +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 #: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 #: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 #: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 @@ -391,7 +434,7 @@ msgstr "Chyba" #: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 #: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 #: src/components/windows/Register.jsx:133 msgid "Cancel" @@ -402,7 +445,8 @@ msgid "Send" msgstr "Poslat" #: src/components/BanInfo.jsx:66 -msgid "You are banned. You think it is unjustifed? Check out the " +#, fuzzy +msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the " msgstr "Byli jste zabanovaný. Myslíte že si to nezasloužíte? Podívejte se na" #: src/components/BanInfo.jsx:76 @@ -441,107 +485,11 @@ msgstr "Teď jak vidíte tuhle zprávu, už nemáte ban." msgid "Why?" msgstr "Proč?" -#: src/components/windows/Settings.jsx:86 -msgid "Show Grid" -msgstr "Ukázat Mřížku" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:91 -msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." -msgstr "Zapněte mřížky aby jste mohli zvýraznit hranice pixelu." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:94 -msgid "Show Pixel Activity" -msgstr "Ukázat Aktivitu Pixelu" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:99 -msgid "Show circles where pixels are placed." -msgstr "Ukazuje kruhy kde byli před chvilkou položený pixely." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:102 -msgid "Disable Game Sounds" -msgstr "Vypnout Zvuky Hry" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:108 -msgid "All sound effects will be disabled." -msgstr "Všechny zvukový efekty budou vypnutý." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:112 -msgid "" -"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " -"have some privacy feature blocking us?" -msgstr "" -"Váš Prohlížeč nepovoluje nám použít AudioContext pro hraní zvuku. Máte " -"nějakou funkci ochrany osobních údajů?" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:118 -msgid "Enable chat notifications" -msgstr "Zapnout oznamení chatu" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:122 -msgid "Play a sound when new chat messages arrive" -msgstr "Hraje zvuk když se pošlou nové zprávy" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:125 -msgid "Auto Zoom In" -msgstr "Automatické přiblížení" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:130 -msgid "" -"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " -"small." -msgstr "" -"Při klepnutí na plátno místo umístění pixelu přibližte a vaše přiblížení je " -"malé." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:133 -msgid "Compact Palette" -msgstr "Kompaktní Paleta" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:138 -msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." -msgstr "Zobrazit Paletu v kompaktní formě která zabírá míň obrazovky." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:141 -msgid "Potato Mode" -msgstr "Bramborový mod" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:145 -msgid "For when you are playing on a potato." -msgstr "Pro to když hrajete na bramboře." - -#: src/components/Converter.jsx:376 src/components/windows/Settings.jsx:148 -msgid "Light Grid" -msgstr "Rozsvítit Mřížku" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:152 -msgid "Show Grid in white instead of black." -msgstr "Zobrazuje Mřížku v bíle místo černé barvě." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:156 -msgid "Historical View" -msgstr "Historický Pohled" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:161 -msgid "Check out past versions of the canvas." -msgstr "Ukazuje jak vypadala mapa dříve." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:166 -msgid "Themes" -msgstr "Témata" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:171 -msgid "How pixelplanet should look like." -msgstr "Jak pixelplanet by měl vypadat." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:178 -msgid "Select Language" -msgstr "Vybrat Jazyk" - -#: src/components/windows/Help.jsx:42 +#: src/components/windows/Help.jsx:65 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" msgstr "Položte barevný pixely na velkém plátnu s ostatními online hráči! " -#: src/components/windows/Help.jsx:43 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "" "Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " "will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " @@ -557,7 +505,7 @@ msgstr "" "pixelů než umístění na nepoložených pixel. Což znamená že 4s/7s znamená 4s " "na čerstvých pixelech a 7s na pixely kde už někdo něco položil." -#: src/components/windows/Help.jsx:47 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 msgid "" "Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " "least once per day." @@ -565,23 +513,23 @@ msgstr "" "Větší přibližovací úrovně trvají větší dobu se aktualizovat, 3D zeměkoule se " "aktualizuje aspoň jednou denně." -#: src/components/windows/Help.jsx:48 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 msgid "Have fun!" msgstr "Bavte se!" -#: src/components/windows/Help.jsx:50 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "recommended" msgstr "doporučene" -#: src/components/windows/Help.jsx:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 msgid "Source on " msgstr "Zdroj zapnutý" -#: src/components/windows/Help.jsx:52 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Map Data" msgstr "Mapové data" -#: src/components/windows/Help.jsx:53 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 msgid "" "The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " "for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " @@ -589,11 +537,11 @@ msgstr "" "Holá mapová data, kterou používáme, spolu s převedenými dlaždicemi " "OpenStreetMap pro orientaci, si můžete stáhnout z mega.nz zde:" -#: src/components/windows/Help.jsx:55 +#: src/components/windows/Help.jsx:74 msgid "Banned? Detected as Proxy?" msgstr "Zabanován? Detektován jako Proxy?" -#: src/components/windows/Help.jsx:57 +#: src/components/windows/Help.jsx:76 #, javascript-format msgid "" "If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " @@ -604,44 +552,46 @@ msgstr "" "byli zabanovaní omylem, prosím běžte na náš ${ guildedLink } nebo pošlete " "nám e-mail na ${ mailLink } a dejte tam následující IID:" -#: src/components/windows/Help.jsx:60 src/components/windows/Help.jsx:77 +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 msgid "Controls" msgstr "Ovládaní" -#: src/components/windows/Help.jsx:62 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "Klikněte na barvu v paletě aby jste si jí vybrali" -#: src/components/windows/Help.jsx:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "Stiskněte ${ bindG } aby jste si zapnuli mřížky" -#: src/components/windows/Help.jsx:64 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "Stiskněte ${ bindX } aby jste si zapnuli aktivitu pixelů" -#: src/components/windows/Help.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "Stiskněte ${ bindH } aby jste si zapnuli historický pohled" -#: src/components/windows/Help.jsx:66 +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "Stiskněte ${ bindR } pro zkopírovaní souřadnic" -#: src/components/windows/Help.jsx:67 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "Stiskněte ${ bindQ } nebo ${ bindE } pro přiblížení" -#: src/components/windows/Help.jsx:68 src/components/windows/Help.jsx:79 +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "" "Stiskněte ${ bindW }, ${ bindA } ${ bindS }, ${ bindD } pro pohyb na mapě" -#: src/components/windows/Help.jsx:69 src/components/windows/Help.jsx:80 +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 #, javascript-format msgid "" "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" @@ -649,22 +599,24 @@ msgstr "" "Stiskněte ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } pro " "pohyb na mapě" -#: src/components/windows/Help.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "Táhněte ${ mouseSymbol } myší nebo ${ touchSymbol } pro pohyb na mapě" -#: src/components/windows/Help.jsx:71 +#: src/components/windows/Help.jsx:90 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" "Skrolujte ${ mouseSymbol } myšové kolečko nebo ${ touchSymbol } zatáhněte " "pro přiblížení" -#: src/components/windows/Help.jsx:72 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "Držte levej ${ bindShift } pro pokládaní pixelu při pohybu myši" -#: src/components/windows/Help.jsx:73 +#: src/components/windows/Help.jsx:92 #, javascript-format msgid "" "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " @@ -673,14 +625,15 @@ msgstr "" "Držte pravej ${ bindShift } pro pokládaní při pohybování myši podle " "historického pohledu" -#: src/components/windows/Help.jsx:74 src/components/windows/Help.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" "${ mouseSymbol } Levé kliknutí nebo ${ touchSymbol } klepněte pro položení " "pixelu" -#: src/components/windows/Help.jsx:75 src/components/windows/Help.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format msgid "" "Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " "select current hovering color" @@ -688,18 +641,19 @@ msgstr "" "Klikněte ${ mouseSymbol } střední tlačítko na myši nebo ${ touchSymbol } " "dlouhej potisk aby jste si vybrali barvu na kterej máte myš" -#: src/components/windows/Help.jsx:81 -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" msgstr "Stiskněte ${ bindE } a ${ bindC } aby jste letěli nahoru a dolu" -#: src/components/windows/Help.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:101 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "" "${ mouseSymbol } Držte levé tlačítko myši a tahejte myš proto aby jste se " "točili " -#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:102 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " @@ -708,12 +662,13 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Skrolovací myšoví kolečko nebo držte ${ mouseSymbol } " "střední tlačítko myši a tahejte pro přiblížení" -#: src/components/windows/Help.jsx:84 +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" msgstr "" "${ mouseSymbol } Pravým klikněte a tahejte myš aby jste sledovali kamerou" -#: src/components/windows/Help.jsx:86 +#: src/components/windows/Help.jsx:105 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" @@ -721,21 +676,131 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Pravým kliknutím nebo ${ touchSymbol } dvakrát stiskněte " "aby jste odstranili pixel" -#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#: src/components/windows/Help.jsx:110 msgid "" "We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " "on" msgstr "Děkujeme těm malířům velmi moc, nabídli jejich palety pro ostatní na" -#: src/components/windows/Help.jsx:94 +#: src/components/windows/Help.jsx:113 #, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." msgstr "Čest za Moon Paletu jde ${ starhouseLink }." -#: src/components/windows/Help.jsx:97 +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." msgstr "Čest za Top10 Paletu jde ${ vinikLink }." +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "Čest za Top10 Paletu jde ${ vinikLink }." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 +msgid "Show Grid" +msgstr "Ukázat Mřížku" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 +msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." +msgstr "Zapněte mřížky aby jste mohli zvýraznit hranice pixelu." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 +msgid "Show Pixel Activity" +msgstr "Ukázat Aktivitu Pixelu" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 +msgid "Show circles where pixels are placed." +msgstr "Ukazuje kruhy kde byli před chvilkou položený pixely." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 +msgid "Disable Game Sounds" +msgstr "Vypnout Zvuky Hry" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 +msgid "All sound effects will be disabled." +msgstr "Všechny zvukový efekty budou vypnutý." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +msgid "" +"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " +"have some privacy feature blocking us?" +msgstr "" +"Váš Prohlížeč nepovoluje nám použít AudioContext pro hraní zvuku. Máte " +"nějakou funkci ochrany osobních údajů?" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 +msgid "Enable chat notifications" +msgstr "Zapnout oznamení chatu" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 +msgid "Play a sound when new chat messages arrive" +msgstr "Hraje zvuk když se pošlou nové zprávy" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 +msgid "Auto Zoom In" +msgstr "Automatické přiblížení" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 +msgid "" +"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " +"small." +msgstr "" +"Při klepnutí na plátno místo umístění pixelu přibližte a vaše přiblížení je " +"malé." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 +msgid "Compact Palette" +msgstr "Kompaktní Paleta" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 +msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." +msgstr "Zobrazit Paletu v kompaktní formě která zabírá míň obrazovky." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 +msgid "Potato Mode" +msgstr "Bramborový mod" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 +msgid "For when you are playing on a potato." +msgstr "Pro to když hrajete na bramboře." + +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 +msgid "Light Grid" +msgstr "Rozsvítit Mřížku" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 +msgid "Show Grid in white instead of black." +msgstr "Zobrazuje Mřížku v bíle místo černé barvě." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 +msgid "Historical View" +msgstr "Historický Pohled" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 +msgid "Check out past versions of the canvas." +msgstr "Ukazuje jak vypadala mapa dříve." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 +msgid "Themes" +msgstr "Témata" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 +msgid "How pixelplanet should look like." +msgstr "Jak pixelplanet by měl vypadat." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 +msgid "Select Language" +msgstr "Vybrat Jazyk" + #: src/components/windows/UserArea.jsx:36 #: src/components/windows/UserArea.jsx:56 msgid "Profile" @@ -792,8 +857,8 @@ msgid "Captcha" msgstr "Captcha" #: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:302 src/components/ModCanvastools.jsx:382 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:455 src/components/ModCanvastools.jsx:546 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 #: src/components/ModIIDtools.jsx:135 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 #: src/components/windows/Register.jsx:127 @@ -801,10 +866,12 @@ msgid "Submit" msgstr "Vytvořit" #: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" msgstr "" "Vyberte si plátno které chcete použít. Každý plátno je unikátní a má jinačí " "barvy, cooldown a požadavky. Archiv zavřených pláten můžete najít tady:" @@ -813,31 +880,37 @@ msgstr "" msgid "Archive" msgstr "Archiv" -#: src/components/windows/Archive.jsx:16 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy msgid "" "While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " "as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " "boring after a while and after weeks of no major change and if they really " -"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +"aren't worth being kept active." msgstr "" "Zatím co nemažeme plátna, nějaký plátna začali jen pro zábavů a nebo od " "požadavku uživatelů kdo mají rádi meme. Tamty plátna můžou začít být nudný " "po nějaký době a po týdnech bez žádnéj velkej změny a nemají cenu být " "nechaný aktivní, se rozhodujeme o tom je odstranit." -#: src/components/windows/Archive.jsx:18 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "" "Tady sbíráme plátna pro to abychom je mohli archivovat ve správným způsobů " "(Což je zatím jenom jeden)." -#: src/components/windows/Archive.jsx:20 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "Politický Kompas Plátno" -#: src/components/windows/Archive.jsx:27 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " "Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " @@ -849,7 +922,7 @@ msgstr "" "60s zásobníkem. Bylo to puštěno 11. Května a zůstalo to být aktivní několik " "měsíců než to bylo uzavřeno 30. Listopadu." -#: src/components/windows/Archive.jsx:28 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -859,14 +932,6 @@ msgstr "" "webm. Pořízení snímku obrazovky z timelapsu vede k dokonalému zobrazení 1:1 " "toho, jak vypadalo plátno v té době." -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 -msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." -msgstr "Poslal vám mail s instrukcemi jak si resetovat heslo." - -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 -msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" -msgstr "Zadejte svojí emailovou adresu a pošleme vám nové heslo:" - #: src/components/windows/Chat.jsx:180 msgid "Start chatting here" msgstr "Začněte se tady bavit" @@ -883,35 +948,43 @@ msgstr "Musíte být přihlášení aby jste mohli chatovat" msgid "Channel settings" msgstr "Nastavení kanálu" -#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:105 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 +msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." +msgstr "Poslal vám mail s instrukcemi jak si resetovat heslo." + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 +msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" +msgstr "Zadejte svojí emailovou adresu a pošleme vám nové heslo:" + +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 msgid "Could not load captcha" msgstr "Nemohlo se načíst captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:69 +#: src/components/Captcha.jsx:71 msgid "Type the characters from the following image:" msgstr "Zadejte znaky z následujícího obrázku:" -#: src/components/Captcha.jsx:72 +#: src/components/Captcha.jsx:74 msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" msgstr "Tip: Nerozlišují se malá a velká písmena; I a l je stejný" -#: src/components/Captcha.jsx:114 +#: src/components/Captcha.jsx:116 msgid "Load Captcha" msgstr "Načíst Captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:119 +#: src/components/Captcha.jsx:121 msgid "Click to Load Captcha" msgstr "Klikněte aby jste načetli Captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:124 +#: src/components/Captcha.jsx:126 msgid "Can't read? Reload:" msgstr "Nemůžeté to přečíst? Znovu načíst:\v" -#: src/components/Captcha.jsx:128 +#: src/components/Captcha.jsx:130 msgid "Reload" msgstr "Znovu načíst" -#: src/components/Captcha.jsx:138 +#: src/components/Captcha.jsx:140 msgid "Enter Characters" msgstr "Zadejte Znaky" @@ -963,11 +1036,6 @@ msgstr "Heslo musí obsahovat aspoň 6 znaků." msgid "Password must be shorter than 60 characters." msgstr "Heslo musí být kratší jak 60 znaků." -#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 -#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:80 -msgid "Save" -msgstr "Uložit" - #: src/components/GetIID.jsx:44 msgid "Get IID" msgstr "Získat IID" @@ -976,6 +1044,75 @@ msgstr "Získat IID" msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" +#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 +msgid "Save" +msgstr "Uložit" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Stáhnout Šabnlonu" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "Stáhnout Šabnlonu" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "Stáhnout Šabnlonu" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + #: src/components/LogInArea.jsx:19 msgid "Login to access more features and stats." msgstr "Přihlaste se aby jste měli přístup k více funkcím a statistikám" @@ -1001,7 +1138,8 @@ msgid "Register" msgstr "Registrovat:" #: src/components/UserAreaContent.jsx:62 -msgid "Todays Placed Pixels" +#, fuzzy +msgid "Today Placed Pixels" msgstr "Dnešní Počet Pixelů" #: src/components/UserAreaContent.jsx:66 @@ -1045,80 +1183,80 @@ msgstr "Odstranit Účet" msgid "Social Settings" msgstr "Sociální Nastavení" -#: src/components/Converter.jsx:190 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 msgid "Choose Canvas" msgstr "Vyberte si Plátno" -#: src/components/Converter.jsx:216 +#: src/components/Converter.jsx:218 msgid "Palette Download" msgstr "Stažení Plátna" -#: src/components/Converter.jsx:218 +#: src/components/Converter.jsx:220 #, javascript-format msgid "Palette for ${ gimpLink }" msgstr "Plátno pro ${ gimpLink }" -#: src/components/Converter.jsx:236 +#: src/components/Converter.jsx:241 msgid "Image Converter" msgstr "Konvertor Obrázků" -#: src/components/Converter.jsx:237 +#: src/components/Converter.jsx:242 msgid "Convert an image to canvas colors" msgstr "Konvertujte obrázek do barev plátna" -#: src/components/Converter.jsx:256 +#: src/components/Converter.jsx:261 msgid "Choose Strategy" msgstr "Vyberte Strategii" -#: src/components/Converter.jsx:294 +#: src/components/Converter.jsx:299 msgid "Serpentine" msgstr "Serpentine" -#: src/components/Converter.jsx:296 +#: src/components/Converter.jsx:301 msgid "Minimum Color Distance" msgstr "Minimální Vzdálenost Barvy" -#: src/components/Converter.jsx:323 +#: src/components/Converter.jsx:328 msgid "Calculate like GIMP" msgstr "Kalkulovat jako GIMP" -#: src/components/Converter.jsx:327 +#: src/components/Converter.jsx:332 msgid "Choose Color Mode" msgstr "Vyberte Mod Barvy" -#: src/components/Converter.jsx:356 +#: src/components/Converter.jsx:361 msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" msgstr "Přidat mřížku (zrušte zaškrtnutí jestli chcete 1:1 šablonu)" -#: src/components/Converter.jsx:378 src/components/Converter.jsx:394 +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 msgid "Offset" msgstr "Posunutí" -#: src/components/Converter.jsx:423 +#: src/components/Converter.jsx:428 msgid "Scale Image" msgstr "Měřítko Obrazu" -#: src/components/Converter.jsx:434 +#: src/components/Converter.jsx:439 msgid "Width" msgstr "Šířka" -#: src/components/Converter.jsx:465 +#: src/components/Converter.jsx:470 msgid "Height" msgstr "Výška" -#: src/components/Converter.jsx:504 +#: src/components/Converter.jsx:509 msgid "Keep Ratio" msgstr "Zanechat Poměr" -#: src/components/Converter.jsx:517 +#: src/components/Converter.jsx:522 msgid "Anti Aliasing" msgstr "Anti Aliasing" -#: src/components/Converter.jsx:531 +#: src/components/Converter.jsx:536 msgid "Reset" msgstr "Resetovat" -#: src/components/Converter.jsx:549 +#: src/components/Converter.jsx:554 msgid "Download Template" msgstr "Stáhnout Šabnlonu" @@ -1198,29 +1336,42 @@ msgstr "a ${ canvas.req } Položenejch pixelů" msgid "Top 10 Daily Ranking" msgstr "Top 10 denní Hodnocení" -#: src/components/CanvasItem.jsx:64 +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "Rozměry" -#: src/core/chartSettings.js:30 -msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" -msgstr "Top 10 Států [pxls / den]" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +msgid "Canvas" +msgstr "Plátno" -#: src/core/chartSettings.js:127 -msgid "Players and Pixels per hour" -msgstr "Hráči a Pixely za hodinu" +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Neplatné Souřadnice" -#: src/core/chartSettings.js:221 -msgid "Top 10 Players [pxls / day]" -msgstr "Top 10 Hráčů [pxls / den]" +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:294 -msgid "Countries by Pixels Today" -msgstr "Státy podle Pixelů Dnes" +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:352 -msgid "Total Pixels placed per day" -msgstr "Celkem Pixelů položeno denně" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +#, fuzzy +msgid "Select File" +msgstr "Vybrat Jazyk" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Odstranit Účet" #: src/components/LogInForm.jsx:77 msgid "Name or Email" @@ -1245,10 +1396,6 @@ msgstr "Novej ověřující mail se vám posílá" msgid "Click here to request a new verification mail." msgstr "Klikněte tu aby jste požádali o nový ověřující mail." -#: src/components/ChangeName.jsx:64 -msgid "New Username" -msgstr "Nové Jméno" - #: src/components/ChangePassword.jsx:21 msgid "Passwords do not match." msgstr "Hesla nejsou stejná." @@ -1269,6 +1416,10 @@ msgstr "Nové Heslo" msgid "Confirm New Password" msgstr "Potvrďte Nové Heslo" +#: src/components/ChangeName.jsx:64 +msgid "New Username" +msgstr "Nové Jméno" + #: src/components/ChangeMail.jsx:59 msgid "" "Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " @@ -1343,116 +1494,76 @@ msgstr "" "nenastavenýma pixelama (VELMI AGGRESIVNÍ NA PLÁTNECH KTERÝ POVOLUJÍ " "NENASTAVENÝ PIXELY (kde jsou dva cooldowny)!)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:203 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 msgid "Status: Not running" msgstr "Status: Neběží" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:245 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 msgid "Image Upload" msgstr "Nahrát Obrázek" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:246 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 msgid "Upload images to canvas" msgstr "Nahrát obrázky na plátno" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:248 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 msgid "File" msgstr "Složka" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:269 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "Souřadnice v X_Y formátu" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "Neplatné Souřadnice" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:307 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 msgid "Pixel Protection" msgstr "Chránění pixely" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:309 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" msgstr "" "Nastavit ochranu oblastí (pokud potřebuješ jemnější " "kontrolu, použíj ochránit s nahratí obrázku a alfa vrstvy)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:330 src/components/ModCanvastools.jsx:403 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModWatchtools.jsx:174 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 msgid "Top-left corner" msgstr "Horní-levej roh" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:347 src/components/ModCanvastools.jsx:420 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:503 src/components/ModWatchtools.jsx:191 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 msgid "Bottom-right corner" msgstr "Dolní-pravej roh" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:388 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 msgid "Rollback to Date" msgstr "Nahrát zpátky na Datum" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:390 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" msgstr "Nahrát zpátky oblast Plátna na nastavenej datum (00:00 UTC)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:461 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 msgid "Canvas Cleaner" msgstr "Čistič Plátna" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:463 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." msgstr "Přidat filter na vyčištění odpadků ve velkých oblastech plátna." -#: src/components/ModCanvastools.jsx:564 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 msgid "Stop Cleaner" msgstr "Vypnout Čistič" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 -msgid "Interval is invalid" -msgstr "Interval je neplatný" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:122 -msgid "Check who placed in an area" -msgstr "Zkontrolovat kdo položil v oblasti" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:123 -msgid "Canvas" -msgstr "Plátno" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:142 -msgid "Interval" -msgstr "Interval" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:157 -msgid "IID (optional)" -msgstr "IID (dobrovolný)" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:236 -msgid "Get Pixels" -msgstr "Získat Pixely" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:267 -msgid "Get Users" -msgstr "Získat Uživatele" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 -msgid "You must enter a duration" -msgstr "Musíš nastavit dobu" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 -msgid "You must enter an IID" -msgstr "Musíš vložit IID" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 -msgid "IID Actions" -msgstr "IID akce" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 -msgid "Enter Reason" -msgstr "Vložit Důvod" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 -msgid "(0 = infinite)" -msgstr "(0 = nekonečno)" - #: src/components/Admintools.jsx:109 msgid "IP Actions" msgstr "IP akce" @@ -1485,9 +1596,69 @@ msgstr "Vlož Jméno nového Moderátora" msgid "User Name" msgstr "Uživatelské Jméno" -#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 -msgid "Mute" -msgstr "Mute" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +msgid "Interval is invalid" +msgstr "Interval je neplatný" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "Zkontrolovat kdo položil v oblasti" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 +msgid "Interval" +msgstr "Interval" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 +msgid "IID (optional)" +msgstr "IID (dobrovolný)" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 +msgid "Get Pixels" +msgstr "Získat Pixely" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 +msgid "Get Users" +msgstr "Získat Uživatele" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 +msgid "You must enter a duration" +msgstr "Musíš nastavit dobu" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 +msgid "You must enter an IID" +msgstr "Musíš vložit IID" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 +msgid "IID Actions" +msgstr "IID akce" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 +msgid "Enter Reason" +msgstr "Vložit Důvod" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 +msgid "(0 = infinite)" +msgstr "(0 = nekonečno)" + +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "Top 10 Států [pxls / den]" + +#: src/core/chartSettings.js:127 +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Hráči a Pixely za hodinu" + +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "Top 10 Hráčů [pxls / den]" + +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "Státy podle Pixelů Dnes" + +#: src/core/chartSettings.js:351 +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Celkem Pixelů položeno denně" #: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 msgid "Ping" @@ -1501,67 +1672,86 @@ msgstr "DM" msgid "Block" msgstr "Block" -#: src/components/windows/Help.jsx:15 src/components/windows/Settings.jsx:87 +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 +msgid "Mute" +msgstr "Mute" + +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:16 src/components/windows/Settings.jsx:95 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "" -#: src/components/windows/Settings.jsx:103 -msgctxt "keybinds" -msgid "M" -msgstr "" - -#: src/components/windows/Help.jsx:17 src/components/windows/Settings.jsx:158 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 +#, fuzzy msgctxt "keybinds" -msgid "C" +msgid "N" +msgstr "Ne" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 +msgctxt "keybinds" +msgid "M" msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "Show Hidden Canvases" +#~ msgstr "Ukázat Skryté Plátna" + +#~ msgid "Hide Hidden Canvases" +#~ msgstr "Schovat Skryté Plátna" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "Souřadnice v X_Y formátu" diff --git a/i18n/da.po b/i18n/da.po index 3550ced8..b6b05a29 100644 --- a/i18n/da.po +++ b/i18n/da.po @@ -12,157 +12,166 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.2.2\n" -#: src/controls/keypress.js:41 +#: src/controls/keypress.js:100 #, javascript-format msgid "Switched to ${ canvasName }" msgstr "Skiftede til ${ canvasName }" -#: src/controls/keypress.js:64 +#: src/controls/keypress.js:184 msgid "Grid ON" msgstr "Gitter På" -#: src/controls/keypress.js:65 +#: src/controls/keypress.js:185 msgid "Grid OFF" msgstr "Gitter Fra" -#: src/controls/keypress.js:75 +#: src/controls/keypress.js:195 msgid "Pixel Notify ON" msgstr "Pixel Notificer På" -#: src/controls/keypress.js:76 +#: src/controls/keypress.js:196 msgid "Pixel Notify OFF" msgstr "Pixel Notificer Fra" -#: src/controls/keypress.js:81 +#: src/controls/keypress.js:201 msgid "Muted Sound" msgstr "Stummet Lyd" -#: src/controls/keypress.js:82 +#: src/controls/keypress.js:202 msgid "Unmuted Sound" msgstr "Ustummet Lyd" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:28 src/components/GetIID.jsx:51 -#: src/controls/keypress.js:88 +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 msgid "Copied!" msgstr "Kopieret!" -#: src/controls/keypress.js:94 -msgid "Show Hidden Canvases" -msgstr "Vis Gemte Kanvasser" +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" -#: src/controls/keypress.js:95 -msgid "Hide Hidden Canvases" -msgstr "Skjul Skjulte Kanvasser" +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" -#: src/ui/PixelTransferController.js:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "Fejl :(" -#: src/ui/PixelTransferController.js:64 +#: src/ui/PixelTransferController.js:71 msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?" msgstr "Fik ikke et svar fra pixelplanet. Måske prøv at genindlæse?" -#: src/ui/PixelTransferController.js:96 +#: src/ui/PixelTransferController.js:103 msgid "Invalid Canvas" msgstr "Ugyldig Kanvas" -#: src/ui/PixelTransferController.js:97 +#: src/ui/PixelTransferController.js:104 msgid "This canvas doesn't exist" msgstr "Dette Kanvas existerer ikke" -#: src/ui/PixelTransferController.js:100 src/ui/PixelTransferController.js:104 -#: src/ui/PixelTransferController.js:108 +#: src/ui/PixelTransferController.js:107 src/ui/PixelTransferController.js:111 +#: src/ui/PixelTransferController.js:115 msgid "Invalid Coordinates" msgstr "Ugyldige Koordinater" -#: src/ui/PixelTransferController.js:101 +#: src/ui/PixelTransferController.js:108 msgid "x out of bounds" msgstr "x ud af grænsen" -#: src/ui/PixelTransferController.js:105 +#: src/ui/PixelTransferController.js:112 msgid "y out of bounds" msgstr "y ud af grænsen" -#: src/ui/PixelTransferController.js:109 +#: src/ui/PixelTransferController.js:116 msgid "z out of bounds" msgstr "z ud af grænsen" -#: src/ui/PixelTransferController.js:112 +#: src/ui/PixelTransferController.js:119 msgid "Wrong Color" msgstr "Forkerte Farve" -#: src/ui/PixelTransferController.js:113 +#: src/ui/PixelTransferController.js:120 msgid "Invalid color selected" msgstr "Ugyldig farve valgt" -#: src/ui/PixelTransferController.js:116 +#: src/ui/PixelTransferController.js:123 msgid "Just for registered Users" msgstr "Kun for registrerede Brugere" -#: src/ui/PixelTransferController.js:117 +#: src/ui/PixelTransferController.js:124 msgid "You have to be logged in to place on this canvas" msgstr "Du har brug for at være logget in for at placere på dette kanvas" -#: src/ui/PixelTransferController.js:120 +#: src/ui/PixelTransferController.js:127 msgid "Place more :)" msgstr "Placer mere :)" -#: src/ui/PixelTransferController.js:122 +#: src/ui/PixelTransferController.js:129 msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels" msgstr "" "Du kan ikke få adgang til dette kanvas endnu. Du har brug for at placere " "flere pixels" -#: src/ui/PixelTransferController.js:125 +#: src/ui/PixelTransferController.js:132 msgid "Pixel protected!" msgstr "Pixel beskyttet!" -#: src/ui/PixelTransferController.js:132 +#: src/ui/PixelTransferController.js:139 msgid "Please prove that you are human" msgstr "Venligst bevis at du er et menneske" -#: src/ui/PixelTransferController.js:136 +#: src/ui/PixelTransferController.js:143 msgid "No Proxies Allowed :(" msgstr "Ingen Proxier Tilladt :(" -#: src/ui/PixelTransferController.js:137 +#: src/ui/PixelTransferController.js:144 msgid "You are using a Proxy." msgstr "Du bruger en Proxy." -#: src/ui/PixelTransferController.js:140 +#: src/ui/PixelTransferController.js:147 msgid "Not allowed" msgstr "Ikke tilladt" -#: src/ui/PixelTransferController.js:141 +#: src/ui/PixelTransferController.js:148 msgid "Just the Top10 of yesterday can place here" msgstr "Kun de Top10 fra i går kan placere her" -#: src/ui/PixelTransferController.js:144 +#: src/ui/PixelTransferController.js:151 msgid "You are weird" msgstr "Du er mærkelig" -#: src/ui/PixelTransferController.js:146 +#: src/ui/PixelTransferController.js:153 msgid "" "Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?" msgstr "Server blev forvirret af dine pixels. Spiller du på flere enheder?" -#: src/ui/PixelTransferController.js:149 +#: src/ui/PixelTransferController.js:156 msgid "Banned" msgstr "Bannet" -#: src/ui/PixelTransferController.js:153 +#: src/ui/PixelTransferController.js:160 msgid "Range Banned" msgstr "Rækkevide Forbudt" -#: src/ui/PixelTransferController.js:154 +#: src/ui/PixelTransferController.js:161 msgid "Your Internet Provider is banned from playing this game" msgstr "Din Internetudbyder er forbudt for at spille dette spil" -#: src/ui/PixelTransferController.js:157 +#: src/ui/PixelTransferController.js:164 msgid "Timeout" msgstr "Timeout" -#: src/ui/PixelTransferController.js:159 +#: src/ui/PixelTransferController.js:166 msgid "" "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh if problem " "persists?" @@ -170,27 +179,35 @@ msgstr "" "Fik ikke et svar fra pixelplanet. Måske prøv at genindlæse hvis problemet " "vedvarer?" -#: src/ui/PixelTransferController.js:162 +#: src/ui/PixelTransferController.js:169 msgid "Weird" msgstr "Underligt" -#: src/ui/PixelTransferController.js:163 +#: src/ui/PixelTransferController.js:170 msgid "Couldn't set Pixel" msgstr "Kun ikke placere Pixel" -#: src/ui/PixelTransferController.js:168 +#: src/ui/PixelTransferController.js:175 #, javascript-format msgid "Error ${ retCode }" msgstr "Fejl ${ retCode }" -#: src/ui/renderer.js:35 +#: src/ui/rendererFactory.js:31 msgid "Canvas Error" msgstr "Kanvas Fejl" -#: src/ui/renderer.js:36 +#: src/ui/rendererFactory.js:32 msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" msgstr "Kan ikke gengive 3D-Kanvas, har du WebGL2 deaktiveret?" +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" + +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" + #: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -205,6 +222,7 @@ msgid "try again after ${ ti }min" msgstr "prøv igen efter ${ ti }min" #: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format msgid "Connection error ${ code } :(" msgstr "Forbindelse fejl ${ code } :(" @@ -238,8 +256,8 @@ msgstr "nævnte dig" msgid "You have new messages in chat" msgstr "Du har nye beskeder i chat" -#: src/components/Converter.jsx:561 src/components/CoordinatesBox.jsx:31 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:371 +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Kopier til Klipboard" @@ -255,6 +273,11 @@ msgstr "Online Brugere i alt" msgid "Pixels placed" msgstr "Pixels placeret" +#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:19 +msgid "Canvas Selection" +msgstr "Kanvas Udvælgelse" + #: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 msgid "Close Chat" msgstr "Luk Chat" @@ -263,11 +286,6 @@ msgstr "Luk Chat" msgid "Open Chat" msgstr "Åben Chat" -#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 -#: src/components/windows/index.js:19 -msgid "Canvas Selection" -msgstr "Kanvas Udvælgelse" - #: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 msgid "Close Menu" msgstr "Luk Menu" @@ -276,16 +294,16 @@ msgstr "Luk Menu" msgid "Open Menu" msgstr "Åben Menu" -#: src/components/HistorySelect.jsx:144 +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 msgid "Loading" msgstr "Indlæser" -#: src/components/HistorySelect.jsx:145 +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 msgid "Select Date above" msgstr "Vælg Dato Ovenfor" -#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:222 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:118 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 #: src/components/Window.jsx:260 #: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 msgid "Close" @@ -315,26 +333,6 @@ msgstr "Maximer" msgid "Resize" msgstr "Ændre størrelse" -#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 -msgid "Make Screenshot" -msgstr "Lav Skærmbillede" - -#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 -msgid "User Area" -msgstr "Bruger Område" - -#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 -msgid "Close Palette" -msgstr "Luk Palet" - -#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 -msgid "Open Palette" -msgstr "Åben" - -#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 -msgid "Globe View" -msgstr "Globus Visning" - #: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 #: src/components/windows/index.js:13 msgid "Help" @@ -345,6 +343,51 @@ msgstr "Hjælp" msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 +msgid "User Area" +msgstr "Bruger Område" + +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 +msgid "Make Screenshot" +msgstr "Lav Skærmbillede" + +#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 +msgid "Globe View" +msgstr "Globus Visning" + +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Close Palette" +msgstr "Luk Palet" + +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Open Palette" +msgstr "Åben" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "Deaktiver Spil Lyde" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" + #: src/components/windows/index.js:16 msgid "Registration" msgstr "Registering" @@ -381,7 +424,7 @@ msgstr "Ingen captcha id givet" msgid "Unknown Captcha Error" msgstr "Ukendt Captcha fejl" -#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:77 +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 #: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 #: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 #: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 @@ -392,7 +435,7 @@ msgstr "Fejl" #: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 #: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 #: src/components/windows/Register.jsx:133 msgid "Cancel" @@ -442,11 +485,11 @@ msgstr "Nu når du har set denne besked, er du ikke længere bannet." msgid "Why?" msgstr "Hvorfor?" -#: src/components/windows/Help.jsx:42 +#: src/components/windows/Help.jsx:65 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" msgstr "Placer farvede pixels på en stor kanvas med andre spillere online!" -#: src/components/windows/Help.jsx:43 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "" "Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " "will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " @@ -462,7 +505,7 @@ msgstr "" "erstatte en bruger-sat pixels end at placere på et uberørt pixel. D.v.s. " "4s/7s betyder 4s på friske pixels og 7s på allerede placerede pixels." -#: src/components/windows/Help.jsx:47 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 msgid "" "Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " "least once per day." @@ -470,23 +513,23 @@ msgstr "" "Højere zoomniveauer tager noget tid til at opdatere, 3D kloden bliver " "opdateret på mindst en gang hver dag." -#: src/components/windows/Help.jsx:48 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 msgid "Have fun!" msgstr "Hav' det sjovt!" -#: src/components/windows/Help.jsx:50 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "recommended" msgstr "anbefalede" -#: src/components/windows/Help.jsx:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 msgid "Source on " msgstr "Kilde på " -#: src/components/windows/Help.jsx:52 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Map Data" msgstr "Kort Data" -#: src/components/windows/Help.jsx:53 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 msgid "" "The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " "for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " @@ -494,11 +537,11 @@ msgstr "" "Det kortdata som vi bruger, sammen med konverterede OpenStreetMap fliser for " "orientering, kan blive downloadet fra mega.nz her: " -#: src/components/windows/Help.jsx:55 +#: src/components/windows/Help.jsx:74 msgid "Banned? Detected as Proxy?" msgstr "Bannet? Detekted som Proxy?" -#: src/components/windows/Help.jsx:57 +#: src/components/windows/Help.jsx:76 #, javascript-format msgid "" "If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " @@ -509,43 +552,45 @@ msgstr "" "uretmæssigt bannet, venligst gå til vores ${ guildedLink } eller send os en " "e-mail til ${ mailLink } og inkluder den følgene IID:" -#: src/components/windows/Help.jsx:60 src/components/windows/Help.jsx:77 +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 msgid "Controls" msgstr "Kontroller" -#: src/components/windows/Help.jsx:62 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "Klik på en farve i paletten for at vælge den" -#: src/components/windows/Help.jsx:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "Tryk ${ bindG } for at til/fra gitter" -#: src/components/windows/Help.jsx:64 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "Tryk på ${ bindX } for at til/fra visningen af pixel aktivitet" -#: src/components/windows/Help.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "Tryk på ${ bindH } for at til/fra historisk visning" -#: src/components/windows/Help.jsx:66 +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "Tryk på ${ bindR } for at kopiere koordinater" -#: src/components/windows/Help.jsx:67 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "Tryk på ${ bindQ } eller ${ bindE } for at zoome" -#: src/components/windows/Help.jsx:68 src/components/windows/Help.jsx:79 +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "Tryk ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } for at bevæge sig" -#: src/components/windows/Help.jsx:69 src/components/windows/Help.jsx:80 +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 #, javascript-format msgid "" "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" @@ -553,22 +598,24 @@ msgstr "" "Tryk på ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } for at " "bevæge sig" -#: src/components/windows/Help.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "" "Træk ${ mouseSymbol } mus eller ${ touchSymbol } panorer for at bevæge sig" -#: src/components/windows/Help.jsx:71 +#: src/components/windows/Help.jsx:90 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" "Skrol ${ mouseSymbol } mus hjul eller ${ touchSymbol } knib for at zoome" -#: src/components/windows/Help.jsx:72 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "Hold venstre ${ bindShift } for at placere imens man bevæger musen" -#: src/components/windows/Help.jsx:73 +#: src/components/windows/Help.jsx:92 #, javascript-format msgid "" "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " @@ -577,14 +624,15 @@ msgstr "" "Hold højre ${ bindShift } for at placere imens man bevæger sin mus ifølge " "historisk visning" -#: src/components/windows/Help.jsx:74 src/components/windows/Help.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" "${ mouseSymbol } Venstre klik eller ${ touchSymbol } tryk for at placere en " "pixel" -#: src/components/windows/Help.jsx:75 src/components/windows/Help.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format msgid "" "Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " "select current hovering color" @@ -592,16 +640,17 @@ msgstr "" "Tryk ${ mouseSymbol } midterste museknap eller${ touchSymbol } hold inde for " "at vælge farven af pixellen som du rør" -#: src/components/windows/Help.jsx:81 -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" msgstr "Tryk ${ bindE } og ${ bindC } for at flyve op og ned" -#: src/components/windows/Help.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:101 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "${ mouseSymbol } Hold venstre museknap og træk din mus for at rotere" -#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:102 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " @@ -610,11 +659,12 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Skrol musehjulet eller hold ${ mouseSymbol } midterste " "museknap og træk for at zoome" -#: src/components/windows/Help.jsx:84 +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" msgstr "${ mouseSymbol } Højreklik og træk din mus for at panorere" -#: src/components/windows/Help.jsx:86 +#: src/components/windows/Help.jsx:105 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" @@ -622,7 +672,7 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Højreklik eller ${ touchSymbol } dobbelt-tryk for at fjerne " "en pixel" -#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#: src/components/windows/Help.jsx:110 msgid "" "We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " "on" @@ -630,15 +680,125 @@ msgstr "" "Vi takker disse artister meget, de offerede deres paletter til " "offentligheden på" -#: src/components/windows/Help.jsx:94 +#: src/components/windows/Help.jsx:113 #, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." msgstr "Kredit for Paletten for månen går til ${ starhouseLink }." -#: src/components/windows/Help.jsx:97 +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." msgstr "Kredit til paletten for Top10 Kanvasset går til ${ vinikLink }." +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "Kredit til paletten for Top10 Kanvasset går til ${ vinikLink }." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 +msgid "Show Grid" +msgstr "Vis Gitter" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 +msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." +msgstr "Tænd for gitter for at fremhæve pixel grænser." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 +msgid "Show Pixel Activity" +msgstr "Vis Pixel Aktivitet" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 +msgid "Show circles where pixels are placed." +msgstr "Vis cirkler hvor pixels er placeret." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 +msgid "Disable Game Sounds" +msgstr "Deaktiver Spil Lyde" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 +msgid "All sound effects will be disabled." +msgstr "Alle lyde vil blive deaktiveret." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +msgid "" +"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " +"have some privacy feature blocking us?" +msgstr "" +"Din Browser tillader os ikke til at bruge AudioContext til at spille lyde. " +"Har du en privat funktion der blokere os?" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 +msgid "Enable chat notifications" +msgstr "Aktiver chat notificationer" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 +msgid "Play a sound when new chat messages arrive" +msgstr "Spil en lyd når nye chat beskeder ankommer" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 +msgid "Auto Zoom In" +msgstr "Auto Zoom in" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 +msgid "" +"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " +"small." +msgstr "" +"Zoom ind i stedet for at placere en pixel når du trykker på kanvasset og dit " +"zoom er lille." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 +msgid "Compact Palette" +msgstr "Kompakt Palet" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 +msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." +msgstr "Vis Palet i en kompakt form der tager mindre skærm plads." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 +msgid "Potato Mode" +msgstr "Kartoffeltilstand" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 +msgid "For when you are playing on a potato." +msgstr "For når du spiller på en kartoffel." + +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 +msgid "Light Grid" +msgstr "Lys Gitter" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 +msgid "Show Grid in white instead of black." +msgstr "Vis Gitter i hvid i stedet for sort." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 +msgid "Historical View" +msgstr "Historisk Visning" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 +msgid "Check out past versions of the canvas." +msgstr "Tjek tidligere versioner af kanvasset ud." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 +msgid "Themes" +msgstr "Temaer" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 +msgid "How pixelplanet should look like." +msgstr "Hvordan pixelplanet burde se ud." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 +msgid "Select Language" +msgstr "Vælg Sprog" + #: src/components/windows/UserArea.jsx:36 #: src/components/windows/UserArea.jsx:56 msgid "Profile" @@ -695,115 +855,21 @@ msgid "Captcha" msgstr "Captcha" #: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:302 src/components/ModCanvastools.jsx:382 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:455 src/components/ModCanvastools.jsx:546 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 #: src/components/ModIIDtools.jsx:135 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 #: src/components/windows/Register.jsx:127 msgid "Submit" msgstr "Indsend" -#: src/components/windows/Settings.jsx:86 -msgid "Show Grid" -msgstr "Vis Gitter" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:91 -msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." -msgstr "Tænd for gitter for at fremhæve pixel grænser." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:94 -msgid "Show Pixel Activity" -msgstr "Vis Pixel Aktivitet" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:99 -msgid "Show circles where pixels are placed." -msgstr "Vis cirkler hvor pixels er placeret." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:102 -msgid "Disable Game Sounds" -msgstr "Deaktiver Spil Lyde" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:108 -msgid "All sound effects will be disabled." -msgstr "Alle lyde vil blive deaktiveret." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:112 -msgid "" -"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " -"have some privacy feature blocking us?" -msgstr "" -"Din Browser tillader os ikke til at bruge AudioContext til at spille lyde. " -"Har du en privat funktion der blokere os?" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:118 -msgid "Enable chat notifications" -msgstr "Aktiver chat notificationer" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:122 -msgid "Play a sound when new chat messages arrive" -msgstr "Spil en lyd når nye chat beskeder ankommer" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:125 -msgid "Auto Zoom In" -msgstr "Auto Zoom in" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:130 -msgid "" -"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " -"small." -msgstr "" -"Zoom ind i stedet for at placere en pixel når du trykker på kanvasset og dit " -"zoom er lille." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:133 -msgid "Compact Palette" -msgstr "Kompakt Palet" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:138 -msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." -msgstr "Vis Palet i en kompakt form der tager mindre skærm plads." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:141 -msgid "Potato Mode" -msgstr "Kartoffeltilstand" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:145 -msgid "For when you are playing on a potato." -msgstr "For når du spiller på en kartoffel." - -#: src/components/Converter.jsx:376 src/components/windows/Settings.jsx:148 -msgid "Light Grid" -msgstr "Lys Gitter" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:152 -msgid "Show Grid in white instead of black." -msgstr "Vis Gitter i hvid i stedet for sort." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:156 -msgid "Historical View" -msgstr "Historisk Visning" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:161 -msgid "Check out past versions of the canvas." -msgstr "Tjek tidligere versioner af kanvasset ud." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:166 -msgid "Themes" -msgstr "Temaer" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:171 -msgid "How pixelplanet should look like." -msgstr "Hvordan pixelplanet burde se ud." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:178 -msgid "Select Language" -msgstr "Vælg Sprog" - #: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" msgstr "" "Vælg det kanvas som du vil gerne bruge. Hvert kanvas er unikt og har " "forskellige paletter, nedkøling og krav. Arkiv af lukkede kanvasser kan " @@ -813,12 +879,17 @@ msgstr "" msgid "Archive" msgstr "Arkiv" -#: src/components/windows/Archive.jsx:16 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy msgid "" "While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " "as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " "boring after a while and after weeks of no major change and if they really " -"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +"aren't worth being kept active." msgstr "" "Selvom vi plejer at ikke slette kanvasser, nogle kanvasser er started for " "sjov, eller som en anmodning fra brugere som i øjeblikket kan lide et meme. " @@ -826,19 +897,20 @@ msgstr "" "forandring og hvis de virkelig ikke are værd at blive holdt aktive, vi " "beslutter at fjerne dem." -#: src/components/windows/Archive.jsx:18 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "" "Her indsamler vi de kanvasser for at arkivere dem i en ordentlig måde (som " "er i øjeblikket kun en)." -#: src/components/windows/Archive.jsx:20 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "Politisk Kompas Kanvas" -#: src/components/windows/Archive.jsx:27 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " "Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " @@ -850,7 +922,7 @@ msgstr "" "kompas med et 5s nedkøling og 60s stabling. Den blev iværksat i Maj 11th og " "forblev aktiv i måneder indtil det blev lukket ned i November 30th." -#: src/components/windows/Archive.jsx:28 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -886,35 +958,35 @@ msgstr "" msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" msgstr "Indsæt din mailadresse og vi vil sende dig en ny adgangskode:" -#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:105 +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 msgid "Could not load captcha" msgstr "Kun ikke indlæse captchaen" -#: src/components/Captcha.jsx:69 +#: src/components/Captcha.jsx:71 msgid "Type the characters from the following image:" msgstr "Skriv tegnene fra det følgene billede:" -#: src/components/Captcha.jsx:72 +#: src/components/Captcha.jsx:74 msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" msgstr "Tip: Ikke case-sensitiv; I og l er det samme" -#: src/components/Captcha.jsx:114 +#: src/components/Captcha.jsx:116 msgid "Load Captcha" msgstr "Indlæs Captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:119 +#: src/components/Captcha.jsx:121 msgid "Click to Load Captcha" msgstr "Klik for at indlæse Captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:124 +#: src/components/Captcha.jsx:126 msgid "Can't read? Reload:" msgstr "Kan ikke læse? Genindlæs:" -#: src/components/Captcha.jsx:128 +#: src/components/Captcha.jsx:130 msgid "Reload" msgstr "Genindlæs" -#: src/components/Captcha.jsx:138 +#: src/components/Captcha.jsx:140 msgid "Enter Characters" msgstr "Indtast Tegnene" @@ -974,6 +1046,75 @@ msgstr "Få IID" msgid "Copy" msgstr "Kopi" +#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 +msgid "Save" +msgstr "Gem" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Hent Template" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "Hent Template" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "Hent Template" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + #: src/components/LogInArea.jsx:19 msgid "Login to access more features and stats." msgstr "Login for at få adgang til flere funktioner og statistikker." @@ -1043,81 +1184,81 @@ msgstr "Slet Konto" msgid "Social Settings" msgstr "Sociale Indstillinger" -#: src/components/Converter.jsx:190 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 msgid "Choose Canvas" msgstr "Vælg Kanvas" -#: src/components/Converter.jsx:216 +#: src/components/Converter.jsx:218 msgid "Palette Download" msgstr "Palet Download" -#: src/components/Converter.jsx:218 +#: src/components/Converter.jsx:220 #, javascript-format msgid "Palette for ${ gimpLink }" msgstr "Palet for ${ gimpLink }" -#: src/components/Converter.jsx:236 +#: src/components/Converter.jsx:241 msgid "Image Converter" msgstr "Billede Konverter" -#: src/components/Converter.jsx:237 +#: src/components/Converter.jsx:242 msgid "Convert an image to canvas colors" msgstr "Konverter et billede til Canvas farver" -#: src/components/Converter.jsx:256 +#: src/components/Converter.jsx:261 msgid "Choose Strategy" msgstr "Vælg Strategi" -#: src/components/Converter.jsx:294 +#: src/components/Converter.jsx:299 msgid "Serpentine" msgstr "Serpentin" -#: src/components/Converter.jsx:296 +#: src/components/Converter.jsx:301 msgid "Minimum Color Distance" msgstr "Minimum Farve Afstand" -#: src/components/Converter.jsx:323 +#: src/components/Converter.jsx:328 msgid "Calculate like GIMP" msgstr "Beregn som GIMP" -#: src/components/Converter.jsx:327 +#: src/components/Converter.jsx:332 msgid "Choose Color Mode" msgstr "Vælg Farvetilstand" -#: src/components/Converter.jsx:356 +#: src/components/Converter.jsx:361 msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" msgstr "" "TIlføj Gitter (fjern markeringen, hvis du har brug for en 1:1 skabelon)" -#: src/components/Converter.jsx:378 src/components/Converter.jsx:394 +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 msgid "Offset" msgstr "Offset" -#: src/components/Converter.jsx:423 +#: src/components/Converter.jsx:428 msgid "Scale Image" msgstr "Skaler Billede" -#: src/components/Converter.jsx:434 +#: src/components/Converter.jsx:439 msgid "Width" msgstr "Bredde" -#: src/components/Converter.jsx:465 +#: src/components/Converter.jsx:470 msgid "Height" msgstr "Højde" -#: src/components/Converter.jsx:504 +#: src/components/Converter.jsx:509 msgid "Keep Ratio" msgstr "Behold Forhold" -#: src/components/Converter.jsx:517 +#: src/components/Converter.jsx:522 msgid "Anti Aliasing" msgstr "Anti Aliasing" -#: src/components/Converter.jsx:531 +#: src/components/Converter.jsx:536 msgid "Reset" msgstr "Nulstil" -#: src/components/Converter.jsx:549 +#: src/components/Converter.jsx:554 msgid "Download Template" msgstr "Hent Template" @@ -1155,11 +1296,6 @@ msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC." msgstr "" "Rangerne opdaterer hver 5 min. Daglige rang bliver nulstillet ved midnat UTC." -#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 -#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:80 -msgid "Save" -msgstr "Gem" - #: src/components/CanvasItem.jsx:29 msgid "Online Users" msgstr "Online Brugerer" @@ -1201,29 +1337,42 @@ msgstr "og ${ canvas.req } Pixels indstillet" msgid "Top 10 Daily Ranking" msgstr "Top 10 Daglig Rangering" -#: src/components/CanvasItem.jsx:64 +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensioner" -#: src/core/chartSettings.js:30 -msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" -msgstr "Top 10 Lande [pxls / day]" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +msgid "Canvas" +msgstr "Kanvas" -#: src/core/chartSettings.js:127 -msgid "Players and Pixels per hour" -msgstr "Spillere og Pixels per time" +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Ugyldige Koordinater" -#: src/core/chartSettings.js:221 -msgid "Top 10 Players [pxls / day]" -msgstr "Top 10 Spillere [pxls / day]" +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:294 -msgid "Countries by Pixels Today" -msgstr "Lande efter Pixels I dag" +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:352 -msgid "Total Pixels placed per day" -msgstr "Antal Pixels placeret pr. dag" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +#, fuzzy +msgid "Select File" +msgstr "Vælg Sprog" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Slet Konto" #: src/components/LogInForm.jsx:77 msgid "Name or Email" @@ -1233,6 +1382,22 @@ msgstr "Navn eller Email" msgid "LogIn" msgstr "LogIn" +#: src/components/UserMessages.jsx:28 +msgid "" +"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " +"few days." +msgstr "" +"Venligst bekræft dine mailaddresse eller din konto kunne blive slettet after " +"nogle par dage." + +#: src/components/UserMessages.jsx:49 +msgid "A new verification mail is getting sent to you." +msgstr "En ny bekræftelsesmail bliver sent til dig." + +#: src/components/UserMessages.jsx:53 +msgid "Click here to request a new verification mail." +msgstr "Klik her for at anmode om et nyt bekræftelsesmail." + #: src/components/ChangePassword.jsx:21 msgid "Passwords do not match." msgstr "Adgangskoder matcher ikke." @@ -1253,21 +1418,9 @@ msgstr "Nye Adgangskode" msgid "Confirm New Password" msgstr "Bekræft Nye Adgangskode" -#: src/components/UserMessages.jsx:28 -msgid "" -"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " -"few days." -msgstr "" -"Venligst bekræft dine mailaddresse eller din konto kunne blive slettet after " -"nogle par dage." - -#: src/components/UserMessages.jsx:49 -msgid "A new verification mail is getting sent to you." -msgstr "En ny bekræftelsesmail bliver sent til dig." - -#: src/components/UserMessages.jsx:53 -msgid "Click here to request a new verification mail." -msgstr "Klik her for at anmode om et nyt bekræftelsesmail." +#: src/components/ChangeName.jsx:64 +msgid "New Username" +msgstr "Nye Brugernavn" #: src/components/ChangeMail.jsx:59 msgid "" @@ -1281,14 +1434,34 @@ msgstr "" msgid "New Mail" msgstr "Nye Mail" -#: src/components/ChangeName.jsx:64 -msgid "New Username" -msgstr "Nye Brugernavn" - #: src/components/DeleteAccount.jsx:66 msgid "Yes, Delete My Account!" msgstr "Ja, Slet Min Konto!" +#: src/components/SocialSettings.jsx:35 +msgid "Block DMs" +msgstr "Bloker DM'er" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:42 +msgid "Block all Private Messages" +msgstr "Bloker alle Private Beskeder" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:44 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:51 +msgid "Don't show me in global stats" +msgstr "Vis mig ikke i globale statistikker" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:57 +msgid "Unblock Users" +msgstr "Fjern Blokering af Brugere" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:82 +msgid "You have no users blocked" +msgstr "Du har ingen brugere blokeret" + #: src/components/ModCanvastools.jsx:168 msgid "Build image on canvas." msgstr "Byg billede på kanvas." @@ -1322,65 +1495,73 @@ msgstr "" "(MEGET AGGRESSIV PÅ KANVASSER DER TILLADER IKKE-SAT PIXELS (hvor der er to " "nedkølinger)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:203 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 msgid "Status: Not running" msgstr "Status: Ikke oppe" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:245 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 msgid "Image Upload" msgstr "Billede Upload" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:246 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 msgid "Upload images to canvas" msgstr "Upload Billeder til Kanvas" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:248 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 msgid "File" msgstr "Fil" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:269 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "Koordinater i X_Y format:" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "Ugyldige Koordinater" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:307 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 msgid "Pixel Protection" msgstr "Pixel Beskyttelse" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:309 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" msgstr "" "Set beskyttelse af områder (hvis du får brug for mere finkornet " "kontrol, brug beskyttelse med billedupload og alfalag)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:330 src/components/ModCanvastools.jsx:403 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModWatchtools.jsx:174 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 msgid "Top-left corner" msgstr "Øverste-venstre hjørne" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:347 src/components/ModCanvastools.jsx:420 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:503 src/components/ModWatchtools.jsx:191 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 msgid "Bottom-right corner" msgstr "Nederste-højre hjørne" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:388 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 msgid "Rollback to Date" msgstr "Rul tilbage til Dato" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:390 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" msgstr "Rul tilbage et område af kanvasset til en sæt dato 00:00 UTC)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:461 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 msgid "Canvas Cleaner" msgstr "Kanvas Rengører" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:463 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." msgstr "Påfør et filter til at rense affald i store kanvas områder." -#: src/components/ModCanvastools.jsx:564 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 msgid "Stop Cleaner" msgstr "Stop Rengører" @@ -1416,29 +1597,29 @@ msgstr "Indsæt BrugerNavn af ny mod" msgid "User Name" msgstr "Bruger Navn" -#: src/components/SocialSettings.jsx:35 -msgid "Block DMs" -msgstr "Bloker DM'er" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +msgid "Interval is invalid" +msgstr "Interval er ugyldigt" -#: src/components/SocialSettings.jsx:42 -msgid "Block all Private Messages" -msgstr "Bloker alle Private Beskeder" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "Tjek hvem placerede i et område" -#: src/components/SocialSettings.jsx:44 -msgid "Private" -msgstr "Privat" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 +msgid "Interval" +msgstr "Interval" -#: src/components/SocialSettings.jsx:51 -msgid "Don't show me in global stats" -msgstr "Vis mig ikke i globale statistikker" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 +msgid "IID (optional)" +msgstr "IID (valgfrit)" -#: src/components/SocialSettings.jsx:57 -msgid "Unblock Users" -msgstr "Fjern Blokering af Brugere" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 +msgid "Get Pixels" +msgstr "Få Pixels" -#: src/components/SocialSettings.jsx:82 -msgid "You have no users blocked" -msgstr "Du har ingen brugere blokeret" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 +msgid "Get Users" +msgstr "Få Brugere" #: src/components/ModIIDtools.jsx:20 msgid "You must enter a duration" @@ -1460,33 +1641,25 @@ msgstr "Angiv Begrundelse" msgid "(0 = infinite)" msgstr "(0 = uendelig" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 -msgid "Interval is invalid" -msgstr "Interval er ugyldigt" +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "Top 10 Lande [pxls / day]" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:122 -msgid "Check who placed in an area" -msgstr "Tjek hvem placerede i et område" +#: src/core/chartSettings.js:127 +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Spillere og Pixels per time" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:123 -msgid "Canvas" -msgstr "Kanvas" +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "Top 10 Spillere [pxls / day]" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:142 -msgid "Interval" -msgstr "Interval" +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "Lande efter Pixels I dag" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:157 -msgid "IID (optional)" -msgstr "IID (valgfrit)" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:236 -msgid "Get Pixels" -msgstr "Få Pixels" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:267 -msgid "Get Users" -msgstr "Få Brugere" +#: src/core/chartSettings.js:351 +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Antal Pixels placeret pr. dag" #: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 msgid "Ping" @@ -1504,67 +1677,86 @@ msgstr "Bloker" msgid "Mute" msgstr "Gør Stum" -#: src/components/windows/Help.jsx:15 src/components/windows/Settings.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "G" -#: src/components/windows/Help.jsx:16 src/components/windows/Settings.jsx:95 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "X" -#: src/components/windows/Help.jsx:17 src/components/windows/Settings.jsx:158 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "H" -#: src/components/windows/Help.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "R" -#: src/components/windows/Help.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "Q" -#: src/components/windows/Help.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "E" -#: src/components/windows/Help.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "W" -#: src/components/windows/Help.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "A" -#: src/components/windows/Help.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "S" -#: src/components/windows/Help.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "D" -#: src/components/windows/Help.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/components/windows/Help.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 +#, fuzzy msgctxt "keybinds" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "N" +msgstr "Nej" -#: src/components/windows/Settings.jsx:103 +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 msgctxt "keybinds" msgid "M" msgstr "M" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "Show Hidden Canvases" +#~ msgstr "Vis Gemte Kanvasser" + +#~ msgid "Hide Hidden Canvases" +#~ msgstr "Skjul Skjulte Kanvasser" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "Koordinater i X_Y format:" + +#~ msgctxt "keybinds" +#~ msgid "C" +#~ msgstr "C" diff --git a/i18n/de.po b/i18n/de.po index ac54c5f6..910bdb1e 100644 --- a/i18n/de.po +++ b/i18n/de.po @@ -7,204 +7,261 @@ msgstr "" "Language-Team: \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals = 2; plural = (n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.1.1\n" -#: src/controls/keypress.js:40 +#: src/controls/keypress.js:100 #, javascript-format msgid "Switched to ${ canvasName }" msgstr "Gewechselt zu ${ canvasName }" -#: src/controls/keypress.js:63 +#: src/controls/keypress.js:184 msgid "Grid ON" msgstr "Raster Ein" -#: src/controls/keypress.js:64 +#: src/controls/keypress.js:185 msgid "Grid OFF" msgstr "Raster Aus" -#: src/controls/keypress.js:74 +#: src/controls/keypress.js:195 msgid "Pixel Notify ON" msgstr "Pixelaktivität Ein" -#: src/controls/keypress.js:75 +#: src/controls/keypress.js:196 msgid "Pixel Notify OFF" msgstr "Pixelaktivität Aus" -#: src/controls/keypress.js:80 +#: src/controls/keypress.js:201 msgid "Muted Sound" msgstr "Ton stummgeschaltet" -#: src/controls/keypress.js:81 +#: src/controls/keypress.js:202 msgid "Unmuted Sound" msgstr "Ton eingeschaltet" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:28 src/components/GetIID.jsx:51 -#: src/controls/keypress.js:87 +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 msgid "Copied!" msgstr "Kopiert!" -#: src/controls/keypress.js:93 -msgid "Show Hidden Canvases" -msgstr "Zeige versteckte Leinwände" +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" -#: src/controls/keypress.js:94 -msgid "Hide Hidden Canvases" -msgstr "Verstecke geheime Leinwände" +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" -#: src/ui/placePixel.js:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "Fehler :(" -#: src/ui/placePixel.js:52 +#: src/ui/PixelTransferController.js:71 msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?" msgstr "" "Keine Antwort von pixelplanet erhalten. Vielleicht versuche die Seite neu zu " "laden?" -#: src/ui/placePixel.js:195 +#: src/ui/PixelTransferController.js:103 msgid "Invalid Canvas" msgstr "Ungültige Leinwand" -#: src/ui/placePixel.js:196 +#: src/ui/PixelTransferController.js:104 msgid "This canvas doesn't exist" msgstr "Diese Leinwand existiert nicht" -#: src/ui/placePixel.js:199 src/ui/placePixel.js:203 src/ui/placePixel.js:207 +#: src/ui/PixelTransferController.js:107 src/ui/PixelTransferController.js:111 +#: src/ui/PixelTransferController.js:115 msgid "Invalid Coordinates" msgstr "Ungültige Koordinaten" -#: src/ui/placePixel.js:200 +#: src/ui/PixelTransferController.js:108 msgid "x out of bounds" msgstr "x außerhalb des Spielfelds" -#: src/ui/placePixel.js:204 +#: src/ui/PixelTransferController.js:112 msgid "y out of bounds" msgstr "y außerhalb des Spielfelds" -#: src/ui/placePixel.js:208 +#: src/ui/PixelTransferController.js:116 msgid "z out of bounds" msgstr "z außerhalb des Spielfelds" -#: src/ui/placePixel.js:211 +#: src/ui/PixelTransferController.js:119 msgid "Wrong Color" msgstr "Falsche Farbe" -#: src/ui/placePixel.js:212 +#: src/ui/PixelTransferController.js:120 msgid "Invalid color selected" msgstr "Ungültige Farbe ausgewählt" -#: src/ui/placePixel.js:215 +#: src/ui/PixelTransferController.js:123 msgid "Just for registered Users" msgstr "Nur ür registrierte Spieler" -#: src/ui/placePixel.js:216 +#: src/ui/PixelTransferController.js:124 msgid "You have to be logged in to place on this canvas" msgstr "Melde dich an um auf dieser Leinwand zu spielen" -#: src/ui/placePixel.js:219 +#: src/ui/PixelTransferController.js:127 msgid "Place more :)" msgstr "Spiel mehr :)" -#: src/ui/placePixel.js:221 +#: src/ui/PixelTransferController.js:129 msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels" msgstr "Mehr Pixel sind benötigt um auf dieser Leinwand zu spielen" -#: src/ui/placePixel.js:224 +#: src/ui/PixelTransferController.js:132 msgid "Pixel protected!" msgstr "Pixel beschützt!" -#: src/ui/placePixel.js:232 +#: src/ui/PixelTransferController.js:139 msgid "Please prove that you are human" msgstr "Bitte beweiße dass du ein Mench bist" -#: src/ui/placePixel.js:236 +#: src/ui/PixelTransferController.js:143 msgid "No Proxies Allowed :(" msgstr "Kein Proxy erlaubt :(" -#: src/ui/placePixel.js:237 +#: src/ui/PixelTransferController.js:144 msgid "You are using a Proxy." msgstr "Du benutzt ein Proxy." -#: src/ui/placePixel.js:240 +#: src/ui/PixelTransferController.js:147 msgid "Not allowed" msgstr "Nicht erlaubt" -#: src/ui/placePixel.js:241 +#: src/ui/PixelTransferController.js:148 msgid "Just the Top10 of yesterday can place here" msgstr "Nur die Top10 Spieler von gestern dürfen hier spielen" -#: src/ui/placePixel.js:244 +#: src/ui/PixelTransferController.js:151 msgid "You are weird" msgstr "Du bist seltsam" -#: src/ui/placePixel.js:246 +#: src/ui/PixelTransferController.js:153 msgid "" "Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?" msgstr "" "Server wurde von deinen Pixeln verwirrt. Spielst du auf mehreren Geräten?" -#: src/ui/placePixel.js:249 +#: src/ui/PixelTransferController.js:156 msgid "Banned" msgstr "Gebannt" -#: src/ui/placePixel.js:250 -msgid "ban" -msgstr "verbanne" - -#: src/ui/placePixel.js:253 +#: src/ui/PixelTransferController.js:160 msgid "Range Banned" msgstr "IP Bereich Gebannt" -#: src/ui/placePixel.js:254 +#: src/ui/PixelTransferController.js:161 msgid "Your Internet Provider is banned from playing this game" msgstr "Dein Internet Anbieter ist von diesem Spiel verbannt" -#: src/ui/placePixel.js:257 +#: src/ui/PixelTransferController.js:164 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:166 +#, fuzzy +msgid "" +"Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh if problem " +"persists?" +msgstr "" +"Keine Antwort von pixelplanet erhalten. Vielleicht versuche die Seite neu zu " +"laden?" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:169 msgid "Weird" msgstr "Komisch" -#: src/ui/placePixel.js:258 +#: src/ui/PixelTransferController.js:170 msgid "Couldn't set Pixel" msgstr "Konnte ein Pixel setzen" -#: src/ui/placePixel.js:263 +#: src/ui/PixelTransferController.js:175 #, javascript-format msgid "Error ${ retCode }" msgstr "Fehler ${ retCode }" -#: src/ui/renderer.js:35 +#: src/ui/rendererFactory.js:31 msgid "Canvas Error" msgstr "Leinwand Fehler" -#: src/ui/renderer.js:36 +#: src/ui/rendererFactory.js:32 msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" msgstr "Kann die 3D Leinwand nicht laden. Ist WebGL2 im Browser deaktiviert?" -#: src/components/BanInfo.jsx:135 src/store/actions/index.js:16 +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" + +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/store/actions/index.js:626 -msgid "Register New Account" -msgstr "Registriere neues Konto" +#: src/store/actions/fetch.js:55 +msgid "You made too many requests" +msgstr "Zu viele Anfragen gesendet" -#: src/store/actions/index.js:633 -msgid "Restore my Password" -msgstr "Passwort wiederherstellen" +#: src/store/actions/fetch.js:59 +#, javascript-format +msgid "try again after ${ ti }min" +msgstr "versuche es nach ${ ti }min nochmal" -#: src/store/actions/index.js:640 -msgid "Welcome to PixelPlanet.fun" -msgstr "Willkommen auf PixelPlanet.fun" +#: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format +msgid "Connection error ${ code } :(" +msgstr "Verbindungsfehler ${ code } :(" -#: src/store/actions/index.js:646 -msgid "Look at past Canvases" -msgstr "Zeige vergangene Leinwände" +#: src/store/actions/fetch.js:103 src/store/actions/fetch.js:129 +msgid "Could not connect to server, please try again later :(" +msgstr "" +"Kann nich zum Server verbinden, bitte versuche es später noch einmal :(" -#: src/components/Converter.jsx:559 src/components/CoordinatesBox.jsx:31 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:355 +#: src/store/actions/fetch.js:151 src/store/actions/fetch.js:170 +#: src/store/actions/fetch.js:189 src/store/actions/fetch.js:208 +#: src/store/actions/fetch.js:227 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Unbekannter Fehler" + +#: src/store/actions/fetch.js:237 +msgid "Server answered with gibberish :(" +msgstr "Server antwortete mit wirrwarr :(" + +#: src/store/middleware/notifications.js:33 +#, fuzzy +msgid "Your next pixels are ready" +msgstr "Dein ban dauert bis " + +#: src/store/middleware/notifications.js:37 +msgid "You can now place more on pixelplanet.fun :)" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:54 +msgid "mentioned you" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:58 +msgid "You have new messages in chat" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Kopiere in die Zwischenablage" @@ -220,54 +277,16 @@ msgstr "Spieler insgesamt" msgid "Pixels placed" msgstr "Pixels gesetzt" -#: src/components/Admintools.jsx:101 src/components/ModCanvastools.jsx:232 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:112 src/components/ModalRoot.jsx:68 -#: src/components/Window.jsx:142 -#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:66 -msgid "Close" -msgstr "Schließen" - -#: src/components/ModalRoot.jsx:77 -msgid "Restore" -msgstr "Wiederherstellen" - -#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:22 +#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 #: src/components/windows/index.js:19 msgid "Canvas Selection" msgstr "Leinwand auswahl" -#: src/store/actions/fetch.js:39 -msgid "You made too many requests" -msgstr "Zu viele Anfragen gesendet" - -#: src/store/actions/fetch.js:43 -#, javascript-format -msgid "try again after ${ ti }min" -msgstr "versuche es nach ${ ti }min nochmal" - -#: src/store/actions/fetch.js:54 -msgid "Connection error ${ code } :(" -msgstr "Verbindungsfehler ${ code } :(" - -#: src/store/actions/fetch.js:79 src/store/actions/fetch.js:98 -msgid "Could not connect to server, please try again later :(" -msgstr "" -"Kann nich zum Server verbinden, bitte versuche es später noch einmal :(" - -#: src/store/actions/fetch.js:120 src/store/actions/fetch.js:139 -#: src/store/actions/fetch.js:158 src/store/actions/fetch.js:177 -msgid "Unknown Error" -msgstr "Unbekannter Fehler" - -#: src/store/actions/fetch.js:187 -msgid "Server answered with gibberish :(" -msgstr "Server antwortete mit wirrwarr :(" - -#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:91 +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 msgid "Close Chat" msgstr "Schließe Chat" -#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:91 +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 msgid "Open Chat" msgstr "Öffne Chat" @@ -279,41 +298,56 @@ msgstr "Schließe Menü" msgid "Open Menu" msgstr "Öffne Menü" -#: src/components/Window.jsx:118 -msgid "Clone" -msgstr "Klonen" - -#: src/components/Window.jsx:126 -msgid "Move" -msgstr "Verschieben" - -#: src/components/Window.jsx:134 -msgid "Maximize" -msgstr "Maximieren" - -#: src/components/Window.jsx:149 -msgid "Resize" -msgstr "Größe ändern" - -#: src/components/HistorySelect.jsx:143 +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 msgid "Loading" msgstr "Lade..." -#: src/components/HistorySelect.jsx:144 +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 msgid "Select Date above" msgstr "Datum auswählen" -#: src/components/BanInfo.jsx:76 src/components/buttons/HelpButton.jsx:22 +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Window.jsx:260 +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#: src/components/Window.jsx:173 +msgid "PopUp" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:184 +msgid "Restore" +msgstr "Wiederherstellen" + +#: src/components/Window.jsx:221 +msgid "Clone" +msgstr "Klonen" + +#: src/components/Window.jsx:229 +msgid "Move" +msgstr "Verschieben" + +#: src/components/Window.jsx:252 +msgid "Maximize" +msgstr "Maximieren" + +#: src/components/Window.jsx:268 +msgid "Resize" +msgstr "Größe ändern" + +#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 #: src/components/windows/index.js:13 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:22 +#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 #: src/components/windows/index.js:14 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:22 src/components/windows/index.js:15 +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 msgid "User Area" msgstr "Spielerbereich" @@ -333,6 +367,31 @@ msgstr "Schließe Palette" msgid "Open Palette" msgstr "Öffne Palette" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "Deaktiviere Spiel Ton" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" + #: src/components/windows/index.js:16 msgid "Registration" msgstr "Registrieren" @@ -349,74 +408,97 @@ msgstr "Unterhaltung" msgid "Canvas Archive" msgstr "Leinwand Archiv" -#: src/components/BanInfo.jsx:81 src/components/Captcha.jsx:77 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:47 +msgid "You took too long, try again." +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:50 +#, fuzzy +msgid "You failed your captcha" +msgstr "Konnte Captcha nicht laden" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:53 +msgid "No or invalid captcha text" +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:56 +#, fuzzy +msgid "No captcha id given" +msgstr "Kein Passwort eingegeben." + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "Unknown Captcha Error" +msgstr "Unbekannter Fehler" + +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 #: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 #: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:38 src/components/LogInForm.jsx:70 -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:75 -#: src/components/windows/Register.jsx:86 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:73 +#: src/components/windows/Register.jsx:89 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 #: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:48 -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:88 -#: src/components/windows/Register.jsx:130 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 +#: src/components/windows/Register.jsx:133 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:55 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:86 msgid "Send" msgstr "Senden" -#: src/components/BanInfo.jsx:67 +#: src/components/BanInfo.jsx:66 msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the " msgstr "" "Du bist verbannt. Wenn du glaubst, dass dies ein Irrtum war, sehe in die " -#: src/components/BanInfo.jsx:77 +#: src/components/BanInfo.jsx:76 msgid " on how to appeal." msgstr " um zu erfahren, wie du Einspruch einlegen kannst." -#: src/components/BanInfo.jsx:86 src/components/ModIIDtools.jsx:72 +#: src/components/BanInfo.jsx:85 src/components/ModIIDtools.jsx:73 msgid "Reason" msgstr "Grund" -#: src/components/BanInfo.jsx:92 +#: src/components/BanInfo.jsx:91 msgid "By Mod" msgstr "Vom Moderator" -#: src/components/BanInfo.jsx:98 src/components/ModIIDtools.jsx:83 +#: src/components/BanInfo.jsx:97 src/components/ModIIDtools.jsx:84 msgid "Duration" msgstr "Dauer" -#: src/components/BanInfo.jsx:100 +#: src/components/BanInfo.jsx:99 msgid "Your ban expires at " msgstr "Dein ban dauert bis " -#: src/components/BanInfo.jsx:102 +#: src/components/BanInfo.jsx:101 msgid " which is in " msgstr " was noch so lange dauert: " -#: src/components/BanInfo.jsx:113 +#: src/components/BanInfo.jsx:112 msgid "Unbanned" msgstr "Wieder erlaubt" -#: src/components/BanInfo.jsx:114 +#: src/components/BanInfo.jsx:113 msgid "Now that you have seen this message, you are no longer banned." msgstr "Nun da du diese Nachricht gelesen hast, darfst du wieder spielen." -#: src/components/BanInfo.jsx:125 +#: src/components/BanInfo.jsx:127 msgid "Why?" msgstr "Wieso?" -#: src/components/windows/Help.jsx:42 +#: src/components/windows/Help.jsx:65 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" msgstr "" "Zeichne gemeinsam mit anderen Spielern auf einer großen Leinwand online!" -#: src/components/windows/Help.jsx:43 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "" "Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " "will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " @@ -434,7 +516,7 @@ msgstr "" "warten muss, allerdings 7s wenn man über ein Pixel eines anderen Spielers " "setzt." -#: src/components/windows/Help.jsx:47 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 msgid "" "Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " "least once per day." @@ -442,23 +524,23 @@ msgstr "" "Die höheren Zoomlevel brauchen etwas Zeit um aktualisiert zu werden, der 3D " "Globus wird mindestens einmal pro tag neu geladen." -#: src/components/windows/Help.jsx:48 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 msgid "Have fun!" msgstr "Viel Spaß!" -#: src/components/windows/Help.jsx:50 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "recommended" msgstr "empfohlen" -#: src/components/windows/Help.jsx:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 msgid "Source on " msgstr "Quelltext auf " -#: src/components/windows/Help.jsx:52 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Map Data" msgstr "Karten Dateien" -#: src/components/windows/Help.jsx:53 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 msgid "" "The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " "for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " @@ -467,11 +549,11 @@ msgstr "" "OpenStreetMap Kacheln zur orientierung können auf mega.nz heruntergeladen " "werden: " -#: src/components/windows/Help.jsx:55 +#: src/components/windows/Help.jsx:74 msgid "Banned? Detected as Proxy?" msgstr "Verbannt? Als Proxy erkannt?" -#: src/components/windows/Help.jsx:57 +#: src/components/windows/Help.jsx:76 #, javascript-format msgid "" "If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " @@ -483,43 +565,45 @@ msgstr "" "${ guildedLink } oder sende uns eine Mail ${ mailLink } und gib diese IID " "an: " -#: src/components/windows/Help.jsx:60 src/components/windows/Help.jsx:77 +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 msgid "Controls" msgstr "Steuerung" -#: src/components/windows/Help.jsx:62 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "Klicke auf eine Farbe in der Palette um sie auszuwählen" -#: src/components/windows/Help.jsx:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "Drücke ${ bindG } um das Raster ein- und auszuschalten" -#: src/components/windows/Help.jsx:64 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "Drücke ${ bindX } um Pixel Aktivität anzuzeigen" -#: src/components/windows/Help.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "Drücke ${ bindH } um zur historischen Ansicht zu wechseln" -#: src/components/windows/Help.jsx:66 +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "Drücke ${ bindR } um aktuelle Koordinaten zu kopieren" -#: src/components/windows/Help.jsx:67 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "Drücke ${ bindQ } oder ${ bindE } um zu zoomen" -#: src/components/windows/Help.jsx:68 src/components/windows/Help.jsx:79 +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "Drücke ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } zum navigieren" -#: src/components/windows/Help.jsx:69 src/components/windows/Help.jsx:80 +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 #, javascript-format msgid "" "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" @@ -527,26 +611,28 @@ msgstr "" "Drücke ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } zum " "navigieren" -#: src/components/windows/Help.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "" "Ziehe mit der ${ mouseSymbol } Maus oder ${ touchSymbol } wische zum " "navigieren" -#: src/components/windows/Help.jsx:71 +#: src/components/windows/Help.jsx:90 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" "Scrolle ${ mouseSymbol } mit them Mausrad oder ${ touchSymbol } benutze Zwei-" "Finger-Zoom um zu zoomen" -#: src/components/windows/Help.jsx:72 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "" "Halte die linke ${ bindShift } Taste gedrückt um Pixel unter der Maus zu " "setzen" -#: src/components/windows/Help.jsx:73 +#: src/components/windows/Help.jsx:92 #, javascript-format msgid "" "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " @@ -555,14 +641,15 @@ msgstr "" "Halte die rechte ${ bindShift } Taste gedrückt um Pixel unter der Maus nach " "der aktuellen historischen Ansicht zu setzen" -#: src/components/windows/Help.jsx:74 src/components/windows/Help.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" "${ mouseSymbol } Linksklick oder ${ touchSymbol } tippe um ein Pixel zu " "platzieren" -#: src/components/windows/Help.jsx:75 src/components/windows/Help.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format msgid "" "Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " "select current hovering color" @@ -570,17 +657,18 @@ msgstr "" "Klicke ${ mouseSymbol } die mittlere Maustaste oder ${ touchSymbol } tippe " "lange um eine Farbe von der Leinwand auszuwählen" -#: src/components/windows/Help.jsx:81 -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" msgstr "Drücke ${ bindE } oder ${ bindC } um hoch und runter zu fliegen" -#: src/components/windows/Help.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:101 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "" "${ mouseSymbol } Halte die linke Maustaste gedrückt und ziehe um zu rotieren" -#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:102 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " @@ -589,13 +677,14 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Scrolle mit dem Mausrad oder halte ${ mouseSymbol } die " "mittlere Maustaste gedrückt und ziehe um zu zoomen" -#: src/components/windows/Help.jsx:84 +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" msgstr "" "${ mouseSymbol } Halte die rechte Maustaste gedrückt und ziehe um dich zu " "bewegen" -#: src/components/windows/Help.jsx:86 +#: src/components/windows/Help.jsx:105 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" @@ -603,7 +692,7 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Rechtsklick oder ${ touchSymbol } tippe zweimal um ein " "Voxel zu entfernen" -#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#: src/components/windows/Help.jsx:110 msgid "" "We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " "on" @@ -611,40 +700,54 @@ msgstr "" "Wir bedanken uns bei diesen Künstlern für ihre Paletten, welche sie der " "Öffentlichkeit zugänglich machten auf" -#: src/components/windows/Help.jsx:94 +#: src/components/windows/Help.jsx:113 #, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." msgstr "Vielen Dank an ${ starhouseLink } für die Palette der Mond Leinwand." -#: src/components/windows/Help.jsx:97 +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." msgstr "Vielen Dank an ${ vinikLink } für die Palette der Top10 Leinwand." -#: src/components/windows/Settings.jsx:134 +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "Vielen Dank an ${ vinikLink } für die Palette der Top10 Leinwand." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 msgid "Show Grid" msgstr "Zeige Raster" -#: src/components/windows/Settings.jsx:139 +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." msgstr "Aktiviere das Raster um Pixelgrenzen zu sehen." -#: src/components/windows/Settings.jsx:142 +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 msgid "Show Pixel Activity" msgstr "Zeige Pixelaktivität" -#: src/components/windows/Settings.jsx:147 +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 msgid "Show circles where pixels are placed." msgstr "Zeige Kreise wo Pixel von Spielern gesetzt werden." -#: src/components/windows/Settings.jsx:150 +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 msgid "Disable Game Sounds" msgstr "Deaktiviere Spiel Ton" -#: src/components/windows/Settings.jsx:156 +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 msgid "All sound effects will be disabled." msgstr "Alle Toneffekte werden ausgeschaltet." -#: src/components/windows/Settings.jsx:160 +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 msgid "" "Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " "have some privacy feature blocking us?" @@ -652,19 +755,19 @@ msgstr "" "Dein Browser erlaubt uns nicht, mit AudioContext Töne abzuspielen. Werden " "wir von Privatsphäreneinstellungen blockiert?" -#: src/components/windows/Settings.jsx:166 +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 msgid "Enable chat notifications" msgstr "Aktiviere Chat Benachrichtigungen" -#: src/components/windows/Settings.jsx:170 +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 msgid "Play a sound when new chat messages arrive" msgstr "Spiele ein Geräusch wenn eine neue Chat Nachricht eintrifft" -#: src/components/windows/Settings.jsx:173 +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 msgid "Auto Zoom In" msgstr "Automaticher Zoom" -#: src/components/windows/Settings.jsx:178 +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 msgid "" "Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " "small." @@ -672,134 +775,142 @@ msgstr "" "Zoome rein anstatt ein Pixel zu setzen wenn auf kleineren Zoomlevel geklickt " "wird." -#: src/components/windows/Settings.jsx:181 +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 msgid "Compact Palette" msgstr "Kompakte Palette" -#: src/components/windows/Settings.jsx:186 +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." msgstr "" "Zeige die Palette in einer kleineren Form an, welche weniger Platz benötigt." -#: src/components/windows/Settings.jsx:189 +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 msgid "Potato Mode" msgstr "Erdapfel Modus" -#: src/components/windows/Settings.jsx:193 +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 msgid "For when you are playing on a potato." msgstr "Wenn du auf einer Kartoffel spielst." -#: src/components/Converter.jsx:374 src/components/windows/Settings.jsx:196 +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 msgid "Light Grid" msgstr "Helles Raster" -#: src/components/windows/Settings.jsx:200 +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 msgid "Show Grid in white instead of black." msgstr "Zeige das Raster in weiß anstatt schwarz." -#: src/components/windows/Settings.jsx:204 +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 msgid "Historical View" msgstr "Historische Ansicht" -#: src/components/windows/Settings.jsx:209 +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 msgid "Check out past versions of the canvas." msgstr "Siehe vergangene Versionen der Leinwand." -#: src/components/windows/Settings.jsx:214 +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 msgid "Themes" msgstr "Themen" -#: src/components/windows/Settings.jsx:219 +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 msgid "How pixelplanet should look like." msgstr "Wähle aus wie pixelplanet aussehen soll." -#: src/components/windows/Settings.jsx:226 +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 msgid "Select Language" msgstr "Sprache Auswählen" #: src/components/windows/UserArea.jsx:36 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:56 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/components/windows/UserArea.jsx:39 -msgid "Ranking" -msgstr "Rangliste" +#: src/components/windows/UserArea.jsx:59 +msgid "Statistics" +msgstr "" -#: src/components/windows/UserArea.jsx:42 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:64 msgid "Converter" msgstr "Konverter" -#: src/components/windows/UserArea.jsx:48 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:70 msgid "Modtools" msgstr "Mod Werkzeuge" -#: src/components/windows/UserArea.jsx:49 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:71 msgid "Loading..." msgstr "Lade..." -#: src/components/windows/UserArea.jsx:56 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:78 msgid "Consider joining us on Guilded:" msgstr "Triff uns und andere Spieler auf guilded:" -#: src/components/windows/Register.jsx:84 +#: src/components/windows/Register.jsx:87 msgid "Register new account here" msgstr "Registriere ein neues Konto hier" -#: src/components/windows/Register.jsx:89 -#: src/components/windows/Register.jsx:95 +#: src/components/windows/Register.jsx:92 +#: src/components/windows/Register.jsx:98 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:82 -#: src/components/windows/Register.jsx:97 -#: src/components/windows/Register.jsx:103 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:80 +#: src/components/windows/Register.jsx:100 +#: src/components/windows/Register.jsx:106 msgid "Email" msgstr "Email" #: src/components/ChangeMail.jsx:80 src/components/DeleteAccount.jsx:62 -#: src/components/LogInForm.jsx:84 src/components/windows/Register.jsx:105 -#: src/components/windows/Register.jsx:111 +#: src/components/LogInForm.jsx:84 src/components/windows/Register.jsx:108 +#: src/components/windows/Register.jsx:114 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: src/components/windows/Register.jsx:113 -#: src/components/windows/Register.jsx:119 +#: src/components/windows/Register.jsx:116 +#: src/components/windows/Register.jsx:122 msgid "Confirm Password" msgstr "Passwort bestätigen" -#: src/components/windows/Register.jsx:121 +#: src/components/windows/Register.jsx:124 msgid "Captcha" msgstr "Captcha" -#: src/components/Admintools.jsx:152 src/components/Admintools.jsx:236 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:313 src/components/ModCanvastools.jsx:394 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:469 src/components/ModCanvastools.jsx:561 -#: src/components/ModIIDtools.jsx:134 -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:86 -#: src/components/windows/Register.jsx:124 +#: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 +#: src/components/ModIIDtools.jsx:135 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 +#: src/components/windows/Register.jsx:127 msgid "Submit" msgstr "Absenden" -#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:32 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" msgstr "" "Wähle die Leinwand aus welche du benutzen willst. Jede Leinwand ist " "einzigartig und hat unterschiedliche Parletten, Abklingzeiten und " "Vorraussetzungen. Archiv von vergangenen Leinwänden kann hier gesehen werden:" -#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:40 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:37 msgid "Archive" msgstr "Archiv" -#: src/components/windows/Archive.jsx:16 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy msgid "" "While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " "as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " "boring after a while and after weeks of no major change and if they really " -"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +"aren't worth being kept active." msgstr "" "Wir versuchen so wenig wie möglich Leinwände zu entfernen. Manche werden " "allerding aus Spaß gestarted oder von Spielern angefragt oder sind nur " @@ -807,19 +918,20 @@ msgstr "" "Wochen ohne erwähnenswerte Aktivität und falls sie es wirklich nicht wert " "sind, behalten zu werden, entscheiden wir uns side zu entfernen." -#: src/components/windows/Archive.jsx:18 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "" "Hier sammeln wir vergangene Leinwände um sie ordentlich zu archivieren (zur " "Zeit nur eine)." -#: src/components/windows/Archive.jsx:20 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "Politischer Kompass Leinwand" -#: src/components/windows/Archive.jsx:27 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " "Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " @@ -831,7 +943,7 @@ msgstr "" "Abklingzeit und 60s gesamter Wartezeit. Es wurde am 11. Mai 2020 gestartet " "und war für Monate aktiv bis es am 30. November geschlossen wurde." -#: src/components/windows/Archive.jsx:28 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -841,77 +953,61 @@ msgstr "" "kodiertes webm zu archivieren. Eine Bildschirmaufnahme aus dem Video ergibt " "eine perfekte 1:1 Abbildung der Leinwand zu dieser Zeit." -#: src/components/windows/Chat.jsx:134 -msgid "Channel settings" -msgstr "Kanal Einstellungen" - -#: src/components/windows/Chat.jsx:151 +#: src/components/windows/Chat.jsx:180 msgid "Start chatting here" msgstr "Beginne hier zu unterhalten" -#: src/components/windows/Chat.jsx:193 +#: src/components/windows/Chat.jsx:217 msgid "Chat here" msgstr "Chatte hier" -#: src/components/windows/Chat.jsx:215 +#: src/components/windows/Chat.jsx:243 msgid "You must be logged in to chat" msgstr "Melde dich an um dich zu unterhalten" -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:60 +#: src/components/windows/Chat.jsx:273 +msgid "Channel settings" +msgstr "Kanal Einstellungen" + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." msgstr "Sendete eine E-Mail mit Instruktionen um das Passwort zurückzusetzen." -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:71 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" msgstr "Gib deine Mail Adresse an und wir senden dir ein neues Passwort:" -#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:56 -msgid "Ping" -msgstr "Erwähnen" - -#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:81 -msgid "DM" -msgstr "DM" - -#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:91 -msgid "Block" -msgstr "Blocke" - -#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:54 -msgid "Mute" -msgstr "Stummschalten" - -#: src/components/Captcha.jsx:50 src/components/Captcha.jsx:105 +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 msgid "Could not load captcha" msgstr "Konnte Captcha nicht laden" -#: src/components/Captcha.jsx:68 +#: src/components/Captcha.jsx:71 msgid "Type the characters from the following image:" msgstr "Gebe die Zeichen aus dem folgenden Bild ein:" -#: src/components/Captcha.jsx:71 +#: src/components/Captcha.jsx:74 msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" msgstr "" "Tipp: Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt; l und I sind " "dasselbe" -#: src/components/Captcha.jsx:114 +#: src/components/Captcha.jsx:116 msgid "Load Captcha" msgstr "Lade Captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:119 +#: src/components/Captcha.jsx:121 msgid "Click to Load Captcha" msgstr "Klicke um Captcha zu laden" -#: src/components/Captcha.jsx:124 +#: src/components/Captcha.jsx:126 msgid "Can't read? Reload:" msgstr "Unlesbar? Hier neu laden:" -#: src/components/Captcha.jsx:128 +#: src/components/Captcha.jsx:130 msgid "Reload" msgstr "Neu laden" -#: src/components/Captcha.jsx:138 +#: src/components/Captcha.jsx:140 msgid "Enter Characters" msgstr "Zeichen eingeben" @@ -972,31 +1068,95 @@ msgid "Copy" msgstr "Kopiere" #: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 -#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:73 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: src/components/LogInArea.jsx:20 +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Bild herunterladen" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "Bild herunterladen" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "Bild herunterladen" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + +#: src/components/LogInArea.jsx:19 msgid "Login to access more features and stats." msgstr "Melde dich and um mehr Funktionen und Statistikan zu sehen." -#: src/components/LogInArea.jsx:22 +#: src/components/LogInArea.jsx:21 msgid "Login with Name or Mail:" msgstr "Mit Name oder Mail anmelden:" -#: src/components/LogInArea.jsx:29 +#: src/components/LogInArea.jsx:28 msgid "I forgot my Password." msgstr "Ich habe mein Passwort vergessen." -#: src/components/LogInArea.jsx:30 +#: src/components/LogInArea.jsx:29 msgid "or login with:" msgstr "oder melde dich an mit:" -#: src/components/LogInArea.jsx:71 +#: src/components/LogInArea.jsx:70 msgid "or register here:" msgstr "oder registriere dich hier:" -#: src/components/LogInArea.jsx:78 +#: src/components/LogInArea.jsx:75 msgid "Register" msgstr "Registrieren" @@ -1045,97 +1205,119 @@ msgstr "Lösche Konto" msgid "Social Settings" msgstr "Soziale Einstellungen" -#: src/components/Rankings.jsx:27 -msgid "Total" -msgstr "Gesamt" - -#: src/components/Rankings.jsx:35 -msgid "Daily" -msgstr "Täglich" - -#: src/components/Rankings.jsx:39 -msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC." -msgstr "" -"Die Rangliste wird alle 5min aktualisiert. Die tägliche Liste wird um " -"Mitternacht UTC zurückgestellt." - -#: src/components/Converter.jsx:190 src/components/ModCanvastools.jsx:236 +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 msgid "Choose Canvas" msgstr "Wähle Leinwand" -#: src/components/Converter.jsx:216 +#: src/components/Converter.jsx:218 msgid "Palette Download" msgstr "Palette herunterladen" -#: src/components/Converter.jsx:218 +#: src/components/Converter.jsx:220 #, javascript-format msgid "Palette for ${ gimpLink }" msgstr "Palette für ${ gimpLink }" -#: src/components/Converter.jsx:236 +#: src/components/Converter.jsx:241 msgid "Image Converter" msgstr "Bild Konverter" -#: src/components/Converter.jsx:237 +#: src/components/Converter.jsx:242 msgid "Convert an image to canvas colors" msgstr "Konvertiere ein Bild zu Leinwand Farben" -#: src/components/Converter.jsx:256 +#: src/components/Converter.jsx:261 msgid "Choose Strategy" msgstr "Wähle Strategie" -#: src/components/Converter.jsx:293 +#: src/components/Converter.jsx:299 msgid "Serpentine" msgstr "Serpentine" -#: src/components/Converter.jsx:295 +#: src/components/Converter.jsx:301 msgid "Minimum Color Distance" msgstr "Minimum Farb Distanz" -#: src/components/Converter.jsx:322 +#: src/components/Converter.jsx:328 msgid "Calculate like GIMP" msgstr "Berechne wie GIMP" -#: src/components/Converter.jsx:326 +#: src/components/Converter.jsx:332 msgid "Choose Color Mode" msgstr "Wähle Farb Modus" -#: src/components/Converter.jsx:354 +#: src/components/Converter.jsx:361 msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" msgstr "Zeichne Raster (deaktiviere falls du eine 1:1 Vorlage benötigst)" -#: src/components/Converter.jsx:376 src/components/Converter.jsx:392 +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 msgid "Offset" msgstr "Abweichung" -#: src/components/Converter.jsx:421 +#: src/components/Converter.jsx:428 msgid "Scale Image" msgstr "Skaliere Bild" -#: src/components/Converter.jsx:432 +#: src/components/Converter.jsx:439 msgid "Width" msgstr "Breite" -#: src/components/Converter.jsx:463 +#: src/components/Converter.jsx:470 msgid "Height" msgstr "Höhe" -#: src/components/Converter.jsx:502 +#: src/components/Converter.jsx:509 msgid "Keep Ratio" msgstr "Seitenverhältniss beibehalten" -#: src/components/Converter.jsx:515 +#: src/components/Converter.jsx:522 msgid "Anti Aliasing" msgstr "Kantenglättung" -#: src/components/Converter.jsx:529 +#: src/components/Converter.jsx:536 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" -#: src/components/Converter.jsx:547 +#: src/components/Converter.jsx:554 msgid "Download Template" msgstr "Bild herunterladen" +#: src/components/Rankings.jsx:147 +msgid "Total" +msgstr "Gesamt" + +#: src/components/Rankings.jsx:156 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:165 +msgid "Yesterday" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:174 +msgid "Countries Today" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:183 +msgid "Charts" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:201 src/components/Rankings.jsx:210 +#: src/components/Rankings.jsx:219 +#, fuzzy +msgid "User" +msgstr "Spielerbereich" + +#: src/components/Rankings.jsx:226 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:286 +msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC." +msgstr "" +"Die Rangliste wird alle 5min aktualisiert. Die tägliche Liste wird um " +"Mitternacht UTC zurückgestellt." + #: src/components/CanvasItem.jsx:29 msgid "Online Users" msgstr "Spieler online" @@ -1177,10 +1359,43 @@ msgstr "und ${ canvas.req } gesetzte Pixel" msgid "Top 10 Daily Ranking" msgstr "Top 10 Platzierung am Vortag" -#: src/components/CanvasItem.jsx:64 +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensionen" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +msgid "Canvas" +msgstr "Leinwand" + +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Ungültige Koordinaten" + +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +#, fuzzy +msgid "Select File" +msgstr "Sprache Auswählen" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Lösche Konto" + #: src/components/LogInForm.jsx:77 msgid "Name or Email" msgstr "Name oder Email" @@ -1189,180 +1404,6 @@ msgstr "Name oder Email" msgid "LogIn" msgstr "Einloggen" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:174 -msgid "Build image on canvas." -msgstr "Zeiche Bild auf Leinwand." - -#: src/components/ModCanvastools.jsx:177 -msgid "Build image and set it to protected." -msgstr "Lade Bild und schütze es." - -#: src/components/ModCanvastools.jsx:180 -msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." -msgstr "Lade Bild und setze Abklingzeit wenn möglich zurück." - -#: src/components/ModCanvastools.jsx:190 -msgid "Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels" -msgstr "" -"Bereinige einzelne Pixels welche von nur ungesetzten Pixel umgeben sind" - -#: src/components/ModCanvastools.jsx:194 -msgid "" -"Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels and up to 1 other set " -"pixels" -msgstr "" -"Bereinige einzelne Pixel welche von ungesetzten und bis zu 1 andersfarbigen " -"Pixel umgeben sind" - -#: src/components/ModCanvastools.jsx:198 -msgid "" -"Clean spare pixels that are surrounded by a single other color or unset " -"pixels (VERY AGGRESSIVE ON CANVASES THAT ALLOW UNSET PIXELS (where there are " -"two cooldowns)!)" -msgstr "" -"Bereinige einzelne Pixel welche von ungesetzten PIxeln und beliebigen " -"Pixeln einer anderen Farbe umeben sind (SEHR AGGRESSIV AUF LEINWANDEN WELCHE " -"UNGESETZTE PIXEL ERLAUBEN)" - -#: src/components/ModCanvastools.jsx:213 -msgid "Status: Not running" -msgstr "Status: Inaktiv" - -#: src/components/ModCanvastools.jsx:255 -msgid "Image Upload" -msgstr "Bild Hochladen" - -#: src/components/ModCanvastools.jsx:256 -msgid "Upload images to canvas" -msgstr "Lade ein Bild zur Leinwand hoch" - -#: src/components/ModCanvastools.jsx:258 -msgid "File" -msgstr "Datei" - -#: src/components/ModCanvastools.jsx:278 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "Koordinaten in X_Y Format:" - -#: src/components/ModCanvastools.jsx:318 -msgid "Pixel Protection" -msgstr "Pixel beschützen" - -#: src/components/ModCanvastools.jsx:320 -msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" -msgstr "" -"Setze Gebiet auf geschützt (falls genauere Kontrolle erwünscht, lade Bild " -"mit Transparenz mit \"protect\" hoch)" - -#: src/components/ModCanvastools.jsx:340 src/components/ModCanvastools.jsx:415 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:499 src/components/ModWatchtools.jsx:168 -msgid "Top-left corner" -msgstr "Ecke links-oben" - -#: src/components/ModCanvastools.jsx:358 src/components/ModCanvastools.jsx:433 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:186 -msgid "Bottom-right corner" -msgstr "Ecko unten-rechts" - -#: src/components/ModCanvastools.jsx:400 -msgid "Rollback to Date" -msgstr "Spule zum Datum zurück" - -#: src/components/ModCanvastools.jsx:402 -msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" -msgstr "" -"Spule einen Beraich auf der Leinwand zum angegebenen Datum zurück (00:00 UTC)" - -#: src/components/ModCanvastools.jsx:475 -msgid "Canvas Cleaner" -msgstr "Canvas Cleaner" - -#: src/components/ModCanvastools.jsx:477 -msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." -msgstr "Wende einen filter in einem Bereich der Leinwand an" - -#: src/components/ModCanvastools.jsx:579 -msgid "Stop Cleaner" -msgstr "Stoppe Cleaner" - -#: src/components/Admintools.jsx:107 -msgid "IP Actions" -msgstr "IP Aktionen" - -#: src/components/Admintools.jsx:109 -msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" -msgstr "Mache etwas mit IPs (eine IP pro Zeile)" - -#: src/components/Admintools.jsx:156 -msgid "Manage Moderators" -msgstr "Verwalte Moderatoren" - -#: src/components/Admintools.jsx:158 -msgid "Remove Moderator" -msgstr "Entferne Moderator" - -#: src/components/Admintools.jsx:191 -msgid "There are no mods" -msgstr "Es gibt keine Moderatoren" - -#: src/components/Admintools.jsx:196 -msgid "Assign new Mod" -msgstr "Moderator zuweisen" - -#: src/components/Admintools.jsx:199 -msgid "Enter UserName of new Mod" -msgstr "Gebe Name des neuen Moderators ein" - -#: src/components/Admintools.jsx:208 -msgid "User Name" -msgstr "Spielerbereich" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:19 src/components/ModIIDtools.jsx:23 -msgid "You must enter an IID" -msgstr "Du musst eine IID angeben" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:52 -msgid "IID Actions" -msgstr "IID Aktionen" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:79 -msgid "Enter Reason" -msgstr "Gebe eine Begründung an" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:96 -msgid "(0 = infinite)" -msgstr "(0 = unbegrenzt)" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:45 -msgid "Interval is invalid" -msgstr "Intervall ist ungültig" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:116 -msgid "Check who placed in an area" -msgstr "Kontrolliere wer in einem Bereich Pixel platzierte" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:117 -msgid "Canvas" -msgstr "Leinwand" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:134 -msgid "Interval" -msgstr "Intervall" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:150 -msgid "IID (optional)" -msgstr "IID (optional)" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:232 -msgid "Get Pixels" -msgstr "Gib Pixel" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:263 -msgid "Get Users" -msgstr "Gib Spieler" - #: src/components/UserMessages.jsx:28 msgid "" "Please verify your mail address or your account could get deleted after a " @@ -1379,10 +1420,6 @@ msgstr "Eine neue Bestätigungsmail wurde gesendet." msgid "Click here to request a new verification mail." msgstr "Klicke hier um eine neue Bestätigungsmail zu beantragen." -#: src/components/ChangeName.jsx:64 -msgid "New Username" -msgstr "Neuer Name" - #: src/components/ChangePassword.jsx:21 msgid "Passwords do not match." msgstr "Passwörter stimmen nicht überein." @@ -1403,6 +1440,10 @@ msgstr "Neues Passwort" msgid "Confirm New Password" msgstr "Neues Passwort bestätigen" +#: src/components/ChangeName.jsx:64 +msgid "New Username" +msgstr "Neuer Name" + #: src/components/ChangeMail.jsx:59 msgid "" "Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " @@ -1419,83 +1460,357 @@ msgstr "Neue Mail" msgid "Yes, Delete My Account!" msgstr "Ja, löche mein Konto!" -#: src/components/SocialSettings.jsx:37 +#: src/components/SocialSettings.jsx:35 +#, fuzzy +msgid "Block DMs" +msgstr "Blocke" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:42 msgid "Block all Private Messages" msgstr "Blockiere alle Privaten Nachrichten" -#: src/components/SocialSettings.jsx:55 +#: src/components/SocialSettings.jsx:44 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:51 +msgid "Don't show me in global stats" +msgstr "" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:57 msgid "Unblock Users" msgstr "Entblocke Spieler" -#: src/components/SocialSettings.jsx:79 +#: src/components/SocialSettings.jsx:82 msgid "You have no users blocked" msgstr "Du hast keinen Spieler geblockt" -#: src/components/windows/Help.jsx:15 src/components/windows/Settings.jsx:135 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:168 +msgid "Build image on canvas." +msgstr "Zeiche Bild auf Leinwand." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:171 +msgid "Build image and set it to protected." +msgstr "Lade Bild und schütze es." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:174 +msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." +msgstr "Lade Bild und setze Abklingzeit wenn möglich zurück." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:184 +msgid "Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels" +msgstr "" +"Bereinige einzelne Pixels welche von nur ungesetzten Pixel umgeben sind" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:188 +msgid "" +"Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels and up to 1 other set " +"pixels" +msgstr "" +"Bereinige einzelne Pixel welche von ungesetzten und bis zu 1 andersfarbigen " +"Pixel umgeben sind" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:192 +msgid "" +"Clean spare pixels that are surrounded by a single other color or unset " +"pixels (VERY AGGRESSIVE ON CANVASES THAT ALLOW UNSET PIXELS (where there are " +"two cooldowns)!)" +msgstr "" +"Bereinige einzelne Pixel welche von ungesetzten PIxeln und beliebigen " +"Pixeln einer anderen Farbe umeben sind (SEHR AGGRESSIV AUF LEINWANDEN WELCHE " +"UNGESETZTE PIXEL ERLAUBEN)" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 +msgid "Status: Not running" +msgstr "Status: Inaktiv" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 +msgid "Image Upload" +msgstr "Bild Hochladen" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 +msgid "Upload images to canvas" +msgstr "Lade ein Bild zur Leinwand hoch" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 +msgid "File" +msgstr "Datei" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "Ungültige Koordinaten" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 +msgid "Pixel Protection" +msgstr "Pixel beschützen" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy +msgid "" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" +msgstr "" +"Setze Gebiet auf geschützt (falls genauere Kontrolle erwünscht, lade Bild " +"mit Transparenz mit \"protect\" hoch)" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 +msgid "Top-left corner" +msgstr "Ecke links-oben" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 +msgid "Bottom-right corner" +msgstr "Ecko unten-rechts" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 +msgid "Rollback to Date" +msgstr "Spule zum Datum zurück" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 +msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" +msgstr "" +"Spule einen Beraich auf der Leinwand zum angegebenen Datum zurück (00:00 UTC)" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 +msgid "Canvas Cleaner" +msgstr "Canvas Cleaner" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 +msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." +msgstr "Wende einen filter in einem Bereich der Leinwand an" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 +msgid "Stop Cleaner" +msgstr "Stoppe Cleaner" + +#: src/components/Admintools.jsx:109 +msgid "IP Actions" +msgstr "IP Aktionen" + +#: src/components/Admintools.jsx:111 +msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" +msgstr "Mache etwas mit IPs (eine IP pro Zeile)" + +#: src/components/Admintools.jsx:158 +msgid "Manage Moderators" +msgstr "Verwalte Moderatoren" + +#: src/components/Admintools.jsx:160 +msgid "Remove Moderator" +msgstr "Entferne Moderator" + +#: src/components/Admintools.jsx:193 +msgid "There are no mods" +msgstr "Es gibt keine Moderatoren" + +#: src/components/Admintools.jsx:198 +msgid "Assign new Mod" +msgstr "Moderator zuweisen" + +#: src/components/Admintools.jsx:201 +msgid "Enter UserName of new Mod" +msgstr "Gebe Name des neuen Moderators ein" + +#: src/components/Admintools.jsx:210 +msgid "User Name" +msgstr "Spielerbereich" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +msgid "Interval is invalid" +msgstr "Intervall ist ungültig" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "Kontrolliere wer in einem Bereich Pixel platzierte" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 +msgid "Interval" +msgstr "Intervall" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 +msgid "IID (optional)" +msgstr "IID (optional)" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 +msgid "Get Pixels" +msgstr "Gib Pixel" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 +msgid "Get Users" +msgstr "Gib Spieler" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 +#, fuzzy +msgid "You must enter a duration" +msgstr "Du musst eine IID angeben" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 +msgid "You must enter an IID" +msgstr "Du musst eine IID angeben" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 +msgid "IID Actions" +msgstr "IID Aktionen" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 +msgid "Enter Reason" +msgstr "Gebe eine Begründung an" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 +msgid "(0 = infinite)" +msgstr "(0 = unbegrenzt)" + +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:127 +#, fuzzy +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Plazierte Pixel" + +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:351 +#, fuzzy +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Pixels gesetzt" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 +msgid "Ping" +msgstr "Erwähnen" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:75 +msgid "DM" +msgstr "DM" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:86 +msgid "Block" +msgstr "Blocke" + +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 +msgid "Mute" +msgstr "Stummschalten" + +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "G" -#: src/components/windows/Help.jsx:16 src/components/windows/Settings.jsx:143 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "X" -#: src/components/windows/Help.jsx:17 src/components/windows/Settings.jsx:206 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "H" -#: src/components/windows/Help.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "R" -#: src/components/windows/Help.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "Q" -#: src/components/windows/Help.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "E" -#: src/components/windows/Help.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "W" -#: src/components/windows/Help.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "A" -#: src/components/windows/Help.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "S" -#: src/components/windows/Help.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "D" -#: src/components/windows/Help.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/components/windows/Help.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 +#, fuzzy msgctxt "keybinds" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "N" +msgstr "Nein" -#: src/components/windows/Settings.jsx:151 +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 msgctxt "keybinds" msgid "M" msgstr "M" +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "Show Hidden Canvases" +#~ msgstr "Zeige versteckte Leinwände" + +#~ msgid "Hide Hidden Canvases" +#~ msgstr "Verstecke geheime Leinwände" + +#~ msgid "ban" +#~ msgstr "verbanne" + +#~ msgid "Register New Account" +#~ msgstr "Registriere neues Konto" + +#~ msgid "Restore my Password" +#~ msgstr "Passwort wiederherstellen" + +#~ msgid "Welcome to PixelPlanet.fun" +#~ msgstr "Willkommen auf PixelPlanet.fun" + +#~ msgid "Look at past Canvases" +#~ msgstr "Zeige vergangene Leinwände" + +#~ msgid "Ranking" +#~ msgstr "Rangliste" + +#~ msgid "Daily" +#~ msgstr "Täglich" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "Koordinaten in X_Y Format:" + +#~ msgctxt "keybinds" +#~ msgid "C" +#~ msgstr "C" + #~ msgid "your IP" #~ msgstr "deiner IP" diff --git a/i18n/dz.po b/i18n/dz.po index 76332936..8849b6f2 100644 --- a/i18n/dz.po +++ b/i18n/dz.po @@ -1,1079 +1,1692 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2021-02-01 20:15+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dzongkha\n" "Language: dz\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"POT-Creation-Date: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:37 src/controls/keypress.js:59 +#: src/controls/keypress.js:100 +#, javascript-format +msgid "Switched to ${ canvasName }" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:184 +msgid "Grid ON" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:185 +msgid "Grid OFF" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:195 +msgid "Pixel Notify ON" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:196 +msgid "Pixel Notify OFF" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:201 +msgid "Muted Sound" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:202 +msgid "Unmuted Sound" +msgstr "" + +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 msgid "Copied!" msgstr "དཔེ་གྲངས།" -#: src/ui/placePixel.js:53 +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "དཀའ་ངལ་ཅན།" -#: src/ui/placePixel.js:54 +#: src/ui/PixelTransferController.js:71 msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?" msgstr "དཀའ་ངལ་ཅན། གདོང་ཤོག་གནས་ཚུལ་རྩ་ཅན།" -#: src/ui/placePixel.js:56 src/ui/placePixel.js:265 -msgid "OK" -msgstr "བཏུབ་ག་མི་བཏུབ་ཟེར་མི་འདི" - -#: src/ui/placePixel.js:206 +#: src/ui/PixelTransferController.js:103 msgid "Invalid Canvas" msgstr "ཆ་གནས་མེདཔ། རྒྱ་ལས་ཐོན་པའི་ཁ་ཤ་དར་རས།" -#: src/ui/placePixel.js:207 +#: src/ui/PixelTransferController.js:104 msgid "This canvas doesn't exist" msgstr "ནཱི། རྒྱ་ལས་ཐོན་པའི་ཁ་ཤ་དར་རས། དབྱེ་བ་མེད་པའི་དོན། ཁོ་དང་ང་ལུ་ཡོན་ཏན་གྱི་ཁྱད་པར་མེད།" -#: src/ui/placePixel.js:210 src/ui/placePixel.js:214 src/ui/placePixel.js:218 +#: src/ui/PixelTransferController.js:107 src/ui/PixelTransferController.js:111 +#: src/ui/PixelTransferController.js:115 msgid "Invalid Coordinates" msgstr "དཀའ་ངལ་ཅན། གནས་མིང༌།" -#: src/ui/placePixel.js:211 +#: src/ui/PixelTransferController.js:108 msgid "x out of bounds" msgstr "x ཕྱི་ནང་གཉིས་ཀྱི་ཕྱི། ཆ་གནས་མེདཔ།" -#: src/ui/placePixel.js:215 +#: src/ui/PixelTransferController.js:112 msgid "y out of bounds" msgstr "y ཕྱི་ནང་གཉིས་ཀྱི་ཕྱི། ཆ་གནས་མེདཔ།" -#: src/ui/placePixel.js:219 +#: src/ui/PixelTransferController.js:116 msgid "z out of bounds" msgstr "z ཕྱི་ནང་གཉིས་ཀྱི་ཕྱི། ཆ་གནས་མེདཔ།" -#: src/ui/placePixel.js:222 +#: src/ui/PixelTransferController.js:119 msgid "Wrong Color" msgstr "ཁ་ན་མ་ཐོ་བ། ཁ་དོག་དཀར་སེར་དམར་ལྗང་གི་ཚོན།" -#: src/ui/placePixel.js:223 +#: src/ui/PixelTransferController.js:120 msgid "Invalid color selected" msgstr "ཆ་གནས་མེདཔ། ཁ་དོག་དཀར་སེར་དམར་ལྗང་གི་ཚོན། གོམས་ཚུད་ཚུདཔ།" -#: src/ui/placePixel.js:226 +#: src/ui/PixelTransferController.js:123 msgid "Just for registered Users" msgstr "ཁོ་ན། ཁ་དམ་དྲགས། ཐོ་བཀོད་བཀོདཔ། སྤྱོད་མི།" -#: src/ui/placePixel.js:227 +#: src/ui/PixelTransferController.js:124 msgid "You have to be logged in to place on this canvas" msgstr "དགོ། རྩིས་ཁ། རྒྱུ་མཚན། དོན་དག ཁག་ཆེ་བའི་དོན་དག་ཚུ།" -#: src/ui/placePixel.js:230 +#: src/ui/PixelTransferController.js:127 msgid "Place more :)" msgstr "གནད་དོན། ཡང་བསྐྱར་གྱི་དོན་ལུ་འཇུགཔ་ཨིན།" -#: src/ui/placePixel.js:232 +#: src/ui/PixelTransferController.js:129 msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels" msgstr "" -#: src/ui/placePixel.js:235 +#: src/ui/PixelTransferController.js:132 msgid "Pixel protected!" msgstr "" -#: src/ui/placePixel.js:251 +#: src/ui/PixelTransferController.js:139 +msgid "Please prove that you are human" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:143 msgid "No Proxies Allowed :(" msgstr "ཅི་ཡང་མེནམ། རྫུན་པ་དང་དོན་གཅིག ངོ་མ་མིན་པ། རང་གི་ངོ་རྟགས། ངོ་འཐུས།" -#: src/ui/placePixel.js:252 +#: src/ui/PixelTransferController.js:144 msgid "You are using a Proxy." msgstr "ཁྱེད། གཡོ་སྒྱུ་དང་མགོ་སྐོར་གྱི་མིང་ཅིག་ཨིན། གློག་རིག་ཡོངས་འབྲེལ། ངོ་རྟགས། " -#: src/ui/placePixel.js:255 +#: src/ui/PixelTransferController.js:147 +msgid "Not allowed" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:148 +msgid "Just the Top10 of yesterday can place here" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:151 +msgid "You are weird" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:153 +msgid "" +"Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:156 +msgid "Banned" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:160 +msgid "Range Banned" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:161 +msgid "Your Internet Provider is banned from playing this game" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:164 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:166 +#, fuzzy +msgid "" +"Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh if problem " +"persists?" +msgstr "དཀའ་ངལ་ཅན། གདོང་ཤོག་གནས་ཚུལ་རྩ་ཅན།" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:169 msgid "Weird" msgstr "གཞན་དང་མ་འདྲ་བའི་མི།" -#: src/ui/placePixel.js:256 +#: src/ui/PixelTransferController.js:170 msgid "Couldn't set Pixel" msgstr "བྱ་བ་མ་འོངསམ། གསར་བཙུགས། གློག་རིག་ཡོངས་འབྲེལ། ཁག་ཚན།" -#: src/ui/placePixel.js:262 +#: src/ui/PixelTransferController.js:175 #, javascript-format msgid "Error ${ retCode }" msgstr "འཛོལ་བ། ${ retCode }" -#: src/components/Admintools.jsx:219 src/components/ChannelContextMenu.jsx:85 -#: src/components/ModalRoot.jsx:60 -msgid "Close" -msgstr "ཁེ་བཙོང༌།" +#: src/ui/rendererFactory.js:31 +msgid "Canvas Error" +msgstr "" -#: src/components/ExpandMenuButton.jsx:19 -msgid "Close Menu" -msgstr "ཁེ་བཙོང༌། གློག་རིམ་དཀར་ཆག" +#: src/ui/rendererFactory.js:32 +msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" +msgstr "" -#: src/components/ExpandMenuButton.jsx:19 -msgid "Open Menu" -msgstr "ཀུན་མཐོང་མཛད་རིམ། གློག་རིམ་དཀར་ཆག" +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" -#: src/components/ChatButton.jsx:61 -msgid "Close Chat" -msgstr " ཁེ་བཙོང༌། ཁ་ལན།" +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" -#: src/components/ChatButton.jsx:61 -msgid "Open Chat" -msgstr "ཀུན་མཐོང་མཛད་རིམ། ཁ་ལན།" +#: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 +msgid "OK" +msgstr "བཏུབ་ག་མི་བཏུབ་ཟེར་མི་འདི" -#: src/components/Converter.jsx:609 src/components/CoordinatesBox.jsx:26 +#: src/store/actions/fetch.js:55 +msgid "You made too many requests" +msgstr "" + +#: src/store/actions/fetch.js:59 +#, javascript-format +msgid "try again after ${ ti }min" +msgstr "" + +#: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format +msgid "Connection error ${ code } :(" +msgstr "" + +#: src/store/actions/fetch.js:103 src/store/actions/fetch.js:129 +msgid "Could not connect to server, please try again later :(" +msgstr "" + +#: src/store/actions/fetch.js:151 src/store/actions/fetch.js:170 +#: src/store/actions/fetch.js:189 src/store/actions/fetch.js:208 +#: src/store/actions/fetch.js:227 +msgid "Unknown Error" +msgstr "" + +#: src/store/actions/fetch.js:237 +msgid "Server answered with gibberish :(" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:33 +msgid "Your next pixels are ready" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:37 +msgid "You can now place more on pixelplanet.fun :)" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:54 +msgid "mentioned you" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:58 +msgid "You have new messages in chat" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "ཀ་དཔེ། ཨིན།འདུགཡོད། ཆོས་རྒྱུགས་བཀོད་ཚོགས།" -#: src/components/OnlineBox.jsx:22 -msgid "User online" -msgstr "གཟུགས་ཀྱི་ཡན་ལག ཁར་ཁིར།" +#: src/components/OnlineBox.jsx:40 +msgid "Online Users on Canvas" +msgstr "" -#: src/components/OnlineBox.jsx:25 +#: src/components/OnlineBox.jsx:47 +msgid "Total Online Users" +msgstr "" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:55 msgid "Pixels placed" msgstr "གློག་རིག་ཡོངས་འབྲེལ། སྐུ་དང་མཆོད་རྟེན་གྱི་སྲོག་ཤིང༌།" -#: src/components/CanvasSelectModal.jsx:67 src/components/CanvasSwitchButton.jsx:20 +#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:19 msgid "Canvas Selection" msgstr "རྒྱ་ལས་ཐོན་པའི་ཁ་ཤ་དར་རས། ཟོགཔོ་ཕར་བསལ་ནི།" -#: src/components/DownloadButton.jsx:37 -msgid "Make Screenshot" -msgstr "གསར་གཏོད་འབད་མི། གསལ་གཞི། ཀྲོབ་མདའི་མདེའུ། " +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 +msgid "Close Chat" +msgstr " ཁེ་བཙོང༌། ཁ་ལན།" -#: src/components/LogInButton.jsx:20 src/components/UserAreaModal.jsx:160 -msgid "User Area" -msgstr "རྩེདམོ་རྩེ་མི། ལུང་ཕྱོགས། " +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 +msgid "Open Chat" +msgstr "ཀུན་མཐོང་མཛད་རིམ། ཁ་ལན།" -#: src/components/SettingsButton.jsx:20 src/components/SettingsModal.jsx:267 -msgid "Settings" -msgstr "ཟོགཔོ་ཕར་བསལ་ནི།" +#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 +msgid "Close Menu" +msgstr "ཁེ་བཙོང༌། གློག་རིམ་དཀར་ཆག" -#: src/components/HelpButton.jsx:20 +#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 +msgid "Open Menu" +msgstr "ཀུན་མཐོང་མཛད་རིམ། གློག་རིམ་དཀར་ཆག" + +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 +msgid "Select Date above" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Window.jsx:260 +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 +msgid "Close" +msgstr "ཁེ་བཙོང༌།" + +#: src/components/Window.jsx:173 +msgid "PopUp" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:184 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:221 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:229 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:252 +#, fuzzy +msgid "Maximize" +msgstr "ཡོངས་སྤྱོད།" + +#: src/components/Window.jsx:268 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:13 msgid "Help" msgstr "གྲོགས་རམ།" -#: src/components/Chat.jsx:143 -msgid "Channel settings" -msgstr "ཕྱོགས་གཅིག་ཤུགས་བཏོན། ཟོགཔོ་ཕར་བསལ་ནི།" +#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 +#: src/components/windows/index.js:14 +msgid "Settings" +msgstr "ཟོགཔོ་ཕར་བསལ་ནི།" -#: src/components/Chat.jsx:152 -msgid "maximize" -msgstr "ཡོངས་སྤྱོད།" +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 +msgid "User Area" +msgstr "རྩེདམོ་རྩེ་མི། ལུང་ཕྱོགས། " -#: src/components/Chat.jsx:168 -msgid "Start chatting here" -msgstr "གོ་སྐབས། ངག་གཤིས། ཚུར། " +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 +msgid "Make Screenshot" +msgstr "གསར་གཏོད་འབད་མི། གསལ་གཞི། ཀྲོབ་མདའི་མདེའུ། " -#: src/components/Chat.jsx:200 -msgid "Chat here" -msgstr "ངག་གཤིས། ཚུར།" - -#: src/components/Chat.jsx:220 -msgid "You must be logged in to chat" -msgstr "" - -#: src/components/PalselButton.jsx:25 -msgid "Close Palette" -msgstr "ཁེ་བཙོང༌། རྩྭ་གདན། " - -#: src/components/PalselButton.jsx:25 -msgid "Open Palette" -msgstr "ཀུན་མཐོང་མཛད་རིམ། རྩྭ་གདན" - -#: src/components/GlobeButton.jsx:31 +#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 msgid "Globe View" msgstr "ཐད་རིལ་རི། གཟུགས་སྣང༌། " -#: src/components/UserContextMenu.jsx:72 -msgid "Ping" -msgstr "གསལ་བསྒྲགས་འབད་བ།" +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Close Palette" +msgstr "ཁེ་བཙོང༌། རྩྭ་གདན། " -#: src/components/UserContextMenu.jsx:97 -msgid "DM" -msgstr "གང་ཟག་གི་མིང་ཚབ། ཁ་འཐེན། " +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Open Palette" +msgstr "ཀུན་མཐོང་མཛད་རིམ། རྩྭ་གདན" -#: src/components/UserContextMenu.jsx:107 -msgid "Block" -msgstr "ཁང་སྡེ། " +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:34 src/components/HelpModal.jsx:35 -msgid "Privacy Policy" -msgstr "རང་གསང༌། ཉེན་ལེན་གན་ཡིག " +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:36 src/components/HelpModal.jsx:37 -msgid "Terms of Service" -msgstr "གནས་ཡུན་དང་ཆ་རྐྱེན། " +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:40 -msgid "your IP" -msgstr "ཁྱོད་ར། གློག་རིག་ཡོངས་འབྲེལ། ཁ་གསལ་སྦེ་བྲི་ནི།" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +msgid "Disable Pencil" +msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:46 +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/windows/index.js:16 +msgid "Registration" +msgstr "" + +#: src/components/windows/index.js:17 +msgid "Forgot Password" +msgstr "" + +#: src/components/windows/index.js:18 +msgid "Chat" +msgstr "" + +#: src/components/windows/index.js:20 +msgid "Canvas Archive" +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:47 +msgid "You took too long, try again." +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:50 +msgid "You failed your captcha" +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:53 +msgid "No or invalid captcha text" +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:56 +msgid "No captcha id given" +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:59 +msgid "Unknown Captcha Error" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 +#: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 +#: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:73 +#: src/components/windows/Register.jsx:89 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 +#: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 +#: src/components/windows/Register.jsx:133 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:86 +msgid "Send" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:66 +msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:76 +msgid " on how to appeal." +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:85 src/components/ModIIDtools.jsx:73 +msgid "Reason" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:91 +msgid "By Mod" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:97 src/components/ModIIDtools.jsx:84 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:99 +msgid "Your ban expires at " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:101 +msgid " which is in " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:112 +msgid "Unbanned" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:113 +msgid "Now that you have seen this message, you are no longer banned." +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:127 +msgid "Why?" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:65 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" msgstr "" -"གནས་གཟུང་བ། ཚིག་དོན་ཁ་གསལ་ཡོད་པ། གྲུ་བཞི། གཅིག ཁྱབ་ཆེ་ཏོག་ཏོ། རྒྱ་ལས་ཐོན་པའི་ཁ་ཤ་དར་རས། གཅིག་ཁར་ཟེར་བའི་དོན། " -"རྩེདམོ་རྩེ་མི།" +"གནས་གཟུང་བ། ཚིག་དོན་ཁ་གསལ་ཡོད་པ། གྲུ་བཞི། གཅིག ཁྱབ་ཆེ་ཏོག་ཏོ། རྒྱ་ལས་ཐོན་པའི་ཁ་ཤ་དར་རས། གཅིག་" +"ཁར་ཟེར་བའི་དོན། རྩེདམོ་རྩེ་མི།" -#: src/components/HelpModal.jsx:47 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "" -"Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you will have to " -"wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the cooldown and requirements on " -"the Canvas Selection menu (globe button on top). Some canvases have a different cooldown " -"for replacing a user-set pixels than placing on a unset pixel. i.e. 4s/7s means 4s on " -"fresh pixels and 7s on already set pixels." +"Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " +"will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " +"cooldown and requirements on the Canvas Selection menu (globe button on " +"top). Some canvases have a different cooldown for replacing a user-set " +"pixels than placing on a unset pixel. i.e. 4s/7s means 4s on fresh pixels " +"and 7s on already set pixels." msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 msgid "" -"Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at least once per " -"day." +"Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " +"least once per day." msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:52 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 msgid "Have fun!" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:54 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "recommended" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:55 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 msgid "Source on " msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:56 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Map Data" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:57 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 msgid "" -"The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles for " -"orientation, can be downloaded from mega.nz here: " +"The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " +"for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:59 -msgid "Detected as Proxy?" +#: src/components/windows/Help.jsx:74 +msgid "Banned? Detected as Proxy?" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:61 +#: src/components/windows/Help.jsx:76 #, javascript-format msgid "" -"If you got detected as proxy, but you are none, please go to our ${ guildedLink } or send " -"us an e-mail with ${ getIPLink } to ${ mailLink }. Do not post your IP anywhere else. We " -"are sorry for the inconvenience." +"If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " +"wrongfully banned, please go to our ${ guildedLink } or send us an e-mail to " +"${ mailLink } and include the following IID:" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:63 src/components/HelpModal.jsx:80 +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 msgid "Controls" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:66 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:67 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:68 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:69 +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:71 src/components/HelpModal.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:72 src/components/HelpModal.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 #, javascript-format -msgid "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" +msgid "" +"Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:73 +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:74 +#: src/components/windows/Help.jsx:90 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:75 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:76 +#: src/components/windows/Help.jsx:92 #, javascript-format -msgid "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to historical view" +msgid "" +"Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " +"historical view" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:77 src/components/HelpModal.jsx:88 +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:78 src/components/HelpModal.jsx:90 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format msgid "" -"Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to select current " -"hovering color" +"Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " +"select current hovering color" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:84 -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:101 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:86 +#: src/components/windows/Help.jsx:102 #, javascript-format msgid "" -"${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse button and drag " -"to zoom" +"${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " +"button and drag to zoom" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:89 -#, javascript-format -msgid "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" -msgstr "" - -#: src/components/HelpModal.jsx:92 -msgid "Partners:" -msgstr "" - -#: src/components/HelpModal.jsx:97 +#: src/components/windows/Help.jsx:105 #, javascript-format msgid "" -"This site is protected by reCAPTCHA and the Google ${ reCaptchaPP } and ${ reCaptchaTOS } " -"apply." +"${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:103 +#: src/components/windows/Help.jsx:110 msgid "" -"This site is protected by hCAPTCHA and its ${ hCaptchaPP } and ${ hCaptchaTOS } apply." +"We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " +"on" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:113 -msgid "Welcome to PixelPlanet.fun" -msgstr "" - -#: src/components/ChannelContextMenu.jsx:73 -msgid "Mute" -msgstr "" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:123 -msgid "Show Grid" -msgstr "" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:124 -msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." -msgstr "" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:130 -msgid "Show Pixel Activity" -msgstr "" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:131 -msgid "Show circles where pixels are placed." -msgstr "" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:137 -msgid "Disable Game Sounds" -msgstr "" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:139 -msgid "All sound effects will be disabled." -msgstr "" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:145 -msgid "Enable chat notifications" -msgstr "" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:146 -msgid "Play a sound when new chat messages arrive" -msgstr "" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:151 -msgid "Auto Zoom In" -msgstr "" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:153 -msgid "Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is small." -msgstr "" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:158 -msgid "Compact Palette" -msgstr "" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:160 -msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." -msgstr "" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:165 -msgid "Potato Mode" -msgstr "" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:166 -msgid "For when you are playing on a potato." -msgstr "" - -#: src/components/Converter.jsx:423 src/components/SettingsModal.jsx:171 -msgid "Light Grid" -msgstr "" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:172 -msgid "Show Grid in white instead of black." -msgstr "" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:179 -msgid "Historical View" -msgstr "" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:180 -msgid "Check out past versions of the canvas." -msgstr "" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:188 -msgid "Themes" -msgstr "" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:189 -msgid "How pixelplanet should look like." -msgstr "" - -#: src/components/RegisterModal.jsx:18 -msgid "Register new account here" -msgstr "" - -#: src/components/ForgotPasswordModal.jsx:20 src/components/RegisterModal.jsx:21 -#: src/components/UserAreaModal.jsx:130 -msgid "Consider joining us on Guilded:" -msgstr "" - -#: src/components/RegisterModal.jsx:38 -msgid "Register New Account" -msgstr "" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:33 -msgid "Login to access more features and stats." -msgstr "" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:35 -msgid "Login with Name or Mail:" -msgstr "" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:42 -msgid "I forgot my Password." -msgstr "" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:43 -msgid "or login with:" -msgstr "" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:84 -msgid "or register here:" -msgstr "" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:85 -msgid "Register" -msgstr "" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:107 -msgid "Profile" -msgstr "" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:113 -msgid "Ranking" -msgstr "" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:116 -msgid "Converter" -msgstr "" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:122 -msgid "Admintools" -msgstr "" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:122 -msgid "Modtools" -msgstr "" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:123 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: src/components/ArchiveModal.jsx:20 -msgid "" -"While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or as a request by " -"users who currently like a meme. Those canvases can get boring after a while and after " -"weeks of no major change and if they really aren't worth being kept active, we decide " -"to remove them." -msgstr "" - -#: src/components/ArchiveModal.jsx:22 -msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is currently just " -"one)." -msgstr "" - -#: src/components/ArchiveModal.jsx:24 -msgid "Political Compass Canvas" -msgstr "" - -#: src/components/ArchiveModal.jsx:31 -msgid "" -"This canvas got requested during a time of political conflicts on the main Earth canvas. " -"It was a 1024x1024 representation of the political compass with a 5s cooldown and 60s " -"stacking. It got launched on May 11th and remained active for months till it got shut down " -"on November 30th." -msgstr "" - -#: src/components/ArchiveModal.jsx:32 -msgid "" -"We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a screenshot " -"from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how the canvas was at that " -"time." -msgstr "" - -#: src/components/ArchiveModal.jsx:50 -msgid "Canvas Archive" -msgstr "" - -#: src/components/CanvasSelectModal.jsx:29 -msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different palettes, " -"cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be accessed here:" -msgstr "" - -#: src/components/CanvasSelectModal.jsx:37 -msgid "Archive" -msgstr "" - -#: src/components/ForgotPasswordModal.jsx:16 -msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" -msgstr "" - -#: src/components/ForgotPasswordModal.jsx:37 -msgid "Restore my Password" -msgstr "" - -#: src/components/ChatModal.jsx:35 -msgid "Chat" -msgstr "" - -#: src/components/ChangeMail.jsx:104 src/components/ChangeName.jsx:82 -#: src/components/ChangePassword.jsx:120 src/components/DeleteAccount.jsx:82 -#: src/components/LogInForm.jsx:97 src/components/NewPasswordForm.jsx:93 -#: src/components/SignUpForm.jsx:118 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: src/components/LogInForm.jsx:104 -msgid "Name or Email" -msgstr "" - -#: src/components/ChangeMail.jsx:112 src/components/DeleteAccount.jsx:89 -#: src/components/LogInForm.jsx:111 src/components/SignUpForm.jsx:140 -msgid "Password" -msgstr "" - -#: src/components/LogInForm.jsx:115 -msgid "LogIn" -msgstr "" - -#: src/components/UserArea.jsx:57 -msgid "Today Placed Pixels" -msgstr "" - -#: src/components/UserArea.jsx:61 -msgid "Daily Rank" -msgstr "" - -#: src/components/UserArea.jsx:66 -msgid "Placed Pixels" -msgstr "" - -#: src/components/UserArea.jsx:70 -msgid "Total Rank" -msgstr "" - -#: src/components/UserArea.jsx:75 -#, javascript-format -msgid "Your name is: ${ name }" -msgstr "" - -#: src/components/UserArea.jsx:81 -msgid "Log out" -msgstr "" - -#: src/components/UserArea.jsx:93 -msgid "Change Username" -msgstr "" - -#: src/components/UserArea.jsx:108 -msgid "Change Mail" -msgstr "" - -#: src/components/UserArea.jsx:122 -msgid "Change Password" -msgstr "" - -#: src/components/UserArea.jsx:134 -msgid "Delete Account" -msgstr "" - -#: src/components/UserArea.jsx:147 -msgid "Social Settings" -msgstr "" - -#: src/components/Rankings.jsx:37 -msgid "Total" -msgstr "" - -#: src/components/Rankings.jsx:45 -msgid "Daily" -msgstr "" - -#: src/components/Rankings.jsx:49 -msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC." -msgstr "" - -#: src/components/CanvasItem.jsx:46 -msgid "Cooldown" -msgstr "" - -#: src/components/CanvasItem.jsx:52 -msgid "Stacking till" -msgstr "" - -#: src/components/CanvasItem.jsx:54 -msgid "Ranked" -msgstr "" - -#: src/components/CanvasItem.jsx:56 -msgid "Requirements" -msgstr "" - -#: src/components/CanvasItem.jsx:58 -msgid "User Account" -msgstr "" - -#: src/components/CanvasItem.jsx:60 -#, javascript-format -msgid "and ${ canvas.req } Pixels set" -msgstr "" - -#: src/components/CanvasItem.jsx:64 -msgid "Dimensions" -msgstr "" - -#: src/components/NewPasswordForm.jsx:83 -msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." -msgstr "" - -#: src/components/NewPasswordForm.jsx:100 src/components/SignUpForm.jsx:133 -msgid "Email" -msgstr "" - -#: src/components/Admintools.jsx:306 src/components/Admintools.jsx:387 -#: src/components/Admintools.jsx:461 src/components/Admintools.jsx:505 -#: src/components/Admintools.jsx:589 src/components/NewPasswordForm.jsx:104 -#: src/components/SignUpForm.jsx:152 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: src/components/ChangeMail.jsx:125 src/components/ChangeName.jsx:94 -#: src/components/ChangePassword.jsx:152 src/components/DeleteAccount.jsx:95 -#: src/components/NewPasswordForm.jsx:106 src/components/SignUpForm.jsx:158 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: src/components/SignUpForm.jsx:126 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/components/SignUpForm.jsx:149 -msgid "Confirm Password" -msgstr "" - -#: src/components/Admintools.jsx:179 -msgid "Build image on canvas." -msgstr "" - -#: src/components/Admintools.jsx:182 -msgid "Build image and set it to protected." -msgstr "" - -#: src/components/Admintools.jsx:185 -msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." -msgstr "" - -#: src/components/Admintools.jsx:248 -msgid "Image Upload" -msgstr "" - -#: src/components/Admintools.jsx:249 -msgid "Upload images to canvas" -msgstr "" - -#: src/components/Admintools.jsx:251 -msgid "File" -msgstr "" - -#: src/components/Admintools.jsx:271 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "" - -#: src/components/Admintools.jsx:311 -msgid "Pixel Protection" -msgstr "" - -#: src/components/Admintools.jsx:313 -msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect " -"with image upload and alpha layers)" -msgstr "" - -#: src/components/Admintools.jsx:392 -msgid "Rollback to Date" -msgstr "" - -#: src/components/Admintools.jsx:394 -msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" -msgstr "" - -#: src/components/Admintools.jsx:468 -msgid "IP Actions" -msgstr "" - -#: src/components/Admintools.jsx:470 -msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" -msgstr "" - -#: src/components/Admintools.jsx:510 -msgid "Manage Moderators" -msgstr "" - -#: src/components/Admintools.jsx:512 -msgid "Remove Moderator" -msgstr "" - -#: src/components/Admintools.jsx:544 -msgid "There are no mods" -msgstr "" - -#: src/components/Admintools.jsx:549 -msgid "Assign new Mod" -msgstr "" - -#: src/components/Admintools.jsx:552 -msgid "Enter UserName of new Mod" -msgstr "" - -#: src/components/Admintools.jsx:561 -msgid "User Name" -msgstr "" - -#: src/components/Converter.jsx:274 -msgid "Choose Canvas" -msgstr "" - -#: src/components/Converter.jsx:300 -msgid "Palette Download" -msgstr "" - -#: src/components/Converter.jsx:302 -#, javascript-format -msgid "Palette for ${ gimpLink }" -msgstr "" - -#: src/components/Converter.jsx:320 +#: src/components/windows/Help.jsx:113 #, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:323 -msgid "Image Converter" +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:324 -msgid "Convert an image to canvas colors" +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:335 -msgid "Choose Strategy" +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 +msgid "Show Grid" msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:362 -msgid "Choose Color Mode" +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 +msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:400 -msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 +msgid "Show Pixel Activity" msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:425 src/components/Converter.jsx:441 -msgid "Offset" +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 +msgid "Show circles where pixels are placed." msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:471 -msgid "Scale Image" +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:483 -msgid "Width" +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:513 -msgid "Height" +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 +msgid "Disable Game Sounds" msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:551 -msgid "Keep Ratio" +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 +msgid "All sound effects will be disabled." msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:564 -msgid "Anti Aliasing" +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +msgid "" +"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " +"have some privacy feature blocking us?" msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:578 -msgid "Reset" +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 +msgid "Enable chat notifications" msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:597 -msgid "Download Template" +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 +msgid "Play a sound when new chat messages arrive" msgstr "" -#: src/utils/validation.js:18 +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 +msgid "Auto Zoom In" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 +msgid "" +"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " +"small." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 +msgid "Compact Palette" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 +msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 +msgid "Potato Mode" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 +msgid "For when you are playing on a potato." +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 +msgid "Light Grid" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 +msgid "Show Grid in white instead of black." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 +msgid "Historical View" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 +msgid "Check out past versions of the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 +msgid "Themes" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 +msgid "How pixelplanet should look like." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:36 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:56 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:59 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:64 +msgid "Converter" +msgstr "" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:70 +msgid "Modtools" +msgstr "" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:71 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:78 +msgid "Consider joining us on Guilded:" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Register.jsx:87 +msgid "Register new account here" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Register.jsx:92 +#: src/components/windows/Register.jsx:98 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:80 +#: src/components/windows/Register.jsx:100 +#: src/components/windows/Register.jsx:106 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:80 src/components/DeleteAccount.jsx:62 +#: src/components/LogInForm.jsx:84 src/components/windows/Register.jsx:108 +#: src/components/windows/Register.jsx:114 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Register.jsx:116 +#: src/components/windows/Register.jsx:122 +msgid "Confirm Password" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Register.jsx:124 +msgid "Captcha" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 +#: src/components/ModIIDtools.jsx:135 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 +#: src/components/windows/Register.jsx:127 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +msgid "" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" +msgstr "" + +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:37 +msgid "Archive" +msgstr "" + +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +msgid "" +"While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " +"as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " +"boring after a while and after weeks of no major change and if they really " +"aren't worth being kept active." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +msgid "" +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 +msgid "Political Compass Canvas" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 +msgid "" +"This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " +"Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " +"with a 5s cooldown and 60s stacking. It got launched on May 11th and " +"remained active for months till it got shut down on November 30th." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 +msgid "" +"We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " +"screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " +"the canvas was at that time." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Chat.jsx:180 +msgid "Start chatting here" +msgstr "གོ་སྐབས། ངག་གཤིས། ཚུར། " + +#: src/components/windows/Chat.jsx:217 +msgid "Chat here" +msgstr "ངག་གཤིས། ཚུར།" + +#: src/components/windows/Chat.jsx:243 +msgid "You must be logged in to chat" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Chat.jsx:273 +msgid "Channel settings" +msgstr "ཕྱོགས་གཅིག་ཤུགས་བཏོན། ཟོགཔོ་ཕར་བསལ་ནི།" + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 +msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." +msgstr "" + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 +msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 +msgid "Could not load captcha" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:71 +msgid "Type the characters from the following image:" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:74 +msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:116 +msgid "Load Captcha" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:121 +msgid "Click to Load Captcha" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:126 +msgid "Can't read? Reload:" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:130 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:140 +msgid "Enter Characters" +msgstr "" + +#: src/utils/validation.js:17 msgid "Email can't be empty." msgstr "" -#: src/utils/validation.js:19 +#: src/utils/validation.js:18 msgid "Email should be at least 5 characters long." msgstr "" -#: src/utils/validation.js:20 +#: src/utils/validation.js:19 msgid "Email can't be longer than 40 characters." msgstr "" -#: src/utils/validation.js:21 +#: src/utils/validation.js:20 msgid "Email should at least contain a dot" msgstr "" -#: src/utils/validation.js:23 +#: src/utils/validation.js:22 msgid "Email should contain a @" msgstr "" -#: src/utils/validation.js:30 +#: src/utils/validation.js:29 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/utils/validation.js:31 -msgid "Name must be at least 4 characters long" +#: src/utils/validation.js:30 +msgid "Name must be at least 2 characters long" msgstr "" -#: src/utils/validation.js:32 +#: src/utils/validation.js:31 msgid "Name must be shorter than 26 characters" msgstr "" -#: src/utils/validation.js:39 +#: src/utils/validation.js:38 msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #" msgstr "" -#: src/utils/validation.js:54 +#: src/utils/validation.js:53 msgid "No password given." msgstr "" -#: src/utils/validation.js:57 +#: src/utils/validation.js:56 msgid "Password must be at least 6 characters long." msgstr "" -#: src/utils/validation.js:60 +#: src/utils/validation.js:59 msgid "Password must be shorter than 60 characters." msgstr "" -#: src/utils/validation.js:74 -msgid "Could not connect to server, please try again later :(" +#: src/components/GetIID.jsx:44 +msgid "Get IID" msgstr "" -#: src/utils/validation.js:80 -msgid "I think we experienced some error :(" +#: src/components/GetIID.jsx:53 +msgid "Copy" msgstr "" -#: src/components/SocialSettings.jsx:39 +#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +msgid "Templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +msgid "Add Template" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + +#: src/components/LogInArea.jsx:19 +msgid "Login to access more features and stats." +msgstr "" + +#: src/components/LogInArea.jsx:21 +msgid "Login with Name or Mail:" +msgstr "" + +#: src/components/LogInArea.jsx:28 +msgid "I forgot my Password." +msgstr "" + +#: src/components/LogInArea.jsx:29 +msgid "or login with:" +msgstr "" + +#: src/components/LogInArea.jsx:70 +msgid "or register here:" +msgstr "" + +#: src/components/LogInArea.jsx:75 +msgid "Register" +msgstr "" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:62 +msgid "Today Placed Pixels" +msgstr "" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:66 +msgid "Daily Rank" +msgstr "" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:71 +msgid "Placed Pixels" +msgstr "" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:75 +msgid "Total Rank" +msgstr "" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:80 +#, javascript-format +msgid "Your name is: ${ name }" +msgstr "" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:86 +msgid "Log out" +msgstr "" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:93 +msgid "Change Username" +msgstr "" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:103 +msgid "Change Mail" +msgstr "" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:112 +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:119 +msgid "Delete Account" +msgstr "" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:126 +msgid "Social Settings" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 +msgid "Choose Canvas" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:218 +msgid "Palette Download" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:220 +#, javascript-format +msgid "Palette for ${ gimpLink }" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:241 +msgid "Image Converter" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:242 +msgid "Convert an image to canvas colors" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:261 +msgid "Choose Strategy" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:299 +msgid "Serpentine" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:301 +msgid "Minimum Color Distance" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:328 +msgid "Calculate like GIMP" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:332 +msgid "Choose Color Mode" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:361 +msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:428 +msgid "Scale Image" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:439 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:470 +msgid "Height" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:509 +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:522 +msgid "Anti Aliasing" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:536 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:554 +msgid "Download Template" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:147 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:156 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:165 +msgid "Yesterday" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:174 +msgid "Countries Today" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:183 +msgid "Charts" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:201 src/components/Rankings.jsx:210 +#: src/components/Rankings.jsx:219 +#, fuzzy +msgid "User" +msgstr "རྩེདམོ་རྩེ་མི། ལུང་ཕྱོགས། " + +#: src/components/Rankings.jsx:226 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:286 +msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC." +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:29 +msgid "Online Users" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:34 +msgid "Cooldown" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:40 +msgid "Stacking till" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:42 +msgid "Ranked" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:44 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:44 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:50 +msgid "Requirements" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:53 +msgid "User Account" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:55 +#, javascript-format +msgid "and ${ canvas.req } Pixels set" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:58 +msgid "Top 10 Daily Ranking" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +#, fuzzy +msgid "Canvas" +msgstr "ཆ་གནས་མེདཔ། རྒྱ་ལས་ཐོན་པའི་ཁ་ཤ་དར་རས།" + +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "དཀའ་ངལ་ཅན། གནས་མིང༌།" + +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +msgid "Select File" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: src/components/LogInForm.jsx:77 +msgid "Name or Email" +msgstr "" + +#: src/components/LogInForm.jsx:88 +msgid "LogIn" +msgstr "" + +#: src/components/UserMessages.jsx:28 +msgid "" +"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " +"few days." +msgstr "" + +#: src/components/UserMessages.jsx:49 +msgid "A new verification mail is getting sent to you." +msgstr "" + +#: src/components/UserMessages.jsx:53 +msgid "Click here to request a new verification mail." +msgstr "" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:21 +msgid "Passwords do not match." +msgstr "" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:44 +msgid "Changed Password successfully." +msgstr "" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:88 +msgid "Old Password" +msgstr "" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:96 +msgid "New Password" +msgstr "" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:103 +msgid "Confirm New Password" +msgstr "" + +#: src/components/ChangeName.jsx:64 +msgid "New Username" +msgstr "" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:59 +msgid "" +"Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " +"please verify your new mail address." +msgstr "" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:87 +msgid "New Mail" +msgstr "" + +#: src/components/DeleteAccount.jsx:66 +msgid "Yes, Delete My Account!" +msgstr "" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:35 +#, fuzzy +msgid "Block DMs" +msgstr "ཁང་སྡེ། " + +#: src/components/SocialSettings.jsx:42 msgid "Block all Private Messages" msgstr "" +#: src/components/SocialSettings.jsx:44 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:51 +msgid "Don't show me in global stats" +msgstr "" + #: src/components/SocialSettings.jsx:57 msgid "Unblock Users" msgstr "" -#: src/components/SocialSettings.jsx:81 +#: src/components/SocialSettings.jsx:82 msgid "You have no users blocked" msgstr "" -#: src/components/ChangeMail.jsx:89 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:168 +msgid "Build image on canvas." +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:171 +msgid "Build image and set it to protected." +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:174 +msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:184 +msgid "Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:188 msgid "" -"Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, please verify " -"your new mail address." +"Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels and up to 1 other set " +"pixels" msgstr "" -#: src/components/ChangeMail.jsx:119 -msgid "New Mail" -msgstr "" - -#: src/components/ChangeMail.jsx:123 src/components/ChangeName.jsx:92 -#: src/components/ChangePassword.jsx:150 -msgid "Save" -msgstr "" - -#: src/components/ChangePassword.jsx:18 -msgid "Passwords do not match." -msgstr "" - -#: src/components/ChangePassword.jsx:103 -msgid "Changed Password successfully." -msgstr "" - -#: src/components/ChangePassword.jsx:129 -msgid "Old Password" -msgstr "" - -#: src/components/ChangePassword.jsx:137 -msgid "New Password" -msgstr "" - -#: src/components/ChangePassword.jsx:146 -msgid "Confirm New Password" -msgstr "" - -#: src/components/DeleteAccount.jsx:93 -msgid "Yes, Delete My Account!" -msgstr "" - -#: src/components/UserMessages.jsx:41 -msgid "A new verification mail is getting sent to you." -msgstr "" - -#: src/components/UserMessages.jsx:75 -msgid "You successfully linked your mc account." -msgstr "" - -#: src/components/UserMessages.jsx:76 -msgid "You denied." -msgstr "" - -#: src/components/UserMessages.jsx:94 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:192 msgid "" -"Please verify your mail address \n" -"or your account could get deleted after a few days." +"Clean spare pixels that are surrounded by a single other color or unset " +"pixels (VERY AGGRESSIVE ON CANVASES THAT ALLOW UNSET PIXELS (where there are " +"two cooldowns)!)" msgstr "" -#: src/components/UserMessages.jsx:111 -msgid "Click here to request a new verification mail." +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" msgstr "" -#: src/components/UserMessages.jsx:120 -#, javascript-format -msgid "You requested to link your mc account ${ minecraftname }." +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 +msgid "Status: Not running" msgstr "" -#: src/components/UserMessages.jsx:140 -msgid "Accept" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 +msgid "Image Upload" msgstr "" -#: src/components/UserMessages.jsx:150 -msgid "Deny" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 +msgid "Upload images to canvas" msgstr "" -#: src/components/ChangeName.jsx:88 -msgid "New Username" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 +msgid "File" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:15 src/components/SettingsModal.jsx:125 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "དཀའ་ངལ་ཅན། གནས་མིང༌།" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 +msgid "Pixel Protection" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +msgid "" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 +msgid "Top-left corner" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 +msgid "Bottom-right corner" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 +msgid "Rollback to Date" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 +msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 +#, fuzzy +msgid "Canvas Cleaner" +msgstr "རྒྱ་ལས་ཐོན་པའི་ཁ་ཤ་དར་རས། ཟོགཔོ་ཕར་བསལ་ནི།" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 +msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 +msgid "Stop Cleaner" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:109 +msgid "IP Actions" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:111 +msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:158 +msgid "Manage Moderators" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:160 +msgid "Remove Moderator" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:193 +msgid "There are no mods" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:198 +msgid "Assign new Mod" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:201 +msgid "Enter UserName of new Mod" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:210 +msgid "User Name" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +#, fuzzy +msgid "Interval is invalid" +msgstr "ཆ་གནས་མེདཔ། རྒྱ་ལས་ཐོན་པའི་ཁ་ཤ་དར་རས།" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 +msgid "IID (optional)" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 +msgid "Get Pixels" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 +msgid "Get Users" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 +msgid "You must enter a duration" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 +msgid "You must enter an IID" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 +msgid "IID Actions" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 +msgid "Enter Reason" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 +msgid "(0 = infinite)" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:127 +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:351 +#, fuzzy +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "གློག་རིག་ཡོངས་འབྲེལ། སྐུ་དང་མཆོད་རྟེན་གྱི་སྲོག་ཤིང༌།" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 +msgid "Ping" +msgstr "གསལ་བསྒྲགས་འབད་བ།" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:75 +msgid "DM" +msgstr "གང་ཟག་གི་མིང་ཚབ། ཁ་འཐེན། " + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:86 +msgid "Block" +msgstr "ཁང་སྡེ། " + +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:16 src/components/SettingsModal.jsx:132 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:17 src/components/SettingsModal.jsx:182 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 msgctxt "keybinds" -msgid "C" +msgid "N" msgstr "" -#: src/components/SettingsModal.jsx:140 +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 msgctxt "keybinds" msgid "M" msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "User online" +#~ msgstr "གཟུགས་ཀྱི་ཡན་ལག ཁར་ཁིར།" + +#~ msgid "Privacy Policy" +#~ msgstr "རང་གསང༌། ཉེན་ལེན་གན་ཡིག " + +#~ msgid "Terms of Service" +#~ msgstr "གནས་ཡུན་དང་ཆ་རྐྱེན། " + +#~ msgid "your IP" +#~ msgstr "ཁྱོད་ར། གློག་རིག་ཡོངས་འབྲེལ། ཁ་གསལ་སྦེ་བྲི་ནི།" diff --git a/i18n/eo.po b/i18n/eo.po index ccc78ef3..595298bb 100644 --- a/i18n/eo.po +++ b/i18n/eo.po @@ -1,214 +1,914 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" "Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" "Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" -#: src/ui/placePixel.js:53 +#: src/controls/keypress.js:100 +#, javascript-format +msgid "Switched to ${ canvasName }" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:184 +msgid "Grid ON" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:185 +msgid "Grid OFF" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:195 +msgid "Pixel Notify ON" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:196 +msgid "Pixel Notify OFF" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:201 +msgid "Muted Sound" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:202 +msgid "Unmuted Sound" +msgstr "" + +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 +msgid "Copied!" +msgstr "Kopiita!" + +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "Erar'" -#: src/ui/placePixel.js:54 +#: src/ui/PixelTransferController.js:71 msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?" msgstr "Resposton pixelplaneta ne estas. Provus refreŝigi?" -#: src/ui/placePixel.js:56 src/ui/placePixel.js:265 -msgid "OK" -msgstr "Okej" - -#: src/ui/placePixel.js:206 +#: src/ui/PixelTransferController.js:103 msgid "Invalid Canvas" msgstr "Nevalida Kanvas'" -#: src/ui/placePixel.js:207 +#: src/ui/PixelTransferController.js:104 msgid "This canvas doesn't exist" msgstr "Kanvason ne ekzistas" -#: src/ui/placePixel.js:210 src/ui/placePixel.js:214 src/ui/placePixel.js:218 +#: src/ui/PixelTransferController.js:107 src/ui/PixelTransferController.js:111 +#: src/ui/PixelTransferController.js:115 msgid "Invalid Coordinates" msgstr "Koordinatoj Nevalidaj" -#: src/ui/placePixel.js:211 +#: src/ui/PixelTransferController.js:108 msgid "x out of bounds" msgstr "x forbara" -#: src/ui/placePixel.js:215 +#: src/ui/PixelTransferController.js:112 msgid "y out of bounds" msgstr "y forbara" -#: src/ui/placePixel.js:219 +#: src/ui/PixelTransferController.js:116 msgid "z out of bounds" msgstr "z forbara" -#: src/ui/placePixel.js:222 +#: src/ui/PixelTransferController.js:119 msgid "Wrong Color" msgstr "Koloro erara" -#: src/ui/placePixel.js:223 +#: src/ui/PixelTransferController.js:120 msgid "Invalid color selected" msgstr "Koloro nevalida selektit" -#: src/ui/placePixel.js:226 +#: src/ui/PixelTransferController.js:123 msgid "Just for registered Users" msgstr "Nur pri registritaj uzantoj" -#: src/ui/placePixel.js:227 +#: src/ui/PixelTransferController.js:124 msgid "You have to be logged in to place on this canvas" msgstr "Vi necesas esti ensalutita por meti je l' kanvas'" -#: src/ui/placePixel.js:230 +#: src/ui/PixelTransferController.js:127 msgid "Place more :)" msgstr "Metu pli ŭwŭ" -#: src/ui/placePixel.js:232 +#: src/ui/PixelTransferController.js:129 msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels" msgstr "Ne povas aliri je ĉi tiun kanvas' nun. Metu pli pikseloj" -#: src/ui/placePixel.js:235 +#: src/ui/PixelTransferController.js:132 msgid "Pixel protected!" msgstr "Piksel' protektita!" -#: src/ui/placePixel.js:251 +#: src/ui/PixelTransferController.js:139 +msgid "Please prove that you are human" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:143 msgid "No Proxies Allowed :(" msgstr "Prokurajn servilojn ne permesitajn ŭwŭ" -#: src/ui/placePixel.js:252 +#: src/ui/PixelTransferController.js:144 msgid "You are using a Proxy." msgstr "Vi uzas prokuran servilon." -#: src/ui/placePixel.js:255 +#: src/ui/PixelTransferController.js:147 +msgid "Not allowed" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:148 +msgid "Just the Top10 of yesterday can place here" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:151 +msgid "You are weird" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:153 +msgid "" +"Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:156 +msgid "Banned" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:160 +msgid "Range Banned" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:161 +msgid "Your Internet Provider is banned from playing this game" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:164 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:166 +#, fuzzy +msgid "" +"Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh if problem " +"persists?" +msgstr "Resposton pixelplaneta ne estas. Provus refreŝigi?" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:169 msgid "Weird" msgstr "Bizara" -#: src/ui/placePixel.js:256 +#: src/ui/PixelTransferController.js:170 msgid "Couldn't set Pixel" msgstr "Ne povis meti pikselon" -#: src/ui/placePixel.js:262 +#: src/ui/PixelTransferController.js:175 #, javascript-format msgid "Error ${ retCode }" msgstr "Eraro ${ retCode }" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:37 src/controls/keypress.js:59 -msgid "Copied!" -msgstr "Kopiita!" +#: src/ui/rendererFactory.js:31 +#, fuzzy +msgid "Canvas Error" +msgstr "Kanvasarkivo" -#: src/components/Admintools.jsx:219 src/components/ChannelContextMenu.jsx:85 -#: src/components/ModalRoot.jsx:60 -msgid "Close" -msgstr "Fermu" +#: src/ui/rendererFactory.js:32 +msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" +msgstr "" -#: src/components/ChatButton.jsx:61 -msgid "Close Chat" -msgstr "Fermu je l' babil'" +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" -#: src/components/ChatButton.jsx:61 -msgid "Open Chat" -msgstr "Malfermu je l' babil'" +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" -#: src/components/ExpandMenuButton.jsx:19 -msgid "Close Menu" -msgstr "Fermu je l' menu'" +#: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 +msgid "OK" +msgstr "Okej" -#: src/components/ExpandMenuButton.jsx:19 -msgid "Open Menu" -msgstr "Malfermu je l' menu'" +#: src/store/actions/fetch.js:55 +msgid "You made too many requests" +msgstr "" -#: src/components/CanvasSelectModal.jsx:67 -#: src/components/CanvasSwitchButton.jsx:20 -msgid "Canvas Selection" -msgstr "Kanvasselekaĵ'" +#: src/store/actions/fetch.js:59 +#, javascript-format +msgid "try again after ${ ti }min" +msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:609 src/components/CoordinatesBox.jsx:26 +#: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format +msgid "Connection error ${ code } :(" +msgstr "" + +#: src/store/actions/fetch.js:103 src/store/actions/fetch.js:129 +msgid "Could not connect to server, please try again later :(" +msgstr "Malligita al servilo, tentu poste ŭwŭ" + +#: src/store/actions/fetch.js:151 src/store/actions/fetch.js:170 +#: src/store/actions/fetch.js:189 src/store/actions/fetch.js:208 +#: src/store/actions/fetch.js:227 +msgid "Unknown Error" +msgstr "" + +#: src/store/actions/fetch.js:237 +msgid "Server answered with gibberish :(" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:33 +msgid "Your next pixels are ready" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:37 +msgid "You can now place more on pixelplanet.fun :)" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:54 +msgid "mentioned you" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:58 +msgid "You have new messages in chat" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Kopiu je l' poŝ'" -#: src/components/OnlineBox.jsx:22 -msgid "User online" -msgstr "Uzanto enreta" +#: src/components/OnlineBox.jsx:40 +msgid "Online Users on Canvas" +msgstr "" -#: src/components/OnlineBox.jsx:25 +#: src/components/OnlineBox.jsx:47 +msgid "Total Online Users" +msgstr "" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:55 msgid "Pixels placed" msgstr "Pikseloj metitaj" -#: src/components/ChannelContextMenu.jsx:73 -msgid "Mute" -msgstr "Silentu" +#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:19 +msgid "Canvas Selection" +msgstr "Kanvasselekaĵ'" -#: src/components/UserContextMenu.jsx:72 -msgid "Ping" -msgstr "Eĥosondu" +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 +msgid "Close Chat" +msgstr "Fermu je l' babil'" -#: src/components/UserContextMenu.jsx:97 -msgid "DM" -msgstr "Mesaĝi Rekte" +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 +msgid "Open Chat" +msgstr "Malfermu je l' babil'" -#: src/components/UserContextMenu.jsx:107 -msgid "Block" -msgstr "Bloku" +#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 +msgid "Close Menu" +msgstr "Fermu je l' menu'" -#: src/components/PalselButton.jsx:25 -msgid "Close Palette" -msgstr "Fermi je L' Kolorar'" +#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 +msgid "Open Menu" +msgstr "Malfermu je l' menu'" -#: src/components/PalselButton.jsx:25 -msgid "Open Palette" -msgstr "Malfermi je L' Kolorar'" +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 +#, fuzzy +msgid "Loading" +msgstr "Ŝarĝadanta..." -#: src/components/GlobeButton.jsx:31 +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 +#, fuzzy +msgid "Select Date above" +msgstr "Selektu Lingvon" + +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Window.jsx:260 +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 +msgid "Close" +msgstr "Fermu" + +#: src/components/Window.jsx:173 +msgid "PopUp" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:184 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:221 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:229 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:252 +#, fuzzy +msgid "Maximize" +msgstr "maksimumigu" + +#: src/components/Window.jsx:268 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:13 +msgid "Help" +msgstr "Help'" + +#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 +#: src/components/windows/index.js:14 +msgid "Settings" +msgstr "Agordar'" + +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 +msgid "User Area" +msgstr "Uzantareo" + +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 +msgid "Make Screenshot" +msgstr "Faru Ekrankopio" + +#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 msgid "Globe View" msgstr "Globa Vidaĵ'" -#: src/components/ForgotPasswordModal.jsx:16 -msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" -msgstr "Enskribi vian retmesaĝadreson kaj ni sendos vi novan pasvorton:" +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Close Palette" +msgstr "Fermi je L' Kolorar'" -#: src/components/ForgotPasswordModal.jsx:20 -#: src/components/RegisterModal.jsx:21 src/components/UserAreaModal.jsx:130 -msgid "Consider joining us on Guilded:" -msgstr "Konsideru kunigi kun ni je Guilded:" +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Open Palette" +msgstr "Malfermi je L' Kolorar'" -#: src/components/ForgotPasswordModal.jsx:37 -msgid "Restore my Password" -msgstr "Renovigi Mian Pasvorton" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/ChatModal.jsx:35 +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "Malŝalti je Ludsonar'" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/windows/index.js:16 +#, fuzzy +msgid "Registration" +msgstr "Registriĝi" + +#: src/components/windows/index.js:17 +#, fuzzy +msgid "Forgot Password" +msgstr "Forgesis mi pasvorton mian." + +#: src/components/windows/index.js:18 msgid "Chat" msgstr "Babilu" -#: src/components/ArchiveModal.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:20 +msgid "Canvas Archive" +msgstr "Kanvasarkivo" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:47 +msgid "You took too long, try again." +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:50 +msgid "You failed your captcha" +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:53 +msgid "No or invalid captcha text" +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:56 +#, fuzzy +msgid "No captcha id given" +msgstr "Pasvorton ne donita." + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:59 +msgid "Unknown Captcha Error" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 +#: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 +#: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:73 +#: src/components/windows/Register.jsx:89 +msgid "Error" +msgstr "Ho, erar'" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 +#: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 +#: src/components/windows/Register.jsx:133 +msgid "Cancel" +msgstr "Nuligu" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:86 +msgid "Send" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:66 +msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:76 +msgid " on how to appeal." +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:85 src/components/ModIIDtools.jsx:73 +msgid "Reason" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:91 +msgid "By Mod" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:97 src/components/ModIIDtools.jsx:84 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:99 +msgid "Your ban expires at " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:101 +msgid " which is in " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:112 +msgid "Unbanned" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:113 +msgid "Now that you have seen this message, you are no longer banned." +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:127 +msgid "Why?" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:65 +msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" +msgstr "" +"Metu kolorajn pikselojn en grandan kanvason kun alian ludantojn enrete!" + +#: src/components/windows/Help.jsx:66 +msgid "" +"Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " +"will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " +"cooldown and requirements on the Canvas Selection menu (globe button on " +"top). Some canvases have a different cooldown for replacing a user-set " +"pixels than placing on a unset pixel. i.e. 4s/7s means 4s on fresh pixels " +"and 7s on already set pixels." +msgstr "" +"Nia ĉefa kanvaso estas granda mondmapo, kiu oni povas meti ĉiun tiun " +"deziras, sed devus atendi specifan malvarmiĝon inter pikseloj. Vi povus vidi " +"la malvarmiĝajn postulojn je l' Kanvas' Skelekt' menu' (glob' super). Kelkaj " +"Kanvasoj havas diferencajn malvarmiĝojn por meti uzantmetitan pikselojn ol " +"meti je malmetitan pikselon. t.e 4s/7s signifas 4s je freŝaj pikseloj kaj 7s " +"je jam metitaj pikseloj." + +#: src/components/windows/Help.jsx:67 +msgid "" +"Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " +"least once per day." +msgstr "" +"Plialtaj zomniveloj tempdaŭras ĝisdatigi, la 3D globo almenaŭ unutage " +"aktualigas." + +#: src/components/windows/Help.jsx:68 +msgid "Have fun!" +msgstr "Ne havu amuzaĝon, strangulo!" + +#: src/components/windows/Help.jsx:70 +msgid "recommended" +msgstr "rekomendita" + +#: src/components/windows/Help.jsx:71 +msgid "Source on " +msgstr "Fontu je " + +#: src/components/windows/Help.jsx:72 +msgid "Map Data" +msgstr "Mapa Datumo" + +#: src/components/windows/Help.jsx:73 +msgid "" +"The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " +"for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " +msgstr "" +"La malplena mapa datumo ke ni uzas, kune kun konvertita OpenStreetMap " +"kaheloj por se orienti, elŝutus je mega.nz jen: " + +#: src/components/windows/Help.jsx:74 +#, fuzzy +msgid "Banned? Detected as Proxy?" +msgstr "Detektita Kiel Prokuro?" + +#: src/components/windows/Help.jsx:76 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "" +"If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " +"wrongfully banned, please go to our ${ guildedLink } or send us an e-mail to " +"${ mailLink } and include the following IID:" +msgstr "" +"Se estas detektita kiel prokuro, sed ne estas, bonvolu iri je nia " +"${ guildedLink } aŭ sendi nin retmensaĝo kun ${ getIPLink } al " +"${ mailLink }. Ne metu vian IP je alia loko. Ni petas je l' malŝat'." + +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 +msgid "Controls" +msgstr "Kontroloj" + +#: src/components/windows/Help.jsx:81 +msgid "Click a color in palette to select it" +msgstr "Klaku kolorulon en l' koloraron selekti ĝin" + +#: src/components/windows/Help.jsx:82 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" +msgstr "Premu ${ bindG } baskuli kranon" + +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" +msgstr "Premu ${ bindX } por vidi piksel' aktivec'." + +#: src/components/windows/Help.jsx:84 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" +msgstr "Premu ${ bindH } por arkiva vizaĵ'" + +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" +msgstr "Premu ${ bindR } por kopii koordinatoj" + +#: src/components/windows/Help.jsx:86 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" +msgstr "Premu ${ bindQ } aŭ ${ bindE } por zomi" + +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" +msgstr "Premu ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } por movi" + +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 +#, javascript-format +msgid "" +"Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" +msgstr "" +"Premu ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } moviĝi" + +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format +msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" +msgstr "Trenu ${ mouseSymbol } muson aŭ ${ touchSymbol } glitu por moviĝi" + +#: src/components/windows/Help.jsx:90 +#, javascript-format +msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" +msgstr "Rulumu ${ mouseSymbol } la musradon aŭ ${ touchSymbol } pinĉu zomi" + +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format +msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" +msgstr "Premu kaj fiksu maldekstran ${ bindShift } por meti dum muŝmovado" + +#: src/components/windows/Help.jsx:92 +#, javascript-format +msgid "" +"Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " +"historical view" +msgstr "" +"Premu kaj fiksu dekstran ${ bindShift } por meti dum muŝmovado, sekvante " +"historia vizaĵo" + +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 +#, javascript-format +msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" +msgstr "" +"${ mouseSymbol } Maldekstre klaku aŭ ${ touchSymbol } frapetu meti pikselon" + +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format +msgid "" +"Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " +"select current hovering color" +msgstr "" +"Klaku ${ mouseSymbol } la mezan musbutonon aŭ ${ touchSymbol } frapetu longe " +"selekti la aktualan ŝvebintan koloron" + +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" +msgstr "Premu ${ bindE } kaj ${ bindC } flugi supren kaj malsupren" + +#: src/components/windows/Help.jsx:101 +#, javascript-format +msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" +msgstr "" +"${ mouseSymbol } Premu kaj fiksu la maldekstran musbutonon kaj trenu la " +"muson rotacii" + +#: src/components/windows/Help.jsx:102 +#, javascript-format +msgid "" +"${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " +"button and drag to zoom" +msgstr "" +"${ mouseSymbol } Rulumu la musradon aŭ premfiksu ${ mouseSymbol } la mezan " +"musbutonon kaj trenu zomi" + +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format +msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" +msgstr "${ mouseSymbol } Dekstre klaku kaj trenu la muson rotacii la vizaĵ'" + +#: src/components/windows/Help.jsx:105 +#, javascript-format +msgid "" +"${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" +msgstr "" +"${ mouseSymbol } Dekstre klaku aŭ ${ touchSymbol } duoble frapeti por " +"malmeti pikselon" + +#: src/components/windows/Help.jsx:110 +msgid "" +"We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " +"on" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:113 +#, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." +msgstr "Kredito por l' Kolorar' de l' lun' ĉeestas kun ${ starhouseLink }" + +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." +msgstr "Kredito por l' Kolorar' de l' lun' ĉeestas kun ${ starhouseLink }" + +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "Kredito por l' Kolorar' de l' lun' ĉeestas kun ${ starhouseLink }" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 +msgid "Show Grid" +msgstr "Montri je Krad'" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 +msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." +msgstr "Ŝalti kradon emfazi pikselbarojn." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 +msgid "Show Pixel Activity" +msgstr "Montri je Piksela Aktivec'" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 +msgid "Show circles where pixels are placed." +msgstr "Montri cirklojn tie ke pikselojn estas metitajn." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 +msgid "Disable Game Sounds" +msgstr "Malŝalti je Ludsonar'" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 +msgid "All sound effects will be disabled." +msgstr "Ĉiuj sonoj estos malŝaltitaj." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +msgid "" +"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " +"have some privacy feature blocking us?" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 +msgid "Enable chat notifications" +msgstr "Ŝaltiti je babila avizar'" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 +msgid "Play a sound when new chat messages arrive" +msgstr "Meti sonon kiam novan babilan mensaĝon alvenas" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 +msgid "Auto Zoom In" +msgstr "Aŭto Zomi" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 +msgid "" +"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " +"small." +msgstr "" +"Zomu anstataŭe meti pikselon kiam vi frapetas l' kanvason kaj vian zomo etas." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 +msgid "Compact Palette" +msgstr "Kompakta Kolorar'" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 +msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." +msgstr "Montru Kolorar' je kompakta form' kiu ekranuzas malpli." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 +msgid "Potato Mode" +msgstr "Malmultekosta Computilaĉo Modo" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 +msgid "For when you are playing on a potato." +msgstr "Kiam vi ludas je aĉa avina legoma computil'." + +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 +msgid "Light Grid" +msgstr "Hela Krad'" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 +msgid "Show Grid in white instead of black." +msgstr "Montru Krad' je blanka anstataŭ negra." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 +msgid "Historical View" +msgstr "Historia Vidaĵ'" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 +msgid "Check out past versions of the canvas." +msgstr "Vidu estintecajn versiojn de l' kanvas'." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 +msgid "Themes" +msgstr "Temar'" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 +msgid "How pixelplanet should look like." +msgstr "Kiel pixelplanet devus verŝajni." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 +msgid "Select Language" +msgstr "Selektu Lingvon" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:36 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:56 +msgid "Profile" +msgstr "Profil'" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:59 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:64 +msgid "Converter" +msgstr "Konvertil'" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:70 +msgid "Modtools" +msgstr "Moderigiloj" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:71 +msgid "Loading..." +msgstr "Ŝarĝadanta..." + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:78 +msgid "Consider joining us on Guilded:" +msgstr "Konsideru kunigi kun ni je Guilded:" + +#: src/components/windows/Register.jsx:87 +msgid "Register new account here" +msgstr "Registriĝi novan konton jen" + +#: src/components/windows/Register.jsx:92 +#: src/components/windows/Register.jsx:98 +msgid "Name" +msgstr "Nom'" + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:80 +#: src/components/windows/Register.jsx:100 +#: src/components/windows/Register.jsx:106 +msgid "Email" +msgstr "Retpostadres'" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:80 src/components/DeleteAccount.jsx:62 +#: src/components/LogInForm.jsx:84 src/components/windows/Register.jsx:108 +#: src/components/windows/Register.jsx:114 +msgid "Password" +msgstr "Pasvort'" + +#: src/components/windows/Register.jsx:116 +#: src/components/windows/Register.jsx:122 +msgid "Confirm Password" +msgstr "Konfirmu Pasvort'" + +#: src/components/windows/Register.jsx:124 +msgid "Captcha" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 +#: src/components/ModIIDtools.jsx:135 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 +#: src/components/windows/Register.jsx:127 +msgid "Submit" +msgstr "Sendu" + +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy +msgid "" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" +msgstr "" +"Selekti la kanvason kiu uzos. Ĉiu kanvas' estas unika kaj havas malsamajn " +"palestrojn, malvarmiĝon, kaj postulojn. Arkivon de fermitaj kanvasoj alirus " +"jen:" + +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:37 +msgid "Archive" +msgstr "Arkiv'" + +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy msgid "" "While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " "as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " "boring after a while and after weeks of no major change and if they really " -"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +"aren't worth being kept active." msgstr "" "Kvankam ni inklinus ne nuligi je kanvasar', kelkajn kanvasojn estas " "komencigitaj por amuzigi aŭ por pet' de uzantoj kiun momente ŝatas ion ajn " "memeon. Tiuj kanvasoj povus tedi kelkatempe kaj post semanoj de ne grandaj " "ŝanĝaĵoj, kaj se tiuj vere ne estas aktiva, ni decidas nuligi tiujn." -#: src/components/ArchiveModal.jsx:22 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "" "Ĉi tie ni kolektas tiun kanvasojn arkivi ilin je konvena manier' (kiu estas " "unuope, momente)." -#: src/components/ArchiveModal.jsx:24 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "Politikompasa Kanvas'" -#: src/components/ArchiveModal.jsx:31 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " "Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " @@ -220,7 +920,7 @@ msgstr "" "malvarmiĝon kaj 60s bufron. Ĝi estis lanĉita je 11-a de Maio kaj daŭris " "aktivece je monatoj ĝis ĝi estis mallanĉita je 11-a de Novembro." -#: src/components/ArchiveModal.jsx:32 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -230,916 +930,898 @@ msgstr "" "rapidtempfilmet' rezultas je perfektan 1:1 reprezentad' da kanvason je tiu " "temp'." -#: src/components/ArchiveModal.jsx:50 -msgid "Canvas Archive" -msgstr "Kanvasarkivo" - -#: src/components/RegisterModal.jsx:18 -msgid "Register new account here" -msgstr "Registriĝi novan konton jen" - -#: src/components/RegisterModal.jsx:38 -msgid "Register New Account" -msgstr "Registriĝi Nova Konto+" - -#: src/components/CanvasSelectModal.jsx:29 -msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" -msgstr "" -"Selekti la kanvason kiu uzos. Ĉiu kanvas' estas unika kaj havas malsamajn " -"palestrojn, malvarmiĝon, kaj postulojn. Arkivon de fermitaj kanvasoj alirus " -"jen:" - -#: src/components/CanvasSelectModal.jsx:37 -msgid "Archive" -msgstr "Arkiv'" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:33 -msgid "Login to access more features and stats." -msgstr "Ensalutu aliri pli eblojn kaj statistikaĵojn." - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:35 -msgid "Login with Name or Mail:" -msgstr "Ensalutu kun Nomon aŭ Retpostadreson:" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:42 -msgid "I forgot my Password." -msgstr "Forgesis mi pasvorton mian." - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:43 -msgid "or login with:" -msgstr "aŭ ensalutu je:" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:84 -msgid "or register here:" -msgstr "aŭ registriĝu jen:" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:85 -msgid "Register" -msgstr "Registriĝi" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:107 -msgid "Profile" -msgstr "Profil'" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:113 -msgid "Ranking" -msgstr "Rang'" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:116 -msgid "Converter" -msgstr "Konvertil'" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:122 -msgid "Admintools" -msgstr "Administriloj" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:122 -msgid "Modtools" -msgstr "Moderigiloj" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:123 -msgid "Loading..." -msgstr "Ŝarĝadanta..." - -#: src/components/LogInButton.jsx:20 src/components/UserAreaModal.jsx:160 -msgid "User Area" -msgstr "Uzantareo" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:125 -msgid "Show Grid" -msgstr "Montri je Krad'" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:126 -msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." -msgstr "Ŝalti kradon emfazi pikselbarojn." - -#: src/components/SettingsModal.jsx:132 -msgid "Show Pixel Activity" -msgstr "Montri je Piksela Aktivec'" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:133 -msgid "Show circles where pixels are placed." -msgstr "Montri cirklojn tie ke pikselojn estas metitajn." - -#: src/components/SettingsModal.jsx:139 -msgid "Disable Game Sounds" -msgstr "Malŝalti je Ludsonar'" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:141 -msgid "All sound effects will be disabled." -msgstr "Ĉiuj sonoj estos malŝaltitaj." - -#: src/components/SettingsModal.jsx:147 -msgid "Enable chat notifications" -msgstr "Ŝaltiti je babila avizar'" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:148 -msgid "Play a sound when new chat messages arrive" -msgstr "Meti sonon kiam novan babilan mensaĝon alvenas" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:153 -msgid "Auto Zoom In" -msgstr "Aŭto Zomi" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:155 -msgid "" -"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " -"small." -msgstr "" -"Zomu anstataŭe meti pikselon kiam vi frapetas l' kanvason kaj vian zomo etas." - -#: src/components/SettingsModal.jsx:160 -msgid "Compact Palette" -msgstr "Kompakta Kolorar'" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:162 -msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." -msgstr "Montru Kolorar' je kompakta form' kiu ekranuzas malpli." - -#: src/components/SettingsModal.jsx:167 -msgid "Potato Mode" -msgstr "Malmultekosta Computilaĉo Modo" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:168 -msgid "For when you are playing on a potato." -msgstr "Kiam vi ludas je aĉa avina legoma computil'." - -#: src/components/Converter.jsx:423 src/components/SettingsModal.jsx:173 -msgid "Light Grid" -msgstr "Hela Krad'" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:174 -msgid "Show Grid in white instead of black." -msgstr "Montru Krad' je blanka anstataŭ negra." - -#: src/components/SettingsModal.jsx:180 -msgid "Historical View" -msgstr "Historia Vidaĵ'" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:181 -msgid "Check out past versions of the canvas." -msgstr "Vidu estintecajn versiojn de l' kanvas'." - -#: src/components/SettingsModal.jsx:189 -msgid "Themes" -msgstr "Temar'" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:190 -msgid "How pixelplanet should look like." -msgstr "Kiel pixelplanet devus verŝajni." - -#: src/components/SettingsModal.jsx:200 -msgid "Select Language" -msgstr "Selektu Lingvon" - -#: src/components/SettingsButton.jsx:20 src/components/SettingsModal.jsx:278 -msgid "Settings" -msgstr "Agordar'" - -#: src/components/HelpModal.jsx:34 src/components/HelpModal.jsx:35 -msgid "Privacy Policy" -msgstr "Privateca Regular'" - -#: src/components/HelpModal.jsx:36 src/components/HelpModal.jsx:37 -msgid "Terms of Service" -msgstr "Termar' de Serv'" - -#: src/components/HelpModal.jsx:40 -msgid "your IP" -msgstr "via IP" - -#: src/components/HelpModal.jsx:46 -msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" -msgstr "" -"Metu kolorajn pikselojn en grandan kanvason kun alian ludantojn enrete!" - -#: src/components/HelpModal.jsx:47 -msgid "" -"Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " -"will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " -"cooldown and requirements on the Canvas Selection menu (globe button on top). " -"Some canvases have a different cooldown for replacing a user-set pixels than " -"placing on a unset pixel. i.e. 4s/7s means 4s on fresh pixels and 7s on " -"already set pixels." -msgstr "" -"Nia ĉefa kanvaso estas granda mondmapo, kiu oni povas meti ĉiun tiun " -"deziras, sed devus atendi specifan malvarmiĝon inter pikseloj. Vi povus vidi " -"la malvarmiĝajn postulojn je l' Kanvas' Skelekt' menu' (glob' super). Kelkaj " -"Kanvasoj havas diferencajn malvarmiĝojn por meti uzantmetitan pikselojn ol " -"meti je malmetitan pikselon. t.e 4s/7s signifas 4s je freŝaj pikseloj kaj 7s " -"je jam metitaj pikseloj." - -#: src/components/HelpModal.jsx:51 -msgid "" -"Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " -"least once per day." -msgstr "" -"Plialtaj zomniveloj tempdaŭras ĝisdatigi, la 3D globo almenaŭ unutage " -"aktualigas." - -#: src/components/HelpModal.jsx:52 -msgid "Have fun!" -msgstr "Ne havu amuzaĝon, strangulo!" - -#: src/components/HelpModal.jsx:54 -msgid "recommended" -msgstr "rekomendita" - -#: src/components/HelpModal.jsx:55 -msgid "Source on " -msgstr "Fontu je " - -#: src/components/HelpModal.jsx:56 -msgid "Map Data" -msgstr "Mapa Datumo" - -#: src/components/HelpModal.jsx:57 -msgid "" -"The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " -"for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " -msgstr "" -"La malplena mapa datumo ke ni uzas, kune kun konvertita OpenStreetMap " -"kaheloj por se orienti, elŝutus je mega.nz jen: " - -#: src/components/HelpModal.jsx:59 -msgid "Detected as Proxy?" -msgstr "Detektita Kiel Prokuro?" - -#: src/components/HelpModal.jsx:61 -#, javascript-format -msgid "" -"If you got detected as proxy, but you are none, please go to our " -"${ guildedLink } or send us an e-mail with ${ getIPLink } to ${ mailLink }. " -"Do not post your IP anywhere else. We are sorry for the inconvenience." -msgstr "" -"Se estas detektita kiel prokuro, sed ne estas, bonvolu iri je nia " -"${ guildedLink } aŭ sendi nin retmensaĝo kun ${ getIPLink } al " -"${ mailLink }. Ne metu vian IP je alia loko. Ni petas je l' malŝat'." - -#: src/components/HelpModal.jsx:63 src/components/HelpModal.jsx:80 -msgid "Controls" -msgstr "Kontroloj" - -#: src/components/HelpModal.jsx:65 -msgid "Click a color in palette to select it" -msgstr "Klaku kolorulon en l' koloraron selekti ĝin" - -#: src/components/HelpModal.jsx:66 -#, javascript-format -msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" -msgstr "Premu ${ bindG } baskuli kranon" - -#: src/components/HelpModal.jsx:67 -msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" -msgstr "Premu ${ bindX } por vidi piksel' aktivec'." - -#: src/components/HelpModal.jsx:68 -#, javascript-format -msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" -msgstr "Premu ${ bindH } por arkiva vizaĵ'" - -#: src/components/HelpModal.jsx:69 -msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" -msgstr "Premu ${ bindR } por kopii koordinatoj" - -#: src/components/HelpModal.jsx:70 -#, javascript-format -msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" -msgstr "Premu ${ bindQ } aŭ ${ bindE } por zomi" - -#: src/components/HelpModal.jsx:71 src/components/HelpModal.jsx:82 -#, javascript-format -msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" -msgstr "Premu ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } por movi" - -#: src/components/HelpModal.jsx:72 src/components/HelpModal.jsx:83 -#, javascript-format -msgid "" -"Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" -msgstr "" -"Premu ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } moviĝi" - -#: src/components/HelpModal.jsx:73 -msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" -msgstr "Trenu ${ mouseSymbol } muson aŭ ${ touchSymbol } glitu por moviĝi" - -#: src/components/HelpModal.jsx:74 -#, javascript-format -msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" -msgstr "Rulumu ${ mouseSymbol } la musradon aŭ ${ touchSymbol } pinĉu zomi" - -#: src/components/HelpModal.jsx:75 -msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" -msgstr "Premu kaj fiksu maldekstran ${ bindShift } por meti dum muŝmovado" - -#: src/components/HelpModal.jsx:76 -#, javascript-format -msgid "" -"Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " -"historical view" -msgstr "" -"Premu kaj fiksu dekstran ${ bindShift } por meti dum muŝmovado, sekvante " -"historia vizaĵo" - -#: src/components/HelpModal.jsx:77 src/components/HelpModal.jsx:88 -#, javascript-format -msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" -msgstr "" -"${ mouseSymbol } Maldekstre klaku aŭ ${ touchSymbol } frapetu meti pikselon" - -#: src/components/HelpModal.jsx:78 src/components/HelpModal.jsx:90 -msgid "" -"Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " -"select current hovering color" -msgstr "" -"Klaku ${ mouseSymbol } la mezan musbutonon aŭ ${ touchSymbol } frapetu longe " -"selekti la aktualan ŝvebintan koloron" - -#: src/components/HelpModal.jsx:84 -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" -msgstr "Premu ${ bindE } kaj ${ bindC } flugi supren kaj malsupren" - -#: src/components/HelpModal.jsx:85 -#, javascript-format -msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" -msgstr "" -"${ mouseSymbol } Premu kaj fiksu la maldekstran musbutonon kaj trenu la " -"muson rotacii" - -#: src/components/HelpModal.jsx:86 -#, javascript-format -msgid "" -"${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " -"button and drag to zoom" -msgstr "" -"${ mouseSymbol } Rulumu la musradon aŭ premfiksu ${ mouseSymbol } la mezan " -"musbutonon kaj trenu zomi" - -#: src/components/HelpModal.jsx:87 -msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" -msgstr "${ mouseSymbol } Dekstre klaku kaj trenu la muson rotacii la vizaĵ'" - -#: src/components/HelpModal.jsx:89 -#, javascript-format -msgid "" -"${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" -msgstr "" -"${ mouseSymbol } Dekstre klaku aŭ ${ touchSymbol } duoble frapeti por " -"malmeti pikselon" - -#: src/components/HelpModal.jsx:92 -msgid "Partners:" -msgstr "Geuloj:" - -#: src/components/HelpModal.jsx:97 -#, javascript-format -msgid "" -"This site is protected by reCAPTCHA and the Google ${ reCaptchaPP } and " -"${ reCaptchaTOS } apply." -msgstr "" -"Ĉi tiu retejo estas malprotektita je reCAPTCHA® kaj la Google® " -"${ reCaptchaPP } kaj ${ reCaptchaTOS } estas aĉa (ĉu vi volas legi ĝin?)." - -#: src/components/HelpModal.jsx:103 -msgid "" -"This site is protected by hCAPTCHA and its ${ hCaptchaPP } and " -"${ hCaptchaTOS } apply." -msgstr "" -"Ĉi tiu retejo estas malprotektita je hCAPTCHA kaj ĝia ${ hCaptchaPP } kaj " -"${ hCaptchaTOS } ." - -#: src/components/HelpModal.jsx:113 -msgid "Welcome to PixelPlanet.fun" -msgstr "Bonvenon al PixelPlanet.fun" - -#: src/components/DownloadButton.jsx:37 -msgid "Make Screenshot" -msgstr "Faru Ekrankopio" - -#: src/components/HelpButton.jsx:20 -msgid "Help" -msgstr "Help'" - -#: src/components/Chat.jsx:143 -msgid "Channel settings" -msgstr "Kanal' agordoj" - -#: src/components/Chat.jsx:152 -msgid "maximize" -msgstr "maksimumigu" - -#: src/components/Chat.jsx:168 +#: src/components/windows/Chat.jsx:180 msgid "Start chatting here" msgstr "Komencu babili ĉi tie" -#: src/components/Chat.jsx:200 +#: src/components/windows/Chat.jsx:217 msgid "Chat here" msgstr "Babilu jen" -#: src/components/Chat.jsx:220 +#: src/components/windows/Chat.jsx:243 msgid "You must be logged in to chat" msgstr "Devas esti ensalutita por babili" -#: src/components/ChangeMail.jsx:104 src/components/ChangeName.jsx:82 -#: src/components/ChangePassword.jsx:120 src/components/DeleteAccount.jsx:82 -#: src/components/LogInForm.jsx:97 src/components/NewPasswordForm.jsx:93 -#: src/components/SignUpForm.jsx:118 -msgid "Error" -msgstr "Ho, erar'" +#: src/components/windows/Chat.jsx:273 +msgid "Channel settings" +msgstr "Kanal' agordoj" -#: src/components/SignUpForm.jsx:126 -msgid "Name" -msgstr "Nom'" - -#: src/components/NewPasswordForm.jsx:100 src/components/SignUpForm.jsx:133 -msgid "Email" -msgstr "Retpostadres'" - -#: src/components/ChangeMail.jsx:112 src/components/DeleteAccount.jsx:89 -#: src/components/LogInForm.jsx:111 src/components/SignUpForm.jsx:140 -msgid "Password" -msgstr "Pasvort'" - -#: src/components/SignUpForm.jsx:149 -msgid "Confirm Password" -msgstr "Konfirmu Pasvort'" - -#: src/components/Admintools.jsx:306 src/components/Admintools.jsx:387 -#: src/components/Admintools.jsx:461 src/components/Admintools.jsx:505 -#: src/components/Admintools.jsx:589 src/components/NewPasswordForm.jsx:104 -#: src/components/SignUpForm.jsx:152 -msgid "Submit" -msgstr "Sendu" - -#: src/components/ChangeMail.jsx:125 src/components/ChangeName.jsx:94 -#: src/components/ChangePassword.jsx:152 src/components/DeleteAccount.jsx:95 -#: src/components/NewPasswordForm.jsx:106 src/components/SignUpForm.jsx:158 -msgid "Cancel" -msgstr "Nuligu" - -#: src/components/CanvasItem.jsx:46 -msgid "Cooldown" -msgstr "Malvarmiĝ'" - -#: src/components/CanvasItem.jsx:52 -msgid "Stacking till" -msgstr "Bufadinda ĝis" - -#: src/components/CanvasItem.jsx:54 -msgid "Ranked" -msgstr "Rangita" - -#: src/components/CanvasItem.jsx:56 -msgid "Requirements" -msgstr "Postular'" - -#: src/components/CanvasItem.jsx:58 -msgid "User Account" -msgstr "Uzantkont'" - -#: src/components/CanvasItem.jsx:60 -#, javascript-format -msgid "and ${ canvas.req } Pixels set" -msgstr "kaj ${ canvas.req } Pikselojn metitajn" - -#: src/components/CanvasItem.jsx:64 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensioj" - -#: src/components/Rankings.jsx:37 -msgid "Total" -msgstr "La Tuto" - -#: src/components/Rankings.jsx:45 -msgid "Daily" -msgstr "Hodiaŭe" - -#: src/components/Rankings.jsx:49 -msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC." -msgstr "Rangigas ĉiu 5 minutoj. Hodiaŭa rangojn nuligas je meznokto UTC." - -#: src/components/UserArea.jsx:57 -msgid "Today Placed Pixels" -msgstr "Hodiaŭa Metitaj Pikseloj" - -#: src/components/UserArea.jsx:61 -msgid "Daily Rank" -msgstr "Hodiaŭa Rang'" - -#: src/components/UserArea.jsx:66 -msgid "Placed Pixels" -msgstr "Metitaj Pikseloj" - -#: src/components/UserArea.jsx:70 -msgid "Total Rank" -msgstr "Tuta Rang'" - -#: src/components/UserArea.jsx:75 -#, javascript-format -msgid "Your name is: ${ name }" -msgstr "Via nomo estas: ${ name }" - -#: src/components/UserArea.jsx:81 -msgid "Log out" -msgstr "Elsalutu" - -#: src/components/UserArea.jsx:93 -msgid "Change Username" -msgstr "Ŝanĝu Uzantnomon" - -#: src/components/UserArea.jsx:108 -msgid "Change Mail" -msgstr "Ŝanĝu Retpostadreson" - -#: src/components/UserArea.jsx:122 -msgid "Change Password" -msgstr "Ŝanĝu Pasvorton" - -#: src/components/UserArea.jsx:134 -msgid "Delete Account" -msgstr "Nuligu Konton" - -#: src/components/UserArea.jsx:147 -msgid "Social Settings" -msgstr "Komunikaĵaj Agordoj" - -#: src/components/LogInForm.jsx:104 -msgid "Name or Email" -msgstr "Nom' aŭ Retpostadres'" - -#: src/components/LogInForm.jsx:115 -msgid "LogIn" -msgstr "EnSalUtu" - -#: src/components/ChangeMail.jsx:123 src/components/ChangeName.jsx:92 -#: src/components/ChangePassword.jsx:150 src/components/LanguageSelect.jsx:73 -msgid "Save" -msgstr "Ŝparu" - -#: src/components/Admintools.jsx:179 -msgid "Build image on canvas." -msgstr "Konstruu bildon je l' kanvas'." - -#: src/components/Admintools.jsx:182 -msgid "Build image and set it to protected." -msgstr "Konstruu bildon kaj protektu ĝin." - -#: src/components/Admintools.jsx:185 -msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." -msgstr "Konstruu bildon, sed, nuligu je l' malvarmig'." - -#: src/components/Admintools.jsx:248 -msgid "Image Upload" -msgstr "Je Bild' Alŝutu" - -#: src/components/Admintools.jsx:249 -msgid "Upload images to canvas" -msgstr "Alŝultu bildojn al kanvas'" - -#: src/components/Admintools.jsx:251 -msgid "File" -msgstr "Dosiero" - -#: src/components/Admintools.jsx:271 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "Koordinatoj en X_Y aranĝo:" - -#: src/components/Admintools.jsx:311 -msgid "Pixel Protection" -msgstr "Piksela Protektaĵ'" - -#: src/components/Admintools.jsx:313 -msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" -msgstr "" -"Protektu areojn\t(se necesas pli fajna kontrolo,\tuzu protekton kun la bilda " -"alŝultilon kaj alfa tavolon)" - -#: src/components/Admintools.jsx:392 -msgid "Rollback to Date" -msgstr "Malmetu je l' Dat'" - -#: src/components/Admintools.jsx:394 -msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" -msgstr "Malmetu je areo kanvaso al dato (00:00 UTC)" - -#: src/components/Admintools.jsx:468 -msgid "IP Actions" -msgstr "IP Aktoj" - -#: src/components/Admintools.jsx:470 -msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" -msgstr "Faru iom kun IPs (un IP po linion)" - -#: src/components/Admintools.jsx:510 -msgid "Manage Moderators" -msgstr "Mastrumu Moderigistojn" - -#: src/components/Admintools.jsx:512 -msgid "Remove Moderator" -msgstr "Alĵetu je Moderigist'" - -#: src/components/Admintools.jsx:544 -msgid "There are no mods" -msgstr "Ne estas moderigistoj" - -#: src/components/Admintools.jsx:549 -msgid "Assign new Mod" -msgstr "Faru novan moderigiston" - -#: src/components/Admintools.jsx:552 -msgid "Enter UserName of new Mod" -msgstr "Entajpu UzantNomon de la nova Moderigist'" - -#: src/components/Admintools.jsx:561 -msgid "User Name" -msgstr "Uzantnom'" - -#: src/components/NewPasswordForm.jsx:83 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." msgstr "" "Sendita estas retpostmensaĝo kun instrukcioj, kiel renovigi vian pasvorton." -#: src/components/Converter.jsx:274 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 +msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" +msgstr "Enskribi vian retmesaĝadreson kaj ni sendos vi novan pasvorton:" + +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 +msgid "Could not load captcha" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:71 +msgid "Type the characters from the following image:" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:74 +msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:116 +msgid "Load Captcha" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:121 +msgid "Click to Load Captcha" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:126 +msgid "Can't read? Reload:" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:130 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:140 +msgid "Enter Characters" +msgstr "" + +#: src/utils/validation.js:17 +msgid "Email can't be empty." +msgstr "Retpostmensaĝuj' ne povas esti malplena." + +#: src/utils/validation.js:18 +msgid "Email should be at least 5 characters long." +msgstr "Retpostmensaĝ' devus esti almenaŭ 5 karakterojn." + +#: src/utils/validation.js:19 +msgid "Email can't be longer than 40 characters." +msgstr "Retpostmensaĝ' ne povas esti >40 karakterojn." + +#: src/utils/validation.js:20 +msgid "Email should at least contain a dot" +msgstr "Retpostmensaĝ' devus almenaŭ enhavi pukton" + +#: src/utils/validation.js:22 +msgid "Email should contain a @" +msgstr "Retpostmensaĝ' devus enhavi @" + +#: src/utils/validation.js:29 +msgid "Name can't be empty." +msgstr "Nom' ne povas esti malplena." + +#: src/utils/validation.js:30 +#, fuzzy +msgid "Name must be at least 2 characters long" +msgstr "Nom' devus enhavi almenaŭ 4 karakterojn" + +#: src/utils/validation.js:31 +msgid "Name must be shorter than 26 characters" +msgstr "Nom' devus esti pli mallonga ol 26 karakterojn" + +#: src/utils/validation.js:38 +msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #" +msgstr "Nom' enhavas nevalidan karakterojn kiel @, /, \\, aŭ #" + +#: src/utils/validation.js:53 +msgid "No password given." +msgstr "Pasvorton ne donita." + +#: src/utils/validation.js:56 +msgid "Password must be at least 6 characters long." +msgstr "Pasvorton devus enhavi almenaŭ 6 karakterojn." + +#: src/utils/validation.js:59 +msgid "Password must be shorter than 60 characters." +msgstr "Pasvorton devus esti pli mallonga ol 60 karakterojn." + +#: src/components/GetIID.jsx:44 +msgid "Get IID" +msgstr "" + +#: src/components/GetIID.jsx:53 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 +msgid "Save" +msgstr "Ŝparu" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Elŝultu Modelon" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "Elŝultu Modelon" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "Elŝultu Modelon" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + +#: src/components/LogInArea.jsx:19 +msgid "Login to access more features and stats." +msgstr "Ensalutu aliri pli eblojn kaj statistikaĵojn." + +#: src/components/LogInArea.jsx:21 +msgid "Login with Name or Mail:" +msgstr "Ensalutu kun Nomon aŭ Retpostadreson:" + +#: src/components/LogInArea.jsx:28 +msgid "I forgot my Password." +msgstr "Forgesis mi pasvorton mian." + +#: src/components/LogInArea.jsx:29 +msgid "or login with:" +msgstr "aŭ ensalutu je:" + +#: src/components/LogInArea.jsx:70 +msgid "or register here:" +msgstr "aŭ registriĝu jen:" + +#: src/components/LogInArea.jsx:75 +msgid "Register" +msgstr "Registriĝi" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:62 +msgid "Today Placed Pixels" +msgstr "Hodiaŭa Metitaj Pikseloj" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:66 +msgid "Daily Rank" +msgstr "Hodiaŭa Rang'" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:71 +msgid "Placed Pixels" +msgstr "Metitaj Pikseloj" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:75 +msgid "Total Rank" +msgstr "Tuta Rang'" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:80 +#, javascript-format +msgid "Your name is: ${ name }" +msgstr "Via nomo estas: ${ name }" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:86 +msgid "Log out" +msgstr "Elsalutu" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:93 +msgid "Change Username" +msgstr "Ŝanĝu Uzantnomon" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:103 +msgid "Change Mail" +msgstr "Ŝanĝu Retpostadreson" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:112 +msgid "Change Password" +msgstr "Ŝanĝu Pasvorton" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:119 +msgid "Delete Account" +msgstr "Nuligu Konton" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:126 +msgid "Social Settings" +msgstr "Komunikaĵaj Agordoj" + +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 msgid "Choose Canvas" msgstr "Elektu Kanvason" -#: src/components/Converter.jsx:300 +#: src/components/Converter.jsx:218 msgid "Palette Download" msgstr "Elŝulti Kolorare" -#: src/components/Converter.jsx:302 +#: src/components/Converter.jsx:220 #, javascript-format msgid "Palette for ${ gimpLink }" msgstr "Kolorar' por ${ gimpLink }" -#: src/components/Converter.jsx:320 -#, javascript-format -msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." -msgstr "Kredito por l' Kolorar' de l' lun' ĉeestas kun ${ starhouseLink }" - -#: src/components/Converter.jsx:323 +#: src/components/Converter.jsx:241 msgid "Image Converter" msgstr "Bildkonvertil'" -#: src/components/Converter.jsx:324 +#: src/components/Converter.jsx:242 msgid "Convert an image to canvas colors" msgstr "Konvertu bildon al kanvasaj koloroj" -#: src/components/Converter.jsx:335 +#: src/components/Converter.jsx:261 msgid "Choose Strategy" msgstr "Elektu Strategion" -#: src/components/Converter.jsx:362 +#: src/components/Converter.jsx:299 +msgid "Serpentine" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:301 +msgid "Minimum Color Distance" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:328 +msgid "Calculate like GIMP" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:332 msgid "Choose Color Mode" msgstr "Elektu Koloran Modon" -#: src/components/Converter.jsx:400 +#: src/components/Converter.jsx:361 msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" msgstr "Aldonu Kradon (ne elektu se necesus 1:1 proporcion)" -#: src/components/Converter.jsx:425 src/components/Converter.jsx:441 +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 msgid "Offset" msgstr "Kompens'" -#: src/components/Converter.jsx:471 +#: src/components/Converter.jsx:428 msgid "Scale Image" msgstr "Skalu Bildon" -#: src/components/Converter.jsx:483 +#: src/components/Converter.jsx:439 msgid "Width" msgstr "Larĝec'" -#: src/components/Converter.jsx:513 +#: src/components/Converter.jsx:470 msgid "Height" msgstr "Alteco" -#: src/components/Converter.jsx:551 +#: src/components/Converter.jsx:509 msgid "Keep Ratio" msgstr "Konservu Porporcion" -#: src/components/Converter.jsx:564 +#: src/components/Converter.jsx:522 msgid "Anti Aliasing" msgstr "Glatigo" -#: src/components/Converter.jsx:578 +#: src/components/Converter.jsx:536 msgid "Reset" msgstr "Renuligu" -#: src/components/Converter.jsx:597 +#: src/components/Converter.jsx:554 msgid "Download Template" msgstr "Elŝultu Modelon" -#: src/utils/validation.js:18 -msgid "Email can't be empty." -msgstr "Retpostmensaĝuj' ne povas esti malplena." +#: src/components/Rankings.jsx:147 +msgid "Total" +msgstr "La Tuto" -#: src/utils/validation.js:19 -msgid "Email should be at least 5 characters long." -msgstr "Retpostmensaĝ' devus esti almenaŭ 5 karakterojn." +#: src/components/Rankings.jsx:156 +msgid "Today" +msgstr "" -#: src/utils/validation.js:20 -msgid "Email can't be longer than 40 characters." -msgstr "Retpostmensaĝ' ne povas esti >40 karakterojn." +#: src/components/Rankings.jsx:165 +msgid "Yesterday" +msgstr "" -#: src/utils/validation.js:21 -msgid "Email should at least contain a dot" -msgstr "Retpostmensaĝ' devus almenaŭ enhavi pukton" +#: src/components/Rankings.jsx:174 +msgid "Countries Today" +msgstr "" -#: src/utils/validation.js:23 -msgid "Email should contain a @" -msgstr "Retpostmensaĝ' devus enhavi @" +#: src/components/Rankings.jsx:183 +msgid "Charts" +msgstr "" -#: src/utils/validation.js:30 -msgid "Name can't be empty." -msgstr "Nom' ne povas esti malplena." +#: src/components/Rankings.jsx:201 src/components/Rankings.jsx:210 +#: src/components/Rankings.jsx:219 +#, fuzzy +msgid "User" +msgstr "Uzantareo" -#: src/utils/validation.js:31 -msgid "Name must be at least 4 characters long" -msgstr "Nom' devus enhavi almenaŭ 4 karakterojn" +#: src/components/Rankings.jsx:226 +msgid "Country" +msgstr "" -#: src/utils/validation.js:32 -msgid "Name must be shorter than 26 characters" -msgstr "Nom' devus esti pli mallonga ol 26 karakterojn" +#: src/components/Rankings.jsx:286 +msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC." +msgstr "Rangigas ĉiu 5 minutoj. Hodiaŭa rangojn nuligas je meznokto UTC." -#: src/utils/validation.js:39 -msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #" -msgstr "Nom' enhavas nevalidan karakterojn kiel @, /, \\, aŭ #" - -#: src/utils/validation.js:54 -msgid "No password given." -msgstr "Pasvorton ne donita." - -#: src/utils/validation.js:57 -msgid "Password must be at least 6 characters long." -msgstr "Pasvorton devus enhavi almenaŭ 6 karakterojn." - -#: src/utils/validation.js:60 -msgid "Password must be shorter than 60 characters." -msgstr "Pasvorton devus esti pli mallonga ol 60 karakterojn." - -#: src/utils/validation.js:74 -msgid "Could not connect to server, please try again later :(" -msgstr "Malligita al servilo, tentu poste ŭwŭ" - -#: src/utils/validation.js:80 -msgid "I think we experienced some error :(" -msgstr "Ni eraron spertis ŭwŭ" - -#: src/components/SocialSettings.jsx:39 -msgid "Block all Private Messages" -msgstr "Bloku ĉiuj privatan mensaĝaĉon" - -#: src/components/SocialSettings.jsx:57 -msgid "Unblock Users" +#: src/components/CanvasItem.jsx:29 +#, fuzzy +msgid "Online Users" msgstr "Malblokigu Uzantojn" -#: src/components/SocialSettings.jsx:81 -msgid "You have no users blocked" -msgstr "Ne havas vi uzantojn blokatajn" +#: src/components/CanvasItem.jsx:34 +msgid "Cooldown" +msgstr "Malvarmiĝ'" -#: src/components/DeleteAccount.jsx:93 -msgid "Yes, Delete My Account!" -msgstr "Jes, Nuligu Mian Konton!" +#: src/components/CanvasItem.jsx:40 +msgid "Stacking till" +msgstr "Bufadinda ĝis" -#: src/components/ChangeMail.jsx:89 +#: src/components/CanvasItem.jsx:42 +msgid "Ranked" +msgstr "Rangita" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:44 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:44 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:50 +msgid "Requirements" +msgstr "Postular'" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:53 +msgid "User Account" +msgstr "Uzantkont'" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:55 +#, javascript-format +msgid "and ${ canvas.req } Pixels set" +msgstr "kaj ${ canvas.req } Pikselojn metitajn" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:58 +#, fuzzy +msgid "Top 10 Daily Ranking" +msgstr "Hodiaŭa Rang'" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensioj" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +#, fuzzy +msgid "Canvas" +msgstr "Elektu Kanvason" + +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Koordinatoj Nevalidaj" + +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +#, fuzzy +msgid "Select File" +msgstr "Selektu Lingvon" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Nuligu Konton" + +#: src/components/LogInForm.jsx:77 +msgid "Name or Email" +msgstr "Nom' aŭ Retpostadres'" + +#: src/components/LogInForm.jsx:88 +msgid "LogIn" +msgstr "EnSalUtu" + +#: src/components/UserMessages.jsx:28 +#, fuzzy msgid "" -"Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " +"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " +"few days." +msgstr "" +"Bonvolu verifiki vian retpostadreson\n" +"aŭ via konto povus esti nuligita post kelkaj tagoj." + +#: src/components/UserMessages.jsx:49 +msgid "A new verification mail is getting sent to you." +msgstr "Novan verigan retpostmensaĝon estas sendita." + +#: src/components/UserMessages.jsx:53 +msgid "Click here to request a new verification mail." +msgstr "Klaku jen peti novan verigan retpostmensaĝon." + +#: src/components/ChangePassword.jsx:21 +msgid "Passwords do not match." +msgstr "Pasvortoj ne parigas." + +#: src/components/ChangePassword.jsx:44 +msgid "Changed Password successfully." +msgstr "Ŝanĝis Pasvorton malerare." + +#: src/components/ChangePassword.jsx:88 +msgid "Old Password" +msgstr "Malnova Pasvort'" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:96 +msgid "New Password" +msgstr "Nova Pasvort'" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:103 +msgid "Confirm New Password" +msgstr "Verigu Novan Pasvorton" + +#: src/components/ChangeName.jsx:64 +msgid "New Username" +msgstr "Nova Uzantnom'" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "" +"Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " "please verify your new mail address." msgstr "" "Ŝanĝis Retpostadreson malerare. Ni sendis vin verigaĵa mensaĝon,\tbonvolu " "verigi vian novan retpostadreson." -#: src/components/ChangeMail.jsx:119 +#: src/components/ChangeMail.jsx:87 msgid "New Mail" msgstr "Nova Retpostmensaĝ'" -#: src/components/ChangeName.jsx:88 -msgid "New Username" -msgstr "Nova Uzantnom'" +#: src/components/DeleteAccount.jsx:66 +msgid "Yes, Delete My Account!" +msgstr "Jes, Nuligu Mian Konton!" -#: src/components/ChangePassword.jsx:18 -msgid "Passwords do not match." -msgstr "Pasvortoj ne parigas." +#: src/components/SocialSettings.jsx:35 +#, fuzzy +msgid "Block DMs" +msgstr "Bloku" -#: src/components/ChangePassword.jsx:103 -msgid "Changed Password successfully." -msgstr "Ŝanĝis Pasvorton malerare." +#: src/components/SocialSettings.jsx:42 +msgid "Block all Private Messages" +msgstr "Bloku ĉiuj privatan mensaĝaĉon" -#: src/components/ChangePassword.jsx:129 -msgid "Old Password" -msgstr "Malnova Pasvort'" - -#: src/components/ChangePassword.jsx:137 -msgid "New Password" -msgstr "Nova Pasvort'" - -#: src/components/ChangePassword.jsx:146 -msgid "Confirm New Password" -msgstr "Verigu Novan Pasvorton" - -#: src/components/UserMessages.jsx:41 -msgid "A new verification mail is getting sent to you." -msgstr "Novan verigan retpostmensaĝon estas sendita." - -#: src/components/UserMessages.jsx:75 -msgid "You successfully linked your mc account." -msgstr "Vi malerare ligis vian mc konto." - -#: src/components/UserMessages.jsx:76 -msgid "You denied." -msgstr "Vi malpermesis." - -#: src/components/UserMessages.jsx:94 -msgid "" -"Please verify your mail address \n" -"or your account could get deleted after a few days." +#: src/components/SocialSettings.jsx:44 +msgid "Private" msgstr "" -"Bonvolu verifiki vian retpostadreson\n" -"aŭ via konto povus esti nuligita post kelkaj tagoj." -#: src/components/UserMessages.jsx:111 -msgid "Click here to request a new verification mail." -msgstr "Klaku jen peti novan verigan retpostmensaĝon." +#: src/components/SocialSettings.jsx:51 +msgid "Don't show me in global stats" +msgstr "" -#: src/components/UserMessages.jsx:120 -#, javascript-format -msgid "You requested to link your mc account ${ minecraftname }." -msgstr "Vi petis ligigi vian mc konton ${ minecraftname }" +#: src/components/SocialSettings.jsx:57 +msgid "Unblock Users" +msgstr "Malblokigu Uzantojn" -#: src/components/UserMessages.jsx:140 -msgid "Accept" -msgstr "Konsentu" +#: src/components/SocialSettings.jsx:82 +msgid "You have no users blocked" +msgstr "Ne havas vi uzantojn blokatajn" -#: src/components/UserMessages.jsx:150 -msgid "Deny" -msgstr "Malkonsentu" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:168 +msgid "Build image on canvas." +msgstr "Konstruu bildon je l' kanvas'." -#: src/components/HelpModal.jsx:15 src/components/SettingsModal.jsx:127 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:171 +msgid "Build image and set it to protected." +msgstr "Konstruu bildon kaj protektu ĝin." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:174 +msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." +msgstr "Konstruu bildon, sed, nuligu je l' malvarmig'." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:184 +msgid "Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:188 +msgid "" +"Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels and up to 1 other set " +"pixels" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:192 +msgid "" +"Clean spare pixels that are surrounded by a single other color or unset " +"pixels (VERY AGGRESSIVE ON CANVASES THAT ALLOW UNSET PIXELS (where there are " +"two cooldowns)!)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 +msgid "Status: Not running" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 +msgid "Image Upload" +msgstr "Je Bild' Alŝutu" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 +msgid "Upload images to canvas" +msgstr "Alŝultu bildojn al kanvas'" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 +msgid "File" +msgstr "Dosiero" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "Koordinatoj Nevalidaj" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 +msgid "Pixel Protection" +msgstr "Piksela Protektaĵ'" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy +msgid "" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" +msgstr "" +"Protektu areojn\t(se necesas pli fajna kontrolo,\tuzu protekton kun la bilda " +"alŝultilon kaj alfa tavolon)" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 +msgid "Top-left corner" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 +msgid "Bottom-right corner" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 +msgid "Rollback to Date" +msgstr "Malmetu je l' Dat'" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 +msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" +msgstr "Malmetu je areo kanvaso al dato (00:00 UTC)" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 +#, fuzzy +msgid "Canvas Cleaner" +msgstr "Kanvasselekaĵ'" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 +msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 +msgid "Stop Cleaner" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:109 +msgid "IP Actions" +msgstr "IP Aktoj" + +#: src/components/Admintools.jsx:111 +msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" +msgstr "Faru iom kun IPs (un IP po linion)" + +#: src/components/Admintools.jsx:158 +msgid "Manage Moderators" +msgstr "Mastrumu Moderigistojn" + +#: src/components/Admintools.jsx:160 +msgid "Remove Moderator" +msgstr "Alĵetu je Moderigist'" + +#: src/components/Admintools.jsx:193 +msgid "There are no mods" +msgstr "Ne estas moderigistoj" + +#: src/components/Admintools.jsx:198 +msgid "Assign new Mod" +msgstr "Faru novan moderigiston" + +#: src/components/Admintools.jsx:201 +msgid "Enter UserName of new Mod" +msgstr "Entajpu UzantNomon de la nova Moderigist'" + +#: src/components/Admintools.jsx:210 +msgid "User Name" +msgstr "Uzantnom'" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +#, fuzzy +msgid "Interval is invalid" +msgstr "Nevalida Kanvas'" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 +msgid "IID (optional)" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 +#, fuzzy +msgid "Get Pixels" +msgstr "Metitaj Pikseloj" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 +msgid "Get Users" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 +msgid "You must enter a duration" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 +msgid "You must enter an IID" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 +#, fuzzy +msgid "IID Actions" +msgstr "IP Aktoj" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 +msgid "Enter Reason" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 +msgid "(0 = infinite)" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:127 +#, fuzzy +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Metitaj Pikseloj" + +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:351 +#, fuzzy +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Pikseloj metitaj" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 +msgid "Ping" +msgstr "Eĥosondu" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:75 +msgid "DM" +msgstr "Mesaĝi Rekte" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:86 +msgid "Block" +msgstr "Bloku" + +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 +msgid "Mute" +msgstr "Silentu" + +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "G" -#: src/components/HelpModal.jsx:16 src/components/SettingsModal.jsx:134 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "X" -#: src/components/SettingsModal.jsx:142 -msgctxt "keybinds" -msgid "M" -msgstr "M" - -#: src/components/HelpModal.jsx:17 src/components/SettingsModal.jsx:183 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "H" -#: src/components/HelpModal.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "R" -#: src/components/HelpModal.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "Q" -#: src/components/HelpModal.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "E" -#: src/components/HelpModal.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "W" -#: src/components/HelpModal.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "A" -#: src/components/HelpModal.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "S" -#: src/components/HelpModal.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "D" -#: src/components/HelpModal.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/components/HelpModal.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 msgctxt "keybinds" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "N" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 +msgctxt "keybinds" +msgid "M" +msgstr "M" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "User online" +#~ msgstr "Uzanto enreta" + +#~ msgid "Restore my Password" +#~ msgstr "Renovigi Mian Pasvorton" + +#~ msgid "Register New Account" +#~ msgstr "Registriĝi Nova Konto+" + +#~ msgid "Ranking" +#~ msgstr "Rang'" + +#~ msgid "Admintools" +#~ msgstr "Administriloj" + +#~ msgid "Privacy Policy" +#~ msgstr "Privateca Regular'" + +#~ msgid "Terms of Service" +#~ msgstr "Termar' de Serv'" + +#~ msgid "your IP" +#~ msgstr "via IP" + +#~ msgid "Partners:" +#~ msgstr "Geuloj:" + +#, javascript-format +#~ msgid "" +#~ "This site is protected by reCAPTCHA and the Google ${ reCaptchaPP } and " +#~ "${ reCaptchaTOS } apply." +#~ msgstr "" +#~ "Ĉi tiu retejo estas malprotektita je reCAPTCHA® kaj la Google® " +#~ "${ reCaptchaPP } kaj ${ reCaptchaTOS } estas aĉa (ĉu vi volas legi ĝin?)." + +#~ msgid "" +#~ "This site is protected by hCAPTCHA and its ${ hCaptchaPP } and " +#~ "${ hCaptchaTOS } apply." +#~ msgstr "" +#~ "Ĉi tiu retejo estas malprotektita je hCAPTCHA kaj ĝia ${ hCaptchaPP } kaj " +#~ "${ hCaptchaTOS } ." + +#~ msgid "Welcome to PixelPlanet.fun" +#~ msgstr "Bonvenon al PixelPlanet.fun" + +#~ msgid "Daily" +#~ msgstr "Hodiaŭe" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "Koordinatoj en X_Y aranĝo:" + +#~ msgid "I think we experienced some error :(" +#~ msgstr "Ni eraron spertis ŭwŭ" + +#~ msgid "You successfully linked your mc account." +#~ msgstr "Vi malerare ligis vian mc konto." + +#~ msgid "You denied." +#~ msgstr "Vi malpermesis." + +#, javascript-format +#~ msgid "You requested to link your mc account ${ minecraftname }." +#~ msgstr "Vi petis ligigi vian mc konton ${ minecraftname }" + +#~ msgid "Accept" +#~ msgstr "Konsentu" + +#~ msgid "Deny" +#~ msgstr "Malkonsentu" + +#~ msgctxt "keybinds" +#~ msgid "C" +#~ msgstr "C" diff --git a/i18n/es.po b/i18n/es.po index c0a0881e..2f8936e9 100644 --- a/i18n/es.po +++ b/i18n/es.po @@ -12,238 +12,492 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:37 src/controls/keypress.js:59 +#: src/controls/keypress.js:100 +#, javascript-format +msgid "Switched to ${ canvasName }" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:184 +msgid "Grid ON" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:185 +msgid "Grid OFF" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:195 +msgid "Pixel Notify ON" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:196 +msgid "Pixel Notify OFF" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:201 +msgid "Muted Sound" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:202 +msgid "Unmuted Sound" +msgstr "" + +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 msgid "Copied!" msgstr "¡Copiado!" -#: src/ui/placePixel.js:53 +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "Error :(" -#: src/ui/placePixel.js:54 +#: src/ui/PixelTransferController.js:71 msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?" msgstr "No se recibió una respuesta de pixelplanet. Intenta actualizar" -#: src/ui/placePixel.js:56 src/ui/placePixel.js:237 src/ui/placePixel.js:256 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: src/ui/placePixel.js:197 +#: src/ui/PixelTransferController.js:103 msgid "Invalid Canvas" msgstr "Lienzo Inválido" -#: src/ui/placePixel.js:198 +#: src/ui/PixelTransferController.js:104 msgid "This canvas doesn't exist" msgstr "Este lienzo no existe" -#: src/ui/placePixel.js:201 src/ui/placePixel.js:205 src/ui/placePixel.js:209 +#: src/ui/PixelTransferController.js:107 src/ui/PixelTransferController.js:111 +#: src/ui/PixelTransferController.js:115 msgid "Invalid Coordinates" msgstr "Coordenas Inválidas" -#: src/ui/placePixel.js:202 +#: src/ui/PixelTransferController.js:108 msgid "x out of bounds" msgstr "Coordenada 'x' está fuera de los límites" -#: src/ui/placePixel.js:206 +#: src/ui/PixelTransferController.js:112 msgid "y out of bounds" msgstr "Coordenada 'y' está fuera de los límites" -#: src/ui/placePixel.js:210 +#: src/ui/PixelTransferController.js:116 msgid "z out of bounds" msgstr "Coordenada 'z' está fuera de los límites" -#: src/ui/placePixel.js:213 +#: src/ui/PixelTransferController.js:119 msgid "Wrong Color" msgstr "Color Incorrecto" -#: src/ui/placePixel.js:214 +#: src/ui/PixelTransferController.js:120 msgid "Invalid color selected" msgstr "Color inválido seleccionado" -#: src/ui/placePixel.js:217 +#: src/ui/PixelTransferController.js:123 msgid "Just for registered Users" msgstr "Solo para usuarios registrados" -#: src/ui/placePixel.js:218 +#: src/ui/PixelTransferController.js:124 msgid "You have to be logged in to place on this canvas" msgstr "Tienes que iniciar sesión para utilizar este lienzo" -#: src/ui/placePixel.js:221 +#: src/ui/PixelTransferController.js:127 msgid "Place more :)" msgstr "Coloca mas píxeles :)" -#: src/ui/placePixel.js:223 +#: src/ui/PixelTransferController.js:129 msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels" msgstr "Aún no puedes acceder a este lienzo. Necesitas colocar más píxeles" -#: src/ui/placePixel.js:226 +#: src/ui/PixelTransferController.js:132 msgid "Pixel protected!" msgstr "¡Píxel Protegido!" -#: src/ui/placePixel.js:235 +#: src/ui/PixelTransferController.js:139 msgid "Please prove that you are human" msgstr "Por favor demuestra que eres humano" -#: src/ui/placePixel.js:242 +#: src/ui/PixelTransferController.js:143 msgid "No Proxies Allowed :(" msgstr "No se permiten Proxys :(" -#: src/ui/placePixel.js:243 +#: src/ui/PixelTransferController.js:144 msgid "You are using a Proxy." msgstr "Estas usando un Proxy." -#: src/ui/placePixel.js:246 +#: src/ui/PixelTransferController.js:147 +msgid "Not allowed" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:148 +msgid "Just the Top10 of yesterday can place here" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:151 +msgid "You are weird" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:153 +msgid "" +"Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:156 +msgid "Banned" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:160 +msgid "Range Banned" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:161 +msgid "Your Internet Provider is banned from playing this game" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:164 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:166 +#, fuzzy +msgid "" +"Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh if problem " +"persists?" +msgstr "No se recibió una respuesta de pixelplanet. Intenta actualizar" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:169 msgid "Weird" msgstr "Raro" -#: src/ui/placePixel.js:247 +#: src/ui/PixelTransferController.js:170 msgid "Couldn't set Pixel" msgstr "No se pudo colocar el Píxel" -#: src/ui/placePixel.js:253 +#: src/ui/PixelTransferController.js:175 #, javascript-format msgid "Error ${ retCode }" msgstr "Error ${ retCode }" -#: src/components/CanvasSelectModal.jsx:67 -#: src/components/CanvasSwitchButton.jsx:20 -msgid "Canvas Selection" -msgstr "Selección de Lienzo" +#: src/ui/rendererFactory.js:31 +#, fuzzy +msgid "Canvas Error" +msgstr "Archivo de Lienzos" -#: src/components/Converter.jsx:609 src/components/CoordinatesBox.jsx:26 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Copia al Portapapeles" +#: src/ui/rendererFactory.js:32 +msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" +msgstr "" -#: src/components/OnlineBox.jsx:22 -msgid "User online" -msgstr "Usuario en línea" +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" -#: src/components/OnlineBox.jsx:25 -msgid "Pixels placed" -msgstr "Píxeles colocados" +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" -#: src/components/ChatButton.jsx:61 -msgid "Close Chat" -msgstr "Cerrar Chat" +#: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: src/components/ChatButton.jsx:61 -msgid "Open Chat" -msgstr "Abrir Chat" - -#: src/components/Admintools.jsx:219 src/components/ChannelContextMenu.jsx:85 -#: src/components/ModalRoot.jsx:88 -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" - -#: src/components/ExpandMenuButton.jsx:19 -msgid "Close Menu" -msgstr "Cerrar Menú" - -#: src/components/ExpandMenuButton.jsx:19 -msgid "Open Menu" -msgstr "Abrir Menú" - -#: src/actions/fetch.js:38 +#: src/store/actions/fetch.js:55 msgid "You made too many requests" msgstr "Has hecho demasiadas solicitudes" -#: src/actions/fetch.js:42 +#: src/store/actions/fetch.js:59 #, javascript-format msgid "try again after ${ ti }min" msgstr "inténtalo de nuevo luego de ${ ti }min" -#: src/actions/fetch.js:53 +#: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format msgid "Connection error ${ code } :(" msgstr "Error de conección ${ code } :(" -#: src/actions/fetch.js:78 src/actions/fetch.js:97 +#: src/store/actions/fetch.js:103 src/store/actions/fetch.js:129 msgid "Could not connect to server, please try again later :(" msgstr "" "No se pudo conectar al servidor, por favor inténtalo de nuevo más tarde :(" -#: src/actions/fetch.js:119 src/actions/fetch.js:138 src/actions/fetch.js:157 -#: src/actions/fetch.js:176 +#: src/store/actions/fetch.js:151 src/store/actions/fetch.js:170 +#: src/store/actions/fetch.js:189 src/store/actions/fetch.js:208 +#: src/store/actions/fetch.js:227 msgid "Unknown Error" msgstr "Error Desconocido" -#: src/actions/fetch.js:186 +#: src/store/actions/fetch.js:237 msgid "Server answered with gibberish :(" msgstr "El servidor ha respondido con sinsentido :(" -#: src/components/Chat.jsx:143 -msgid "Channel settings" -msgstr "Configuración del Canal" +#: src/store/middleware/notifications.js:33 +msgid "Your next pixels are ready" +msgstr "" -#: src/components/Chat.jsx:152 -msgid "maximize" +#: src/store/middleware/notifications.js:37 +msgid "You can now place more on pixelplanet.fun :)" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:54 +msgid "mentioned you" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:58 +msgid "You have new messages in chat" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Copia al Portapapeles" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:40 +msgid "Online Users on Canvas" +msgstr "" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:47 +msgid "Total Online Users" +msgstr "" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:55 +msgid "Pixels placed" +msgstr "Píxeles colocados" + +#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:19 +msgid "Canvas Selection" +msgstr "Selección de Lienzo" + +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 +msgid "Close Chat" +msgstr "Cerrar Chat" + +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 +msgid "Open Chat" +msgstr "Abrir Chat" + +#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 +msgid "Close Menu" +msgstr "Cerrar Menú" + +#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 +msgid "Open Menu" +msgstr "Abrir Menú" + +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 +#, fuzzy +msgid "Loading" +msgstr "Cargando..." + +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 +#, fuzzy +msgid "Select Date above" +msgstr "Seleccionar Lenguage" + +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Window.jsx:260 +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + +#: src/components/Window.jsx:173 +msgid "PopUp" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:184 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:221 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:229 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:252 +#, fuzzy +msgid "Maximize" msgstr "maximizar" -#: src/components/Chat.jsx:168 -msgid "Start chatting here" -msgstr "Comienza a chatear aquí" +#: src/components/Window.jsx:268 +msgid "Resize" +msgstr "" -#: src/components/Chat.jsx:200 -msgid "Chat here" -msgstr "Chatea aquí" - -#: src/components/Chat.jsx:220 -msgid "You must be logged in to chat" -msgstr "Debes iniciar sesión para chatear" - -#: src/components/HelpButton.jsx:20 +#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:13 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: src/components/SettingsButton.jsx:20 src/components/SettingsModal.jsx:278 +#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 +#: src/components/windows/index.js:14 msgid "Settings" msgstr "Configuración" -#: src/components/LogInButton.jsx:20 src/components/UserAreaModal.jsx:160 +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 msgid "User Area" msgstr "Área del Usuario" -#: src/components/DownloadButton.jsx:37 +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 msgid "Make Screenshot" msgstr "Tomar Captura de Pantalla" -#: src/components/GlobeButton.jsx:31 +#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 msgid "Globe View" msgstr "Vista de Globo" -#: src/components/PalselButton.jsx:25 +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 msgid "Close Palette" msgstr "Cerrar Paleta" -#: src/components/PalselButton.jsx:25 +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 msgid "Open Palette" msgstr "Abrir Paleta" -#: src/components/ChannelContextMenu.jsx:73 -msgid "Mute" -msgstr "Silenciar" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/UserContextMenu.jsx:72 -msgid "Ping" -msgstr "Hacer Ping" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/UserContextMenu.jsx:97 -msgid "DM" -msgstr "Mensaje Directo" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" -#: src/components/UserContextMenu.jsx:107 -msgid "Block" -msgstr "Bloquear" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "Desactivar los Sonidos del Juego" -#: src/components/HelpModal.jsx:35 -msgid "your IP" -msgstr "tu dirección IP" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:41 +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/windows/index.js:16 +#, fuzzy +msgid "Registration" +msgstr "Registrar" + +#: src/components/windows/index.js:17 +#, fuzzy +msgid "Forgot Password" +msgstr "Olvidé mi Contraseña." + +#: src/components/windows/index.js:18 +msgid "Chat" +msgstr "Chat" + +#: src/components/windows/index.js:20 +msgid "Canvas Archive" +msgstr "Archivo de Lienzos" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:47 +msgid "You took too long, try again." +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:50 +#, fuzzy +msgid "You failed your captcha" +msgstr "No se pudo cargar el captcha" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:53 +msgid "No or invalid captcha text" +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:56 +#, fuzzy +msgid "No captcha id given" +msgstr "No se ingresó una contraseña." + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "Unknown Captcha Error" +msgstr "Error Desconocido" + +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 +#: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 +#: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:73 +#: src/components/windows/Register.jsx:89 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 +#: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 +#: src/components/windows/Register.jsx:133 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:86 +msgid "Send" +msgstr "Enviar" + +#: src/components/BanInfo.jsx:66 +msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:76 +msgid " on how to appeal." +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:85 src/components/ModIIDtools.jsx:73 +msgid "Reason" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:91 +msgid "By Mod" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:97 src/components/ModIIDtools.jsx:84 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:99 +msgid "Your ban expires at " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:101 +msgid " which is in " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:112 +msgid "Unbanned" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:113 +msgid "Now that you have seen this message, you are no longer banned." +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:127 +msgid "Why?" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:65 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" msgstr "" "¡Coloca pixeles de colores en un enorme lienzo con otros jugadores en línea!" -#: src/components/HelpModal.jsx:42 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "" "Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " "will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " @@ -261,7 +515,7 @@ msgstr "" "reemplazar píxeles nuevos, por ejemplo 4s/7s significa 4s para píxeles " "frescos y 7s en píxeles ya colocados." -#: src/components/HelpModal.jsx:46 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 msgid "" "Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " "least once per day." @@ -269,23 +523,23 @@ msgstr "" "Los niveles de zoom mas altos tardan un tiempo en actualizarse, el globo 3D " "es actualizado al menos una vez por día." -#: src/components/HelpModal.jsx:47 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 msgid "Have fun!" msgstr "¡Diviértete! :)" -#: src/components/HelpModal.jsx:49 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "recommended" msgstr "recomendado" -#: src/components/HelpModal.jsx:50 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 msgid "Source on " msgstr "Código fuente en " -#: src/components/HelpModal.jsx:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Map Data" msgstr "Información del Mapa" -#: src/components/HelpModal.jsx:52 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 msgid "" "The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " "for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " @@ -293,61 +547,64 @@ msgstr "" "Los datos del mapa original que usamos, junto a segmentos de OpenStreetMap " "para orientación se pueden descargar desde mega.nz aquí: " -#: src/components/HelpModal.jsx:54 -msgid "Detected as Proxy?" +#: src/components/windows/Help.jsx:74 +#, fuzzy +msgid "Banned? Detected as Proxy?" msgstr "¿Detectado como Proxy?" -#: src/components/HelpModal.jsx:56 -#, javascript-format +#: src/components/windows/Help.jsx:76 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"If you got detected as proxy, but you are none, please go to our " -"${ guildedLink } or send us an e-mail with ${ getIPLink } to ${ mailLink }. " -"Do not post your IP anywhere else. We are sorry for the inconvenience." +"If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " +"wrongfully banned, please go to our ${ guildedLink } or send us an e-mail to " +"${ mailLink } and include the following IID:" msgstr "" "Si has sido detectado como un proxy, pero no lo eres, por favor ve a nuestro " "${ guildedLink } o envíanos un email con ${ getIPLink } a ${ mailLink }. No " "publiques tu dirección IP en ningún otro lugar . Lamentamos las molestias." -#: src/components/HelpModal.jsx:58 src/components/HelpModal.jsx:75 +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 msgid "Controls" msgstr ": controles" -#: src/components/HelpModal.jsx:60 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "Haz clic en un color de la paleta para seleccionarlo" -#: src/components/HelpModal.jsx:61 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "Presiona ${ bindG } para activar/desactivar la cuadrícula" -#: src/components/HelpModal.jsx:62 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "" "Presiona ${ bindX } para activar/desactivar la visibilidad de la actividad " "de píxeles" -#: src/components/HelpModal.jsx:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "Presiona ${ bindH } para activar/desactivar la vista histórica" -#: src/components/HelpModal.jsx:64 +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "Presiona ${ bindR } para copiar las coordenadas" -#: src/components/HelpModal.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "Presiona ${ bindQ } o ${ bindE } para cambiar el zoom" -#: src/components/HelpModal.jsx:66 src/components/HelpModal.jsx:77 +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "" "Presiona ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } para desplazarte" -#: src/components/HelpModal.jsx:67 src/components/HelpModal.jsx:78 +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 #, javascript-format msgid "" "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" @@ -355,25 +612,27 @@ msgstr "" "Presiona ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } para " "desplazarte" -#: src/components/HelpModal.jsx:68 +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "" "Utiliza ${ mouseSymbol } el ratón o ${ touchSymbol } arrastrar para desplazar" -#: src/components/HelpModal.jsx:69 +#: src/components/windows/Help.jsx:90 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" "Gira ${ mouseSymbol } la rueda del ratón o ${ touchSymbol } el panel táctil " "para hacer zoom" -#: src/components/HelpModal.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "" "Mantenga presionado ${ bindShift } izquierdo para colocar pixeles mientras " "se mueve el ratón" -#: src/components/HelpModal.jsx:71 +#: src/components/windows/Help.jsx:92 #, javascript-format msgid "" "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " @@ -382,14 +641,15 @@ msgstr "" "Mantenga presionado ${ bindShift } derecho para colocar pixeles mientras al " "mover el ratón a partir de la vista histórica" -#: src/components/HelpModal.jsx:72 src/components/HelpModal.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" "Haz ${ mouseSymbol } click izquierdo o ${ touchSymbol } un toque para " "colocar un píxel" -#: src/components/HelpModal.jsx:73 src/components/HelpModal.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format msgid "" "Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " "select current hovering color" @@ -397,18 +657,19 @@ msgstr "" "Haz clic ${ mouseSymbol } con el botón medio del ratón o ${ touchSymbol } " "toque largo para seleccionar el color sobre el que flota el cursor" -#: src/components/HelpModal.jsx:79 -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" msgstr "Presiona ${ bindE } y ${ bindC } para volar hacia arriba y hacia abajo" -#: src/components/HelpModal.jsx:80 +#: src/components/windows/Help.jsx:101 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "" "${ mouseSymbol } Mantén presionado el botón izquierdo del ratón y arrástralo " "para rotar" -#: src/components/HelpModal.jsx:81 +#: src/components/windows/Help.jsx:102 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " @@ -417,11 +678,12 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Gira la rueda del ratón o mantén presionado el " "${ mouseSymbol } botón medio del ratón y arrástralo para hacer zoom" -#: src/components/HelpModal.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" msgstr "Haz ${ mouseSymbol } clic derecho y arrastra el ratón para desplazarte" -#: src/components/HelpModal.jsx:84 +#: src/components/windows/Help.jsx:105 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" @@ -429,51 +691,78 @@ msgstr "" "Haz ${ mouseSymbol } clic derecho o ${ touchSymbol } doble toque para " "remover un píxel" -#: src/components/HelpModal.jsx:87 -msgid "Partners:" -msgstr "Colaboradores:" +#: src/components/windows/Help.jsx:110 +msgid "" +"We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " +"on" +msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:94 -msgid "Welcome to PixelPlanet.fun" -msgstr "Bienvenido a PixelPlanet.fun" +#: src/components/windows/Help.jsx:113 +#, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." +msgstr "El crédito por la Paleta de la Luna es para ${ starhouseLink }." -#: src/components/SettingsModal.jsx:125 +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." +msgstr "El crédito por la Paleta de la Luna es para ${ starhouseLink }." + +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "El crédito por la Paleta de la Luna es para ${ starhouseLink }." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 msgid "Show Grid" msgstr "Mostrar Cuadrícula" -#: src/components/SettingsModal.jsx:126 +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." msgstr "Enciende la cuadrícula para mostrar los bordes de los píxeles." -#: src/components/SettingsModal.jsx:132 +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 msgid "Show Pixel Activity" msgstr "Mostrar Actividad de Píxeles" -#: src/components/SettingsModal.jsx:133 +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 msgid "Show circles where pixels are placed." msgstr "Muestra círculos donde se han colocado píxeles." -#: src/components/SettingsModal.jsx:139 +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 msgid "Disable Game Sounds" msgstr "Desactivar los Sonidos del Juego" -#: src/components/SettingsModal.jsx:141 +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 msgid "All sound effects will be disabled." msgstr "Se desactivarán todos los efectos de sonido." -#: src/components/SettingsModal.jsx:147 +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +msgid "" +"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " +"have some privacy feature blocking us?" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 msgid "Enable chat notifications" msgstr "Activar las notificaciones del chat" -#: src/components/SettingsModal.jsx:148 +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 msgid "Play a sound when new chat messages arrive" msgstr "Reproducir un sonido al llegar mensajes nuevos." -#: src/components/SettingsModal.jsx:153 +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 msgid "Auto Zoom In" msgstr "Zoom automático" -#: src/components/SettingsModal.jsx:155 +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 msgid "" "Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " "small." @@ -481,133 +770,143 @@ msgstr "" "Si el zoom está alejado, este se acercará en lugar de colocar un píxel al " "hacer clic en el lienzo." -#: src/components/SettingsModal.jsx:160 +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 msgid "Compact Palette" msgstr "Paleta de colores compacta" -#: src/components/SettingsModal.jsx:162 +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." msgstr "" "Muestra la Paleta de Colores en una forma compacta para ahorrar espacio en " "la pantalla." -#: src/components/SettingsModal.jsx:167 +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 msgid "Potato Mode" msgstr "Modo Patata" -#: src/components/SettingsModal.jsx:168 +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 msgid "For when you are playing on a potato." msgstr "Para cuando juegas en una patata." -#: src/components/Converter.jsx:423 src/components/SettingsModal.jsx:173 +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 msgid "Light Grid" msgstr "Cuadrícula Clara" -#: src/components/SettingsModal.jsx:174 +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 msgid "Show Grid in white instead of black." msgstr "Muestra la Cuadrícula en blanco en vez de negro." -#: src/components/SettingsModal.jsx:180 +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 msgid "Historical View" msgstr "Vista Histórica" -#: src/components/SettingsModal.jsx:181 +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 msgid "Check out past versions of the canvas." msgstr "Revisar versiones antiguas del lienzo." -#: src/components/SettingsModal.jsx:189 +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 msgid "Themes" msgstr "Temas" -#: src/components/SettingsModal.jsx:190 +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 msgid "How pixelplanet should look like." msgstr "Cambiar el aspecto de pixelplanet." -#: src/components/SettingsModal.jsx:200 +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 msgid "Select Language" msgstr "Seleccionar Lenguage" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:33 -msgid "Login to access more features and stats." -msgstr "Inicia sesión para acceder a más características y estadísticas." - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:35 -msgid "Login with Name or Mail:" -msgstr "Iniciar sesión con Nombre o Correo:" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:42 -msgid "I forgot my Password." -msgstr "Olvidé mi Contraseña." - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:43 -msgid "or login with:" -msgstr "o inicia sesión con:" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:84 -msgid "or register here:" -msgstr "o regístrate aquí:" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:85 -msgid "Register" -msgstr "Registrar" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:107 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:36 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:56 msgid "Profile" msgstr "Pérfil" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:113 -msgid "Ranking" -msgstr "Ranking" +#: src/components/windows/UserArea.jsx:59 +msgid "Statistics" +msgstr "" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:116 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:64 msgid "Converter" msgstr "Convertidor" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:122 -msgid "Admintools" -msgstr "Herramientas de Administración" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:122 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:70 msgid "Modtools" msgstr "Herramientas de Moderación" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:123 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:71 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." -#: src/components/ForgotPasswordModal.jsx:20 -#: src/components/RegisterModal.jsx:21 src/components/UserAreaModal.jsx:130 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:78 msgid "Consider joining us on Guilded:" msgstr "Considera unirte a nuestro Guilded:" -#: src/components/RegisterModal.jsx:18 +#: src/components/windows/Register.jsx:87 msgid "Register new account here" msgstr "Registrar una cuenta nueva aquí" -#: src/components/RegisterModal.jsx:38 -msgid "Register New Account" -msgstr "Registrar Cuenta Nueva" +#: src/components/windows/Register.jsx:92 +#: src/components/windows/Register.jsx:98 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" -#: src/components/CanvasSelectModal.jsx:29 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:80 +#: src/components/windows/Register.jsx:100 +#: src/components/windows/Register.jsx:106 +msgid "Email" +msgstr "Correo" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:80 src/components/DeleteAccount.jsx:62 +#: src/components/LogInForm.jsx:84 src/components/windows/Register.jsx:108 +#: src/components/windows/Register.jsx:114 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +#: src/components/windows/Register.jsx:116 +#: src/components/windows/Register.jsx:122 +msgid "Confirm Password" +msgstr "Confirmar Contraseña" + +#: src/components/windows/Register.jsx:124 +msgid "Captcha" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 +#: src/components/ModIIDtools.jsx:135 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 +#: src/components/windows/Register.jsx:127 +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" + +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" msgstr "" "Selecciona el lienzo que deseas utilizar. Cada lienzo es único y tiene " "distintas paletas, tiempos de enfriamiento y requisitos. Puedes acceder a un " "archivo de los lienzos cerrados aquí:" -#: src/components/CanvasSelectModal.jsx:37 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:37 msgid "Archive" msgstr "Archivo" -#: src/components/ArchiveModal.jsx:20 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy msgid "" "While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " "as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " "boring after a while and after weeks of no major change and if they really " -"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +"aren't worth being kept active." msgstr "" "SI bien no tendemos a eliminar lienzos, algunos lienzos son introducidos " "solo por diversión, o por petición de usuarios que disfrutan de algún meme. " @@ -615,19 +914,20 @@ msgstr "" "de varias semanas sin cambios mayores y si no vale la pena mantenerlos " "activos, puede que decidamos removerlos." -#: src/components/ArchiveModal.jsx:22 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "" "Aquí recolectamos aquellos lienzos para archivarlos de manera apropiada " "(actualmente es solo uno)." -#: src/components/ArchiveModal.jsx:24 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "Lienzo de Brújula Política" -#: src/components/ArchiveModal.jsx:31 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " "Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " @@ -640,7 +940,7 @@ msgstr "" "de Mayo de 2020 y permaneció activo por meses hasta que fue cerrado el 30 de " "Noviembre del mismo año." -#: src/components/ArchiveModal.jsx:32 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -651,546 +951,881 @@ msgstr "" "representación 1:1 perfecta de como el lienzo se veía en un determinado " "momento." -#: src/components/ArchiveModal.jsx:50 -msgid "Canvas Archive" -msgstr "Archivo de Lienzos" +#: src/components/windows/Chat.jsx:180 +msgid "Start chatting here" +msgstr "Comienza a chatear aquí" -#: src/components/ForgotPasswordModal.jsx:16 +#: src/components/windows/Chat.jsx:217 +msgid "Chat here" +msgstr "Chatea aquí" + +#: src/components/windows/Chat.jsx:243 +msgid "You must be logged in to chat" +msgstr "Debes iniciar sesión para chatear" + +#: src/components/windows/Chat.jsx:273 +msgid "Channel settings" +msgstr "Configuración del Canal" + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 +msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." +msgstr "Te enviamos un correo con instrucciones para reiniciar tu contraseña." + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" msgstr "Ingresa tu dirección de correo y te enviaremos una contraseña nueva:" -#: src/components/ForgotPasswordModal.jsx:37 -msgid "Restore my Password" -msgstr "Restaurar mi Contraseña" - -#: src/components/ChatModal.jsx:35 -msgid "Chat" -msgstr "Chat" - -#: src/components/Captcha.jsx:41 src/components/ChangeMail.jsx:88 -#: src/components/ChangeName.jsx:67 src/components/ChangePassword.jsx:73 -#: src/components/DeleteAccount.jsx:67 src/components/LogInForm.jsx:82 -#: src/components/NewPasswordForm.jsx:79 src/components/SignUpForm.jsx:100 -msgid "Error" -msgstr "Error" - -#: src/components/Captcha.jsx:45 -msgid "Type the characters from the following image:" -msgstr "Escribe los caracteres de la siguiente imagen:" - -#: src/components/Captcha.jsx:48 -msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" -msgstr "Consejo: No es sensible a las mayúsculas, I y l son lo mismo" - -#: src/components/Captcha.jsx:72 +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 msgid "Could not load captcha" msgstr "No se pudo cargar el captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:76 +#: src/components/Captcha.jsx:71 +msgid "Type the characters from the following image:" +msgstr "Escribe los caracteres de la siguiente imagen:" + +#: src/components/Captcha.jsx:74 +msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" +msgstr "Consejo: No es sensible a las mayúsculas, I y l son lo mismo" + +#: src/components/Captcha.jsx:116 +msgid "Load Captcha" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:121 +#, fuzzy +msgid "Click to Load Captcha" +msgstr "No se pudo cargar el captcha" + +#: src/components/Captcha.jsx:126 msgid "Can't read? Reload:" msgstr "¿No puedes leer? Recargar::" -#: src/components/Captcha.jsx:80 +#: src/components/Captcha.jsx:130 msgid "Reload" msgstr "Recargar" -#: src/components/Captcha.jsx:92 +#: src/components/Captcha.jsx:140 msgid "Enter Characters" msgstr "Introducir Caracteres" -#: src/components/Captcha.jsx:117 src/components/ChangeMail.jsx:109 -#: src/components/ChangeName.jsx:79 src/components/ChangePassword.jsx:109 -#: src/components/DeleteAccount.jsx:80 src/components/NewPasswordForm.jsx:92 -#: src/components/SignUpForm.jsx:144 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: src/utils/validation.js:17 +msgid "Email can't be empty." +msgstr "El campo de correo no puede estar vacío." -#: src/components/Captcha.jsx:124 -msgid "Send" -msgstr "Enviar" +#: src/utils/validation.js:18 +msgid "Email should be at least 5 characters long." +msgstr "El correo debe tener al menos 5 caracteres de largo." -#: src/components/ChangeMail.jsx:107 src/components/ChangeName.jsx:77 -#: src/components/ChangePassword.jsx:103 src/components/LanguageSelect.jsx:73 +#: src/utils/validation.js:19 +msgid "Email can't be longer than 40 characters." +msgstr "El correo no puede tener más de 40 caracteres." + +#: src/utils/validation.js:20 +msgid "Email should at least contain a dot" +msgstr "El correo debe contener al menos un punto" + +#: src/utils/validation.js:22 +msgid "Email should contain a @" +msgstr "El correo debe contener una @" + +#: src/utils/validation.js:29 +msgid "Name can't be empty." +msgstr "El campo de nombre no puede estar vacío." + +#: src/utils/validation.js:30 +#, fuzzy +msgid "Name must be at least 2 characters long" +msgstr "El nombre debe tener al menos 4 caracteres de largo" + +#: src/utils/validation.js:31 +msgid "Name must be shorter than 26 characters" +msgstr "El correo debe tener menos de 26 caracteres" + +#: src/utils/validation.js:38 +msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #" +msgstr "El nombre contiene caracteres inválidos como @, /, \\ o #" + +#: src/utils/validation.js:53 +msgid "No password given." +msgstr "No se ingresó una contraseña." + +#: src/utils/validation.js:56 +msgid "Password must be at least 6 characters long." +msgstr "La contraseña debe tener al menos 6 caracteres de largo." + +#: src/utils/validation.js:59 +msgid "Password must be shorter than 60 characters." +msgstr "La contraseña debe tener menos de 60 caracteres." + +#: src/components/GetIID.jsx:44 +msgid "Get IID" +msgstr "" + +#: src/components/GetIID.jsx:53 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: src/components/LogInForm.jsx:89 -msgid "Name or Email" -msgstr "Nombre o Email" +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Descargar Plantilla" -#: src/components/ChangeMail.jsx:96 src/components/DeleteAccount.jsx:74 -#: src/components/LogInForm.jsx:96 src/components/SignUpForm.jsx:125 -msgid "Password" -msgstr "Contraseña" +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" -#: src/components/LogInForm.jsx:100 -msgid "LogIn" -msgstr "Iniciar Sesión" +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" -#: src/components/Rankings.jsx:37 +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "Descargar Plantilla" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "Descargar Plantilla" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + +#: src/components/LogInArea.jsx:19 +msgid "Login to access more features and stats." +msgstr "Inicia sesión para acceder a más características y estadísticas." + +#: src/components/LogInArea.jsx:21 +msgid "Login with Name or Mail:" +msgstr "Iniciar sesión con Nombre o Correo:" + +#: src/components/LogInArea.jsx:28 +msgid "I forgot my Password." +msgstr "Olvidé mi Contraseña." + +#: src/components/LogInArea.jsx:29 +msgid "or login with:" +msgstr "o inicia sesión con:" + +#: src/components/LogInArea.jsx:70 +msgid "or register here:" +msgstr "o regístrate aquí:" + +#: src/components/LogInArea.jsx:75 +msgid "Register" +msgstr "Registrar" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:62 +msgid "Today Placed Pixels" +msgstr "Píxeles Colocados Hoy" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:66 +msgid "Daily Rank" +msgstr "Ranking Diario" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:71 +msgid "Placed Pixels" +msgstr "Píxeles Colocados" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:75 +msgid "Total Rank" +msgstr "Ranking Total" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:80 +#, javascript-format +msgid "Your name is: ${ name }" +msgstr "Tu nombre es: ${ name }" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:86 +msgid "Log out" +msgstr "Cerrar sesión" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:93 +msgid "Change Username" +msgstr "Cambiar Nombre de Usuario" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:103 +msgid "Change Mail" +msgstr "Cambiar Correo" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:112 +msgid "Change Password" +msgstr "Cambiar Contraseña" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:119 +msgid "Delete Account" +msgstr "Eliminar Cuenta" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:126 +msgid "Social Settings" +msgstr "Configuración Social" + +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 +msgid "Choose Canvas" +msgstr "Elegir Lienzo" + +#: src/components/Converter.jsx:218 +msgid "Palette Download" +msgstr "Descarga de Paleta" + +#: src/components/Converter.jsx:220 +#, javascript-format +msgid "Palette for ${ gimpLink }" +msgstr "Paleta para ${ gimpLink }" + +#: src/components/Converter.jsx:241 +msgid "Image Converter" +msgstr "Convertidor de Imágenes" + +#: src/components/Converter.jsx:242 +msgid "Convert an image to canvas colors" +msgstr "Convertir una imagen a los colores del lienzo" + +#: src/components/Converter.jsx:261 +msgid "Choose Strategy" +msgstr "Elegir Estrategia" + +#: src/components/Converter.jsx:299 +msgid "Serpentine" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:301 +msgid "Minimum Color Distance" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:328 +msgid "Calculate like GIMP" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:332 +msgid "Choose Color Mode" +msgstr "Elegir Modalidad de Color" + +#: src/components/Converter.jsx:361 +msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" +msgstr "Agregar Cuadrícula (desactivar si necesitas una plantilla 1:1)" + +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 +msgid "Offset" +msgstr "Desplazar Cuadrícula en" + +#: src/components/Converter.jsx:428 +msgid "Scale Image" +msgstr "Escalar Imagen" + +#: src/components/Converter.jsx:439 +msgid "Width" +msgstr "Ancho" + +#: src/components/Converter.jsx:470 +msgid "Height" +msgstr "Alto" + +#: src/components/Converter.jsx:509 +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Mantener Relación de Aspecto" + +#: src/components/Converter.jsx:522 +msgid "Anti Aliasing" +msgstr "Anti-Aliasiado" + +#: src/components/Converter.jsx:536 +msgid "Reset" +msgstr "Reiniciar" + +#: src/components/Converter.jsx:554 +msgid "Download Template" +msgstr "Descargar Plantilla" + +#: src/components/Rankings.jsx:147 msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/components/Rankings.jsx:45 -msgid "Daily" -msgstr "Diario" +#: src/components/Rankings.jsx:156 +msgid "Today" +msgstr "" -#: src/components/Rankings.jsx:49 +#: src/components/Rankings.jsx:165 +msgid "Yesterday" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:174 +msgid "Countries Today" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:183 +msgid "Charts" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:201 src/components/Rankings.jsx:210 +#: src/components/Rankings.jsx:219 +#, fuzzy +msgid "User" +msgstr "Área del Usuario" + +#: src/components/Rankings.jsx:226 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:286 msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC." msgstr "" "El ranking se actualiza cada 5min. Los rankings diarios son actualizados a " "la medianoche UTC." -#: src/components/UserArea.jsx:57 -msgid "Today Placed Pixels" -msgstr "Píxeles Colocados Hoy" +#: src/components/CanvasItem.jsx:29 +#, fuzzy +msgid "Online Users" +msgstr "Desbloquear Usuarios" -#: src/components/UserArea.jsx:61 -msgid "Daily Rank" -msgstr "Ranking Diario" - -#: src/components/UserArea.jsx:66 -msgid "Placed Pixels" -msgstr "Píxeles Colocados" - -#: src/components/UserArea.jsx:70 -msgid "Total Rank" -msgstr "Ranking Total" - -#: src/components/UserArea.jsx:75 -#, javascript-format -msgid "Your name is: ${ name }" -msgstr "Tu nombre es: ${ name }" - -#: src/components/UserArea.jsx:81 -msgid "Log out" -msgstr "Cerrar sesión" - -#: src/components/UserArea.jsx:93 -msgid "Change Username" -msgstr "Cambiar Nombre de Usuario" - -#: src/components/UserArea.jsx:108 -msgid "Change Mail" -msgstr "Cambiar Correo" - -#: src/components/UserArea.jsx:122 -msgid "Change Password" -msgstr "Cambiar Contraseña" - -#: src/components/UserArea.jsx:134 -msgid "Delete Account" -msgstr "Eliminar Cuenta" - -#: src/components/UserArea.jsx:147 -msgid "Social Settings" -msgstr "Configuración Social" - -#: src/components/CanvasItem.jsx:46 +#: src/components/CanvasItem.jsx:34 msgid "Cooldown" msgstr "Enfriamiento" -#: src/components/CanvasItem.jsx:52 +#: src/components/CanvasItem.jsx:40 msgid "Stacking till" msgstr "Apilamiento hasta" -#: src/components/CanvasItem.jsx:54 +#: src/components/CanvasItem.jsx:42 msgid "Ranked" msgstr "Incluido en Ranking" -#: src/components/CanvasItem.jsx:56 +#: src/components/CanvasItem.jsx:44 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:44 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:50 msgid "Requirements" msgstr "Requisitos" -#: src/components/CanvasItem.jsx:58 +#: src/components/CanvasItem.jsx:53 msgid "User Account" msgstr "Cuenta de Usuario" -#: src/components/CanvasItem.jsx:60 +#: src/components/CanvasItem.jsx:55 #, javascript-format msgid "and ${ canvas.req } Pixels set" msgstr "y ${ canvas.req } Píxeles colocados" -#: src/components/CanvasItem.jsx:64 +#: src/components/CanvasItem.jsx:58 +#, fuzzy +msgid "Top 10 Daily Ranking" +msgstr "Ranking Diario" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensiones" -#: src/components/SignUpForm.jsx:109 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#: src/components/NewPasswordForm.jsx:86 src/components/SignUpForm.jsx:117 -msgid "Email" -msgstr "Correo" - -#: src/components/SignUpForm.jsx:135 -msgid "Confirm Password" -msgstr "Confirmar Contraseña" - -#: src/components/Admintools.jsx:306 src/components/Admintools.jsx:387 -#: src/components/Admintools.jsx:461 src/components/Admintools.jsx:505 -#: src/components/Admintools.jsx:589 src/components/NewPasswordForm.jsx:90 -#: src/components/SignUpForm.jsx:138 -msgid "Submit" -msgstr "Enviar" - -#: src/components/NewPasswordForm.jsx:69 -msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." -msgstr "Te enviamos un correo con instrucciones para reiniciar tu contraseña." - -#: src/components/Admintools.jsx:179 -msgid "Build image on canvas." -msgstr "Crear imagen en el lienzo." - -#: src/components/Admintools.jsx:182 -msgid "Build image and set it to protected." -msgstr "Crear imagen y configurarla como protegida." - -#: src/components/Admintools.jsx:185 -msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." -msgstr "" -"Crear imagen, pero reiniciar el enfriamiento al de píxeles no colocados." - -#: src/components/Admintools.jsx:248 -msgid "Image Upload" -msgstr "Subir Imagen" - -#: src/components/Admintools.jsx:249 -msgid "Upload images to canvas" -msgstr "Subir imagen al lienzo" - -#: src/components/Admintools.jsx:251 -msgid "File" -msgstr "Archivo" - -#: src/components/Admintools.jsx:271 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "Coordenadas en formato X_Y:" - -#: src/components/Admintools.jsx:311 -msgid "Pixel Protection" -msgstr "Protección de Píxeles" - -#: src/components/Admintools.jsx:313 -msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" -msgstr "" -"Configurar protección de áreas (si necesitas control granular más " -"fino, utiliza la protección con subida de imagen y capas alpha)" - -#: src/components/Admintools.jsx:392 -msgid "Rollback to Date" -msgstr "Regresar a la Fecha" - -#: src/components/Admintools.jsx:394 -msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" -msgstr "Regresar un área del lienzo a una fecha específica (00:00 UTC)" - -#: src/components/Admintools.jsx:468 -msgid "IP Actions" -msgstr "Acciones IP" - -#: src/components/Admintools.jsx:470 -msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" -msgstr "Hacer cosas con IPs (una IP por línea)" - -#: src/components/Admintools.jsx:510 -msgid "Manage Moderators" -msgstr "Administrar Moderadores" - -#: src/components/Admintools.jsx:512 -msgid "Remove Moderator" -msgstr "Remover Moderador" - -#: src/components/Admintools.jsx:544 -msgid "There are no mods" -msgstr "No hay mods" - -#: src/components/Admintools.jsx:549 -msgid "Assign new Mod" -msgstr "Asignar nuevo Mod" - -#: src/components/Admintools.jsx:552 -msgid "Enter UserName of new Mod" -msgstr "Ingresar Nombre de Usuario del nuevo Mod" - -#: src/components/Admintools.jsx:561 -msgid "User Name" -msgstr "Nombre de Usuario" - -#: src/components/Converter.jsx:274 -msgid "Choose Canvas" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +#, fuzzy +msgid "Canvas" msgstr "Elegir Lienzo" -#: src/components/Converter.jsx:300 -msgid "Palette Download" -msgstr "Descarga de Paleta" +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Coordenas Inválidas" -#: src/components/Converter.jsx:302 -#, javascript-format -msgid "Palette for ${ gimpLink }" -msgstr "Paleta para ${ gimpLink }" +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:320 -#, javascript-format -msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." -msgstr "El crédito por la Paleta de la Luna es para ${ starhouseLink }." +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:323 -msgid "Image Converter" -msgstr "Convertidor de Imágenes" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +#, fuzzy +msgid "Select File" +msgstr "Seleccionar Lenguage" -#: src/components/Converter.jsx:324 -msgid "Convert an image to canvas colors" -msgstr "Convertir una imagen a los colores del lienzo" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:335 -msgid "Choose Strategy" -msgstr "Elegir Estrategia" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar Cuenta" -#: src/components/Converter.jsx:362 -msgid "Choose Color Mode" -msgstr "Elegir Modalidad de Color" +#: src/components/LogInForm.jsx:77 +msgid "Name or Email" +msgstr "Nombre o Email" -#: src/components/Converter.jsx:400 -msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" -msgstr "Agregar Cuadrícula (desactivar si necesitas una plantilla 1:1)" +#: src/components/LogInForm.jsx:88 +msgid "LogIn" +msgstr "Iniciar Sesión" -#: src/components/Converter.jsx:425 src/components/Converter.jsx:441 -msgid "Offset" -msgstr "Desplazar Cuadrícula en" - -#: src/components/Converter.jsx:471 -msgid "Scale Image" -msgstr "Escalar Imagen" - -#: src/components/Converter.jsx:483 -msgid "Width" -msgstr "Ancho" - -#: src/components/Converter.jsx:513 -msgid "Height" -msgstr "Alto" - -#: src/components/Converter.jsx:551 -msgid "Keep Ratio" -msgstr "Mantener Relación de Aspecto" - -#: src/components/Converter.jsx:564 -msgid "Anti Aliasing" -msgstr "Anti-Aliasiado" - -#: src/components/Converter.jsx:578 -msgid "Reset" -msgstr "Reiniciar" - -#: src/components/Converter.jsx:597 -msgid "Download Template" -msgstr "Descargar Plantilla" - -#: src/utils/validation.js:18 -msgid "Email can't be empty." -msgstr "El campo de correo no puede estar vacío." - -#: src/utils/validation.js:19 -msgid "Email should be at least 5 characters long." -msgstr "El correo debe tener al menos 5 caracteres de largo." - -#: src/utils/validation.js:20 -msgid "Email can't be longer than 40 characters." -msgstr "El correo no puede tener más de 40 caracteres." - -#: src/utils/validation.js:21 -msgid "Email should at least contain a dot" -msgstr "El correo debe contener al menos un punto" - -#: src/utils/validation.js:23 -msgid "Email should contain a @" -msgstr "El correo debe contener una @" - -#: src/utils/validation.js:30 -msgid "Name can't be empty." -msgstr "El campo de nombre no puede estar vacío." - -#: src/utils/validation.js:31 -msgid "Name must be at least 4 characters long" -msgstr "El nombre debe tener al menos 4 caracteres de largo" - -#: src/utils/validation.js:32 -msgid "Name must be shorter than 26 characters" -msgstr "El correo debe tener menos de 26 caracteres" - -#: src/utils/validation.js:39 -msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #" -msgstr "El nombre contiene caracteres inválidos como @, /, \\ o #" - -#: src/utils/validation.js:54 -msgid "No password given." -msgstr "No se ingresó una contraseña." - -#: src/utils/validation.js:57 -msgid "Password must be at least 6 characters long." -msgstr "La contraseña debe tener al menos 6 caracteres de largo." - -#: src/utils/validation.js:60 -msgid "Password must be shorter than 60 characters." -msgstr "La contraseña debe tener menos de 60 caracteres." - -#: src/components/UserMessages.jsx:38 -msgid "A new verification mail is getting sent to you." -msgstr "Un nuevo correo de verificación está siendo enviado." - -#: src/components/UserMessages.jsx:66 -msgid "You successfully linked your mc account." -msgstr "Has enlazado tu cuenta de mc exitosamente." - -#: src/components/UserMessages.jsx:67 -msgid "You denied." -msgstr "Haz denegado." - -#: src/components/UserMessages.jsx:85 +#: src/components/UserMessages.jsx:28 +#, fuzzy msgid "" -"Please verify your mail address \n" -"or your account could get deleted after a few days." +"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " +"few days." msgstr "" "Por favor verifica tu dirección de correo \n" "o tu cuenta podría ser eliminada en unos pocos días." -#: src/components/UserMessages.jsx:102 +#: src/components/UserMessages.jsx:49 +msgid "A new verification mail is getting sent to you." +msgstr "Un nuevo correo de verificación está siendo enviado." + +#: src/components/UserMessages.jsx:53 msgid "Click here to request a new verification mail." msgstr "Haz clic aquí para solicitar un nuevo correo de verificación." -#: src/components/UserMessages.jsx:111 -#, javascript-format -msgid "You requested to link your mc account ${ minecraftname }." -msgstr "Haz solicitado enlazar tu cuenta mc ${ minecraftname }." - -#: src/components/UserMessages.jsx:131 -msgid "Accept" -msgstr "Aceptar" - -#: src/components/UserMessages.jsx:141 -msgid "Deny" -msgstr "Denegar" - -#: src/components/ChangePassword.jsx:19 +#: src/components/ChangePassword.jsx:21 msgid "Passwords do not match." msgstr "Las contraseñas no coinciden." -#: src/components/ChangePassword.jsx:39 +#: src/components/ChangePassword.jsx:44 msgid "Changed Password successfully." msgstr "Se cambió la Contraseña exitosamente." -#: src/components/ChangePassword.jsx:82 +#: src/components/ChangePassword.jsx:88 msgid "Old Password" msgstr "Contraseña Anterior" -#: src/components/ChangePassword.jsx:90 +#: src/components/ChangePassword.jsx:96 msgid "New Password" msgstr "Contraseña Nueva" -#: src/components/ChangePassword.jsx:97 +#: src/components/ChangePassword.jsx:103 msgid "Confirm New Password" msgstr "Confirmar Contraseña Nueva" -#: src/components/ChangeMail.jsx:73 +#: src/components/ChangeName.jsx:64 +msgid "New Username" +msgstr "Nombre de Usuario Nuevo" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:59 +#, fuzzy msgid "" -"Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " +"Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " "please verify your new mail address." msgstr "" "El Correo se ha cambiado exitosamente. Te hemos enviado un correo de " "notificación por favor verifica tu nueva dirección de correo." -#: src/components/ChangeMail.jsx:103 +#: src/components/ChangeMail.jsx:87 msgid "New Mail" msgstr "Correo Nuevo" -#: src/components/ChangeName.jsx:73 -msgid "New Username" -msgstr "Nombre de Usuario Nuevo" +#: src/components/DeleteAccount.jsx:66 +msgid "Yes, Delete My Account!" +msgstr "¡Si, Elimina Mi Cuenta!" -#: src/components/SocialSettings.jsx:39 +#: src/components/SocialSettings.jsx:35 +#, fuzzy +msgid "Block DMs" +msgstr "Bloquear" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:42 msgid "Block all Private Messages" msgstr "Bloquear todos los Mensajes Privados" +#: src/components/SocialSettings.jsx:44 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:51 +msgid "Don't show me in global stats" +msgstr "" + #: src/components/SocialSettings.jsx:57 msgid "Unblock Users" msgstr "Desbloquear Usuarios" -#: src/components/SocialSettings.jsx:81 +#: src/components/SocialSettings.jsx:82 msgid "You have no users blocked" msgstr "No tienes usuarios bloqueados" -#: src/components/DeleteAccount.jsx:78 -msgid "Yes, Delete My Account!" -msgstr "¡Si, Elimina Mi Cuenta!" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:168 +msgid "Build image on canvas." +msgstr "Crear imagen en el lienzo." -#: src/components/HelpModal.jsx:15 src/components/SettingsModal.jsx:127 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:171 +msgid "Build image and set it to protected." +msgstr "Crear imagen y configurarla como protegida." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:174 +msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." +msgstr "" +"Crear imagen, pero reiniciar el enfriamiento al de píxeles no colocados." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:184 +msgid "Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:188 +msgid "" +"Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels and up to 1 other set " +"pixels" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:192 +msgid "" +"Clean spare pixels that are surrounded by a single other color or unset " +"pixels (VERY AGGRESSIVE ON CANVASES THAT ALLOW UNSET PIXELS (where there are " +"two cooldowns)!)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 +msgid "Status: Not running" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 +msgid "Image Upload" +msgstr "Subir Imagen" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 +msgid "Upload images to canvas" +msgstr "Subir imagen al lienzo" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 +msgid "File" +msgstr "Archivo" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "Coordenas Inválidas" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 +msgid "Pixel Protection" +msgstr "Protección de Píxeles" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy +msgid "" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" +msgstr "" +"Configurar protección de áreas (si necesitas control granular más " +"fino, utiliza la protección con subida de imagen y capas alpha)" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 +msgid "Top-left corner" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 +msgid "Bottom-right corner" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 +msgid "Rollback to Date" +msgstr "Regresar a la Fecha" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 +msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" +msgstr "Regresar un área del lienzo a una fecha específica (00:00 UTC)" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 +#, fuzzy +msgid "Canvas Cleaner" +msgstr "Selección de Lienzo" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 +msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 +msgid "Stop Cleaner" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:109 +msgid "IP Actions" +msgstr "Acciones IP" + +#: src/components/Admintools.jsx:111 +msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" +msgstr "Hacer cosas con IPs (una IP por línea)" + +#: src/components/Admintools.jsx:158 +msgid "Manage Moderators" +msgstr "Administrar Moderadores" + +#: src/components/Admintools.jsx:160 +msgid "Remove Moderator" +msgstr "Remover Moderador" + +#: src/components/Admintools.jsx:193 +msgid "There are no mods" +msgstr "No hay mods" + +#: src/components/Admintools.jsx:198 +msgid "Assign new Mod" +msgstr "Asignar nuevo Mod" + +#: src/components/Admintools.jsx:201 +msgid "Enter UserName of new Mod" +msgstr "Ingresar Nombre de Usuario del nuevo Mod" + +#: src/components/Admintools.jsx:210 +msgid "User Name" +msgstr "Nombre de Usuario" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +#, fuzzy +msgid "Interval is invalid" +msgstr "Lienzo Inválido" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 +msgid "IID (optional)" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 +#, fuzzy +msgid "Get Pixels" +msgstr "Píxeles Colocados" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 +msgid "Get Users" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 +msgid "You must enter a duration" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 +msgid "You must enter an IID" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 +#, fuzzy +msgid "IID Actions" +msgstr "Acciones IP" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 +msgid "Enter Reason" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 +msgid "(0 = infinite)" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:127 +#, fuzzy +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Píxeles Colocados" + +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:351 +#, fuzzy +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Píxeles colocados" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 +msgid "Ping" +msgstr "Hacer Ping" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:75 +msgid "DM" +msgstr "Mensaje Directo" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:86 +msgid "Block" +msgstr "Bloquear" + +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 +msgid "Mute" +msgstr "Silenciar" + +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "G" -#: src/components/HelpModal.jsx:16 src/components/SettingsModal.jsx:134 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "X" -#: src/components/HelpModal.jsx:17 src/components/SettingsModal.jsx:183 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "H" -#: src/components/HelpModal.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "R" -#: src/components/HelpModal.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "Q" -#: src/components/HelpModal.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "E" -#: src/components/HelpModal.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "W" -#: src/components/HelpModal.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "A" -#: src/components/HelpModal.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "S" -#: src/components/HelpModal.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "D" -#: src/components/HelpModal.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/components/HelpModal.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 msgctxt "keybinds" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "N" +msgstr "" -#: src/components/SettingsModal.jsx:142 +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 msgctxt "keybinds" msgid "M" msgstr "M" +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "User online" +#~ msgstr "Usuario en línea" + +#~ msgid "your IP" +#~ msgstr "tu dirección IP" + +#~ msgid "Partners:" +#~ msgstr "Colaboradores:" + +#~ msgid "Welcome to PixelPlanet.fun" +#~ msgstr "Bienvenido a PixelPlanet.fun" + +#~ msgid "Ranking" +#~ msgstr "Ranking" + +#~ msgid "Admintools" +#~ msgstr "Herramientas de Administración" + +#~ msgid "Register New Account" +#~ msgstr "Registrar Cuenta Nueva" + +#~ msgid "Restore my Password" +#~ msgstr "Restaurar mi Contraseña" + +#~ msgid "Daily" +#~ msgstr "Diario" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "Coordenadas en formato X_Y:" + +#~ msgid "You successfully linked your mc account." +#~ msgstr "Has enlazado tu cuenta de mc exitosamente." + +#~ msgid "You denied." +#~ msgstr "Haz denegado." + +#, javascript-format +#~ msgid "You requested to link your mc account ${ minecraftname }." +#~ msgstr "Haz solicitado enlazar tu cuenta mc ${ minecraftname }." + +#~ msgid "Accept" +#~ msgstr "Aceptar" + +#~ msgid "Deny" +#~ msgstr "Denegar" + +#~ msgctxt "keybinds" +#~ msgid "C" +#~ msgstr "C" + #~ msgid "Privacy Policy" #~ msgstr "Política de Privacidad" diff --git a/i18n/fa.po b/i18n/fa.po index b9e046d2..a93b3fef 100644 --- a/i18n/fa.po +++ b/i18n/fa.po @@ -12,49 +12,58 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==0 || n==1);\n" "X-Generator: Poedit 3.4\n" -#: src/controls/keypress.js:41 +#: src/controls/keypress.js:100 #, javascript-format msgid "Switched to ${ canvasName }" msgstr "" -#: src/controls/keypress.js:64 +#: src/controls/keypress.js:184 msgid "Grid ON" msgstr "شبکه روشن است" -#: src/controls/keypress.js:65 +#: src/controls/keypress.js:185 msgid "Grid OFF" msgstr "شبکه خاموش است" -#: src/controls/keypress.js:75 +#: src/controls/keypress.js:195 msgid "Pixel Notify ON" msgstr "هشدار دهنده پیکسل روشن است" -#: src/controls/keypress.js:76 +#: src/controls/keypress.js:196 msgid "Pixel Notify OFF" msgstr "هشدار دهنده پیکسل خاموش است" -#: src/controls/keypress.js:81 +#: src/controls/keypress.js:201 msgid "Muted Sound" msgstr "صدا ساکت است" -#: src/controls/keypress.js:82 +#: src/controls/keypress.js:202 msgid "Unmuted Sound" msgstr "صدا ساکت نیست" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:28 src/components/GetIID.jsx:51 -#: src/controls/keypress.js:88 +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 msgid "Copied!" msgstr "کپی شد!" -#: src/controls/keypress.js:94 -msgid "Show Hidden Canvases" -msgstr "بوم های مخفی را نشان بده" +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" -#: src/controls/keypress.js:95 -msgid "Hide Hidden Canvases" -msgstr "بوم های مخفی را پنهان کن" +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" -#: src/ui/PixelTransferController.js:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "نشد :(" @@ -186,14 +195,22 @@ msgstr "پیکسل گذاشته نشد" msgid "Error ${ retCode }" msgstr "" -#: src/ui/rendererFactory.js:30 +#: src/ui/rendererFactory.js:31 msgid "Canvas Error" msgstr "ارور بوم" -#: src/ui/rendererFactory.js:31 +#: src/ui/rendererFactory.js:32 msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" msgstr "داداش بوم سه بعدی رندر نشد. WebGL2 رو غیر فعال کردی ناقلا؟" +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" + +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" + #: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 msgid "OK" msgstr "باشه" @@ -208,6 +225,7 @@ msgid "try again after ${ ti }min" msgstr "دوباره بعد ${ ti }دقیقه امتحان کن شاید درست شد" #: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format msgid "Connection error ${ code } :(" msgstr "نتت مشکل داره کسکم. ${ code } :(" @@ -241,8 +259,8 @@ msgstr "منشنت کرد" msgid "You have new messages in chat" msgstr "توی چت پیام های حدید داری" -#: src/components/Converter.jsx:561 src/components/CoordinatesBox.jsx:31 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:371 +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "کپی شد سید" @@ -279,16 +297,16 @@ msgstr "منو رو ببند" msgid "Open Menu" msgstr "منو رو باز کن" -#: src/components/HistorySelect.jsx:144 +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 msgid "Loading" msgstr "در حال لود کردن" -#: src/components/HistorySelect.jsx:145 +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 msgid "Select Date above" msgstr "تاریخ رو انتخاب کن" -#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:222 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:118 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 #: src/components/Window.jsx:260 #: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 msgid "Close" @@ -318,6 +336,24 @@ msgstr "به حداکثر برسون" msgid "Resize" msgstr "تغییر اندازه" +#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:13 +msgid "Help" +msgstr "کمک" + +#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 +#: src/components/windows/index.js:14 +msgid "Settings" +msgstr "تنظیمات" + +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 +msgid "User Area" +msgstr "منطقه یوزر" + +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 +msgid "Make Screenshot" +msgstr "اسکرین شات بگیر" + #: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 msgid "Globe View" msgstr "بازدید از کل جهان" @@ -330,23 +366,30 @@ msgstr "جعبه رنگ ها رو ببند" msgid "Open Palette" msgstr "جعبه رنگ ها رو باز کن" -#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 -#: src/components/windows/index.js:14 -msgid "Settings" -msgstr "تنظیمات" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 -#: src/components/windows/index.js:13 -msgid "Help" -msgstr "کمک" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 -msgid "User Area" -msgstr "منطقه یوزر" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" -#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 -msgid "Make Screenshot" -msgstr "اسکرین شات بگیر" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "صدا های بازی رو غیرفعال کن" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" #: src/components/windows/index.js:16 msgid "Registration" @@ -384,7 +427,7 @@ msgstr "هیچ آیدی کپچایی داده نشده" msgid "Unknown Captcha Error" msgstr "یه ارور نامعلومی این کپچای لامصب داده" -#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:77 +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 #: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 #: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 #: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 @@ -395,7 +438,7 @@ msgstr "ارور" #: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 #: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 #: src/components/windows/Register.jsx:133 msgid "Cancel" @@ -406,7 +449,8 @@ msgid "Send" msgstr "ارسال" #: src/components/BanInfo.jsx:66 -msgid "You are banned. You think it is unjustifed? Check out the " +#, fuzzy +msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the " msgstr "بن شدی سید. فکر میکنی یه اشتباهی رخ داده؟ خب برو درخواست " #: src/components/BanInfo.jsx:76 @@ -445,105 +489,11 @@ msgstr "خب الان که داری این پیامو میبینی، دیگه ب msgid "Why?" msgstr "چرا؟" -#: src/components/windows/Settings.jsx:86 -msgid "Show Grid" -msgstr "شبکه رو نشون بده" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:91 -msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." -msgstr "شبکه رو روشن کن که مرز های دور پیکسل ها نشون داده بشه." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:94 -msgid "Show Pixel Activity" -msgstr "فعالیت پیکسل ها رو نشون بده" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:99 -msgid "Show circles where pixels are placed." -msgstr "دور پیکسل هایی که گذاشته میشن دایره بزار." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:102 -msgid "Disable Game Sounds" -msgstr "صدا های بازی رو غیرفعال کن" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:108 -msgid "All sound effects will be disabled." -msgstr "تمامی افکت های صدا غیرفعال میشه." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:112 -msgid "" -"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " -"have some privacy feature blocking us?" -msgstr "" -"مرورگر شما به ما اجازه نمی دهد از AudioContext برای پخش صداها استفاده کنیم. " -"آیا برخی از ویژگی های حفظ حریم خصوصی ما را مسدود می کند؟" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:118 -msgid "Enable chat notifications" -msgstr "نوتیفیکیشن های چت رو فعال کن" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:122 -msgid "Play a sound when new chat messages arrive" -msgstr "وقتی یه پیام جدید میاد یه صدایی بده" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:125 -msgid "Auto Zoom In" -msgstr "زوم اتوماتیک بزرگتر" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:130 -msgid "" -"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " -"small." -msgstr "وقتی که بومت کوچیکه و میخوای پیکسل بزاری، بجای پیکسل گذاشتن زوم کن." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:133 -msgid "Compact Palette" -msgstr "حعبه رنگ فشرده" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:138 -msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." -msgstr "جعبه رنگ رو فشرده کن که فضای کمتری بگیره." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:141 -msgid "Potato Mode" -msgstr "حالت سیب زمینی" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:145 -msgid "For when you are playing on a potato." -msgstr "برای موقعی که داری روی ذغال بازی میکنی." - -#: src/components/Converter.jsx:376 src/components/windows/Settings.jsx:148 -msgid "Light Grid" -msgstr "پس زمینه روشن" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:152 -msgid "Show Grid in white instead of black." -msgstr "پس زمینه رو بجای اینکه سفید نشون بده، سیاه نشون بده." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:156 -msgid "Historical View" -msgstr "حالت تاریخی" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:161 -msgid "Check out past versions of the canvas." -msgstr "نسخه های قدیمی این بوم رو نشون بده." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:166 -msgid "Themes" -msgstr "تِم ها" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:171 -msgid "How pixelplanet should look like." -msgstr "پیکسل پلنت باید چطوری دیده بشه." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:178 -msgid "Select Language" -msgstr "زبانت رو انتخاب کن" - -#: src/components/windows/Help.jsx:42 +#: src/components/windows/Help.jsx:65 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" msgstr "پیکسل های رنگی را روی یک بوم بزرگ با سایر بازیکنان آنلاین قرار دهید!" -#: src/components/windows/Help.jsx:43 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "" "Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " "will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " @@ -560,7 +510,7 @@ msgstr "" "صاحب فرق داره. اینطوری که در بوم جهان، پیکسل های بی صاحب هر 4 ثانیه هست و " "گذاشتن روی پیکسل های صاحب دار 7 ثانیه." -#: src/components/windows/Help.jsx:47 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 msgid "" "Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " "least once per day." @@ -568,23 +518,23 @@ msgstr "" "سطوح زوم بالاتر مدتی طول می کشد تا به روز شوند، کره سه بعدی حداقل یک بار در " "روز به روز می شود." -#: src/components/windows/Help.jsx:48 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 msgid "Have fun!" msgstr "خوش بگذره!" -#: src/components/windows/Help.jsx:50 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "recommended" msgstr "پیشنهاد شده" -#: src/components/windows/Help.jsx:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 msgid "Source on " msgstr "منبع در " -#: src/components/windows/Help.jsx:52 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Map Data" msgstr "اطلاعات نقشه" -#: src/components/windows/Help.jsx:53 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 msgid "" "The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " "for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " @@ -592,11 +542,11 @@ msgstr "" "داده های نقشه خالی که استفاده می کنیم، به همراه کاشی های OpenStreetMap تبدیل " "شده برای جهت یابی، می توانند از mega.nz در اینجا دانلود شوند: " -#: src/components/windows/Help.jsx:55 +#: src/components/windows/Help.jsx:74 msgid "Banned? Detected as Proxy?" msgstr "بن شدی؟ به عنوان پروکسی شناخته شدی؟" -#: src/components/windows/Help.jsx:57 +#: src/components/windows/Help.jsx:76 #, javascript-format msgid "" "If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " @@ -607,44 +557,46 @@ msgstr "" "شدی، پس برو به ${ guildedLink } یا یه ایمیل به ${ mailLink } بفرست و آیدی " "مورد نظر رو اضافه کن:" -#: src/components/windows/Help.jsx:60 src/components/windows/Help.jsx:77 +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 msgid "Controls" msgstr "کنترل ها" -#: src/components/windows/Help.jsx:62 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "یه رنگ توی حعبه رنگ کلیک کن تا انتخاب کنی" -#: src/components/windows/Help.jsx:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "روی ${ bindG } بزن تا شبکه فعال بشه" -#: src/components/windows/Help.jsx:64 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "روی ${ bindX } بزن تا فعالیت پیکسلی نشون داده بشه" -#: src/components/windows/Help.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "روی ${ bindH } بزن تا دید تاریخی فعال بشه" -#: src/components/windows/Help.jsx:66 +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "بزن روی ${ bindR } تا مختصات کپی بشه" -#: src/components/windows/Help.jsx:67 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "بزن روی ${ bindE } ${ bindQ } تا زوم کنی" -#: src/components/windows/Help.jsx:68 src/components/windows/Help.jsx:79 +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "" "بزن روی ${ bindW } یا ${ bindA } یا ${ bindS } یا ${ bindD } تا جا به جا بشی" -#: src/components/windows/Help.jsx:69 src/components/windows/Help.jsx:80 +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 #, javascript-format msgid "" "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" @@ -652,23 +604,25 @@ msgstr "" "بزن روی ${ bindAUp } یا ${ bindALeft } یا ${ bindADown } یا ${ bindARight } " "تا حرکت کنی" -#: src/components/windows/Help.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "بکش روی ${ mouseSymbol } موس یا ${ touchSymbol } بکش تا حرکت کنی" -#: src/components/windows/Help.jsx:71 +#: src/components/windows/Help.jsx:90 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" "اسکرول ${ mouseSymbol } رول موس یا ${ touchSymbol } روی صفحه بکش تا زوم کنی" -#: src/components/windows/Help.jsx:72 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "" "شیفت چپ ${ bindShift } رو نگه دار تا موس وقتی که تکون میخوره، پیکسل گذاشته " "بشه" -#: src/components/windows/Help.jsx:73 +#: src/components/windows/Help.jsx:92 #, javascript-format msgid "" "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " @@ -677,13 +631,14 @@ msgstr "" "شیفت راست ${ bindShift } نگه دار تا وقتی موس تکون میخوره، توی دید تاریخی " "پیکسل گذاشته بشه" -#: src/components/windows/Help.jsx:74 src/components/windows/Help.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" "${ mouseSymbol } کلیک چپ یا ${ touchSymbol } بزن روی صفحه تا پیکسل گذاشته بشه" -#: src/components/windows/Help.jsx:75 src/components/windows/Help.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format msgid "" "Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " "select current hovering color" @@ -691,16 +646,17 @@ msgstr "" "کلیک ${ mouseSymbol } وسط موس رو بزن یا ${ touchSymbol } روی یک پیکسل نگه " "دار تا رنگ اون پیکسل گذاشته شده رو انتخاب کنی" -#: src/components/windows/Help.jsx:81 -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" msgstr "بزن روی ${ bindE } و ${ bindC } تا بالا و پایین بری" -#: src/components/windows/Help.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:101 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "${ mouseSymbol } دکمه چپ موس رو نگه دار و موس رو حرکت بده تا بچرخی" -#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:102 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " @@ -709,11 +665,12 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } اسکرول موس یا ${ mouseSymbol } دکمه وسطی موس رو نگه دار و " "تکونش بده تا زوم کنی" -#: src/components/windows/Help.jsx:84 +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:86 +#: src/components/windows/Help.jsx:105 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" @@ -721,7 +678,7 @@ msgstr "" "راست کلیک کن ${ mouseSymbol } یا ${ touchSymbol } دوبار روی پیکسل بزن تا " "پیکسل رو حرف کنی" -#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#: src/components/windows/Help.jsx:110 msgid "" "We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " "on" @@ -729,15 +686,123 @@ msgstr "" "ما از هنرمندانمون بسیار متشکر هستیم، اونا حتی از هنر هاشون رو به عموم معرفی " "کردن" -#: src/components/windows/Help.jsx:94 +#: src/components/windows/Help.jsx:113 #, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." msgstr "فرد سازنده جعبه رنگ بوم ماه ${ starhouseLink }." -#: src/components/windows/Help.jsx:97 +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." msgstr "فرد سازنده بوم 10 نفر اول ${ vinikLink }." +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "فرد سازنده بوم 10 نفر اول ${ vinikLink }." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 +msgid "Show Grid" +msgstr "شبکه رو نشون بده" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 +msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." +msgstr "شبکه رو روشن کن که مرز های دور پیکسل ها نشون داده بشه." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 +msgid "Show Pixel Activity" +msgstr "فعالیت پیکسل ها رو نشون بده" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 +msgid "Show circles where pixels are placed." +msgstr "دور پیکسل هایی که گذاشته میشن دایره بزار." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 +msgid "Disable Game Sounds" +msgstr "صدا های بازی رو غیرفعال کن" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 +msgid "All sound effects will be disabled." +msgstr "تمامی افکت های صدا غیرفعال میشه." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +msgid "" +"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " +"have some privacy feature blocking us?" +msgstr "" +"مرورگر شما به ما اجازه نمی دهد از AudioContext برای پخش صداها استفاده کنیم. " +"آیا برخی از ویژگی های حفظ حریم خصوصی ما را مسدود می کند؟" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 +msgid "Enable chat notifications" +msgstr "نوتیفیکیشن های چت رو فعال کن" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 +msgid "Play a sound when new chat messages arrive" +msgstr "وقتی یه پیام جدید میاد یه صدایی بده" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 +msgid "Auto Zoom In" +msgstr "زوم اتوماتیک بزرگتر" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 +msgid "" +"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " +"small." +msgstr "وقتی که بومت کوچیکه و میخوای پیکسل بزاری، بجای پیکسل گذاشتن زوم کن." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 +msgid "Compact Palette" +msgstr "حعبه رنگ فشرده" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 +msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." +msgstr "جعبه رنگ رو فشرده کن که فضای کمتری بگیره." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 +msgid "Potato Mode" +msgstr "حالت سیب زمینی" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 +msgid "For when you are playing on a potato." +msgstr "برای موقعی که داری روی ذغال بازی میکنی." + +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 +msgid "Light Grid" +msgstr "پس زمینه روشن" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 +msgid "Show Grid in white instead of black." +msgstr "پس زمینه رو بجای اینکه سفید نشون بده، سیاه نشون بده." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 +msgid "Historical View" +msgstr "حالت تاریخی" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 +msgid "Check out past versions of the canvas." +msgstr "نسخه های قدیمی این بوم رو نشون بده." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 +msgid "Themes" +msgstr "تِم ها" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 +msgid "How pixelplanet should look like." +msgstr "پیکسل پلنت باید چطوری دیده بشه." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 +msgid "Select Language" +msgstr "زبانت رو انتخاب کن" + #: src/components/windows/UserArea.jsx:36 #: src/components/windows/UserArea.jsx:56 msgid "Profile" @@ -794,8 +859,8 @@ msgid "Captcha" msgstr "کَپچا" #: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:302 src/components/ModCanvastools.jsx:382 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:455 src/components/ModCanvastools.jsx:546 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 #: src/components/ModIIDtools.jsx:135 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 #: src/components/windows/Register.jsx:127 @@ -803,10 +868,12 @@ msgid "Submit" msgstr "ارسال" #: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" msgstr "" "بوم مورد نظر برای استفاده را انتخاب کنید. هر بوم منحصر به فرد است و دارای " "جعبه رنگ ها،کولداون و الزامات متفاوتی است. آرشیو بوم های بسته را می توانید " @@ -816,31 +883,37 @@ msgstr "" msgid "Archive" msgstr "آرشیو" -#: src/components/windows/Archive.jsx:16 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy msgid "" "While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " "as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " "boring after a while and after weeks of no major change and if they really " -"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +"aren't worth being kept active." msgstr "" "در حالی که ما تمایل داریم بوم‌ها را حذف نکنیم، برخی از بوم‌ها برای سرگرمی یا " "به‌عنوان درخواست کاربرانی که در حال حاضر یک میم را دوست دارند شروع می‌شوند. آن " "بوم‌ها ممکن است پس از مدتی و پس از هفته‌ها بدون تغییر اساسی خسته‌کننده شوند و " "اگر واقعاً ارزش فعال نگه‌داشتن را ندارند، تصمیم می‌گیریم آنها را حذف کنیم." -#: src/components/windows/Archive.jsx:18 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "" "در اینجا ما آن بوم‌ها را جمع‌آوری می‌کنیم تا آنها را به روشی مناسب بایگانی کنیم " "(که در حال حاضر فقط یکی است)." -#: src/components/windows/Archive.jsx:20 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "بوم قطب نمای سیاسی" -#: src/components/windows/Archive.jsx:27 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " "Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " @@ -851,7 +924,7 @@ msgstr "" "1024x1024 از قطب‌نمای سیاسی با خنک‌کردن 5s و انباشته شدن 60s بود. در 21 " "اردیبهشت راه اندازی شد و برای ماه ها فعال بود تا اینکه در 9 آذر تعطیل شد." -#: src/components/windows/Archive.jsx:28 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -861,15 +934,6 @@ msgstr "" "بایگانی کنیم. گرفتن اسکرین شات از تایم لپس به نمایش کامل 1:1 از چگونگی بوم " "در آن زمان منجر می شود." -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 -msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." -msgstr "یک ایمیل فرستادیم با آموزش که پسوردتون رو عوض کنین." - -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 -msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" -msgstr "" -"آدرس ایمیلتون رو وارد کنین تا ما یه لینک بفرستیم تا بتونین پسورد جدید بسازید:" - #: src/components/windows/Chat.jsx:180 msgid "Start chatting here" msgstr "اینجا میتونی چت کنی" @@ -886,35 +950,44 @@ msgstr "باید در سایت وارد بشی تا بتونی چت کنی" msgid "Channel settings" msgstr "تنظمیات کانال" -#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:105 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 +msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." +msgstr "یک ایمیل فرستادیم با آموزش که پسوردتون رو عوض کنین." + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 +msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" +msgstr "" +"آدرس ایمیلتون رو وارد کنین تا ما یه لینک بفرستیم تا بتونین پسورد جدید بسازید:" + +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 msgid "Could not load captcha" msgstr "کَپچا لود نشد" -#: src/components/Captcha.jsx:69 +#: src/components/Captcha.jsx:71 msgid "Type the characters from the following image:" msgstr "چیز میزایی که توی این عکس هست رو توی باکس بنویس:" -#: src/components/Captcha.jsx:72 +#: src/components/Captcha.jsx:74 msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" msgstr "راهنمایی: نیاز نیست کلمات همشون بزرگ باشن، I و I یکی هستن" -#: src/components/Captcha.jsx:114 +#: src/components/Captcha.jsx:116 msgid "Load Captcha" msgstr "کَپچا رو لود کن" -#: src/components/Captcha.jsx:119 +#: src/components/Captcha.jsx:121 msgid "Click to Load Captcha" msgstr "کلیک کن تا کَپچا لود بشه" -#: src/components/Captcha.jsx:124 +#: src/components/Captcha.jsx:126 msgid "Can't read? Reload:" msgstr "نمیتونی بخونی؟ یک کَپچای دیگه بزن:" -#: src/components/Captcha.jsx:128 +#: src/components/Captcha.jsx:130 msgid "Reload" msgstr "بارگذاری جدید" -#: src/components/Captcha.jsx:138 +#: src/components/Captcha.jsx:140 msgid "Enter Characters" msgstr "کاراکترای جدید رو وارد کن" @@ -966,11 +1039,6 @@ msgstr "رمز باید حداقل شیش تا کلمه داشته باشه." msgid "Password must be shorter than 60 characters." msgstr "داداش چخبره باید کمتر از شصت تا کلمه باشه پسوردت." -#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 -#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:80 -msgid "Save" -msgstr "ذخیره" - #: src/components/GetIID.jsx:44 msgid "Get IID" msgstr "آیدی بگیر" @@ -979,6 +1047,75 @@ msgstr "آیدی بگیر" msgid "Copy" msgstr "کپی" +#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 +msgid "Save" +msgstr "ذخیره" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "دانلود قالب" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "دانلود قالب" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "دانلود قالب" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + #: src/components/LogInArea.jsx:19 msgid "Login to access more features and stats." msgstr "برای دسترسی به ویژگی ها و آمار بیشتر وارد شوید." @@ -1004,7 +1141,8 @@ msgid "Register" msgstr "ثبت نام" #: src/components/UserAreaContent.jsx:62 -msgid "Todays Placed Pixels" +#, fuzzy +msgid "Today Placed Pixels" msgstr "پیکسل هایی که امروز گذاشتی" #: src/components/UserAreaContent.jsx:66 @@ -1048,80 +1186,80 @@ msgstr "اکانتت رو پاک کن" msgid "Social Settings" msgstr "تنظیمات فضای اجتماعی" -#: src/components/Converter.jsx:190 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 msgid "Choose Canvas" msgstr "بوم رو انتخاب کن" -#: src/components/Converter.jsx:216 +#: src/components/Converter.jsx:218 msgid "Palette Download" msgstr "دانلود جعبه رنگ" -#: src/components/Converter.jsx:218 +#: src/components/Converter.jsx:220 #, javascript-format msgid "Palette for ${ gimpLink }" msgstr "جعبه رنگ برای ${ gimpLink }" -#: src/components/Converter.jsx:236 +#: src/components/Converter.jsx:241 msgid "Image Converter" msgstr "تبدیل کننده عکس" -#: src/components/Converter.jsx:237 +#: src/components/Converter.jsx:242 msgid "Convert an image to canvas colors" msgstr "یه عکس رو تبدیل به رنگ های بوم بکن" -#: src/components/Converter.jsx:256 +#: src/components/Converter.jsx:261 msgid "Choose Strategy" msgstr "استراتژیت رو انتخاب کن" -#: src/components/Converter.jsx:294 +#: src/components/Converter.jsx:299 msgid "Serpentine" msgstr "شکل مارپیچ" -#: src/components/Converter.jsx:296 +#: src/components/Converter.jsx:301 msgid "Minimum Color Distance" msgstr "حداقل فاصله رنگ" -#: src/components/Converter.jsx:323 +#: src/components/Converter.jsx:328 msgid "Calculate like GIMP" msgstr "مانند GIMP محاسبه کنید" -#: src/components/Converter.jsx:327 +#: src/components/Converter.jsx:332 msgid "Choose Color Mode" msgstr "انتخاب حالت رنگ" -#: src/components/Converter.jsx:356 +#: src/components/Converter.jsx:361 msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" msgstr "شبکه اضافه کن (تیک رو بردار اگر یک قالب یک در یک میخوای)" -#: src/components/Converter.jsx:378 src/components/Converter.jsx:394 +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 msgid "Offset" msgstr "انحراف" -#: src/components/Converter.jsx:423 +#: src/components/Converter.jsx:428 msgid "Scale Image" msgstr "عکس رو اندازه کن" -#: src/components/Converter.jsx:434 +#: src/components/Converter.jsx:439 msgid "Width" msgstr "عرض" -#: src/components/Converter.jsx:465 +#: src/components/Converter.jsx:470 msgid "Height" msgstr "طول" -#: src/components/Converter.jsx:504 +#: src/components/Converter.jsx:509 msgid "Keep Ratio" msgstr "حفظ نسبت" -#: src/components/Converter.jsx:517 +#: src/components/Converter.jsx:522 msgid "Anti Aliasing" msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:531 +#: src/components/Converter.jsx:536 msgid "Reset" msgstr "بازنشانی کنین" -#: src/components/Converter.jsx:549 +#: src/components/Converter.jsx:554 msgid "Download Template" msgstr "دانلود قالب" @@ -1201,29 +1339,42 @@ msgstr "و ${ canvas.req } تنظیم پیکسل" msgid "Top 10 Daily Ranking" msgstr "10 رتبه برتر روزانه" -#: src/components/CanvasItem.jsx:64 +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "ابعاد" -#: src/core/chartSettings.js:30 -msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" -msgstr "10 کشور برتر [pxls/day]" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +msgid "Canvas" +msgstr "بوم" -#: src/core/chartSettings.js:127 -msgid "Players and Pixels per hour" -msgstr "پخش کننده و پیکسل در ساعت" +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "مختصات اشتباه است" -#: src/core/chartSettings.js:221 -msgid "Top 10 Players [pxls / day]" -msgstr "10 بازیکن برتر [pxls / day]" +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:294 -msgid "Countries by Pixels Today" -msgstr "کشورها بر اساس پیکسل امروز" +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:352 -msgid "Total Pixels placed per day" -msgstr "مجموع پیکسل های قرار داده شده در روز" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +#, fuzzy +msgid "Select File" +msgstr "زبانت رو انتخاب کن" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "اکانتت رو پاک کن" #: src/components/LogInForm.jsx:77 msgid "Name or Email" @@ -1249,10 +1400,6 @@ msgstr "یک ایمیل تأیید جدید برای شما ارسال می شو msgid "Click here to request a new verification mail." msgstr "برای درخواست یک ایمیل تأیید جدید اینجا را کلیک کنید." -#: src/components/ChangeName.jsx:64 -msgid "New Username" -msgstr "نام کاربری جدید" - #: src/components/ChangePassword.jsx:21 msgid "Passwords do not match." msgstr "رمزهای ورود مطابقت ندارند." @@ -1273,6 +1420,10 @@ msgstr "رمز جدید" msgid "Confirm New Password" msgstr "رمز عبور جدید را تأیید کنید" +#: src/components/ChangeName.jsx:64 +msgid "New Username" +msgstr "نام کاربری جدید" + #: src/components/ChangeMail.jsx:59 msgid "" "Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " @@ -1348,116 +1499,76 @@ msgstr "" "کنید (روی بوم‌ها بسیار تهاجمی است که اجازه می‌دهد پیکسل‌های تنظیم نشده (در جایی " "که دو حالت خنک‌کننده وجود دارد) وجود داشته باشد!)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:203 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 msgid "Status: Not running" msgstr "وضعیت: در حال اجرا نیست" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:245 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 msgid "Image Upload" msgstr "آپلود تصویر" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:246 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 msgid "Upload images to canvas" msgstr "تصاویر را روی بوم آپلود کنید" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:248 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 msgid "File" msgstr "فایل" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:269 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "مختصات در حالت X_Y :" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "مختصات اشتباه است" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:307 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 msgid "Pixel Protection" msgstr "محافظت از پیکسل" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:309 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" msgstr "" "حفاظت از مناطق (اگر به کنترل دانه ریزتر نیاز دارید، use " "protect with image upload and alpha layers)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:330 src/components/ModCanvastools.jsx:403 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModWatchtools.jsx:174 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 msgid "Top-left corner" msgstr "گوشه بالا سمت چپ" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:347 src/components/ModCanvastools.jsx:420 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:503 src/components/ModWatchtools.jsx:191 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 msgid "Bottom-right corner" msgstr "گوشه پایین سمت راست" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:388 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 msgid "Rollback to Date" msgstr "بازگشت به تاریخ" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:390 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" msgstr "یک منطقه از بوم را به تاریخ مشخصی برگردانید (00:00 UTC)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:461 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 msgid "Canvas Cleaner" msgstr "پاک کننده بوم" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:463 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." msgstr "از یک فیلتر برای تمیز کردن سطل زباله در مناطق بزرگ بوم استفاده کنید." -#: src/components/ModCanvastools.jsx:564 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 msgid "Stop Cleaner" msgstr "تمیز کننده رو متوقف کنین" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 -msgid "Interval is invalid" -msgstr "فاصله نامعتبر است" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:122 -msgid "Check who placed in an area" -msgstr "بررسی کنید چه کسی در اون منطقه پیکسل گذاشته" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:123 -msgid "Canvas" -msgstr "بوم" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:142 -msgid "Interval" -msgstr "فاصله" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:157 -msgid "IID (optional)" -msgstr "آیدی (اختیاری)" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:236 -msgid "Get Pixels" -msgstr "پیکسل بگیر" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:267 -msgid "Get Users" -msgstr "کاربر بگیر" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 -msgid "You must enter a duration" -msgstr "باید مدت زمان را وارد کنید" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 -msgid "You must enter an IID" -msgstr "باید آیدی را وارد کنین" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 -msgid "IID Actions" -msgstr "اقدامات آیدی" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 -msgid "Enter Reason" -msgstr "دلیل وارد کن" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 -msgid "(0 = infinite)" -msgstr "" - #: src/components/Admintools.jsx:109 msgid "IP Actions" msgstr "اقدامات آیپی" @@ -1490,9 +1601,69 @@ msgstr "نام کاربری ادمین جدید را وارد کنید" msgid "User Name" msgstr "نام کاربری" -#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 -msgid "Mute" -msgstr "سکوت" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +msgid "Interval is invalid" +msgstr "فاصله نامعتبر است" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "بررسی کنید چه کسی در اون منطقه پیکسل گذاشته" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 +msgid "Interval" +msgstr "فاصله" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 +msgid "IID (optional)" +msgstr "آیدی (اختیاری)" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 +msgid "Get Pixels" +msgstr "پیکسل بگیر" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 +msgid "Get Users" +msgstr "کاربر بگیر" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 +msgid "You must enter a duration" +msgstr "باید مدت زمان را وارد کنید" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 +msgid "You must enter an IID" +msgstr "باید آیدی را وارد کنین" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 +msgid "IID Actions" +msgstr "اقدامات آیدی" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 +msgid "Enter Reason" +msgstr "دلیل وارد کن" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 +msgid "(0 = infinite)" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "10 کشور برتر [pxls/day]" + +#: src/core/chartSettings.js:127 +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "پخش کننده و پیکسل در ساعت" + +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "10 بازیکن برتر [pxls / day]" + +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "کشورها بر اساس پیکسل امروز" + +#: src/core/chartSettings.js:351 +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "مجموع پیکسل های قرار داده شده در روز" #: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 msgid "Ping" @@ -1506,67 +1677,86 @@ msgstr "پیام" msgid "Block" msgstr "بلاک" -#: src/components/windows/Help.jsx:15 src/components/windows/Settings.jsx:87 +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 +msgid "Mute" +msgstr "سکوت" + +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:16 src/components/windows/Settings.jsx:95 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "" -#: src/components/windows/Settings.jsx:103 -msgctxt "keybinds" -msgid "M" -msgstr "" - -#: src/components/windows/Help.jsx:17 src/components/windows/Settings.jsx:158 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 +#, fuzzy msgctxt "keybinds" -msgid "C" +msgid "N" +msgstr "نه" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 +msgctxt "keybinds" +msgid "M" msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "Show Hidden Canvases" +#~ msgstr "بوم های مخفی را نشان بده" + +#~ msgid "Hide Hidden Canvases" +#~ msgstr "بوم های مخفی را پنهان کن" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "مختصات در حالت X_Y :" diff --git a/i18n/fr.po b/i18n/fr.po index 4cca2165..f97235ed 100644 --- a/i18n/fr.po +++ b/i18n/fr.po @@ -12,363 +12,491 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n" -#: src/controls/keypress.js:39 +#: src/controls/keypress.js:100 #, javascript-format msgid "Switched to ${ canvasName }" msgstr "Transféré à ${ canvasName }" -#: src/controls/keypress.js:61 +#: src/controls/keypress.js:184 msgid "Grid ON" msgstr "Grille ON" -#: src/controls/keypress.js:62 +#: src/controls/keypress.js:185 msgid "Grid OFF" msgstr "Grille OFF" -#: src/controls/keypress.js:70 +#: src/controls/keypress.js:195 msgid "Pixel Notify ON" msgstr "Notification de Pixel ON" -#: src/controls/keypress.js:71 +#: src/controls/keypress.js:196 msgid "Pixel Notify OFF" msgstr "Notification de Pixel OFF" -#: src/controls/keypress.js:76 +#: src/controls/keypress.js:201 msgid "Muted Sound" msgstr "Son mis en sourdine" -#: src/controls/keypress.js:77 +#: src/controls/keypress.js:202 msgid "Unmuted Sound" msgstr "Son rétabli" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:29 src/controls/keypress.js:83 +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 msgid "Copied!" msgstr "Copié !" -#: src/controls/keypress.js:89 -msgid "Show Hidden Canvases" -msgstr "Voir les toiles cachées" +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" -#: src/controls/keypress.js:90 -msgid "Hide Hidden Canvases" -msgstr "Cacher les toiles cachées" +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" -#: src/ui/placePixel.js:53 +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "Erreur :(" -#: src/ui/placePixel.js:54 +#: src/ui/PixelTransferController.js:71 msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?" msgstr "" "Pas de réponse de PixelPlanet. Essayez peut-être d'actualiser le site ?" -#: src/ui/placePixel.js:56 src/ui/placePixel.js:237 src/ui/placePixel.js:256 -msgid "OK" -msgstr "D'accord" - -#: src/ui/placePixel.js:197 +#: src/ui/PixelTransferController.js:103 msgid "Invalid Canvas" msgstr "Toile invalide" -#: src/ui/placePixel.js:198 +#: src/ui/PixelTransferController.js:104 msgid "This canvas doesn't exist" msgstr "Cette toile n'existe pas" -#: src/ui/placePixel.js:201 src/ui/placePixel.js:205 src/ui/placePixel.js:209 +#: src/ui/PixelTransferController.js:107 src/ui/PixelTransferController.js:111 +#: src/ui/PixelTransferController.js:115 msgid "Invalid Coordinates" msgstr "Coordonnées invalides" -#: src/ui/placePixel.js:202 +#: src/ui/PixelTransferController.js:108 msgid "x out of bounds" msgstr "x hors limites" -#: src/ui/placePixel.js:206 +#: src/ui/PixelTransferController.js:112 msgid "y out of bounds" msgstr "y hors limites" -#: src/ui/placePixel.js:210 +#: src/ui/PixelTransferController.js:116 msgid "z out of bounds" msgstr "z hors limites" -#: src/ui/placePixel.js:213 +#: src/ui/PixelTransferController.js:119 msgid "Wrong Color" msgstr "Mauvaise couleur" -#: src/ui/placePixel.js:214 +#: src/ui/PixelTransferController.js:120 msgid "Invalid color selected" msgstr "Couleur invalide sélectionnée" -#: src/ui/placePixel.js:217 +#: src/ui/PixelTransferController.js:123 msgid "Just for registered Users" msgstr "Uniquement pour les utilisateurs enregistrés" -#: src/ui/placePixel.js:218 +#: src/ui/PixelTransferController.js:124 msgid "You have to be logged in to place on this canvas" msgstr "Vous devez être connecté pour placer sur cette toile" -#: src/ui/placePixel.js:221 +#: src/ui/PixelTransferController.js:127 msgid "Place more :)" msgstr "Placer plus :)" -#: src/ui/placePixel.js:223 +#: src/ui/PixelTransferController.js:129 msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels" msgstr "" "Vous ne pouvez pas encore accéder à cette toile. Vous devez placer plus de " "pixels" -#: src/ui/placePixel.js:226 +#: src/ui/PixelTransferController.js:132 msgid "Pixel protected!" msgstr "Pixel protégé !" -#: src/ui/placePixel.js:235 +#: src/ui/PixelTransferController.js:139 msgid "Please prove that you are human" msgstr "Veuillez prouver que vous êtes un humain" -#: src/ui/placePixel.js:242 +#: src/ui/PixelTransferController.js:143 msgid "No Proxies Allowed :(" msgstr "Aucun proxy autorisé :(" -#: src/ui/placePixel.js:243 +#: src/ui/PixelTransferController.js:144 msgid "You are using a Proxy." msgstr "Vous utilisez un proxy." -#: src/ui/placePixel.js:246 +#: src/ui/PixelTransferController.js:147 +msgid "Not allowed" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:148 +msgid "Just the Top10 of yesterday can place here" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:151 +msgid "You are weird" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:153 +msgid "" +"Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:156 +msgid "Banned" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:160 +msgid "Range Banned" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:161 +msgid "Your Internet Provider is banned from playing this game" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:164 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:166 +#, fuzzy +msgid "" +"Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh if problem " +"persists?" +msgstr "" +"Pas de réponse de PixelPlanet. Essayez peut-être d'actualiser le site ?" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:169 msgid "Weird" msgstr "Étrange" -#: src/ui/placePixel.js:247 +#: src/ui/PixelTransferController.js:170 msgid "Couldn't set Pixel" msgstr "Impossible de définir le pixel" -#: src/ui/placePixel.js:253 +#: src/ui/PixelTransferController.js:175 #, javascript-format msgid "Error ${ retCode }" msgstr "Erreur ${ retCode }" -#: src/actions/index.js:627 -msgid "Register New Account" -msgstr "Créer un nouveau compte" +#: src/ui/rendererFactory.js:31 +#, fuzzy +msgid "Canvas Error" +msgstr "Archive de toile" -#: src/actions/index.js:634 -msgid "Restore my Password" -msgstr "Restaurer mon mot de passe" +#: src/ui/rendererFactory.js:32 +msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" +msgstr "" -#: src/actions/index.js:641 -msgid "Welcome to PixelPlanet.fun" -msgstr "Bienvenue sur PixelPlanet.fun" +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" -#: src/actions/index.js:647 -msgid "Look at past Canvases" -msgstr "Voir les anciennes toiles" +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:615 src/components/CoordinatesBox.jsx:32 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Copier dans le presse-papier" +#: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 +msgid "OK" +msgstr "D'accord" -#: src/components/OnlineBox.jsx:30 -msgid "User online" -msgstr "Utilisateur en ligne" - -#: src/components/OnlineBox.jsx:33 -msgid "Pixels placed" -msgstr "Pixels placés" - -#: src/components/Admintools.jsx:224 src/components/ModalRoot.jsx:69 -#: src/components/Window.jsx:138 -#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:67 -msgid "Close" -msgstr "Fermer" - -#: src/components/ModalRoot.jsx:78 -msgid "Restore" -msgstr "Restaurer" - -#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:23 -#: src/components/windows/index.js:22 -msgid "Canvas Selection" -msgstr "Sélection de toile" - -#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:92 -msgid "Close Chat" -msgstr "Fermer le chat" - -#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:92 -msgid "Open Chat" -msgstr "Ourvir le chat" - -#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:23 -msgid "Close Menu" -msgstr "Fermer le menu" - -#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:23 -msgid "Open Menu" -msgstr "Ouvrir le menu" - -#: src/actions/fetch.js:40 +#: src/store/actions/fetch.js:55 msgid "You made too many requests" msgstr "Vous avez fait trop de requêtes" -#: src/actions/fetch.js:44 +#: src/store/actions/fetch.js:59 #, javascript-format msgid "try again after ${ ti }min" msgstr "essayez de nouveau après ${ ti } minutes" -#: src/actions/fetch.js:55 +#: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format msgid "Connection error ${ code } :(" msgstr "Erreur de connexion ${ code } :(" -#: src/actions/fetch.js:80 src/actions/fetch.js:99 +#: src/store/actions/fetch.js:103 src/store/actions/fetch.js:129 msgid "Could not connect to server, please try again later :(" msgstr "Impossible de se connecter au serveur, veuillez réessayer plus tard :(" -#: src/actions/fetch.js:121 src/actions/fetch.js:140 src/actions/fetch.js:159 -#: src/actions/fetch.js:178 +#: src/store/actions/fetch.js:151 src/store/actions/fetch.js:170 +#: src/store/actions/fetch.js:189 src/store/actions/fetch.js:208 +#: src/store/actions/fetch.js:227 msgid "Unknown Error" msgstr "Erreur inconnue" -#: src/actions/fetch.js:188 +#: src/store/actions/fetch.js:237 msgid "Server answered with gibberish :(" msgstr "Le serveur a répondu n'importe quoi :(" -#: src/components/HistorySelect.jsx:144 +#: src/store/middleware/notifications.js:33 +msgid "Your next pixels are ready" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:37 +msgid "You can now place more on pixelplanet.fun :)" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:54 +msgid "mentioned you" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:58 +msgid "You have new messages in chat" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Copier dans le presse-papier" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:40 +msgid "Online Users on Canvas" +msgstr "" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:47 +msgid "Total Online Users" +msgstr "" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:55 +msgid "Pixels placed" +msgstr "Pixels placés" + +#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:19 +msgid "Canvas Selection" +msgstr "Sélection de toile" + +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 +msgid "Close Chat" +msgstr "Fermer le chat" + +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 +msgid "Open Chat" +msgstr "Ourvir le chat" + +#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 +msgid "Close Menu" +msgstr "Fermer le menu" + +#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 +msgid "Open Menu" +msgstr "Ouvrir le menu" + +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 msgid "Loading" msgstr "Chargement" -#: src/components/HistorySelect.jsx:145 +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 msgid "Select Date above" msgstr "Sélectionner la date ci-dessus" -#: src/components/Window.jsx:117 +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Window.jsx:260 +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#: src/components/Window.jsx:173 +msgid "PopUp" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:184 +msgid "Restore" +msgstr "Restaurer" + +#: src/components/Window.jsx:221 msgid "Clone" msgstr "Cloner" -#: src/components/Window.jsx:124 +#: src/components/Window.jsx:229 msgid "Move" msgstr "Déplacer" -#: src/components/Window.jsx:131 +#: src/components/Window.jsx:252 msgid "Maximize" msgstr "Maximiser" -#: src/components/Window.jsx:145 +#: src/components/Window.jsx:268 msgid "Resize" msgstr "Redimensionner" -#: src/components/buttons/HelpButton.jsx:23 src/components/windows/index.js:16 +#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:13 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:23 -#: src/components/windows/index.js:17 +#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 +#: src/components/windows/index.js:14 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" -#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:23 src/components/windows/index.js:18 +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 msgid "User Area" msgstr "Espace utilisateur" -#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:37 +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 msgid "Make Screenshot" msgstr "Prendre une capture d'écran" -#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:35 +#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 msgid "Globe View" msgstr "Voir le globe" -#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:31 +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 msgid "Close Palette" msgstr "Fermer la palette" -#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:31 +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 msgid "Open Palette" msgstr "Ouvrir la palette" -#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:55 -msgid "Mute" -msgstr "Muter" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:53 -msgid "Ping" -msgstr "Mentionner" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:78 -msgid "DM" -msgstr "MD" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" -#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:88 -msgid "Block" -msgstr "Bloquer" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "Désactiver les sons du jeu" -#: src/components/windows/index.js:19 +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/windows/index.js:16 msgid "Registration" msgstr "Inscription" -#: src/components/windows/index.js:20 +#: src/components/windows/index.js:17 msgid "Forgot Password" msgstr "Mot de passe oublié" -#: src/components/windows/index.js:21 +#: src/components/windows/index.js:18 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/components/windows/index.js:23 +#: src/components/windows/index.js:20 msgid "Canvas Archive" msgstr "Archive de toile" -#: src/components/Captcha.jsx:43 src/components/ChangeMail.jsx:72 -#: src/components/ChangeName.jsx:58 src/components/ChangePassword.jsx:80 -#: src/components/DeleteAccount.jsx:55 src/components/LogInForm.jsx:69 -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:75 -#: src/components/windows/Register.jsx:83 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:47 +msgid "You took too long, try again." +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:50 +#, fuzzy +msgid "You failed your captcha" +msgstr "Impossible de charger le captcha" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:53 +msgid "No or invalid captcha text" +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:56 +#, fuzzy +msgid "No captcha id given" +msgstr "Mot de passe pas indiqué." + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "Unknown Captcha Error" +msgstr "Erreur inconnue" + +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 +#: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 +#: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:73 +#: src/components/windows/Register.jsx:89 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: src/components/Captcha.jsx:47 -msgid "Type the characters from the following image:" -msgstr "Tapez les caractères visible dans l'image suivante :" - -#: src/components/Captcha.jsx:50 -msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" -msgstr "Astuce : Insensible à la casse; I et i sont la même chose" - -#: src/components/Captcha.jsx:74 -msgid "Could not load captcha" -msgstr "Impossible de charger le captcha" - -#: src/components/Captcha.jsx:78 -msgid "Can't read? Reload:" -msgstr "Impossible à lire ? Rechargez :" - -#: src/components/Captcha.jsx:82 -msgid "Reload" -msgstr "Recharger" - -#: src/components/Captcha.jsx:94 -msgid "Enter Characters" -msgstr "Entrez les caractères" - -#: src/components/Captcha.jsx:120 src/components/ChangeMail.jsx:93 -#: src/components/ChangeName.jsx:70 src/components/ChangePassword.jsx:116 -#: src/components/DeleteAccount.jsx:68 -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:88 -#: src/components/windows/Register.jsx:125 +#: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 +#: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 +#: src/components/windows/Register.jsx:133 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: src/components/Captcha.jsx:127 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:86 msgid "Send" msgstr "Envoyer" -#: src/components/windows/Help.jsx:35 -msgid "your IP" -msgstr "votre adresse IP" +#: src/components/BanInfo.jsx:66 +msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the " +msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:41 +#: src/components/BanInfo.jsx:76 +msgid " on how to appeal." +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:85 src/components/ModIIDtools.jsx:73 +msgid "Reason" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:91 +msgid "By Mod" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:97 src/components/ModIIDtools.jsx:84 +#, fuzzy +msgid "Duration" +msgstr "Inscription" + +#: src/components/BanInfo.jsx:99 +msgid "Your ban expires at " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:101 +msgid " which is in " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:112 +msgid "Unbanned" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:113 +msgid "Now that you have seen this message, you are no longer banned." +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:127 +msgid "Why?" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:65 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" msgstr "" "Placez des pixels colorés sur une grande toile avec d'autres en ligne !" -#: src/components/windows/Help.jsx:42 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "" "Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " "will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " @@ -385,7 +513,7 @@ msgstr "" "par les utilisateurs de pixels non placés. C'est-à-dire 4s/7s veut dire 4s " "pour les pixels vierges et 7s pour les pixels déjà placés." -#: src/components/windows/Help.jsx:46 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 msgid "" "Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " "least once per day." @@ -393,23 +521,23 @@ msgstr "" "Les niveaux plus élevés de zoomer mettent du temps de à se miser à jour, le " "globe 3D est mis à jour au moins une fois par jour." -#: src/components/windows/Help.jsx:47 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 msgid "Have fun!" msgstr "Amusez-vous bien !" -#: src/components/windows/Help.jsx:49 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "recommended" msgstr "recommandé" -#: src/components/windows/Help.jsx:50 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 msgid "Source on " msgstr "Source activée " -#: src/components/windows/Help.jsx:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Map Data" msgstr "Données cartographiques" -#: src/components/windows/Help.jsx:52 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 msgid "" "The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " "for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " @@ -418,60 +546,63 @@ msgstr "" "converties avec OpenStreepMap pour l'orientation peuvent être téléchargées " "sur mega.nz ici: " -#: src/components/windows/Help.jsx:54 -msgid "Detected as Proxy?" +#: src/components/windows/Help.jsx:74 +#, fuzzy +msgid "Banned? Detected as Proxy?" msgstr "Détecté comme proxy ?" -#: src/components/windows/Help.jsx:56 -#, javascript-format +#: src/components/windows/Help.jsx:76 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"If you got detected as proxy, but you are none, please go to our " -"${ guildedLink } or send us an e-mail with ${ getIPLink } to ${ mailLink }. " -"Do not post your IP anywhere else. We are sorry for the inconvenience." +"If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " +"wrongfully banned, please go to our ${ guildedLink } or send us an e-mail to " +"${ mailLink } and include the following IID:" msgstr "" "Si vous avez été détécté comme proxy mais vous n'en utilisez pas, allez à " "notre ${ guildedLink } ou envoyez-nous un courriel avec ${ getIPLink } à " "${ mailLink } s'il vous plait. Ne postez pas votre addresse IP ailleurs. " "Nous sommes désolés du dérangement." -#: src/components/windows/Help.jsx:58 src/components/windows/Help.jsx:75 +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 msgid "Controls" msgstr "Contrôles" -#: src/components/windows/Help.jsx:60 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "Cliquez sur une couleur pour la sélectionner" -#: src/components/windows/Help.jsx:61 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "Appuyez sur ${ bindG } pour activer la grille" -#: src/components/windows/Help.jsx:62 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "Appuyez sur ${ bindX } pour activer la vue du placement des pixels" -#: src/components/windows/Help.jsx:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "Appuyez sur ${ bindH } pour activer la vue historique" -#: src/components/windows/Help.jsx:64 +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "Appuyez sur ${ bindR } pour copier les coordonnées" -#: src/components/windows/Help.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "Appuyez sur ${ bindQ } ou ${ bindE } pour zoomer" -#: src/components/windows/Help.jsx:66 src/components/windows/Help.jsx:77 +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "" "Appuyez sur ${ bindW}, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } pour vous déplacer" -#: src/components/windows/Help.jsx:67 src/components/windows/Help.jsx:78 +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 #, javascript-format msgid "" "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" @@ -479,26 +610,28 @@ msgstr "" "Appuyez sur ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } " "pour vous déplacer" -#: src/components/windows/Help.jsx:68 +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "" "Faites glisser ${ mouseSymbol } la souris ou ${ touchSymbol } panoramiquez " "pour vous déplacer" -#: src/components/windows/Help.jsx:69 +#: src/components/windows/Help.jsx:90 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" "Défilez avec ${ mouseSymbol } la roulette de la souris ou ${ touchSymbol} " "pincer pour zoomer" -#: src/components/windows/Help.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "" "Maintenez ${ bindShift } SHIFT gauche pour placer pendant l'utilisation de " "la souris" -#: src/components/windows/Help.jsx:71 +#: src/components/windows/Help.jsx:92 #, javascript-format msgid "" "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " @@ -507,14 +640,15 @@ msgstr "" "Maintenez ${ bindShift } SHIFT droite pour placer pendant l'utilisation de " "la souris selon la vue historique" -#: src/components/windows/Help.jsx:72 src/components/windows/Help.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" "Cliquez ${ mouseSymbol } gauche ou ${ touchSymbol } appuyez pour placer un " "pixel" -#: src/components/windows/Help.jsx:73 src/components/windows/Help.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format msgid "" "Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " "select current hovering color" @@ -522,16 +656,17 @@ msgstr "" "Cliquez ${ mouseSymbol } la roulette de la souris ou ${ touchSymbol } faites " "un appui long pour sélectionner la couleur actuelle" -#: src/components/windows/Help.jsx:79 -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" msgstr "Appuyez sur ${ bindE } et ${ bindC} pour monter et descendre" -#: src/components/windows/Help.jsx:80 +#: src/components/windows/Help.jsx:101 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "${ mouseSymbol } Cliquez gauche et faites glisser pour faire tourner" -#: src/components/windows/Help.jsx:81 +#: src/components/windows/Help.jsx:102 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " @@ -540,12 +675,13 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Défilez ou ${ mouseSymbol } maintenez la roulette de la " "souris et faites glisser pour zoomer" -#: src/components/windows/Help.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" msgstr "" "${ mouseSymbol } Cliquez gauche et faites glisser la souris pour panoramiquer" -#: src/components/windows/Help.jsx:84 +#: src/components/windows/Help.jsx:105 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" @@ -553,35 +689,60 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Cliquez droite ou ${ touchSymbol } double-appuyez pour " "supprimer un pixel" -#: src/components/windows/Help.jsx:87 -msgid "Partners:" -msgstr "Nos partenaires :" +#: src/components/windows/Help.jsx:110 +msgid "" +"We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " +"on" +msgstr "" -#: src/components/windows/Settings.jsx:133 +#: src/components/windows/Help.jsx:113 +#, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." +msgstr "Crédit pour la palette de la Lune à ${ starhouseLink }." + +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." +msgstr "Crédit pour la palette de la Lune à ${ starhouseLink }." + +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "Crédit pour la palette de la Lune à ${ starhouseLink }." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 msgid "Show Grid" msgstr "Afficher la grille" -#: src/components/windows/Settings.jsx:138 +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." msgstr "Active la grille pour mettre en evidence les bords des pixels." -#: src/components/windows/Settings.jsx:141 +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 msgid "Show Pixel Activity" msgstr "Afficher l'activité de pixels" -#: src/components/windows/Settings.jsx:146 +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 msgid "Show circles where pixels are placed." msgstr "Affiche un cercle où les pixels sont placés." -#: src/components/windows/Settings.jsx:149 +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 msgid "Disable Game Sounds" msgstr "Désactiver les sons du jeu" -#: src/components/windows/Settings.jsx:155 +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 msgid "All sound effects will be disabled." msgstr "Tous les effets sonores seront désactivés." -#: src/components/windows/Settings.jsx:159 +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 msgid "" "Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " "have some privacy feature blocking us?" @@ -589,19 +750,19 @@ msgstr "" "Votre navigateur ne nous autorise pas à utiliser l'AudioContext pour jouer " "des sons. Avez vous des options de confidentialités nous bloquant ?" -#: src/components/windows/Settings.jsx:165 +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 msgid "Enable chat notifications" msgstr "Activer les notifications du chat" -#: src/components/windows/Settings.jsx:169 +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 msgid "Play a sound when new chat messages arrive" msgstr "Émet un son quand de nouveaux messages arrivent" -#: src/components/windows/Settings.jsx:172 +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 msgid "Auto Zoom In" msgstr "Zoomer automatiquement" -#: src/components/windows/Settings.jsx:177 +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 msgid "" "Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " "small." @@ -609,130 +770,143 @@ msgstr "" "Zoom au lieu de placer un pixel quand vous appuyez la toile et votre niveau " "de zoom est petit." -#: src/components/windows/Settings.jsx:180 +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 msgid "Compact Palette" msgstr "Palette compacte" -#: src/components/windows/Settings.jsx:185 +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." msgstr "" "Affiche la palette sous une forme compacte qui utilise moins d'espace de " "l'écran." -#: src/components/windows/Settings.jsx:188 +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 msgid "Potato Mode" msgstr "Mode de patate" -#: src/components/windows/Settings.jsx:192 +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 msgid "For when you are playing on a potato." msgstr "Pour quand vous jouez sur une patate." -#: src/components/Converter.jsx:429 src/components/windows/Settings.jsx:195 +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 msgid "Light Grid" msgstr "Grille pâle" -#: src/components/windows/Settings.jsx:199 +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 msgid "Show Grid in white instead of black." msgstr "Affiche la grille en blanc au lieu de noir." -#: src/components/windows/Settings.jsx:203 +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 msgid "Historical View" msgstr "Vue historique" -#: src/components/windows/Settings.jsx:208 +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 msgid "Check out past versions of the canvas." msgstr "Vérifie les anciennes versions de la toile." -#: src/components/windows/Settings.jsx:213 +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 msgid "Themes" msgstr "Thèmes" -#: src/components/windows/Settings.jsx:218 +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 msgid "How pixelplanet should look like." msgstr "À quoi pixelplanet devrait ressembler." -#: src/components/windows/Settings.jsx:225 +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 msgid "Select Language" msgstr "Sélectionnez une langue" -#: src/components/windows/UserArea.jsx:27 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:36 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:56 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/components/windows/UserArea.jsx:30 -msgid "Ranking" -msgstr "Classement" +#: src/components/windows/UserArea.jsx:59 +msgid "Statistics" +msgstr "" -#: src/components/windows/UserArea.jsx:33 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:64 msgid "Converter" msgstr "Convertisseur" -#: src/components/windows/UserArea.jsx:39 -msgid "Admintools" -msgstr "Outils d'admin" - -#: src/components/windows/UserArea.jsx:39 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:70 msgid "Modtools" msgstr "Outils de mod" -#: src/components/windows/UserArea.jsx:40 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:71 msgid "Loading..." msgstr "Chargement..." -#: src/components/windows/UserArea.jsx:47 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:78 msgid "Consider joining us on Guilded:" msgstr "Pensez à nous joindre sur Guilded :" -#: src/components/windows/Register.jsx:81 +#: src/components/windows/Register.jsx:87 msgid "Register new account here" msgstr "Créer un nouveau compte ici" #: src/components/windows/Register.jsx:92 +#: src/components/windows/Register.jsx:98 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:82 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:80 #: src/components/windows/Register.jsx:100 +#: src/components/windows/Register.jsx:106 msgid "Email" msgstr "Courriel" #: src/components/ChangeMail.jsx:80 src/components/DeleteAccount.jsx:62 -#: src/components/LogInForm.jsx:83 src/components/windows/Register.jsx:108 +#: src/components/LogInForm.jsx:84 src/components/windows/Register.jsx:108 +#: src/components/windows/Register.jsx:114 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" #: src/components/windows/Register.jsx:116 +#: src/components/windows/Register.jsx:122 msgid "Confirm Password" msgstr "Confirmer le mot de passe" -#: src/components/Admintools.jsx:311 src/components/Admintools.jsx:392 -#: src/components/Admintools.jsx:466 src/components/Admintools.jsx:510 -#: src/components/Admintools.jsx:594 -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:86 -#: src/components/windows/Register.jsx:119 +#: src/components/windows/Register.jsx:124 +msgid "Captcha" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 +#: src/components/ModIIDtools.jsx:135 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 +#: src/components/windows/Register.jsx:127 msgid "Submit" msgstr "Soumettre" -#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:32 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" msgstr "" "Sélectionnez la toile que vous voulez utiliser. Chaque toile est unique et a " "des palettes, temps de recharge, et exigences différentes. Une archive peut " "être consultée ici :" -#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:40 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:37 msgid "Archive" msgstr "Archive" -#: src/components/windows/Archive.jsx:20 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy msgid "" "While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " "as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " "boring after a while and after weeks of no major change and if they really " -"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +"aren't worth being kept active." msgstr "" "Bien que nous avons tendance à ne pas supprimer les toiles, certaines toiles " "sont faites pour le plaisir ou par une requête des utilisateurs qui " @@ -740,17 +914,18 @@ msgstr "" "après un certain temps, et s'il n'y a pas d'activité pendant plusieurs " "semaines nous les supprimerons." -#: src/components/windows/Archive.jsx:22 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "Nous rassemblons ces toiles ici pour les archiver convenablement." -#: src/components/windows/Archive.jsx:24 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "Toile de la boussole politique" -#: src/components/windows/Archive.jsx:31 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " "Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " @@ -763,7 +938,7 @@ msgstr "" "mai et a été active pendant plusieurs mois jusqu'à ce que elle a été fermé " "le 30 novembre." -#: src/components/windows/Archive.jsx:32 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -773,229 +948,239 @@ msgstr "" "perte. Prendre une capture d'écran du timelapse vous donnera une " "représentation parfaite de la toile à l'époque." -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:60 +#: src/components/windows/Chat.jsx:180 +msgid "Start chatting here" +msgstr "Commencer à discuter ici" + +#: src/components/windows/Chat.jsx:217 +msgid "Chat here" +msgstr "Discuter ici" + +#: src/components/windows/Chat.jsx:243 +msgid "You must be logged in to chat" +msgstr "Vous devez être connecté pour discuter" + +#: src/components/windows/Chat.jsx:273 +msgid "Channel settings" +msgstr "Paramètres du canal" + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." msgstr "" "Nous vous avons envoyé un courriel avec des instructions pour réinitialiser " "votre mot de passe." -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:71 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" msgstr "" "Entrez votre addresse de courriel et nous vous enverrons un nouveau mot de " "passe:" -#: src/components/windows/Chat.jsx:146 -msgid "Channel settings" -msgstr "Paramètres du canal" +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 +msgid "Could not load captcha" +msgstr "Impossible de charger le captcha" -#: src/components/windows/Chat.jsx:161 -msgid "Start chatting here" -msgstr "Commencer à discuter ici" +#: src/components/Captcha.jsx:71 +msgid "Type the characters from the following image:" +msgstr "Tapez les caractères visible dans l'image suivante :" -#: src/components/windows/Chat.jsx:198 -msgid "Chat here" -msgstr "Discuter ici" +#: src/components/Captcha.jsx:74 +msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" +msgstr "Astuce : Insensible à la casse; I et i sont la même chose" -#: src/components/windows/Chat.jsx:221 -msgid "You must be logged in to chat" -msgstr "Vous devez être connecté pour discuter" +#: src/components/Captcha.jsx:116 +msgid "Load Captcha" +msgstr "" -#: src/utils/validation.js:18 +#: src/components/Captcha.jsx:121 +#, fuzzy +msgid "Click to Load Captcha" +msgstr "Impossible de charger le captcha" + +#: src/components/Captcha.jsx:126 +msgid "Can't read? Reload:" +msgstr "Impossible à lire ? Rechargez :" + +#: src/components/Captcha.jsx:130 +msgid "Reload" +msgstr "Recharger" + +#: src/components/Captcha.jsx:140 +msgid "Enter Characters" +msgstr "Entrez les caractères" + +#: src/utils/validation.js:17 msgid "Email can't be empty." msgstr "Le courriel ne peut pas être vide." -#: src/utils/validation.js:19 +#: src/utils/validation.js:18 msgid "Email should be at least 5 characters long." msgstr "Le courriel doit être au moins 5 caractères." -#: src/utils/validation.js:20 +#: src/utils/validation.js:19 msgid "Email can't be longer than 40 characters." msgstr "Le courriel ne peut pas être plus de 40 caractères." -#: src/utils/validation.js:21 +#: src/utils/validation.js:20 msgid "Email should at least contain a dot" msgstr "Le courriel doit contenir au moins un point" -#: src/utils/validation.js:23 +#: src/utils/validation.js:22 msgid "Email should contain a @" msgstr "Le courriel doit contenir un @" -#: src/utils/validation.js:30 +#: src/utils/validation.js:29 msgid "Name can't be empty." msgstr "Le nom ne peut pas être vide." -#: src/utils/validation.js:31 -msgid "Name must be at least 4 characters long" +#: src/utils/validation.js:30 +#, fuzzy +msgid "Name must be at least 2 characters long" msgstr "Le nom doit être au moins 4 caractères" -#: src/utils/validation.js:32 +#: src/utils/validation.js:31 msgid "Name must be shorter than 26 characters" msgstr "Le nom doit avoir moins de 26 caractères" -#: src/utils/validation.js:39 +#: src/utils/validation.js:38 msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #" msgstr "Le nom contient un caractère non valide comme @, /, \\ ou #" -#: src/utils/validation.js:54 +#: src/utils/validation.js:53 msgid "No password given." msgstr "Mot de passe pas indiqué." -#: src/utils/validation.js:57 +#: src/utils/validation.js:56 msgid "Password must be at least 6 characters long." msgstr "Le mot de passe doit être au moins 6 caractères." -#: src/utils/validation.js:60 +#: src/utils/validation.js:59 msgid "Password must be shorter than 60 characters." msgstr "Le mot de passe doit avoir moins de 60 caractères." +#: src/components/GetIID.jsx:44 +msgid "Get IID" +msgstr "" + +#: src/components/GetIID.jsx:53 +msgid "Copy" +msgstr "" + #: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 -#: src/components/ChangePassword.jsx:110 src/components/LanguageSelect.jsx:73 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 msgid "Save" msgstr "Sauvegarder" -#: src/components/LogInArea.jsx:21 +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Télécharger modèle" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "Télécharger modèle" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "Télécharger modèle" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + +#: src/components/LogInArea.jsx:19 msgid "Login to access more features and stats." msgstr "Connectez-vous pour accéder à plus de fonctionnalités et statistiques." -#: src/components/LogInArea.jsx:23 +#: src/components/LogInArea.jsx:21 msgid "Login with Name or Mail:" msgstr "Connecter avec un nom d'utilisateur ou courriel :" -#: src/components/LogInArea.jsx:30 +#: src/components/LogInArea.jsx:28 msgid "I forgot my Password." msgstr "J'ai oublié mon mot de passe." -#: src/components/LogInArea.jsx:31 +#: src/components/LogInArea.jsx:29 msgid "or login with:" msgstr "ou connectez vous avec :" -#: src/components/LogInArea.jsx:72 +#: src/components/LogInArea.jsx:70 msgid "or register here:" msgstr "ou inscrivez vous ici :" -#: src/components/LogInArea.jsx:79 +#: src/components/LogInArea.jsx:75 msgid "Register" msgstr "S'inscrire" -#: src/components/Admintools.jsx:184 -msgid "Build image on canvas." -msgstr "Fait une image sur la toile." - -#: src/components/Admintools.jsx:187 -msgid "Build image and set it to protected." -msgstr "Fait une image et le définit comme protégée." - -#: src/components/Admintools.jsx:190 -msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." -msgstr "" -"Fait une image mais réinitialise le compteur à celui d'un pixel non touché." - -#: src/components/Admintools.jsx:253 -msgid "Image Upload" -msgstr "Téléchargement d'image" - -#: src/components/Admintools.jsx:254 -msgid "Upload images to canvas" -msgstr "Télécharger des images sur la toile" - -#: src/components/Admintools.jsx:256 -msgid "File" -msgstr "Fichier" - -#: src/components/Admintools.jsx:276 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "Coordonnées au format X_Y :" - -#: src/components/Admintools.jsx:316 -msgid "Pixel Protection" -msgstr "Protection de pixels" - -#: src/components/Admintools.jsx:318 -msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" -msgstr "" -"Définit la protection des zones (si vous avez besoin de contrôle " -"plus fine, protégez avec un téléchargement d'image avec alpha de " -"transparence)" - -#: src/components/Admintools.jsx:397 -msgid "Rollback to Date" -msgstr "Revenir à date" - -#: src/components/Admintools.jsx:399 -msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" -msgstr "Revenait une zone de la toile à une date sélectionée (00:00 TUC)" - -#: src/components/Admintools.jsx:473 -msgid "IP Actions" -msgstr "Actions d'IP" - -#: src/components/Admintools.jsx:475 -msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" -msgstr "Faire des choses avec les IPs (une adresse par ligne)" - -#: src/components/Admintools.jsx:515 -msgid "Manage Moderators" -msgstr "Gérer les modérateurs" - -#: src/components/Admintools.jsx:517 -msgid "Remove Moderator" -msgstr "Supprimer un modérateur" - -#: src/components/Admintools.jsx:549 -msgid "There are no mods" -msgstr "Il n'y a pas de modérateurs" - -#: src/components/Admintools.jsx:554 -msgid "Assign new Mod" -msgstr "Nommer un nouveau modérateur" - -#: src/components/Admintools.jsx:557 -msgid "Enter UserName of new Mod" -msgstr "Entrez le nom d'utilisateur du nouveau modérateur" - -#: src/components/Admintools.jsx:566 -msgid "User Name" -msgstr "Nom d'utilisateur" - -#: src/components/Rankings.jsx:28 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#: src/components/Rankings.jsx:36 -msgid "Daily" -msgstr "Quotidien" - -#: src/components/Rankings.jsx:40 -msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC." -msgstr "" -"Le classement se met à jour toutes les 5 min. Le classement quotidien " -"recommence à minuit TUC." - -#: src/components/UserAreaContent.jsx:63 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:62 msgid "Today Placed Pixels" msgstr "Pixels placés aujourd'hui" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:67 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:66 msgid "Daily Rank" msgstr "Classement quotidien" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:72 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:71 msgid "Placed Pixels" msgstr "Pixels placés" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:76 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:75 msgid "Total Rank" msgstr "Classement total" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:81 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:80 #, javascript-format msgid "Your name is: ${ name }" msgstr "Votre nom est : ${ name }" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:87 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:86 msgid "Log out" msgstr "Se déconnecter" @@ -1003,133 +1188,229 @@ msgstr "Se déconnecter" msgid "Change Username" msgstr "Changer le nom d'utilisateur" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:102 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:103 msgid "Change Mail" msgstr "Changer le courriel" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:110 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:112 msgid "Change Password" msgstr "Changer le mot de passe" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:116 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:119 msgid "Delete Account" msgstr "Supprimer le compte" -#: src/components/UserAreaContent.jsx:123 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:126 msgid "Social Settings" msgstr "Paramètres sociaux" -#: src/components/Converter.jsx:280 +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 msgid "Choose Canvas" msgstr "Sélectionner une toile" -#: src/components/Converter.jsx:306 +#: src/components/Converter.jsx:218 msgid "Palette Download" msgstr "Télécharger une palette" -#: src/components/Converter.jsx:308 +#: src/components/Converter.jsx:220 #, javascript-format msgid "Palette for ${ gimpLink }" msgstr "Palette pour ${ gimpLink }" -#: src/components/Converter.jsx:326 -#, javascript-format -msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." -msgstr "Crédit pour la palette de la Lune à ${ starhouseLink }." - -#: src/components/Converter.jsx:329 +#: src/components/Converter.jsx:241 msgid "Image Converter" msgstr "Convertisseur d'image" -#: src/components/Converter.jsx:330 +#: src/components/Converter.jsx:242 msgid "Convert an image to canvas colors" msgstr "Convertit une image aux couleurs de la toile" -#: src/components/Converter.jsx:341 +#: src/components/Converter.jsx:261 msgid "Choose Strategy" msgstr "Choisir une stratégie" -#: src/components/Converter.jsx:368 +#: src/components/Converter.jsx:299 +msgid "Serpentine" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:301 +msgid "Minimum Color Distance" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:328 +msgid "Calculate like GIMP" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:332 msgid "Choose Color Mode" msgstr "Choisir mode de couleur" -#: src/components/Converter.jsx:406 +#: src/components/Converter.jsx:361 msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" msgstr "Ajouter grille (décochez-vous si vous avez besoin d'une modèle 1:1)" -#: src/components/Converter.jsx:431 src/components/Converter.jsx:447 +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 msgid "Offset" msgstr "Décalage" -#: src/components/Converter.jsx:477 +#: src/components/Converter.jsx:428 msgid "Scale Image" msgstr "Ajuster l'image" -#: src/components/Converter.jsx:489 +#: src/components/Converter.jsx:439 msgid "Width" msgstr "Largeur" -#: src/components/Converter.jsx:519 +#: src/components/Converter.jsx:470 msgid "Height" msgstr "Hauteur" -#: src/components/Converter.jsx:557 +#: src/components/Converter.jsx:509 msgid "Keep Ratio" msgstr "Conserver le ratio" -#: src/components/Converter.jsx:570 +#: src/components/Converter.jsx:522 msgid "Anti Aliasing" msgstr "Anticrénelage" -#: src/components/Converter.jsx:584 +#: src/components/Converter.jsx:536 msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" -#: src/components/Converter.jsx:603 +#: src/components/Converter.jsx:554 msgid "Download Template" msgstr "Télécharger modèle" -#: src/components/CanvasItem.jsx:27 +#: src/components/Rankings.jsx:147 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#: src/components/Rankings.jsx:156 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:165 +msgid "Yesterday" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:174 +msgid "Countries Today" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:183 +msgid "Charts" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:201 src/components/Rankings.jsx:210 +#: src/components/Rankings.jsx:219 +#, fuzzy +msgid "User" +msgstr "Espace utilisateur" + +#: src/components/Rankings.jsx:226 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:286 +msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC." +msgstr "" +"Le classement se met à jour toutes les 5 min. Le classement quotidien " +"recommence à minuit TUC." + +#: src/components/CanvasItem.jsx:29 +#, fuzzy +msgid "Online Users" +msgstr "Débloquer des utilisateurs" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:34 msgid "Cooldown" msgstr "Temps de recharge" -#: src/components/CanvasItem.jsx:33 +#: src/components/CanvasItem.jsx:40 msgid "Stacking till" msgstr "Empilement" -#: src/components/CanvasItem.jsx:35 +#: src/components/CanvasItem.jsx:42 msgid "Ranked" msgstr "Classé" -#: src/components/CanvasItem.jsx:37 +#: src/components/CanvasItem.jsx:44 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:44 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:50 msgid "Requirements" msgstr "Exigences" -#: src/components/CanvasItem.jsx:39 +#: src/components/CanvasItem.jsx:53 msgid "User Account" msgstr "Compte utilisateur" -#: src/components/CanvasItem.jsx:41 +#: src/components/CanvasItem.jsx:55 #, javascript-format msgid "and ${ canvas.req } Pixels set" msgstr "et ${ canvas.req } pixels définis" -#: src/components/CanvasItem.jsx:45 +#: src/components/CanvasItem.jsx:58 +#, fuzzy +msgid "Top 10 Daily Ranking" +msgstr "Classement quotidien" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensions" -#: src/components/LogInForm.jsx:76 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +#, fuzzy +msgid "Canvas" +msgstr "Sélectionner une toile" + +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Coordonnées invalides" + +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +#, fuzzy +msgid "Select File" +msgstr "Sélectionnez une langue" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer le compte" + +#: src/components/LogInForm.jsx:77 msgid "Name or Email" msgstr "Nom ou courriel" -#: src/components/LogInForm.jsx:87 +#: src/components/LogInForm.jsx:88 msgid "LogIn" msgstr "Se connecter" #: src/components/UserMessages.jsx:28 +#, fuzzy msgid "" -"Please verify your mail address \n" -"or your account could get deleted after a few days." +"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " +"few days." msgstr "" "Veuillez vérifier votre courriel. \n" "ou votre compte risque d'être supprimé après quelques jours." @@ -1142,23 +1423,23 @@ msgstr "Un nouveau courriel de verification se dirige vers vous." msgid "Click here to request a new verification mail." msgstr "Cliquez-vous ici pour demander un nouveau courriel de verification." -#: src/components/ChangePassword.jsx:22 +#: src/components/ChangePassword.jsx:21 msgid "Passwords do not match." msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas." -#: src/components/ChangePassword.jsx:45 +#: src/components/ChangePassword.jsx:44 msgid "Changed Password successfully." msgstr "Le mot de passe a été modifié avec succès." -#: src/components/ChangePassword.jsx:89 +#: src/components/ChangePassword.jsx:88 msgid "Old Password" msgstr "Ancien mot de passe" -#: src/components/ChangePassword.jsx:97 +#: src/components/ChangePassword.jsx:96 msgid "New Password" msgstr "Nouveau mot de passe" -#: src/components/ChangePassword.jsx:104 +#: src/components/ChangePassword.jsx:103 msgid "Confirm New Password" msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe" @@ -1183,83 +1464,363 @@ msgstr "Nouveau courriel" msgid "Yes, Delete My Account!" msgstr "Oui, supprimer mon compte !" -#: src/components/SocialSettings.jsx:38 +#: src/components/SocialSettings.jsx:35 +#, fuzzy +msgid "Block DMs" +msgstr "Bloquer" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:42 msgid "Block all Private Messages" msgstr "Bloquer tous les messages privés" -#: src/components/SocialSettings.jsx:56 +#: src/components/SocialSettings.jsx:44 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:51 +msgid "Don't show me in global stats" +msgstr "" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:57 msgid "Unblock Users" msgstr "Débloquer des utilisateurs" -#: src/components/SocialSettings.jsx:80 +#: src/components/SocialSettings.jsx:82 msgid "You have no users blocked" msgstr "Vous n'avez bloqué personne" -#: src/components/windows/Help.jsx:15 src/components/windows/Settings.jsx:134 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:168 +msgid "Build image on canvas." +msgstr "Fait une image sur la toile." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:171 +msgid "Build image and set it to protected." +msgstr "Fait une image et le définit comme protégée." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:174 +msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." +msgstr "" +"Fait une image mais réinitialise le compteur à celui d'un pixel non touché." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:184 +msgid "Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:188 +msgid "" +"Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels and up to 1 other set " +"pixels" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:192 +msgid "" +"Clean spare pixels that are surrounded by a single other color or unset " +"pixels (VERY AGGRESSIVE ON CANVASES THAT ALLOW UNSET PIXELS (where there are " +"two cooldowns)!)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 +msgid "Status: Not running" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 +msgid "Image Upload" +msgstr "Téléchargement d'image" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 +msgid "Upload images to canvas" +msgstr "Télécharger des images sur la toile" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 +msgid "File" +msgstr "Fichier" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "Coordonnées invalides" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 +msgid "Pixel Protection" +msgstr "Protection de pixels" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy +msgid "" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" +msgstr "" +"Définit la protection des zones (si vous avez besoin de contrôle " +"plus fine, protégez avec un téléchargement d'image avec alpha de " +"transparence)" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 +msgid "Top-left corner" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 +msgid "Bottom-right corner" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 +msgid "Rollback to Date" +msgstr "Revenir à date" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 +msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" +msgstr "Revenait une zone de la toile à une date sélectionée (00:00 TUC)" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 +#, fuzzy +msgid "Canvas Cleaner" +msgstr "Sélection de toile" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 +msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 +msgid "Stop Cleaner" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:109 +msgid "IP Actions" +msgstr "Actions d'IP" + +#: src/components/Admintools.jsx:111 +msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" +msgstr "Faire des choses avec les IPs (une adresse par ligne)" + +#: src/components/Admintools.jsx:158 +msgid "Manage Moderators" +msgstr "Gérer les modérateurs" + +#: src/components/Admintools.jsx:160 +msgid "Remove Moderator" +msgstr "Supprimer un modérateur" + +#: src/components/Admintools.jsx:193 +msgid "There are no mods" +msgstr "Il n'y a pas de modérateurs" + +#: src/components/Admintools.jsx:198 +msgid "Assign new Mod" +msgstr "Nommer un nouveau modérateur" + +#: src/components/Admintools.jsx:201 +msgid "Enter UserName of new Mod" +msgstr "Entrez le nom d'utilisateur du nouveau modérateur" + +#: src/components/Admintools.jsx:210 +msgid "User Name" +msgstr "Nom d'utilisateur" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +#, fuzzy +msgid "Interval is invalid" +msgstr "Toile invalide" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 +msgid "IID (optional)" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 +#, fuzzy +msgid "Get Pixels" +msgstr "Pixels placés" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 +msgid "Get Users" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 +msgid "You must enter a duration" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 +msgid "You must enter an IID" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 +#, fuzzy +msgid "IID Actions" +msgstr "Actions d'IP" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 +msgid "Enter Reason" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 +msgid "(0 = infinite)" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:127 +#, fuzzy +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Pixels placés" + +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:351 +#, fuzzy +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Pixels placés" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 +msgid "Ping" +msgstr "Mentionner" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:75 +msgid "DM" +msgstr "MD" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:86 +msgid "Block" +msgstr "Bloquer" + +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 +msgid "Mute" +msgstr "Muter" + +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "G" -#: src/components/windows/Help.jsx:16 src/components/windows/Settings.jsx:142 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "X" -#: src/components/windows/Help.jsx:17 src/components/windows/Settings.jsx:205 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "H" -#: src/components/windows/Help.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "R" -#: src/components/windows/Help.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "Q" -#: src/components/windows/Help.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "E" -#: src/components/windows/Help.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "W" -#: src/components/windows/Help.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "A" -#: src/components/windows/Help.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "S" -#: src/components/windows/Help.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "D" -#: src/components/windows/Help.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/components/windows/Help.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 msgctxt "keybinds" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "N" +msgstr "" -#: src/components/windows/Settings.jsx:150 +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 msgctxt "keybinds" msgid "M" msgstr "M" +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "Show Hidden Canvases" +#~ msgstr "Voir les toiles cachées" + +#~ msgid "Hide Hidden Canvases" +#~ msgstr "Cacher les toiles cachées" + +#~ msgid "Register New Account" +#~ msgstr "Créer un nouveau compte" + +#~ msgid "Restore my Password" +#~ msgstr "Restaurer mon mot de passe" + +#~ msgid "Welcome to PixelPlanet.fun" +#~ msgstr "Bienvenue sur PixelPlanet.fun" + +#~ msgid "Look at past Canvases" +#~ msgstr "Voir les anciennes toiles" + +#~ msgid "User online" +#~ msgstr "Utilisateur en ligne" + +#~ msgid "your IP" +#~ msgstr "votre adresse IP" + +#~ msgid "Partners:" +#~ msgstr "Nos partenaires :" + +#~ msgid "Ranking" +#~ msgstr "Classement" + +#~ msgid "Admintools" +#~ msgstr "Outils d'admin" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "Coordonnées au format X_Y :" + +#~ msgid "Daily" +#~ msgstr "Quotidien" + +#~ msgctxt "keybinds" +#~ msgid "C" +#~ msgstr "C" + #~ msgid "Privacy Policy" #~ msgstr "Politique de confidentialité" diff --git a/i18n/gr.po b/i18n/gr.po index 2a4963cf..c5503821 100644 --- a/i18n/gr.po +++ b/i18n/gr.po @@ -12,49 +12,58 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.3.2\n" -#: src/controls/keypress.js:41 +#: src/controls/keypress.js:100 #, javascript-format msgid "Switched to ${ canvasName }" msgstr "Έγινε εναλλαγή σε ${ canvasName }" -#: src/controls/keypress.js:64 +#: src/controls/keypress.js:184 msgid "Grid ON" msgstr "Πλέγμα Ενεργο" -#: src/controls/keypress.js:65 +#: src/controls/keypress.js:185 msgid "Grid OFF" msgstr "Πλέγμα Ενενεργό" -#: src/controls/keypress.js:75 +#: src/controls/keypress.js:195 msgid "Pixel Notify ON" msgstr "Ειδοποίηση Pixel Ενεργό" -#: src/controls/keypress.js:76 +#: src/controls/keypress.js:196 msgid "Pixel Notify OFF" msgstr "Ειδοποίηση Pixel Ανενεργό" -#: src/controls/keypress.js:81 +#: src/controls/keypress.js:201 msgid "Muted Sound" msgstr "Σίγαση ήχου" -#: src/controls/keypress.js:82 +#: src/controls/keypress.js:202 msgid "Unmuted Sound" msgstr "Διακοπή σίγασης ήχου" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:28 src/components/GetIID.jsx:51 -#: src/controls/keypress.js:88 +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 msgid "Copied!" msgstr "Αντιγράφηκε!" -#: src/controls/keypress.js:94 -msgid "Show Hidden Canvases" -msgstr "Εμφάνιση κρυφών καμβάς" +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" -#: src/controls/keypress.js:95 -msgid "Hide Hidden Canvases" -msgstr "Απόκρυψη κρυμμένων καμβάς" +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" -#: src/ui/PixelTransferController.js:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "Κάτι πήγε λάθος:(" @@ -186,16 +195,24 @@ msgstr "Ειδοποίηση Pixel Ενεργό" msgid "Error ${ retCode }" msgstr "Κάτι πήγε λάθος ${ retCode }" -#: src/ui/rendererFactory.js:30 +#: src/ui/rendererFactory.js:31 msgid "Canvas Error" msgstr "Κάτι πήγε λάθος με τους κανβας:(" -#: src/ui/rendererFactory.js:31 +#: src/ui/rendererFactory.js:32 msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η απόδοση του τρισδιάστατου καμβά, έχετε απενεργοποιήσει το " "WebGL2;" +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" + +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" + #: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -210,6 +227,7 @@ msgid "try again after ${ ti }min" msgstr "δοκιμάστε ξανά μετά από ${ ti }min" #: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format msgid "Connection error ${ code } :(" msgstr "Κάτι πήγε λάθος ${ code } :(" @@ -244,8 +262,8 @@ msgstr "είσαι περίεργος" msgid "You have new messages in chat" msgstr "Έχετε νέα μηνύματα στο Chat" -#: src/components/Converter.jsx:561 src/components/CoordinatesBox.jsx:31 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:371 +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Αντιγραφή στο πρόχειρο" @@ -282,16 +300,16 @@ msgstr "Κλείσιμο μενού" msgid "Open Menu" msgstr "Άνοιγμα Μενού" -#: src/components/HistorySelect.jsx:144 +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 msgid "Loading" msgstr "Φόρτωση" -#: src/components/HistorySelect.jsx:145 +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 msgid "Select Date above" msgstr "Επιλέξτε Ημερομηνία παραπάνω" -#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:222 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:118 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 #: src/components/Window.jsx:260 #: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 msgid "Close" @@ -321,6 +339,24 @@ msgstr "Αύξηση ανώτερου βαθμού" msgid "Resize" msgstr "Αλλαγή μεγέθους" +#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:13 +msgid "Help" +msgstr "Βοήθεια" + +#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 +#: src/components/windows/index.js:14 +msgid "Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις" + +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 +msgid "User Area" +msgstr "Περιοχή χρήστη" + +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 +msgid "Make Screenshot" +msgstr "Δημιουργία στιγμιότυπου οθόνης" + #: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 msgid "Globe View" msgstr "Προβολή Υδρόγειου" @@ -333,23 +369,30 @@ msgstr "Κλείσιμο παλέτας" msgid "Open Palette" msgstr "Άνοιγμα Παλέτας" -#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 -#: src/components/windows/index.js:14 -msgid "Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 -#: src/components/windows/index.js:13 -msgid "Help" -msgstr "Βοήθεια" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 -msgid "User Area" -msgstr "Περιοχή χρήστη" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" -#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 -msgid "Make Screenshot" -msgstr "Δημιουργία στιγμιότυπου οθόνης" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "Απενεργοποιήστε τους ήχους παιχνιδιού" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" #: src/components/windows/index.js:16 msgid "Registration" @@ -387,7 +430,7 @@ msgstr "Δεν δόθηκε αναγνωριστικό captcha" msgid "Unknown Captcha Error" msgstr "Άγνωστο σφάλμα Captcha" -#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:77 +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 #: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 #: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 #: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 @@ -398,7 +441,7 @@ msgstr "Λάθος" #: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 #: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 #: src/components/windows/Register.jsx:133 msgid "Cancel" @@ -409,7 +452,8 @@ msgid "Send" msgstr "Αποστολή" #: src/components/BanInfo.jsx:66 -msgid "You are banned. You think it is unjustifed? Check out the " +#, fuzzy +msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the " msgstr "Είστε απαγορευμένοι. Πιστεύετε ότι είναι αδικαιολόγητο; Ελέγξτε τo " #: src/components/BanInfo.jsx:76 @@ -448,111 +492,13 @@ msgstr "Τώρα που είδατε αυτό το μήνυμα, δεν είστ msgid "Why?" msgstr "Γιατί;" -#: src/components/windows/Settings.jsx:86 -msgid "Show Grid" -msgstr "Εμφάνιση πλέγματος" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:91 -msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." -msgstr "Ενεργοποιήστε το πλέγμα για να επισημάνετε τα περιγράμματα των pixel." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:94 -msgid "Show Pixel Activity" -msgstr "Ειδοποίηση Pixel Ενεργό" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:99 -msgid "Show circles where pixels are placed." -msgstr "Εμφάνιση κύκλων όπου τοποθετούνται τα pixel." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:102 -msgid "Disable Game Sounds" -msgstr "Απενεργοποιήστε τους ήχους παιχνιδιού" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:108 -msgid "All sound effects will be disabled." -msgstr "Όλα τα ηχητικά εφέ θα απενεργοποιηθούν." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:112 -msgid "" -"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " -"have some privacy feature blocking us?" -msgstr "" -"Το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν μας επιτρέπει να χρησιμοποιούμε το " -"AudioContext για την αναπαραγωγή ήχων. Έχετε κάποια λειτουργία απορρήτου που " -"μας αποκλείει;" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:118 -msgid "Enable chat notifications" -msgstr "Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων συνομιλίας" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:122 -msgid "Play a sound when new chat messages arrive" -msgstr "Παίξτε έναν ήχο όταν φτάνουν νέα μηνύματα συνομιλίας" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:125 -msgid "Auto Zoom In" -msgstr "Αυτόματο ζουμ" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:130 -msgid "" -"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " -"small." -msgstr "" -"Κάντε μεγέθυνση αντί να τοποθετήσετε ένα pixel όταν αγγίζετε τον καμβά και " -"το ζουμ σας είναι μικρό." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:133 -msgid "Compact Palette" -msgstr "Συμπαγής παλέτα" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:138 -msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." -msgstr "" -"Εμφάνιση παλέτας σε συμπαγή μορφή που καταλαμβάνει λιγότερο χώρο στην οθόνη." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:141 -msgid "Potato Mode" -msgstr "Λειτουργία πατάτας" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:145 -msgid "For when you are playing on a potato." -msgstr "Για όταν παίζετε σε μια πατάτα." - -#: src/components/Converter.jsx:376 src/components/windows/Settings.jsx:148 -msgid "Light Grid" -msgstr "Πλέγμα φωτός" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:152 -msgid "Show Grid in white instead of black." -msgstr "Εμφάνιση Πλέγματος σε λευκό αντί για μαύρο." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:156 -msgid "Historical View" -msgstr "Ιστορική Προβολή" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:161 -msgid "Check out past versions of the canvas." -msgstr "Δείτε προηγούμενες εκδόσεις του καμβά." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:166 -msgid "Themes" -msgstr "Θέματα" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:171 -msgid "How pixelplanet should look like." -msgstr "Πώς πρέπει να μοιάζει το pixelplanet." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:178 -msgid "Select Language" -msgstr "Επιλογή γλώσσας" - -#: src/components/windows/Help.jsx:42 +#: src/components/windows/Help.jsx:65 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" msgstr "" "Τοποθετήστε έγχρωμα pixel σε έναν μεγάλο καμβά με άλλους παίκτες στο " "διαδίκτυο!" -#: src/components/windows/Help.jsx:43 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "" "Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " "will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " @@ -569,7 +515,7 @@ msgstr "" "χρήστης σε σχέση με την τοποθέτηση σε μη καθορισμένο pixel. δηλ. 4δευτ/7δευτ " "σημαίνει 4s σε φρέσκα pixel και 7s σε ήδη ρυθμισμένα pixel." -#: src/components/windows/Help.jsx:47 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 msgid "" "Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " "least once per day." @@ -577,23 +523,23 @@ msgstr "" "Τα υψηλότερα επίπεδα ζουμ χρειάζονται λίγο χρόνο για να ενημερωθούν, η " "τρισδιάστατη σφαίρα ενημερώνεται τουλάχιστον μία φορά την ημέρα." -#: src/components/windows/Help.jsx:48 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 msgid "Have fun!" msgstr "Καλα να περάσεις!" -#: src/components/windows/Help.jsx:50 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "recommended" msgstr "συνιστάται" -#: src/components/windows/Help.jsx:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 msgid "Source on " msgstr "Συνιστάται " -#: src/components/windows/Help.jsx:52 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Map Data" msgstr "Δεδομένα χάρτη" -#: src/components/windows/Help.jsx:53 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 msgid "" "The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " "for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " @@ -601,11 +547,11 @@ msgstr "" "Τα δεδομένα χάρτη που χρησιμοποιούμε, μαζί με τα πλακίδια OpenStreetMap που " "έχουν μετατραπεί για προσανατολισμό, μπορούν να ληφθούν από το mega.nz εδώ: " -#: src/components/windows/Help.jsx:55 +#: src/components/windows/Help.jsx:74 msgid "Banned? Detected as Proxy?" msgstr "Αποκλείστηκες; Εντοπίστηκε διακομιστής μεσολάβησης; (proxy)" -#: src/components/windows/Help.jsx:57 +#: src/components/windows/Help.jsx:76 #, javascript-format msgid "" "If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " @@ -617,45 +563,47 @@ msgstr "" "στείλτε μας ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στη διεύθυνση ${ mailLink } " "και συμπεριλάβετε το ακόλουθο αναγνωριστικό:" -#: src/components/windows/Help.jsx:60 src/components/windows/Help.jsx:77 +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 msgid "Controls" msgstr "Κοντρολ" -#: src/components/windows/Help.jsx:62 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "Κάντε κλικ σε ένα χρώμα στην παλέτα για να το επιλέξετε" -#: src/components/windows/Help.jsx:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "Πατήστε ${ bindG } για εναλλαγή πλέγματος" -#: src/components/windows/Help.jsx:64 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "" "Πατήστε ${ bindX } για να αλλάξετε την εμφάνιση της δραστηριότητας Pixel" -#: src/components/windows/Help.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "Πατήστε ${ bindH } για εναλλαγή ιστορικής προβολής" -#: src/components/windows/Help.jsx:66 +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "Πατήστε ${ bindR } για να αντιγράψετε συντεταγμένες" -#: src/components/windows/Help.jsx:67 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "Πατήστε ${ bindQ } ή ${ bindE } για μεγέθυνση" -#: src/components/windows/Help.jsx:68 src/components/windows/Help.jsx:79 +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "" "Πατήστε ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } για να μετακινηθείτε" -#: src/components/windows/Help.jsx:69 src/components/windows/Help.jsx:80 +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 #, javascript-format msgid "" "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" @@ -663,25 +611,27 @@ msgstr "" "Πατήστε ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } για να " "μετακινηθείτε" -#: src/components/windows/Help.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "" "Σύρετε το ${ mouseSymbol } το ποντίκι ή το πανό ${ touchSymbol } για να " "μετακινηθείτε" -#: src/components/windows/Help.jsx:71 +#: src/components/windows/Help.jsx:90 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" "Κάντε κύλιση ${ mouseSymbol } τροχό του ποντικιού ή πιέστε ${ touchSymbol } " "για μεγέθυνση" -#: src/components/windows/Help.jsx:72 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "" "Κρατήστε το ${ bindShift } αριστερά για τοποθέτηση ενώ μετακινείτε το ποντίκι" -#: src/components/windows/Help.jsx:73 +#: src/components/windows/Help.jsx:92 #, javascript-format msgid "" "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " @@ -690,14 +640,15 @@ msgstr "" "Κρατήστε το δεξί ${ bindShift } για τοποθέτηση ενώ μετακινείτε το ποντίκι " "σύμφωνα με την ιστορική προβολή" -#: src/components/windows/Help.jsx:74 src/components/windows/Help.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" "${ mouseSymbol } Αριστερό κλικ ή ${ touchSymbol } tap για να τοποθετήσετε " "ένα pixel" -#: src/components/windows/Help.jsx:75 src/components/windows/Help.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format msgid "" "Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " "select current hovering color" @@ -705,18 +656,19 @@ msgstr "" "Κάντε κλικ στο μεσαίο κουμπί του ποντικιού ${ mouseSymbol } ή πατήστε " "παρατεταμένα το ${ touchSymbol } για να επιλέξετε το τρέχον χρώμα αιώρησης" -#: src/components/windows/Help.jsx:81 -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" msgstr "Πατήστε ${ bindE } και ${ bindC } για να πετάξετε πάνω και κάτω" -#: src/components/windows/Help.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:101 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "" "${ mouseSymbol } Κρατήστε πατημένο το αριστερό κουμπί του ποντικιού και " "σύρετε το ποντίκι για περιστροφή" -#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:102 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " @@ -725,11 +677,12 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Τροχός κύλισης του ποντικιού ή κρατήστε πατημένο το μεσαίο " "κουμπί του ποντικιού ${ mouseSymbol } και σύρετε για μεγέθυνση" -#: src/components/windows/Help.jsx:84 +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" msgstr "${ mouseSymbol } Δεξί κλικ και σύρετε το ποντίκι για να μετακινηθείτε" -#: src/components/windows/Help.jsx:86 +#: src/components/windows/Help.jsx:105 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" @@ -737,7 +690,7 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Δεξί κλικ ή ${ touchSymbol } διπλό πάτημα για να αφαιρέσετε " "ένα Pixel" -#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#: src/components/windows/Help.jsx:110 msgid "" "We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " "on" @@ -745,15 +698,127 @@ msgstr "" "Ευχαριστούμε πολύ αυτούς τους καλλιτέχνες, που προσέφεραν τις παλέτες τους " "στο κοινό στις" -#: src/components/windows/Help.jsx:94 +#: src/components/windows/Help.jsx:113 #, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." msgstr "Η πίστωση για την Παλέτα της Σελήνης πηγαίνει στο ${ starhouseLink }." -#: src/components/windows/Help.jsx:97 +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." msgstr "Τα εύσημα για την Παλέτα του καμβά Top10 πηγαίνουν στο ${ vinikLink }." +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "Τα εύσημα για την Παλέτα του καμβά Top10 πηγαίνουν στο ${ vinikLink }." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 +msgid "Show Grid" +msgstr "Εμφάνιση πλέγματος" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 +msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." +msgstr "Ενεργοποιήστε το πλέγμα για να επισημάνετε τα περιγράμματα των pixel." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 +msgid "Show Pixel Activity" +msgstr "Ειδοποίηση Pixel Ενεργό" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 +msgid "Show circles where pixels are placed." +msgstr "Εμφάνιση κύκλων όπου τοποθετούνται τα pixel." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 +msgid "Disable Game Sounds" +msgstr "Απενεργοποιήστε τους ήχους παιχνιδιού" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 +msgid "All sound effects will be disabled." +msgstr "Όλα τα ηχητικά εφέ θα απενεργοποιηθούν." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +msgid "" +"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " +"have some privacy feature blocking us?" +msgstr "" +"Το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν μας επιτρέπει να χρησιμοποιούμε το " +"AudioContext για την αναπαραγωγή ήχων. Έχετε κάποια λειτουργία απορρήτου που " +"μας αποκλείει;" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 +msgid "Enable chat notifications" +msgstr "Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων συνομιλίας" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 +msgid "Play a sound when new chat messages arrive" +msgstr "Παίξτε έναν ήχο όταν φτάνουν νέα μηνύματα συνομιλίας" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 +msgid "Auto Zoom In" +msgstr "Αυτόματο ζουμ" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 +msgid "" +"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " +"small." +msgstr "" +"Κάντε μεγέθυνση αντί να τοποθετήσετε ένα pixel όταν αγγίζετε τον καμβά και " +"το ζουμ σας είναι μικρό." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 +msgid "Compact Palette" +msgstr "Συμπαγής παλέτα" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 +msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." +msgstr "" +"Εμφάνιση παλέτας σε συμπαγή μορφή που καταλαμβάνει λιγότερο χώρο στην οθόνη." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 +msgid "Potato Mode" +msgstr "Λειτουργία πατάτας" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 +msgid "For when you are playing on a potato." +msgstr "Για όταν παίζετε σε μια πατάτα." + +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 +msgid "Light Grid" +msgstr "Πλέγμα φωτός" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 +msgid "Show Grid in white instead of black." +msgstr "Εμφάνιση Πλέγματος σε λευκό αντί για μαύρο." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 +msgid "Historical View" +msgstr "Ιστορική Προβολή" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 +msgid "Check out past versions of the canvas." +msgstr "Δείτε προηγούμενες εκδόσεις του καμβά." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 +msgid "Themes" +msgstr "Θέματα" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 +msgid "How pixelplanet should look like." +msgstr "Πώς πρέπει να μοιάζει το pixelplanet." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 +msgid "Select Language" +msgstr "Επιλογή γλώσσας" + #: src/components/windows/UserArea.jsx:36 #: src/components/windows/UserArea.jsx:56 msgid "Profile" @@ -810,8 +875,8 @@ msgid "Captcha" msgstr "Captcha" #: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:302 src/components/ModCanvastools.jsx:382 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:455 src/components/ModCanvastools.jsx:546 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 #: src/components/ModIIDtools.jsx:135 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 #: src/components/windows/Register.jsx:127 @@ -819,10 +884,12 @@ msgid "Submit" msgstr "Yπέβαλλε" #: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" msgstr "" "Επιλέξτε τον καμβά που θέλετε να χρησιμοποιήσετε. Κάθε καμβάς είναι " "μοναδικός και έχει διαφορετικές παλέτες, cooldown και απαιτήσεις. Το αρχείο " @@ -832,12 +899,17 @@ msgstr "" msgid "Archive" msgstr "Αρχείο" -#: src/components/windows/Archive.jsx:16 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy msgid "" "While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " "as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " "boring after a while and after weeks of no major change and if they really " -"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +"aren't worth being kept active." msgstr "" "Αν και τείνουμε να μην διαγράφουμε καμβας, ορισμένοι καμβάδες ξεκινούν για " "διασκέδαση ή ως αίτημα από χρήστες που αυτή τη στιγμή τους αρέσει ένα " @@ -845,19 +917,20 @@ msgstr "" "από εβδομάδες χωρίς σημαντικές αλλαγές και αν πραγματικά δεν αξίζει να " "διατηρηθούν ενεργοί, αποφασίζουμε να τους αφαιρέσουμε." -#: src/components/windows/Archive.jsx:18 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "" "Εδώ συλλέγουμε αυτούς τους καμβάς για να τους αρχειοθετήσουμε με τον " "κατάλληλο τρόπο (ο οποίος αυτή τη στιγμή είναι μόνο ένας)." -#: src/components/windows/Archive.jsx:20 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "Καμβάς Πολιτικής Πυξίδας" -#: src/components/windows/Archive.jsx:27 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " "Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " @@ -869,7 +942,7 @@ msgstr "" "cooldown και 60s stacking. Κυκλοφόρησε στις 11 Μαΐου και παρέμεινε ενεργό " "για μήνες μέχρι να κλείσει στις 30 Νοεμβρίου." -#: src/components/windows/Archive.jsx:28 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -880,17 +953,6 @@ msgstr "" "αποτέλεσμα μια τέλεια αναπαράσταση 1:1 του πώς ήταν ο καμβάς εκείνη τη " "στιγμή." -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 -msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." -msgstr "" -"Σας στείλαμε ένα mail με οδηγίες για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας." - -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 -msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" -msgstr "" -"Εισαγάγετε τη διεύθυνση mail σας και θα σας στείλουμε έναν νέο κωδικό " -"πρόσβασης:" - #: src/components/windows/Chat.jsx:180 msgid "Start chatting here" msgstr "Ξεκινήστε τη συνομιλία εδώ" @@ -907,36 +969,47 @@ msgstr "Πρέπει να είστε συνδεδεμένοι για να τοπ msgid "Channel settings" msgstr "Ρυθμίσεις καναλιού" -#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:105 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 +msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." +msgstr "" +"Σας στείλαμε ένα mail με οδηγίες για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας." + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 +msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" +msgstr "" +"Εισαγάγετε τη διεύθυνση mail σας και θα σας στείλουμε έναν νέο κωδικό " +"πρόσβασης:" + +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 msgid "Could not load captcha" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:69 +#: src/components/Captcha.jsx:71 msgid "Type the characters from the following image:" msgstr "Πληκτρολογήστε τους χαρακτήρες από την παρακάτω εικόνα:" -#: src/components/Captcha.jsx:72 +#: src/components/Captcha.jsx:74 msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" msgstr "" "Συμβουλή: Δεν γίνεται διάκριση πεζών-κεφαλαίων. Εγώ και εγώ είμαστε το ίδιο" -#: src/components/Captcha.jsx:114 +#: src/components/Captcha.jsx:116 msgid "Load Captcha" msgstr "Φόρτωση Captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:119 +#: src/components/Captcha.jsx:121 msgid "Click to Load Captcha" msgstr "Κάντε κλικ για να φορτώσετε το Captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:124 +#: src/components/Captcha.jsx:126 msgid "Can't read? Reload:" msgstr "Δεν μπορείτε να διαβάσετε; Ξαναδοκιμάστε :" -#: src/components/Captcha.jsx:128 +#: src/components/Captcha.jsx:130 msgid "Reload" msgstr "Ξαναφώρτηση" -#: src/components/Captcha.jsx:138 +#: src/components/Captcha.jsx:140 msgid "Enter Characters" msgstr "Εισαγάγετε τον λόγο" @@ -988,11 +1061,6 @@ msgstr "Ο κωδικός θα πρέπει να είναι τουλάχιστο msgid "Password must be shorter than 60 characters." msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να είναι μικρότερος από 60 χαρακτήρες." -#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 -#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:80 -msgid "Save" -msgstr "Αποθήκευση" - #: src/components/GetIID.jsx:44 msgid "Get IID" msgstr "Παρε το iid" @@ -1001,6 +1069,75 @@ msgstr "Παρε το iid" msgid "Copy" msgstr "Αντιγραφή" +#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 +msgid "Save" +msgstr "Αποθήκευση" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Λήψη προτύπου" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "Λήψη προτύπου" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "Λήψη προτύπου" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + #: src/components/LogInArea.jsx:19 msgid "Login to access more features and stats." msgstr "" @@ -1028,7 +1165,8 @@ msgid "Register" msgstr "Εγγραφείτε" #: src/components/UserAreaContent.jsx:62 -msgid "Todays Placed Pixels" +#, fuzzy +msgid "Today Placed Pixels" msgstr "Pixels τοποθετήθηκαν σήμερα" #: src/components/UserAreaContent.jsx:66 @@ -1072,80 +1210,80 @@ msgstr "Διαγραφή λογαριασμού" msgid "Social Settings" msgstr "Ρυθμίσεις κοινωνικής δικτύωσης" -#: src/components/Converter.jsx:190 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 msgid "Choose Canvas" msgstr "Επιλέξτε Καμβάς" -#: src/components/Converter.jsx:216 +#: src/components/Converter.jsx:218 msgid "Palette Download" msgstr "Λήψη προτύπου" -#: src/components/Converter.jsx:218 +#: src/components/Converter.jsx:220 #, javascript-format msgid "Palette for ${ gimpLink }" msgstr "Παλέτα για ${ gimpLink }" -#: src/components/Converter.jsx:236 +#: src/components/Converter.jsx:241 msgid "Image Converter" msgstr "Μεταφόρτωση εικόνας" -#: src/components/Converter.jsx:237 +#: src/components/Converter.jsx:242 msgid "Convert an image to canvas colors" msgstr "Δημιουργία εικόνας σε καμβά" -#: src/components/Converter.jsx:256 +#: src/components/Converter.jsx:261 msgid "Choose Strategy" msgstr "Επιλέξτε Λειτουργία χρώματος" -#: src/components/Converter.jsx:294 +#: src/components/Converter.jsx:299 msgid "Serpentine" msgstr "Οφιοειδής" -#: src/components/Converter.jsx:296 +#: src/components/Converter.jsx:301 msgid "Minimum Color Distance" msgstr "Επιλέχθηκε μη έγκυρο χρώμα" -#: src/components/Converter.jsx:323 +#: src/components/Converter.jsx:328 msgid "Calculate like GIMP" msgstr "Υπολογίστε όπως το GIMP" -#: src/components/Converter.jsx:327 +#: src/components/Converter.jsx:332 msgid "Choose Color Mode" msgstr "Επιλέξτε Λειτουργία χρώματος" -#: src/components/Converter.jsx:356 +#: src/components/Converter.jsx:361 msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" msgstr "Προσθήκη πλέγματος (αποεπιλέξτε εάν χρειάζεστε ένα πρότυπο 1:1)" -#: src/components/Converter.jsx:378 src/components/Converter.jsx:394 +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 msgid "Offset" msgstr "Αντισταθμίζεται" -#: src/components/Converter.jsx:423 +#: src/components/Converter.jsx:428 msgid "Scale Image" msgstr "Κλίμακα εικόνας" -#: src/components/Converter.jsx:434 +#: src/components/Converter.jsx:439 msgid "Width" msgstr "Πλάτος" -#: src/components/Converter.jsx:465 +#: src/components/Converter.jsx:470 msgid "Height" msgstr "Υψος" -#: src/components/Converter.jsx:504 +#: src/components/Converter.jsx:509 msgid "Keep Ratio" msgstr "Διατήρηση αναλογίας" -#: src/components/Converter.jsx:517 +#: src/components/Converter.jsx:522 msgid "Anti Aliasing" msgstr "Anti Aliasing" -#: src/components/Converter.jsx:531 +#: src/components/Converter.jsx:536 msgid "Reset" msgstr "Επαναφορά" -#: src/components/Converter.jsx:549 +#: src/components/Converter.jsx:554 msgid "Download Template" msgstr "Λήψη προτύπου" @@ -1225,29 +1363,42 @@ msgstr "και ${ canvas.req } Pixel set" msgid "Top 10 Daily Ranking" msgstr "Top 10 Ημερήσια Κατάταξη" -#: src/components/CanvasItem.jsx:64 +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "Διαστάσεις" -#: src/core/chartSettings.js:30 -msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" -msgstr "Οι 10 κορυφαίες χώρες [pxls / ημέρα]" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +msgid "Canvas" +msgstr "Κανβας" -#: src/core/chartSettings.js:127 -msgid "Players and Pixels per hour" -msgstr "Παίκτες και pixel ανά ώρα" +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Μη έγκυρες συντεταγμένες" -#: src/core/chartSettings.js:221 -msgid "Top 10 Players [pxls / day]" -msgstr "Οι 10 κορυφαίοι παίκτες [pxls / ημέρα]" +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:294 -msgid "Countries by Pixels Today" -msgstr "Χώρες ανά Pixels Σήμερα" +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:352 -msgid "Total Pixels placed per day" -msgstr "Σύνολο pixel που τοποθετούνται ανά ημέρα" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +#, fuzzy +msgid "Select File" +msgstr "Επιλογή γλώσσας" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Διαγραφή λογαριασμού" #: src/components/LogInForm.jsx:77 msgid "Name or Email" @@ -1273,10 +1424,6 @@ msgstr "Σας αποστέλλεται ένα νέο μήνυμα επαλήθ msgid "Click here to request a new verification mail." msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να ζητήσετε νέο μήνυμα επαλήθευσης." -#: src/components/ChangeName.jsx:64 -msgid "New Username" -msgstr "Νέο όνομα χρήστη" - #: src/components/ChangePassword.jsx:21 msgid "Passwords do not match." msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν." @@ -1297,6 +1444,10 @@ msgstr "Νέος Κωδικός" msgid "Confirm New Password" msgstr "Επιβεβαιώστε τον καινούριο σας κωδικό" +#: src/components/ChangeName.jsx:64 +msgid "New Username" +msgstr "Νέο όνομα χρήστη" + #: src/components/ChangeMail.jsx:59 msgid "" "Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " @@ -1371,119 +1522,79 @@ msgstr "" "καθορισμένα pixel (ΠΟΛΥ ΕΠΙΘΕΤΙΚΟ ΣΕ ΚΑΜΒΑΔΕΣ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΟΥΝ ΤΑ ΑΠΑΡΑΙΤΗΜΕΝΑ " "PIXEL (όπου υπάρχουν δύο αργές λειτουργίες)!)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:203 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 msgid "Status: Not running" msgstr "Κατάσταση: Δεν εκτελείται" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:245 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 msgid "Image Upload" msgstr "Μεταφόρτωση εικόνας" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:246 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 msgid "Upload images to canvas" msgstr "Ανεβάστε εικόνες σε καμβά" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:248 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 msgid "File" msgstr "Αρχείο" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:269 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "Συντεταγμένες σε μορφή X_Y:" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "Μη έγκυρες συντεταγμένες" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:307 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 msgid "Pixel Protection" msgstr "Προστασία Pixel" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:309 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" msgstr "" "Ορίστε την προστασία των περιοχών (εάν χρειάζεστε πιο λεπτό έλεγχο, " "χρησιμοποιήστε προστασία με μεταφόρτωση εικόνας και επίπεδα άλφα)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:330 src/components/ModCanvastools.jsx:403 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModWatchtools.jsx:174 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 msgid "Top-left corner" msgstr "Πάνω-αριστερή γωνία" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:347 src/components/ModCanvastools.jsx:420 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:503 src/components/ModWatchtools.jsx:191 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 msgid "Bottom-right corner" msgstr "Κάτω δεξιά γωνία" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:388 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 msgid "Rollback to Date" msgstr "Επαναφορά στην ημερομηνία" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:390 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" msgstr "" "Επαναφορά μιας περιοχής του καμβά σε μια καθορισμένη ημερομηνία (00:00 UTC)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:461 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 msgid "Canvas Cleaner" msgstr "Καθαριστικό καμβά" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:463 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." msgstr "" "Εφαρμόστε ένα φίλτρο για να καθαρίσετε τα σκουπίδια σε μεγάλες επιφάνειες " "καμβά." -#: src/components/ModCanvastools.jsx:564 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 msgid "Stop Cleaner" msgstr "Stop Cleaner" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 -msgid "Interval is invalid" -msgstr "Το διάστημα δεν είναι έγκυρο" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:122 -msgid "Check who placed in an area" -msgstr "Ελέγξτε ποιος τοποθέτησε σε μια περιοχή" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:123 -msgid "Canvas" -msgstr "Κανβας" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:142 -msgid "Interval" -msgstr "Διάστημα" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:157 -msgid "IID (optional)" -msgstr "Ενέργειες IID" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:236 -msgid "Get Pixels" -msgstr "Pixels τοποθετήθηκαν" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:267 -msgid "Get Users" -msgstr "Λήψη χρηστών" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 -msgid "You must enter a duration" -msgstr "Πρέπει να εισαγάγετε μια διάρκεια" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 -msgid "You must enter an IID" -msgstr "Πρέπει να εισαγάγετε ένα αναγνωριστικό (IID)" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 -msgid "IID Actions" -msgstr "Ενέργειες IID" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 -msgid "Enter Reason" -msgstr "Εισαγάγετε τον λόγο" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 -msgid "(0 = infinite)" -msgstr "(0 = άπειρο)" - #: src/components/Admintools.jsx:109 msgid "IP Actions" msgstr "Ενέργειες IP" @@ -1516,9 +1627,69 @@ msgstr "Εισαγάγετε Όνομα χρήστη του νέου Mod" msgid "User Name" msgstr "Ονομα χρήστη" -#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 -msgid "Mute" -msgstr "Σίγαση" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +msgid "Interval is invalid" +msgstr "Το διάστημα δεν είναι έγκυρο" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "Ελέγξτε ποιος τοποθέτησε σε μια περιοχή" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 +msgid "Interval" +msgstr "Διάστημα" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 +msgid "IID (optional)" +msgstr "Ενέργειες IID" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 +msgid "Get Pixels" +msgstr "Pixels τοποθετήθηκαν" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 +msgid "Get Users" +msgstr "Λήψη χρηστών" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 +msgid "You must enter a duration" +msgstr "Πρέπει να εισαγάγετε μια διάρκεια" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 +msgid "You must enter an IID" +msgstr "Πρέπει να εισαγάγετε ένα αναγνωριστικό (IID)" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 +msgid "IID Actions" +msgstr "Ενέργειες IID" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 +msgid "Enter Reason" +msgstr "Εισαγάγετε τον λόγο" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 +msgid "(0 = infinite)" +msgstr "(0 = άπειρο)" + +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "Οι 10 κορυφαίες χώρες [pxls / ημέρα]" + +#: src/core/chartSettings.js:127 +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Παίκτες και pixel ανά ώρα" + +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "Οι 10 κορυφαίοι παίκτες [pxls / ημέρα]" + +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "Χώρες ανά Pixels Σήμερα" + +#: src/core/chartSettings.js:351 +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Σύνολο pixel που τοποθετούνται ανά ημέρα" #: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 msgid "Ping" @@ -1532,67 +1703,86 @@ msgstr "Προσωπικά Μηνύματα (DM)" msgid "Block" msgstr "Μπλοκάρισμα" -#: src/components/windows/Help.jsx:15 src/components/windows/Settings.jsx:87 +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 +msgid "Mute" +msgstr "Σίγαση" + +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:16 src/components/windows/Settings.jsx:95 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "x εκτός ορίων" -#: src/components/windows/Settings.jsx:103 -msgctxt "keybinds" -msgid "M" -msgstr "" - -#: src/components/windows/Help.jsx:17 src/components/windows/Settings.jsx:158 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 +#, fuzzy msgctxt "keybinds" -msgid "C" +msgid "N" +msgstr "Όχι" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 +msgctxt "keybinds" +msgid "M" msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "Show Hidden Canvases" +#~ msgstr "Εμφάνιση κρυφών καμβάς" + +#~ msgid "Hide Hidden Canvases" +#~ msgstr "Απόκρυψη κρυμμένων καμβάς" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "Συντεταγμένες σε μορφή X_Y:" diff --git a/i18n/hr.po b/i18n/hr.po index bbd2aa4b..e01b3c59 100644 --- a/i18n/hr.po +++ b/i18n/hr.po @@ -13,49 +13,58 @@ msgstr "" "n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 3.4.2\n" -#: src/controls/keypress.js:41 +#: src/controls/keypress.js:100 #, javascript-format msgid "Switched to ${ canvasName }" msgstr "Prebačeno na ${ canvasName }" -#: src/controls/keypress.js:64 +#: src/controls/keypress.js:184 msgid "Grid ON" msgstr "Rešetka ON" -#: src/controls/keypress.js:65 +#: src/controls/keypress.js:185 msgid "Grid OFF" msgstr "Rešetka OFF" -#: src/controls/keypress.js:75 +#: src/controls/keypress.js:195 msgid "Pixel Notify ON" msgstr "Notifikacija za pixele ON" -#: src/controls/keypress.js:76 +#: src/controls/keypress.js:196 msgid "Pixel Notify OFF" msgstr "Notifikacija za pixele OFF" -#: src/controls/keypress.js:81 +#: src/controls/keypress.js:201 msgid "Muted Sound" msgstr "Ugašen zvuk" -#: src/controls/keypress.js:82 +#: src/controls/keypress.js:202 msgid "Unmuted Sound" msgstr "Upaljen zvuk" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:28 src/components/GetIID.jsx:51 -#: src/controls/keypress.js:88 +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 msgid "Copied!" msgstr "Kopirano!" -#: src/controls/keypress.js:94 -msgid "Show Hidden Canvases" -msgstr "Prikaži skrivena platna" +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" -#: src/controls/keypress.js:95 -msgid "Hide Hidden Canvases" -msgstr "Sakrij skrivena platna" +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" -#: src/ui/PixelTransferController.js:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "Greška :(" @@ -182,14 +191,22 @@ msgstr "Nije moguće postaviti Pixel" msgid "Error ${ retCode }" msgstr "Pogreška ${ retCode}" -#: src/ui/rendererFactory.js:30 +#: src/ui/rendererFactory.js:31 msgid "Canvas Error" msgstr "Pogreška platna" -#: src/ui/rendererFactory.js:31 +#: src/ui/rendererFactory.js:32 msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" msgstr "Ne možete prikazati 3D platno, jeste li onemogućili WebGL2?" +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" + +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" + #: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -238,6 +255,11 @@ msgstr "te spomenuo" msgid "You have new messages in chat" msgstr "Imate nove poruke u chatu" +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Kopirati u međuspremnik" + #: src/components/OnlineBox.jsx:40 msgid "Online Users on Canvas" msgstr "Online korisnici na platnu" @@ -250,11 +272,6 @@ msgstr "Ukupno online korisnika" msgid "Pixels placed" msgstr "Postavljeni pikseli" -#: src/components/Converter.jsx:565 src/components/CoordinatesBox.jsx:31 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:378 src/components/ModWatchtools.jsx:396 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Kopirati u međuspremnik" - #: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 #: src/components/windows/index.js:19 msgid "Canvas Selection" @@ -276,15 +293,15 @@ msgstr "Zatvori izbornik" msgid "Open Menu" msgstr "Otvori izbornik" -#: src/components/HistorySelect.jsx:144 +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 msgid "Loading" msgstr "Učitavanje" -#: src/components/HistorySelect.jsx:145 +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 msgid "Select Date above" msgstr "Označite datum iznad" -#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:222 +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 #: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 #: src/components/Window.jsx:260 #: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 @@ -345,6 +362,31 @@ msgstr "Zatvori paletu" msgid "Open Palette" msgstr "Otvorite paletu" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "Onemogući zvukove igre" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" + #: src/components/windows/index.js:16 msgid "Registration" msgstr "Registracija" @@ -381,7 +423,7 @@ msgstr "Nije naveden captcha ID" msgid "Unknown Captcha Error" msgstr "Nepoznata Captcha pogreška" -#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:77 +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 #: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 #: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 #: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 @@ -392,7 +434,7 @@ msgstr "Greška" #: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 #: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 #: src/components/windows/Register.jsx:133 msgid "Cancel" @@ -442,11 +484,11 @@ msgstr "Sada kada ste vidjeli ovu poruku, više niste banani." msgid "Why?" msgstr "Zašto?" -#: src/components/windows/Help.jsx:42 +#: src/components/windows/Help.jsx:65 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" msgstr "Postavite piksele u boji na veliko platno s drugim igračima na mreži!" -#: src/components/windows/Help.jsx:43 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "" "Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " "will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " @@ -462,7 +504,7 @@ msgstr "" "piksela koje je postavio korisnik od postavljanja na nepostavljeni piksel. " "tj. 4s/7s znači 4s na svježe piksele i 7s na već postavljene piksele." -#: src/components/windows/Help.jsx:47 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 msgid "" "Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " "least once per day." @@ -470,23 +512,23 @@ msgstr "" "Za ažuriranje viših razina zumiranja potrebno je neko vrijeme, 3D globus se " "ažurira barem jednom dnevno." -#: src/components/windows/Help.jsx:48 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 msgid "Have fun!" msgstr "Zabavite se!" -#: src/components/windows/Help.jsx:50 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "recommended" msgstr "preporučeno" -#: src/components/windows/Help.jsx:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 msgid "Source on " msgstr "Izvor na " -#: src/components/windows/Help.jsx:52 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Map Data" msgstr "Podaci karte" -#: src/components/windows/Help.jsx:53 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 msgid "" "The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " "for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " @@ -494,11 +536,11 @@ msgstr "" "Čisti kartografski podaci koje koristimo, zajedno s konvertiranim " "OpenStreetMap pločicama za orijentaciju, mogu se preuzeti s mega.nz ovdje: " -#: src/components/windows/Help.jsx:55 +#: src/components/windows/Help.jsx:74 msgid "Banned? Detected as Proxy?" msgstr "Zabranjen? Otkriven kao proxy?" -#: src/components/windows/Help.jsx:57 +#: src/components/windows/Help.jsx:76 #, javascript-format msgid "" "If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " @@ -509,47 +551,47 @@ msgstr "" "zabranjeni, idite na naš ${ guildedLink } ili nam pošaljite e-poruku na " "${ mailLink } i uključite sljedeći IID:" -#: src/components/windows/Help.jsx:60 src/components/windows/Help.jsx:77 +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 msgid "Controls" msgstr "Kontrole" -#: src/components/windows/Help.jsx:62 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "Pritisnite boju u paleti da biste je odabrali" -#: src/components/windows/Help.jsx:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "Pritisnite ${ bindG } za promjenu mreže" -#: src/components/windows/Help.jsx:64 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 #, javascript-format msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "" "Pritisnite ${ bindX } za uključivanje/isključivanje prikaza aktivnosti " "piksela" -#: src/components/windows/Help.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "Pritisnite ${ bindH } za prebacivanje povijesnog prikaza" -#: src/components/windows/Help.jsx:66 +#: src/components/windows/Help.jsx:85 #, javascript-format msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "Pritisnite ${ bindR } za kopiranje koordinata" -#: src/components/windows/Help.jsx:67 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "Pritisnite ${ bindQ } ili ${ bindE } za zumiranje" -#: src/components/windows/Help.jsx:68 src/components/windows/Help.jsx:79 +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "Pritisnite ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } za pomicanje" -#: src/components/windows/Help.jsx:69 src/components/windows/Help.jsx:80 +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 #, javascript-format msgid "" "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" @@ -557,24 +599,24 @@ msgstr "" "Pritisnite ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } za " "pomicanje" -#: src/components/windows/Help.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:89 #, javascript-format msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "Povucite ${ mouseSymbol } mišem ili ${ touchSymbol } pan za pomicanje" -#: src/components/windows/Help.jsx:71 +#: src/components/windows/Help.jsx:90 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" "Pomičite ${ mouseSymbol } kotačić miša ili ${ touchSymbol } stisnite za " "zumiranje" -#: src/components/windows/Help.jsx:72 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 #, javascript-format msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "Držite lijevo ${ bindShift } za postavljanje dok pomičete miš" -#: src/components/windows/Help.jsx:73 +#: src/components/windows/Help.jsx:92 #, javascript-format msgid "" "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " @@ -583,14 +625,14 @@ msgstr "" "Držite desno ${ bindShift } za postavljanje dok pomičete miš, prema " "povijesnom prikazu" -#: src/components/windows/Help.jsx:74 src/components/windows/Help.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" "${ mouseSymbol } Lijevi klik ili ${ touchSymbol } dodirnite za postavljanje " "piksela" -#: src/components/windows/Help.jsx:75 src/components/windows/Help.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 #, javascript-format msgid "" "Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " @@ -599,17 +641,17 @@ msgstr "" "Kliknite ${ mouseSymbol } srednju tipku miša ili ${ touchSymbol } dugim " "dodirom za odabir trenutne boje lebdenja" -#: src/components/windows/Help.jsx:81 -#, javascript-format -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" msgstr "Pritisnite ${ bindE } i ${ bindC } za let gore i dolje" -#: src/components/windows/Help.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:101 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "${ mouseSymbol } Držite lijevu tipku miša i povucite miš za rotiranje" -#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:102 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " @@ -618,12 +660,12 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Pomaknite kotačić miša ili držite ${ mouseSymbol } srednju " "tipku miša i povucite za zumiranje" -#: src/components/windows/Help.jsx:84 +#: src/components/windows/Help.jsx:103 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" msgstr "${ mouseSymbol } Desni klik i povlačenje miša za pomicanje" -#: src/components/windows/Help.jsx:86 +#: src/components/windows/Help.jsx:105 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" @@ -631,47 +673,60 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Desni klik ili ${ touchSymbol } dvaput dodirnite za " "uklanjanje piksela" -#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#: src/components/windows/Help.jsx:110 msgid "" "We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " "on" msgstr "Veliko hvala tim umjetnicima koji su ponudili svoje palete javnosti na" -#: src/components/windows/Help.jsx:94 +#: src/components/windows/Help.jsx:113 #, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." msgstr "Zasluge za paletu Mjeseca pripadaju ${ starhouseLink }." -#: src/components/windows/Help.jsx:97 +#: src/components/windows/Help.jsx:116 #, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." msgstr "Zasluga za paletu Top10 pripada ${ vinikLink }." -#: src/components/windows/Settings.jsx:86 +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "Zasluga za paletu Top10 pripada ${ vinikLink }." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 msgid "Show Grid" msgstr "Pokaži rešetku" -#: src/components/windows/Settings.jsx:91 +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." msgstr "Uključite rešetku za označavanje granica piksela." -#: src/components/windows/Settings.jsx:94 +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 msgid "Show Pixel Activity" msgstr "Prikaži aktivnost Pixela" -#: src/components/windows/Settings.jsx:99 +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 msgid "Show circles where pixels are placed." msgstr "Prikažite krugove gdje su postavljeni pikseli." -#: src/components/windows/Settings.jsx:102 +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 msgid "Disable Game Sounds" msgstr "Onemogući zvukove igre" -#: src/components/windows/Settings.jsx:108 +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 msgid "All sound effects will be disabled." msgstr "Svi zvučni efekti bit će onemogućeni." -#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 msgid "" "Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " "have some privacy feature blocking us?" @@ -679,19 +734,19 @@ msgstr "" "Vaš nam preglednik ne dopušta korištenje AudioContexta za reprodukciju " "zvukova. Imate li neku značajku privatnosti koja nas blokira?" -#: src/components/windows/Settings.jsx:118 +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 msgid "Enable chat notifications" msgstr "Omogući obavijesti o chatu" -#: src/components/windows/Settings.jsx:122 +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 msgid "Play a sound when new chat messages arrive" msgstr "Pusti zvuk kada stignu nove chat poruke" -#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 msgid "Auto Zoom In" msgstr "Automatsko povećanje" -#: src/components/windows/Settings.jsx:130 +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 msgid "" "Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " "small." @@ -699,48 +754,48 @@ msgstr "" "Povećajte umjesto postavljanja piksela kada dodirnete platno i vaše je " "zumiranje malo." -#: src/components/windows/Settings.jsx:133 +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 msgid "Compact Palette" msgstr "Kompaktna paleta" -#: src/components/windows/Settings.jsx:138 +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." msgstr "" "Prikaži paletu u kompaktnom obliku koji zauzima manje prostora na zaslonu." -#: src/components/windows/Settings.jsx:141 +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 msgid "Potato Mode" msgstr "Način krumpira" -#: src/components/windows/Settings.jsx:145 +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 msgid "For when you are playing on a potato." msgstr "Jer kad igraš na krumpir." -#: src/components/Converter.jsx:380 src/components/windows/Settings.jsx:148 +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 msgid "Light Grid" msgstr "Svijetla rešetka" -#: src/components/windows/Settings.jsx:152 +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 msgid "Show Grid in white instead of black." msgstr "Pokaži rešetku u bijeloj umjesto u crnoj boji." -#: src/components/windows/Settings.jsx:156 +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 msgid "Historical View" msgstr "Povijesni pogled" -#: src/components/windows/Settings.jsx:161 +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 msgid "Check out past versions of the canvas." msgstr "Pogledajte prethodne verzije platna." -#: src/components/windows/Settings.jsx:166 +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 msgid "Themes" msgstr "Teme" -#: src/components/windows/Settings.jsx:171 +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 msgid "How pixelplanet should look like." msgstr "Kako bi pixelplanet trebao izgledati." -#: src/components/windows/Settings.jsx:178 +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 msgid "Select Language" msgstr "Izaberi jezik" @@ -800,8 +855,8 @@ msgid "Captcha" msgstr "Captcha" #: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:302 src/components/ModCanvastools.jsx:382 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:455 src/components/ModCanvastools.jsx:546 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 #: src/components/ModIIDtools.jsx:135 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 #: src/components/windows/Register.jsx:127 @@ -809,10 +864,12 @@ msgid "Submit" msgstr "Podnesi" #: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" msgstr "" "Odaberite platno koje želite koristiti. Svako je platno jedinstveno i ima " "različite palete, vrijeme hlađenja i zahtjeve. Arhivi zatvorenih platna " @@ -822,31 +879,37 @@ msgstr "" msgid "Archive" msgstr "Arhiva" -#: src/components/windows/Archive.jsx:16 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy msgid "" "While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " "as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " "boring after a while and after weeks of no major change and if they really " -"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +"aren't worth being kept active." msgstr "" "Iako obično ne brišemo platna, neka se platna pokreću iz zabave ili na " "zahtjev korisnika kojima se trenutno sviđa meme. Ta platna mogu postati " "dosadna nakon nekog vremena i nakon tjedana bez većih promjena i ako stvarno " "ne zaslužuju da budu aktivna, odlučujemo ih ukloniti." -#: src/components/windows/Archive.jsx:18 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "" "Ovdje skupljamo ta platna da ih arhiviramo na odgovarajući način (što je " "trenutno samo jedno)." -#: src/components/windows/Archive.jsx:20 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "Platno političkog kompasa" -#: src/components/windows/Archive.jsx:27 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " "Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " @@ -858,7 +921,7 @@ msgstr "" "slaganjem od 60 s. Pokrenut je 11. svibnja i ostao je aktivan mjesecima dok " "se nije ugasio 30. studenog." -#: src/components/windows/Archive.jsx:28 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -892,35 +955,35 @@ msgstr "Poslao sam vam e-poštu s uputama za ponovno postavljanje lozinke." msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" msgstr "Unesite svoju mail adresu i mi ćemo vam poslati novu lozinku:" -#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:105 +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 msgid "Could not load captcha" msgstr "Nije moguće učitati captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:69 +#: src/components/Captcha.jsx:71 msgid "Type the characters from the following image:" msgstr "Upišite znakove sa sljedeće slike:" -#: src/components/Captcha.jsx:72 +#: src/components/Captcha.jsx:74 msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" msgstr "Savjet: nije osjetljivo na velika i mala slova; L i l su isti" -#: src/components/Captcha.jsx:114 +#: src/components/Captcha.jsx:116 msgid "Load Captcha" msgstr "Učitaj Captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:119 +#: src/components/Captcha.jsx:121 msgid "Click to Load Captcha" msgstr "Kliknite za učitavanje Captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:124 +#: src/components/Captcha.jsx:126 msgid "Can't read? Reload:" msgstr "Ne možete pročitati? Ponovno učitati:" -#: src/components/Captcha.jsx:128 +#: src/components/Captcha.jsx:130 msgid "Reload" msgstr "Ponovno učitati" -#: src/components/Captcha.jsx:138 +#: src/components/Captcha.jsx:140 msgid "Enter Characters" msgstr "Unesite znakove" @@ -981,10 +1044,74 @@ msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" #: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 -#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:80 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 msgid "Save" msgstr "Spremi" +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Preuzmite šablon" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "Preuzmite šablon" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "Preuzmite šablon" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + #: src/components/LogInArea.jsx:19 msgid "Login to access more features and stats." msgstr "Prijavite se za pristup dodatnim značajkama i statistikama." @@ -1054,80 +1181,80 @@ msgstr "Izbriši račun" msgid "Social Settings" msgstr "Promjena lozinke" -#: src/components/Converter.jsx:190 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 msgid "Choose Canvas" msgstr "Izbriši račun" -#: src/components/Converter.jsx:217 +#: src/components/Converter.jsx:218 msgid "Palette Download" msgstr "Preuzimanje palete" -#: src/components/Converter.jsx:219 +#: src/components/Converter.jsx:220 #, javascript-format msgid "Palette for ${ gimpLink }" msgstr "Paleta za ${ gimpLink }" -#: src/components/Converter.jsx:240 +#: src/components/Converter.jsx:241 msgid "Image Converter" msgstr "Konverter slika" -#: src/components/Converter.jsx:241 +#: src/components/Converter.jsx:242 msgid "Convert an image to canvas colors" msgstr "Pretvorite sliku u boje platna" -#: src/components/Converter.jsx:260 +#: src/components/Converter.jsx:261 msgid "Choose Strategy" msgstr "Odaberite strategiju" -#: src/components/Converter.jsx:298 +#: src/components/Converter.jsx:299 msgid "Serpentine" msgstr "Serpentina" -#: src/components/Converter.jsx:300 +#: src/components/Converter.jsx:301 msgid "Minimum Color Distance" msgstr "Minimalna udaljenost boja" -#: src/components/Converter.jsx:327 +#: src/components/Converter.jsx:328 msgid "Calculate like GIMP" msgstr "Računajte kao GIMP" -#: src/components/Converter.jsx:331 +#: src/components/Converter.jsx:332 msgid "Choose Color Mode" msgstr "Odaberite način rada u boji" -#: src/components/Converter.jsx:360 +#: src/components/Converter.jsx:361 msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" msgstr "Dodaj rešetku (poništite ako vam je potreban predložak 1:1)" -#: src/components/Converter.jsx:382 src/components/Converter.jsx:398 +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 msgid "Offset" msgstr "Pomak" -#: src/components/Converter.jsx:427 +#: src/components/Converter.jsx:428 msgid "Scale Image" msgstr "Skaliraj sliku" -#: src/components/Converter.jsx:438 +#: src/components/Converter.jsx:439 msgid "Width" msgstr "Širina" -#: src/components/Converter.jsx:469 +#: src/components/Converter.jsx:470 msgid "Height" msgstr "Visina" -#: src/components/Converter.jsx:508 +#: src/components/Converter.jsx:509 msgid "Keep Ratio" msgstr "Zadrži omjer" -#: src/components/Converter.jsx:521 +#: src/components/Converter.jsx:522 msgid "Anti Aliasing" msgstr "Anti Aliasing" -#: src/components/Converter.jsx:535 +#: src/components/Converter.jsx:536 msgid "Reset" msgstr "Resetiraj" -#: src/components/Converter.jsx:553 +#: src/components/Converter.jsx:554 msgid "Download Template" msgstr "Preuzmite šablon" @@ -1206,29 +1333,42 @@ msgstr "i ${ canvas.req } postavljeni pikseli" msgid "Top 10 Daily Ranking" msgstr "Top 10 dnevni poredak" -#: src/components/CanvasItem.jsx:64 +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "Dimenzije" -#: src/core/chartSettings.js:30 -msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" -msgstr "10 najboljih zemalja [pxls / dan]" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +msgid "Canvas" +msgstr "Platno" -#: src/core/chartSettings.js:127 -msgid "Players and Pixels per hour" -msgstr "Igrači i pikseli po satu" +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Nevažeće koordinate" -#: src/core/chartSettings.js:221 -msgid "Top 10 Players [pxls / day]" -msgstr "10 najboljih igrača [pxls / dan]" +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:294 -msgid "Countries by Pixels Today" -msgstr "Countries by Pixels Today" +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:351 -msgid "Total Pixels placed per day" -msgstr "Ukupno postavljenih piksela po danu" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +#, fuzzy +msgid "Select File" +msgstr "Izaberi jezik" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Izbriši račun" #: src/components/LogInForm.jsx:77 msgid "Name or Email" @@ -1352,65 +1492,73 @@ msgstr "" "nepostavljenim pikselima (VRLO AGRESIVNO NA PLATNIMA KOJA DOPUŠTAJU " "NEPOSTAVLJENE PIKSELE (gdje postoje dva hlađenja)!)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:203 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 msgid "Status: Not running" msgstr "Status: Ne radi" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:245 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 msgid "Image Upload" msgstr "Prijenos slike" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:246 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 msgid "Upload images to canvas" msgstr "Prenesite slike na platno" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:248 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 msgid "File" msgstr "Datoteka" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:269 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "Koordinate u formatu X_Y:" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "Nevažeće koordinate" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:307 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 msgid "Pixel Protection" msgstr "Zaštita piksela" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:309 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" msgstr "" "Postavite zaštitu područja (ako vam je potrebna preciznija " "kontrola, koristite zaštitu s učitavanjem slike i alfa slojevima)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:330 src/components/ModCanvastools.jsx:403 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModWatchtools.jsx:176 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 msgid "Top-left corner" msgstr "Gornji lijevi kut" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:347 src/components/ModCanvastools.jsx:420 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:503 src/components/ModWatchtools.jsx:193 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 msgid "Bottom-right corner" msgstr "Donji desni kut" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:388 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 msgid "Rollback to Date" msgstr "Rollback na datum" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:390 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" msgstr "Rollback područje platna na postavljeni datum (00:00 UTC)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:461 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 msgid "Canvas Cleaner" msgstr "Sredstvo za čišćenje platna" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:463 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." msgstr "Primijenite filtar za čišćenje smeća na velikim površinama platna." -#: src/components/ModCanvastools.jsx:564 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 msgid "Stop Cleaner" msgstr "Zaustavi čistača" @@ -1454,10 +1602,6 @@ msgstr "Interval je nevažeći" msgid "Check who placed in an area" msgstr "Provjerite tko je postavljao u neko područje" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 -msgid "Canvas" -msgstr "Platno" - #: src/components/ModWatchtools.jsx:144 msgid "Interval" msgstr "Interval" @@ -1466,11 +1610,11 @@ msgstr "Interval" msgid "IID (optional)" msgstr "IID (izborno)" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:239 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 msgid "Get Pixels" msgstr "Nabavite piksele" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:271 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 msgid "Get Users" msgstr "Dobiti korisnike" @@ -1494,6 +1638,26 @@ msgstr "Unesite razlog" msgid "(0 = infinite)" msgstr "(0 = beskonačno)" +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "10 najboljih zemalja [pxls / dan]" + +#: src/core/chartSettings.js:127 +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Igrači i pikseli po satu" + +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "10 najboljih igrača [pxls / dan]" + +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "Countries by Pixels Today" + +#: src/core/chartSettings.js:351 +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Ukupno postavljenih piksela po danu" + #: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 msgid "Ping" msgstr "Ping" @@ -1510,67 +1674,86 @@ msgstr "Blokiraj" msgid "Mute" msgstr "Isključi zvuk" -#: src/components/windows/Help.jsx:15 src/components/windows/Settings.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "G" -#: src/components/windows/Help.jsx:16 src/components/windows/Settings.jsx:95 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "X" -#: src/components/windows/Help.jsx:17 src/components/windows/Settings.jsx:158 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "H" -#: src/components/windows/Help.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "R" -#: src/components/windows/Help.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "Q" -#: src/components/windows/Help.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "E" -#: src/components/windows/Help.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "W" -#: src/components/windows/Help.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "A" -#: src/components/windows/Help.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "S" -#: src/components/windows/Help.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "D" -#: src/components/windows/Help.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/components/windows/Help.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 +#, fuzzy msgctxt "keybinds" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "N" +msgstr "Ne" -#: src/components/windows/Settings.jsx:103 +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 msgctxt "keybinds" msgid "M" msgstr "M" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "Show Hidden Canvases" +#~ msgstr "Prikaži skrivena platna" + +#~ msgid "Hide Hidden Canvases" +#~ msgstr "Sakrij skrivena platna" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "Koordinate u formatu X_Y:" + +#~ msgctxt "keybinds" +#~ msgid "C" +#~ msgstr "C" diff --git a/i18n/hu.po b/i18n/hu.po index 62a9c6ae..ce2b74ff 100644 --- a/i18n/hu.po +++ b/i18n/hu.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.4.2\n" -#: src/controls/keypress.js:99 +#: src/controls/keypress.js:100 #, javascript-format msgid "Switched to ${ canvasName }" msgstr "Átváltottál ${ canvasName } vászonra" diff --git a/i18n/hy.po b/i18n/hy.po index e9c898d4..1b0d4b67 100644 --- a/i18n/hy.po +++ b/i18n/hy.po @@ -3,168 +3,900 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" +"Language: hy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" -"Last-Translator: \n" -"Language: hy\n" -#: src/ui/placePixel.js:53 +#: src/controls/keypress.js:100 +#, javascript-format +msgid "Switched to ${ canvasName }" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:184 +msgid "Grid ON" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:185 +msgid "Grid OFF" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:195 +msgid "Pixel Notify ON" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:196 +msgid "Pixel Notify OFF" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:201 +msgid "Muted Sound" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:202 +msgid "Unmuted Sound" +msgstr "" + +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 +msgid "Copied!" +msgstr "Պատճենված է" + +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "Սխալ :(" # Թարքմանել է Նարեկ Ադամյանը ։) -#: src/ui/placePixel.js:54 +#: src/ui/PixelTransferController.js:71 msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?" msgstr "Pixelplanet-ից պատասխան չկա: Գուցե փորձե՞ք թարմացնել էջը:" -#: src/ui/placePixel.js:56 src/ui/placePixel.js:265 -msgid "OK" -msgstr "Լավ" - -#: src/ui/placePixel.js:206 +#: src/ui/PixelTransferController.js:103 msgid "Invalid Canvas" msgstr "Անվավեր կտավ" -#: src/ui/placePixel.js:207 +#: src/ui/PixelTransferController.js:104 msgid "This canvas doesn't exist" msgstr "Այս կտավը գոյություն չունի" -#: src/ui/placePixel.js:210 src/ui/placePixel.js:214 src/ui/placePixel.js:218 +#: src/ui/PixelTransferController.js:107 src/ui/PixelTransferController.js:111 +#: src/ui/PixelTransferController.js:115 msgid "Invalid Coordinates" msgstr "Անվավեր կոորդինատներ" -#: src/ui/placePixel.js:211 +#: src/ui/PixelTransferController.js:108 msgid "x out of bounds" msgstr "x սահմաններից դուրս է" -#: src/ui/placePixel.js:215 +#: src/ui/PixelTransferController.js:112 msgid "y out of bounds" msgstr "y սահմաններից դուրս է" -#: src/ui/placePixel.js:219 +#: src/ui/PixelTransferController.js:116 msgid "z out of bounds" msgstr "z սահմաններից դուրս է" -#: src/ui/placePixel.js:222 +#: src/ui/PixelTransferController.js:119 msgid "Wrong Color" msgstr "Սխալ գույն է" -#: src/ui/placePixel.js:223 +#: src/ui/PixelTransferController.js:120 msgid "Invalid color selected" msgstr "Ընտրված է անվավեր գույն" -#: src/ui/placePixel.js:226 +#: src/ui/PixelTransferController.js:123 msgid "Just for registered Users" msgstr "Մենակ գրանցված օգտվողների համար" -#: src/ui/placePixel.js:227 +#: src/ui/PixelTransferController.js:124 msgid "You have to be logged in to place on this canvas" msgstr "Այս կտավի վրա պիքսել տղադրելու համար հարկավոր է մուտք գործել համակարգ" -#: src/ui/placePixel.js:230 +#: src/ui/PixelTransferController.js:127 msgid "Place more :)" msgstr "Տեղադրել ավելին :)" -#: src/ui/placePixel.js:232 +#: src/ui/PixelTransferController.js:129 msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels" msgstr "" "Դուք դեռ չեք կարող մուտք գործել այս կտավ: Դուք պետք է ավելի շատ պիքսել " "տեղադրեք" -#: src/ui/placePixel.js:235 +#: src/ui/PixelTransferController.js:132 msgid "Pixel protected!" msgstr "Պիքսելը պաշտպանված է՛" -#: src/ui/placePixel.js:251 +#: src/ui/PixelTransferController.js:139 +msgid "Please prove that you are human" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:143 msgid "No Proxies Allowed :(" msgstr "Պրոքսի թույլատրված չէ :(" -#: src/ui/placePixel.js:252 +#: src/ui/PixelTransferController.js:144 msgid "You are using a Proxy." msgstr "Դուք օգտագործում եք պրոքսի" -#: src/ui/placePixel.js:255 +#: src/ui/PixelTransferController.js:147 +msgid "Not allowed" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:148 +msgid "Just the Top10 of yesterday can place here" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:151 +msgid "You are weird" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:153 +msgid "" +"Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:156 +msgid "Banned" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:160 +msgid "Range Banned" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:161 +msgid "Your Internet Provider is banned from playing this game" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:164 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +# Թարքմանել է Նարեկ Ադամյանը ։) +#: src/ui/PixelTransferController.js:166 +#, fuzzy +msgid "" +"Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh if problem " +"persists?" +msgstr "Pixelplanet-ից պատասխան չկա: Գուցե փորձե՞ք թարմացնել էջը:" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:169 msgid "Weird" msgstr "Տարօրինակ է" -#: src/ui/placePixel.js:256 +#: src/ui/PixelTransferController.js:170 msgid "Couldn't set Pixel" msgstr "Չհաջողվեց տեղադրել պիքսելը" -#: src/ui/placePixel.js:262 +#: src/ui/PixelTransferController.js:175 #, javascript-format msgid "Error ${ retCode }" msgstr "Սխալ ${ retCode }" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:37 src/controls/keypress.js:59 -msgid "Copied!" -msgstr "Պատճենված է" +#: src/ui/rendererFactory.js:31 +#, fuzzy +msgid "Canvas Error" +msgstr "Կտավի արխիվ" -#: src/components/Admintools.jsx:219 src/components/ChannelContextMenu.jsx:85 -#: src/components/ModalRoot.jsx:60 -msgid "Close" -msgstr "Փակել" +#: src/ui/rendererFactory.js:32 +msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" +msgstr "" -#: src/components/ExpandMenuButton.jsx:19 -msgid "Close Menu" -msgstr "Փակել ընտրացանկը" +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" -#: src/components/ExpandMenuButton.jsx:19 -msgid "Open Menu" -msgstr "Բացել ընտրացանկը" +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" -#: src/components/ChatButton.jsx:61 -msgid "Close Chat" -msgstr "Փակել զրույցը" +#: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 +msgid "OK" +msgstr "Լավ" -#: src/components/ChatButton.jsx:61 -msgid "Open Chat" -msgstr "Բացել զրույցը" +#: src/store/actions/fetch.js:55 +msgid "You made too many requests" +msgstr "" -#: src/components/CanvasSelectModal.jsx:67 -#: src/components/CanvasSwitchButton.jsx:20 -msgid "Canvas Selection" -msgstr "Կտավի ընտրություն" +#: src/store/actions/fetch.js:59 +#, javascript-format +msgid "try again after ${ ti }min" +msgstr "" -#: src/components/OnlineBox.jsx:22 -msgid "User online" -msgstr "Օգտագործողը առցանց" +#: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format +msgid "Connection error ${ code } :(" +msgstr "" -#: src/components/OnlineBox.jsx:25 -msgid "Pixels placed" -msgstr "Պիքսելը պաշտպանված է՛" +#: src/store/actions/fetch.js:103 src/store/actions/fetch.js:129 +msgid "Could not connect to server, please try again later :(" +msgstr "Հնարավոր չէ միանալ սերվերին, փորձեք մի փոքր ուշ :(" -#: src/components/Converter.jsx:609 src/components/CoordinatesBox.jsx:26 +#: src/store/actions/fetch.js:151 src/store/actions/fetch.js:170 +#: src/store/actions/fetch.js:189 src/store/actions/fetch.js:208 +#: src/store/actions/fetch.js:227 +msgid "Unknown Error" +msgstr "" + +#: src/store/actions/fetch.js:237 +msgid "Server answered with gibberish :(" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:33 +msgid "Your next pixels are ready" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:37 +msgid "You can now place more on pixelplanet.fun :)" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:54 +msgid "mentioned you" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:58 +msgid "You have new messages in chat" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Պատճենեք սեղմատախտակին" -#: src/components/ForgotPasswordModal.jsx:16 -msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" -msgstr "Մուտքագրեք ձեր փոստի հասցեն, և մենք ձեզ նոր գաղտնաբառ կուղարկենք." +#: src/components/OnlineBox.jsx:40 +msgid "Online Users on Canvas" +msgstr "" -#: src/components/ForgotPasswordModal.jsx:20 -#: src/components/RegisterModal.jsx:21 src/components/UserAreaModal.jsx:130 -msgid "Consider joining us on Guilded:" -msgstr "Մտածեք Guilded- ում մեզ միանալու մասին." +#: src/components/OnlineBox.jsx:47 +msgid "Total Online Users" +msgstr "" -#: src/components/ForgotPasswordModal.jsx:37 -msgid "Restore my Password" -msgstr "Վերականգնել իմ գաղտնաբառը" +#: src/components/OnlineBox.jsx:55 +msgid "Pixels placed" +msgstr "Պիքսելը պաշտպանված է՛" -#: src/components/ChatModal.jsx:35 +#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:19 +msgid "Canvas Selection" +msgstr "Կտավի ընտրություն" + +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 +msgid "Close Chat" +msgstr "Փակել զրույցը" + +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 +msgid "Open Chat" +msgstr "Բացել զրույցը" + +#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 +msgid "Close Menu" +msgstr "Փակել ընտրացանկը" + +#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 +msgid "Open Menu" +msgstr "Բացել ընտրացանկը" + +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 +#, fuzzy +msgid "Loading" +msgstr "Բեռնվում է..." + +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 +msgid "Select Date above" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Window.jsx:260 +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 +msgid "Close" +msgstr "Փակել" + +#: src/components/Window.jsx:173 +msgid "PopUp" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:184 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:221 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:229 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:252 +#, fuzzy +msgid "Maximize" +msgstr "առավելագույնի մեծացնել " + +#: src/components/Window.jsx:268 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:13 +msgid "Help" +msgstr "Օգնություն" + +#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 +#: src/components/windows/index.js:14 +msgid "Settings" +msgstr "Կարգավորումներ" + +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 +msgid "User Area" +msgstr "Օգտագործողի տարածք" + +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 +msgid "Make Screenshot" +msgstr "Անել սքրինշոթ" + +#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 +msgid "Globe View" +msgstr "Տեսնել գլոբուսը" + +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Close Palette" +msgstr "Փակել ներկապնակը" + +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Open Palette" +msgstr "Բացել ներկապնակը" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "Անջատել խաղի հնչյունները" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/windows/index.js:16 +#, fuzzy +msgid "Registration" +msgstr "Գրանցվել" + +#: src/components/windows/index.js:17 +#, fuzzy +msgid "Forgot Password" +msgstr "Ես մոռացել եմ իմ գաղտնաբառը։" + +#: src/components/windows/index.js:18 msgid "Chat" msgstr "Զրուցել" -#: src/components/ArchiveModal.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:20 +msgid "Canvas Archive" +msgstr "Կտավի արխիվ" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:47 +msgid "You took too long, try again." +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:50 +msgid "You failed your captcha" +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:53 +msgid "No or invalid captcha text" +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:56 +#, fuzzy +msgid "No captcha id given" +msgstr "Գաղտնաբառ չի տրվել:" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:59 +msgid "Unknown Captcha Error" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 +#: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 +#: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:73 +#: src/components/windows/Register.jsx:89 +msgid "Error" +msgstr "Սխալ :(" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 +#: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 +#: src/components/windows/Register.jsx:133 +msgid "Cancel" +msgstr "Չեղարկել" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:86 +msgid "Send" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:66 +msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:76 +msgid " on how to appeal." +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:85 src/components/ModIIDtools.jsx:73 +msgid "Reason" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:91 +msgid "By Mod" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:97 src/components/ModIIDtools.jsx:84 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:99 +msgid "Your ban expires at " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:101 +msgid " which is in " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:112 +msgid "Unbanned" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:113 +msgid "Now that you have seen this message, you are no longer banned." +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:127 +msgid "Why?" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:65 +msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" +msgstr "Տեղադրեք գունավոր պիքսելներ մեծ կտավի վրա այլ խաղացողների հետ:" + +#: src/components/windows/Help.jsx:66 +msgid "" +"Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " +"will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " +"cooldown and requirements on the Canvas Selection menu (globe button on " +"top). Some canvases have a different cooldown for replacing a user-set " +"pixels than placing on a unset pixel. i.e. 4s/7s means 4s on fresh pixels " +"and 7s on already set pixels." +msgstr "" +"Մեր հիմնական կտավը հսկայական աշխարհի քարտեզ է, դուք կարող եք տեղադրել պիքսել " +"որտեղ ցանկանում եք, բայց դուք պետք է սպասեք որոշակի վերալիցքավորում: Դուք " +"կարող եք ստուգել վերալիցքավորումը և պահանջները կտավների ընտրության " +"ընտրացանկում (վերևում գլոբուսով կոճակ): Որոշ կտավներ ունեն տարբեր " +"լիցքավորում ՝ օգտագործողների կողմից արդեն մատակարարված պիքսելները " +"փոխարինելու և անձեռնմխելի պիքսելների համար: 4 վրկ / 7 վրկ նշանակում է, որ\n" +"4 վրկ անձեռնմխելի պիքսելների համար և 7 վրկ արդեն մատակարարվածների համար:" + +#: src/components/windows/Help.jsx:67 +msgid "" +"Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " +"least once per day." +msgstr "" +"Ավելի ուժեղ մեծացնելու մակարդակի թարմացումը որոշ ժամանակ է պահանջում, և 3D " +"գլոբուսը թարմացվում է օրական առնվազն մեկ անգամ:" + +#: src/components/windows/Help.jsx:68 +msgid "Have fun!" +msgstr "Զվարճացեք!" + +#: src/components/windows/Help.jsx:70 +msgid "recommended" +msgstr "Առաջարկվում է" + +#: src/components/windows/Help.jsx:71 +msgid "Source on " +msgstr "ակըն-աղբյուրը" + +#: src/components/windows/Help.jsx:72 +msgid "Map Data" +msgstr "Քարտեզի տվյալներ" + +#: src/components/windows/Help.jsx:73 +msgid "" +"The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " +"for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " +msgstr "" +"Քարտեզի մերկ տվյալները, որոնք մենք օգտագործում ենք, կողմնորոշման համար " +"վերափոխված OpenStreetMap սալիկների հետ միասին, կարող եք ներբեռնել mega.nz " +"կայքից այստեղ ՝" + +#: src/components/windows/Help.jsx:74 +#, fuzzy +msgid "Banned? Detected as Proxy?" +msgstr "Հայտնաբերվա՞ծ է պրոքսի:" + +#: src/components/windows/Help.jsx:76 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "" +"If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " +"wrongfully banned, please go to our ${ guildedLink } or send us an e-mail to " +"${ mailLink } and include the following IID:" +msgstr "" +"Եթե ձեզ համարել են պրոքսի օգտագործող, բայց դուք ոչ ոք չեք, խնդրում ենք " +"այցելեք մեր ${guildedLink} կամ ${getIPLink} - ով նամակ ուղարկեք ${mailLink} " +"- ին: Մի տեղադրեք ձեր IP- ն այլուր: Մենք ցավում ենք անհանգստության համար:" + +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 +msgid "Controls" +msgstr "Վերահսկում" + +#: src/components/windows/Help.jsx:81 +msgid "Click a color in palette to select it" +msgstr "Կտտացրեք մի գույն ներկապնակի վրա այն ընտրելու համար" + +#: src/components/windows/Help.jsx:82 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" +msgstr "Սեղմեք ${ bindG } - ը ցանցի օգտագործումը փոխելու համար" + +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" +msgstr "Սեղմեք ${ bindX } ՝ պիքսելային ակտիվության ցուցադրումը փոխելու համար" + +#: src/components/windows/Help.jsx:84 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" +msgstr "Սեղմեք ${ bindH } ՝ պատմական տեսակետը փոխելու համար" + +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" +msgstr "Կոորդինատները պատճենելու համար սեղմեք ${ bindR }" + +#: src/components/windows/Help.jsx:86 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" +msgstr "Մեծացնելու համար սեղմեք ${ bindQ } կամ ${ bindE }" + +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" +msgstr "" +"Սեղմեք ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } ՝ տեղափոխվելու համար" + +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 +#, javascript-format +msgid "" +"Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" +msgstr "" +"Սեղմեք ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } ՝ " +"տեղափոխվելու համար" + +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format +msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" +msgstr "" +"Քաշեք ${ mouseSymbol } մկնիկը կամ ${ touchSymbol } տախտակը տեղափոխելու համար" + +#: src/components/windows/Help.jsx:90 +#, javascript-format +msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" +msgstr "" +"Մեծացնելու համար պտտեք ${ mouseSymbol } մկնիկի անիվը կամ ${ touchSymbol }" + +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format +msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" +msgstr "" +"Սեղմեք ձախ ${ bindShift } - ը որպիսի դնեք պիքսելեր մկնիկը շարժելու ժամանակ" + +#: src/components/windows/Help.jsx:92 +#, javascript-format +msgid "" +"Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " +"historical view" +msgstr "" +"Սեղմեք աջ ${ bindShift } որպիսի դնեք պատմական տեսակետի ժամանակվա պիքսել" + +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 +#, javascript-format +msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" +msgstr "" +"${ mouseSymbol } Ձախ կտտոց կամ ${ touchSymbol } թակեq պիքսել տեղադրելու համար" + +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format +msgid "" +"Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " +"select current hovering color" +msgstr "" +"Կտտացրեք ${ mouseSymbol } մկնիկի միջին կոճակին կամ ${ touchSymbol } երկարատև " +"հպմանը ՝ սավառնելու ընթացիկ գույնը ընտրելու համար" + +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" +msgstr "Սեղմեք ${ bindE } և ${ bindC } ՝ վեր ու վար թռչելու համար" + +#: src/components/windows/Help.jsx:101 +#, javascript-format +msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" +msgstr "" +"${ mouseSymbol } Մկնիկի ձախ կոճակը պահեք և մկնիկը քաշեք ՝ պտտվելու համար" + +#: src/components/windows/Help.jsx:102 +#, javascript-format +msgid "" +"${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " +"button and drag to zoom" +msgstr "" +"${ mouseSymbol } Ոլորեք մկնիկի անիվը կամ պահեք ${ mouseSymbol } մկնիկի միջին " +"կոճակը և քաշեք մեծացնելու համար" + +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format +msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" +msgstr "${ mouseSymbol } Աջ կտտացրեք և քաշեք մկնիկը տեղափոխելու համար" + +#: src/components/windows/Help.jsx:105 +#, javascript-format +msgid "" +"${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" +msgstr "" +"${ mouseSymbol } աջ կտտացրեք կամ ${ touchSymbol } կրկնակի հպեք ՝ պիքսել " +"հեռացնելու համար" + +#: src/components/windows/Help.jsx:110 +msgid "" +"We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " +"on" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:113 +#, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." +msgstr "Լուսնի ներկապնակի վարկը տրամադրվում է ${ starhouseLink }:" + +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." +msgstr "Լուսնի ներկապնակի վարկը տրամադրվում է ${ starhouseLink }:" + +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "Լուսնի ներկապնակի վարկը տրամադրվում է ${ starhouseLink }:" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 +msgid "Show Grid" +msgstr "Ցույց տալ ցանցը" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 +msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." +msgstr "Միացրեք ցանցը ՝ պիքսելների սահմանները լուսաբանելու համար:" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 +msgid "Show Pixel Activity" +msgstr "Ցույց տալ պիքսելների գործողությունը" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 +msgid "Show circles where pixels are placed." +msgstr "Ցույց է տալիս կարմիր օղակներ, այնտեղ որտեղ տեղադրվեց պիքսել:" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 +msgid "Disable Game Sounds" +msgstr "Անջատել խաղի հնչյունները" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 +msgid "All sound effects will be disabled." +msgstr "Բոլոր ձայնային էֆեկտները անջատված կլինեն։" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +msgid "" +"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " +"have some privacy feature blocking us?" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 +msgid "Enable chat notifications" +msgstr "Միացնել զրույցի ծանուցումները" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 +msgid "Play a sound when new chat messages arrive" +msgstr "Հնչեք ձայն, երբ գալիս են նոր զրույցի հաղորդագրություններ" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 +msgid "Auto Zoom In" +msgstr "Ավտոմատ մեծացում" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 +msgid "" +"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " +"small." +msgstr "" +"Կտավին թակելիս փիքսել տեղադրելու փոխարեն, խոշորացրեք այն, իսկ փոքրացումը " +"փոքր է:" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 +msgid "Compact Palette" +msgstr "Կոմպակտ ներկապնակ" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 +msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." +msgstr "դարցնել պալիտրան կոմպակտ ձևով, որը էկրանի ավելի քիչ տարածք է խլում:" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 +msgid "Potato Mode" +msgstr "Թույլ համակարգիչի ռեժիմ" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 +msgid "For when you are playing on a potato." +msgstr "Նրա համար, երբ թույլ համակարգիչով եք խաղում:" + +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 +msgid "Light Grid" +msgstr "Լուսավոր ցանց" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 +msgid "Show Grid in white instead of black." +msgstr "Ցույց տալ սևի փոխարեն սպիտակ ցանց:" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 +msgid "Historical View" +msgstr "Պատմական տեսակետ" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 +msgid "Check out past versions of the canvas." +msgstr "Դիտեք կտավի անցած տարբերակները:" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 +msgid "Themes" +msgstr "Թեմաներ" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 +msgid "How pixelplanet should look like." +msgstr "Ինչպես պետք է լինի pixelplanet-ը:" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:36 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:56 +msgid "Profile" +msgstr "Պրոֆիլ" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:59 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:64 +msgid "Converter" +msgstr "Փոխարկիչ" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:70 +msgid "Modtools" +msgstr "Մոդերատորի գործիքներ" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:71 +msgid "Loading..." +msgstr "Բեռնվում է..." + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:78 +msgid "Consider joining us on Guilded:" +msgstr "Մտածեք Guilded- ում մեզ միանալու մասին." + +#: src/components/windows/Register.jsx:87 +msgid "Register new account here" +msgstr "Գրանցեք նոր հաշիվ այստեղ" + +#: src/components/windows/Register.jsx:92 +#: src/components/windows/Register.jsx:98 +msgid "Name" +msgstr "Անուն" + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:80 +#: src/components/windows/Register.jsx:100 +#: src/components/windows/Register.jsx:106 +msgid "Email" +msgstr "Փոստ" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:80 src/components/DeleteAccount.jsx:62 +#: src/components/LogInForm.jsx:84 src/components/windows/Register.jsx:108 +#: src/components/windows/Register.jsx:114 +msgid "Password" +msgstr "Գաղտնաբառ" + +#: src/components/windows/Register.jsx:116 +#: src/components/windows/Register.jsx:122 +msgid "Confirm Password" +msgstr "Հաստատել գաղտնաբառը" + +#: src/components/windows/Register.jsx:124 +msgid "Captcha" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 +#: src/components/ModIIDtools.jsx:135 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 +#: src/components/windows/Register.jsx:127 +msgid "Submit" +msgstr "Ներկայացնել" + +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy +msgid "" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" +msgstr "" +"Ընտրեք կտավը, որը ցանկանում եք օգտագործել: Յուրաքանչյուր կտավ եզակի է և ունի " +"տարբեր ներկապնակներ, սառեցում և պահանջներ: Փակ կտավների արխիվը հասանելի է " +"այստեղ." + +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:37 +msgid "Archive" +msgstr "Արխիվ" + +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy msgid "" "While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " "as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " "boring after a while and after weeks of no major change and if they really " -"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +"aren't worth being kept active." msgstr "" "Չնայած մենք հակված ենք կտավները չջնջելուն, որոշ կտավներ սկսվում են զվարճանքի " "համար կամ որպես խնդրանք այն օգտվողների կողմից, ովքեր ներկայումս սիրում են " @@ -172,19 +904,20 @@ msgstr "" "փոփոխությունների անցնելուց հետո, և եթե իսկապես արժե ակտիվ չլինել, մենք " "որոշում ենք հեռացնել դրանք:" -#: src/components/ArchiveModal.jsx:22 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "" "Այստեղ մենք հավաքում ենք այդ կտավները պատշաճ կերպով արխիվացնելու համար (որը " "ներկայումս ընդամենը մեկն է):" -#: src/components/ArchiveModal.jsx:24 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "Քաղաքական կողմնացույցի կտավ" -#: src/components/ArchiveModal.jsx:31 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " "Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " @@ -196,7 +929,7 @@ msgstr "" "և 60-ականների դասախցիկներով: Այն մեկնարկեց մայիսի 11-ին և ամիսներ շարունակ " "ակտիվ մնաց, մինչև այն դադարեցվեց նոյեմբերի 30-ին:" -#: src/components/ArchiveModal.jsx:32 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -206,952 +939,902 @@ msgstr "" "կոդավորված վեբ-կայքերի: ժամանակահատվածից սքրինշոթ վերցնելը բերում է կատարյալ " "1:1 ներկայացման այն մասին, թե ինչպես էր այդ ժամանակ կտավը:" -#: src/components/ArchiveModal.jsx:50 -msgid "Canvas Archive" -msgstr "Կտավի արխիվ" +#: src/components/windows/Chat.jsx:180 +msgid "Start chatting here" +msgstr "Սկսեք զրուցել այստեղ" -#: src/components/CanvasSelectModal.jsx:29 -msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" +#: src/components/windows/Chat.jsx:217 +msgid "Chat here" +msgstr "զրուցեք այստեղ" + +#: src/components/windows/Chat.jsx:243 +msgid "You must be logged in to chat" +msgstr "Դուք պետք է մուտք գործեք զրուցելու համար" + +#: src/components/windows/Chat.jsx:273 +msgid "Channel settings" +msgstr "Ալիքի կարգավորումները" + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 +msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." +msgstr "Ձեզ գաղտնաբառի վերակայման համար հրահանգներով նամակ է ուղարկվել:" + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 +msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" +msgstr "Մուտքագրեք ձեր փոստի հասցեն, և մենք ձեզ նոր գաղտնաբառ կուղարկենք." + +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 +msgid "Could not load captcha" msgstr "" -"Ընտրեք կտավը, որը ցանկանում եք օգտագործել: Յուրաքանչյուր կտավ եզակի է և ունի " -"տարբեր ներկապնակներ, սառեցում և պահանջներ: Փակ կտավների արխիվը հասանելի է " -"այստեղ." -#: src/components/CanvasSelectModal.jsx:37 -msgid "Archive" -msgstr "Արխիվ" +#: src/components/Captcha.jsx:71 +msgid "Type the characters from the following image:" +msgstr "" -#: src/components/RegisterModal.jsx:18 -msgid "Register new account here" -msgstr "Գրանցեք նոր հաշիվ այստեղ" +#: src/components/Captcha.jsx:74 +msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" +msgstr "" -#: src/components/RegisterModal.jsx:38 -msgid "Register New Account" -msgstr "Գրանցել նոր հաշիվ" +#: src/components/Captcha.jsx:116 +msgid "Load Captcha" +msgstr "" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:33 +#: src/components/Captcha.jsx:121 +msgid "Click to Load Captcha" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:126 +msgid "Can't read? Reload:" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:130 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:140 +msgid "Enter Characters" +msgstr "" + +#: src/utils/validation.js:17 +msgid "Email can't be empty." +msgstr "Փոստը չի կարող դատարկ լինել:" + +#: src/utils/validation.js:18 +msgid "Email should be at least 5 characters long." +msgstr "Փոստը պետք է կազմի առնվազն 5 նիշ:" + +#: src/utils/validation.js:19 +msgid "Email can't be longer than 40 characters." +msgstr "Փոստը չի կարող 40 նիշից ավելի լինել:" + +#: src/utils/validation.js:20 +msgid "Email should at least contain a dot" +msgstr "Փոստը առնվազն կետ պետք է պարունակի" + +#: src/utils/validation.js:22 +msgid "Email should contain a @" +msgstr "Փոստը պետք է պարունակի @" + +#: src/utils/validation.js:29 +msgid "Name can't be empty." +msgstr "Անունը չի կարող դատարկ լինել:" + +#: src/utils/validation.js:30 +#, fuzzy +msgid "Name must be at least 2 characters long" +msgstr "Անունը պետք է կազմի առնվազն 4 նիշ" + +#: src/utils/validation.js:31 +msgid "Name must be shorter than 26 characters" +msgstr "Անունը պետք է պակաս լինի 26 նիշից" + +#: src/utils/validation.js:38 +msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #" +msgstr "Անունը պարունակում է անվավեր նիշ, ինչպիսիք են @, /, \\ կամ #" + +#: src/utils/validation.js:53 +msgid "No password given." +msgstr "Գաղտնաբառ չի տրվել:" + +#: src/utils/validation.js:56 +msgid "Password must be at least 6 characters long." +msgstr "Գաղտնաբառը պետք է ունենա առնվազն 6 նիշ:" + +#: src/utils/validation.js:59 +msgid "Password must be shorter than 60 characters." +msgstr "Գաղտնաբառը պետք է լինի 60 նիշից կարճ:" + +#: src/components/GetIID.jsx:44 +msgid "Get IID" +msgstr "" + +#: src/components/GetIID.jsx:53 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 +msgid "Save" +msgstr "Խնայել" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Ներբեռնման ձևանմուշ" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "Ներբեռնման ձևանմուշ" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "Ներբեռնման ձևանմուշ" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + +#: src/components/LogInArea.jsx:19 msgid "Login to access more features and stats." msgstr "" "Մուտք գործեք ձեր հաշիվ ՝ վիճակագրության և այլ հնարավորություն ստանալու համար։" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:35 +#: src/components/LogInArea.jsx:21 msgid "Login with Name or Mail:" msgstr "Մուտք գործեք անունով կամ փոստով." -#: src/components/UserAreaModal.jsx:42 +#: src/components/LogInArea.jsx:28 msgid "I forgot my Password." msgstr "Ես մոռացել եմ իմ գաղտնաբառը։" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:43 +#: src/components/LogInArea.jsx:29 msgid "or login with:" msgstr "կամ մուտք գործել հետևյալով ՝" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:84 +#: src/components/LogInArea.jsx:70 msgid "or register here:" msgstr "Մենակ գրանցված օգտվողների համար" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:85 +#: src/components/LogInArea.jsx:75 msgid "Register" msgstr "Գրանցվել" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:107 -msgid "Profile" -msgstr "Պրոֆիլ" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:113 -msgid "Ranking" -msgstr "Դասակարգում" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:116 -msgid "Converter" -msgstr "Փոխարկիչ" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:122 -msgid "Admintools" -msgstr "Ադմինիստրատորի գործիքներ" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:122 -msgid "Modtools" -msgstr "Մոդերատորի գործիքներ" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:123 -msgid "Loading..." -msgstr "Բեռնվում է..." - -#: src/components/LogInButton.jsx:20 src/components/UserAreaModal.jsx:160 -msgid "User Area" -msgstr "Օգտագործողի տարածք" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:123 -msgid "Show Grid" -msgstr "Ցույց տալ ցանցը" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:124 -msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." -msgstr "Միացրեք ցանցը ՝ պիքսելների սահմանները լուսաբանելու համար:" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:130 -msgid "Show Pixel Activity" -msgstr "Ցույց տալ պիքսելների գործողությունը" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:131 -msgid "Show circles where pixels are placed." -msgstr "Ցույց է տալիս կարմիր օղակներ, այնտեղ որտեղ տեղադրվեց պիքսել:" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:137 -msgid "Disable Game Sounds" -msgstr "Անջատել խաղի հնչյունները" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:139 -msgid "All sound effects will be disabled." -msgstr "Բոլոր ձայնային էֆեկտները անջատված կլինեն։" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:145 -msgid "Enable chat notifications" -msgstr "Միացնել զրույցի ծանուցումները" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:146 -msgid "Play a sound when new chat messages arrive" -msgstr "Հնչեք ձայն, երբ գալիս են նոր զրույցի հաղորդագրություններ" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:151 -msgid "Auto Zoom In" -msgstr "Ավտոմատ մեծացում" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:153 -msgid "" -"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " -"small." -msgstr "" -"Կտավին թակելիս փիքսել տեղադրելու փոխարեն, խոշորացրեք այն, իսկ փոքրացումը " -"փոքր է:" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:158 -msgid "Compact Palette" -msgstr "Կոմպակտ ներկապնակ" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:160 -msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." -msgstr "դարցնել պալիտրան կոմպակտ ձևով, որը էկրանի ավելի քիչ տարածք է խլում:" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:165 -msgid "Potato Mode" -msgstr "Թույլ համակարգիչի ռեժիմ" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:166 -msgid "For when you are playing on a potato." -msgstr "Նրա համար, երբ թույլ համակարգիչով եք խաղում:" - -#: src/components/Converter.jsx:423 src/components/SettingsModal.jsx:171 -msgid "Light Grid" -msgstr "Լուսավոր ցանց" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:172 -msgid "Show Grid in white instead of black." -msgstr "Ցույց տալ սևի փոխարեն սպիտակ ցանց:" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:179 -msgid "Historical View" -msgstr "Պատմական տեսակետ" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:180 -msgid "Check out past versions of the canvas." -msgstr "Դիտեք կտավի անցած տարբերակները:" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:188 -msgid "Themes" -msgstr "Թեմաներ" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:189 -msgid "How pixelplanet should look like." -msgstr "Ինչպես պետք է լինի pixelplanet-ը:" - -#: src/components/SettingsButton.jsx:20 src/components/SettingsModal.jsx:267 -msgid "Settings" -msgstr "Կարգավորումներ" - -#: src/components/HelpModal.jsx:34 src/components/HelpModal.jsx:35 -msgid "Privacy Policy" -msgstr "Գաղտնիության քաղաքականություն" - -#: src/components/HelpModal.jsx:36 src/components/HelpModal.jsx:37 -msgid "Terms of Service" -msgstr "Ծառայությունների մատուցման պայմաններ" - -#: src/components/HelpModal.jsx:40 -msgid "your IP" -msgstr "Ձեր IP-ն" - -#: src/components/HelpModal.jsx:46 -msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" -msgstr "Տեղադրեք գունավոր պիքսելներ մեծ կտավի վրա այլ խաղացողների հետ:" - -#: src/components/HelpModal.jsx:47 -msgid "" -"Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " -"will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " -"cooldown and requirements on the Canvas Selection menu (globe button on top). " -"Some canvases have a different cooldown for replacing a user-set pixels than " -"placing on a unset pixel. i.e. 4s/7s means 4s on fresh pixels and 7s on " -"already set pixels." -msgstr "" -"Մեր հիմնական կտավը հսկայական աշխարհի քարտեզ է, դուք կարող եք տեղադրել պիքսել " -"որտեղ ցանկանում եք, բայց դուք պետք է սպասեք որոշակի վերալիցքավորում: Դուք " -"կարող եք ստուգել վերալիցքավորումը և պահանջները կտավների ընտրության " -"ընտրացանկում (վերևում գլոբուսով կոճակ): Որոշ կտավներ ունեն տարբեր " -"լիցքավորում ՝ օգտագործողների կողմից արդեն մատակարարված պիքսելները " -"փոխարինելու և անձեռնմխելի պիքսելների համար: 4 վրկ / 7 վրկ նշանակում է, որ\n" -"4 վրկ անձեռնմխելի պիքսելների համար և 7 վրկ արդեն մատակարարվածների համար:" - -#: src/components/HelpModal.jsx:51 -msgid "" -"Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " -"least once per day." -msgstr "" -"Ավելի ուժեղ մեծացնելու մակարդակի թարմացումը որոշ ժամանակ է պահանջում, և 3D " -"գլոբուսը թարմացվում է օրական առնվազն մեկ անգամ:" - -#: src/components/HelpModal.jsx:52 -msgid "Have fun!" -msgstr "Զվարճացեք!" - -#: src/components/HelpModal.jsx:54 -msgid "recommended" -msgstr "Առաջարկվում է" - -#: src/components/HelpModal.jsx:55 -msgid "Source on " -msgstr "ակըն-աղբյուրը" - -#: src/components/HelpModal.jsx:56 -msgid "Map Data" -msgstr "Քարտեզի տվյալներ" - -#: src/components/HelpModal.jsx:57 -msgid "" -"The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " -"for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " -msgstr "" -"Քարտեզի մերկ տվյալները, որոնք մենք օգտագործում ենք, կողմնորոշման համար " -"վերափոխված OpenStreetMap սալիկների հետ միասին, կարող եք ներբեռնել mega.nz " -"կայքից այստեղ ՝" - -#: src/components/HelpModal.jsx:59 -msgid "Detected as Proxy?" -msgstr "Հայտնաբերվա՞ծ է պրոքսի:" - -#: src/components/HelpModal.jsx:61 -#, javascript-format -msgid "" -"If you got detected as proxy, but you are none, please go to our " -"${ guildedLink } or send us an e-mail with ${ getIPLink } to ${ mailLink }. " -"Do not post your IP anywhere else. We are sorry for the inconvenience." -msgstr "" -"Եթե ձեզ համարել են պրոքսի օգտագործող, բայց դուք ոչ ոք չեք, խնդրում ենք " -"այցելեք մեր ${guildedLink} կամ ${getIPLink} - ով նամակ ուղարկեք " -"${mailLink} - ին: Մի տեղադրեք ձեր IP- ն այլուր: Մենք ցավում ենք " -"անհանգստության համար:" - -#: src/components/HelpModal.jsx:63 src/components/HelpModal.jsx:80 -msgid "Controls" -msgstr "Վերահսկում" - -#: src/components/HelpModal.jsx:65 -msgid "Click a color in palette to select it" -msgstr "Կտտացրեք մի գույն ներկապնակի վրա այն ընտրելու համար" - -#: src/components/HelpModal.jsx:66 -#, javascript-format -msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" -msgstr "Սեղմեք ${ bindG } - ը ցանցի օգտագործումը փոխելու համար" - -#: src/components/HelpModal.jsx:67 -msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" -msgstr "Սեղմեք ${ bindX } ՝ պիքսելային ակտիվության ցուցադրումը փոխելու համար" - -#: src/components/HelpModal.jsx:68 -#, javascript-format -msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" -msgstr "Սեղմեք ${ bindH } ՝ պատմական տեսակետը փոխելու համար" - -#: src/components/HelpModal.jsx:69 -msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" -msgstr "Կոորդինատները պատճենելու համար սեղմեք ${ bindR }" - -#: src/components/HelpModal.jsx:70 -#, javascript-format -msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" -msgstr "Մեծացնելու համար սեղմեք ${ bindQ } կամ ${ bindE }" - -#: src/components/HelpModal.jsx:71 src/components/HelpModal.jsx:82 -#, javascript-format -msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" -msgstr "" -"Սեղմեք ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } ՝ տեղափոխվելու համար" - -#: src/components/HelpModal.jsx:72 src/components/HelpModal.jsx:83 -#, javascript-format -msgid "" -"Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" -msgstr "" -"Սեղմեք ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } ՝ " -"տեղափոխվելու համար" - -#: src/components/HelpModal.jsx:73 -msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" -msgstr "" -"Քաշեք ${ mouseSymbol } մկնիկը կամ ${ touchSymbol } տախտակը տեղափոխելու համար" - -#: src/components/HelpModal.jsx:74 -#, javascript-format -msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" -msgstr "" -"Մեծացնելու համար պտտեք ${ mouseSymbol } մկնիկի անիվը կամ ${ touchSymbol }" - -#: src/components/HelpModal.jsx:75 -msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" -msgstr "" -"Սեղմեք ձախ ${ bindShift } - ը որպիսի դնեք պիքսելեր մկնիկը շարժելու ժամանակ" - -#: src/components/HelpModal.jsx:76 -#, javascript-format -msgid "" -"Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " -"historical view" -msgstr "" -"Սեղմեք աջ ${ bindShift } որպիսի դնեք պատմական տեսակետի ժամանակվա պիքսել" - -#: src/components/HelpModal.jsx:77 src/components/HelpModal.jsx:88 -#, javascript-format -msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" -msgstr "" -"${ mouseSymbol } Ձախ կտտոց կամ ${ touchSymbol } թակեq պիքսել տեղադրելու " -"համար" - -#: src/components/HelpModal.jsx:78 src/components/HelpModal.jsx:90 -msgid "" -"Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " -"select current hovering color" -msgstr "" -"Կտտացրեք ${ mouseSymbol } մկնիկի միջին կոճակին կամ ${ touchSymbol } երկարատև " -"հպմանը ՝ սավառնելու ընթացիկ գույնը ընտրելու համար" - -#: src/components/HelpModal.jsx:84 -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" -msgstr "Սեղմեք ${ bindE } և ${ bindC } ՝ վեր ու վար թռչելու համար" - -#: src/components/HelpModal.jsx:85 -#, javascript-format -msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" -msgstr "" -"${ mouseSymbol } Մկնիկի ձախ կոճակը պահեք և մկնիկը քաշեք ՝ պտտվելու համար" - -#: src/components/HelpModal.jsx:86 -#, javascript-format -msgid "" -"${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " -"button and drag to zoom" -msgstr "" -"${ mouseSymbol } Ոլորեք մկնիկի անիվը կամ պահեք ${ mouseSymbol } մկնիկի միջին " -"կոճակը և քաշեք մեծացնելու համար" - -#: src/components/HelpModal.jsx:87 -msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" -msgstr "${ mouseSymbol } Աջ կտտացրեք և քաշեք մկնիկը տեղափոխելու համար" - -#: src/components/HelpModal.jsx:89 -#, javascript-format -msgid "" -"${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" -msgstr "" -"${ mouseSymbol } աջ կտտացրեք կամ ${ touchSymbol } կրկնակի հպեք ՝ պիքսել " -"հեռացնելու համար" - -#: src/components/HelpModal.jsx:92 -msgid "Partners:" -msgstr "Գործընկերներ " - -#: src/components/HelpModal.jsx:97 -#, javascript-format -msgid "" -"This site is protected by reCAPTCHA and the Google ${ reCaptchaPP } and " -"${ reCaptchaTOS } apply." -msgstr "" -"Այս կայքը պաշտպանված է reCAPTCHA- ի կողմից, և կիրառվում են Google " -"${ reCaptchaPP } և ${ reCaptchaTOS }" - -#: src/components/HelpModal.jsx:103 -msgid "" -"This site is protected by hCAPTCHA and its ${ hCaptchaPP } and " -"${ hCaptchaTOS } apply." -msgstr "" -"Այս կայքը պաշտպանված է hCAPTCHA- ի կողմից և կիրառվում են նրա ${ hCaptchaPP } " -"և ${ hCaptchaTOS }:" - -#: src/components/HelpModal.jsx:113 -msgid "Welcome to PixelPlanet.fun" -msgstr "Բարի գալուստ PixelPlanet.fun" - -#: src/components/ChannelContextMenu.jsx:73 -msgid "Mute" -msgstr "Խլացնել " - -#: src/components/UserContextMenu.jsx:72 -msgid "Ping" -msgstr "Պինգ" - -#: src/components/UserContextMenu.jsx:97 -msgid "DM" -msgstr "ԱԶ" - -#: src/components/UserContextMenu.jsx:107 -msgid "Block" -msgstr "Արգելափակել" - -#: src/components/PalselButton.jsx:25 -msgid "Close Palette" -msgstr "Փակել ներկապնակը" - -#: src/components/PalselButton.jsx:25 -msgid "Open Palette" -msgstr "Բացել ներկապնակը" - -#: src/components/GlobeButton.jsx:31 -msgid "Globe View" -msgstr "Տեսնել գլոբուսը" - -#: src/components/DownloadButton.jsx:37 -msgid "Make Screenshot" -msgstr "Անել սքրինշոթ" - -#: src/components/HelpButton.jsx:20 -msgid "Help" -msgstr "Օգնություն" - -#: src/components/Chat.jsx:143 -msgid "Channel settings" -msgstr "Ալիքի կարգավորումները" - -#: src/components/Chat.jsx:152 -msgid "maximize" -msgstr "առավելագույնի մեծացնել " - -#: src/components/Chat.jsx:168 -msgid "Start chatting here" -msgstr "Սկսեք զրուցել այստեղ" - -#: src/components/Chat.jsx:200 -msgid "Chat here" -msgstr "զրուցեք այստեղ" - -#: src/components/Chat.jsx:220 -msgid "You must be logged in to chat" -msgstr "Դուք պետք է մուտք գործեք զրուցելու համար" - -#: src/components/UserArea.jsx:57 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:62 msgid "Today Placed Pixels" msgstr "Այսօր տեղադրված պիքսելներ" -#: src/components/UserArea.jsx:61 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:66 msgid "Daily Rank" msgstr "Օրվա դասակարգ" -#: src/components/UserArea.jsx:66 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:71 msgid "Placed Pixels" msgstr "Տեղադրված պիքսելներ" -#: src/components/UserArea.jsx:70 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:75 msgid "Total Rank" msgstr "Ընդհանուր կոչում" -#: src/components/UserArea.jsx:75 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:80 #, javascript-format msgid "Your name is: ${ name }" msgstr "Ձեր անունն ${ name } է" -#: src/components/UserArea.jsx:81 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:86 msgid "Log out" msgstr "Դուրս գալ" -#: src/components/UserArea.jsx:93 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:93 msgid "Change Username" msgstr "Փոխել Մականունը" -#: src/components/UserArea.jsx:108 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:103 msgid "Change Mail" msgstr "Փոխել փոստը" -#: src/components/UserArea.jsx:122 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:112 msgid "Change Password" msgstr "Փոխել գաղտնաբառը" -#: src/components/UserArea.jsx:134 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:119 msgid "Delete Account" msgstr "Ջնջել հաշիվը" -#: src/components/UserArea.jsx:147 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:126 msgid "Social Settings" msgstr "Սոցիալական կարգավորումներ" -#: src/components/Rankings.jsx:37 +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 +msgid "Choose Canvas" +msgstr "Ընտրեք կտավ" + +#: src/components/Converter.jsx:218 +msgid "Palette Download" +msgstr "Ներկապնակի ներբեռնում" + +#: src/components/Converter.jsx:220 +#, javascript-format +msgid "Palette for ${ gimpLink }" +msgstr "Ներկապնակ ${ gimpLink } - ի համար" + +#: src/components/Converter.jsx:241 +msgid "Image Converter" +msgstr "Պատկերի փոխարկիչ" + +#: src/components/Converter.jsx:242 +msgid "Convert an image to canvas colors" +msgstr "Պատկերը փոխեք կտավի գույների" + +#: src/components/Converter.jsx:261 +msgid "Choose Strategy" +msgstr "Ընտրեք ռազմավարությունը" + +#: src/components/Converter.jsx:299 +msgid "Serpentine" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:301 +msgid "Minimum Color Distance" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:328 +msgid "Calculate like GIMP" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:332 +msgid "Choose Color Mode" +msgstr "Ընտրեք գունային ռեժիմ" + +#: src/components/Converter.jsx:361 +msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" +msgstr "Ավելացրեք ցանց (ապանշեք, եթե ձեզ հարկավոր է 1: 1 ձևանմուշ)" + +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 +msgid "Offset" +msgstr "Փոխհատուցել" + +#: src/components/Converter.jsx:428 +msgid "Scale Image" +msgstr "Փոխել պատկերի չափը" + +#: src/components/Converter.jsx:439 +msgid "Width" +msgstr "Լայնությունը" + +#: src/components/Converter.jsx:470 +msgid "Height" +msgstr "Բարձրությունը" + +#: src/components/Converter.jsx:509 +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Պահպանեք հարաբերակցությունը" + +#: src/components/Converter.jsx:522 +msgid "Anti Aliasing" +msgstr "Հակասել" + +#: src/components/Converter.jsx:536 +msgid "Reset" +msgstr "Վերականգնել" + +#: src/components/Converter.jsx:554 +msgid "Download Template" +msgstr "Ներբեռնման ձևանմուշ" + +#: src/components/Rankings.jsx:147 msgid "Total" msgstr "Ընդհանուր" -#: src/components/Rankings.jsx:45 -msgid "Daily" -msgstr "Ամեն օր" +#: src/components/Rankings.jsx:156 +msgid "Today" +msgstr "" -#: src/components/Rankings.jsx:49 +#: src/components/Rankings.jsx:165 +msgid "Yesterday" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:174 +msgid "Countries Today" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:183 +msgid "Charts" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:201 src/components/Rankings.jsx:210 +#: src/components/Rankings.jsx:219 +#, fuzzy +msgid "User" +msgstr "Օգտագործողի տարածք" + +#: src/components/Rankings.jsx:226 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:286 msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC." msgstr "" "Ամեն 5 րոպեն մեկ թարմացումները դասակարգելու համար: Ամենօրյա վարկանիշները " "վերակայվում են UTC- ի կեսգիշերին:" -#: src/components/ChangeMail.jsx:104 src/components/ChangeName.jsx:82 -#: src/components/ChangePassword.jsx:120 src/components/DeleteAccount.jsx:82 -#: src/components/LogInForm.jsx:97 src/components/NewPasswordForm.jsx:93 -#: src/components/SignUpForm.jsx:118 -msgid "Error" -msgstr "Սխալ :(" +#: src/components/CanvasItem.jsx:29 +#, fuzzy +msgid "Online Users" +msgstr "Անարգելափակել օգտվողներին" -#: src/components/LogInForm.jsx:104 -msgid "Name or Email" -msgstr "Անուն կամ փոստ" - -#: src/components/ChangeMail.jsx:112 src/components/DeleteAccount.jsx:89 -#: src/components/LogInForm.jsx:111 src/components/SignUpForm.jsx:140 -msgid "Password" -msgstr "Գաղտնաբառ" - -#: src/components/LogInForm.jsx:115 -msgid "LogIn" -msgstr "Մուտք" - -#: src/components/Admintools.jsx:179 -msgid "Build image on canvas." -msgstr "Կառուցեք նկարը կտավի վրա:" - -#: src/components/Admintools.jsx:182 -msgid "Build image and set it to protected." -msgstr "Կառուցեք պատկեր և դրեք նրա վրա պաշտպանություն:" - -#: src/components/Admintools.jsx:185 -msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." -msgstr "" -"Կառուցեք պատկեր, բայց վերափոխեք վերալիցքավորումը ՝ նախքան անձեռնմխելի պիքսել " -"վերբեռնումը" - -#: src/components/Admintools.jsx:248 -msgid "Image Upload" -msgstr "Պատկերի վերբեռնում" - -#: src/components/Admintools.jsx:249 -msgid "Upload images to canvas" -msgstr "Պատկերները վերբեռնեք կտավին" - -#: src/components/Admintools.jsx:251 -msgid "File" -msgstr "Ֆայլ" - -#: src/components/Admintools.jsx:271 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "Կոորդինատները X_Y ձևաչափով." - -#: src/components/Admintools.jsx:306 src/components/Admintools.jsx:387 -#: src/components/Admintools.jsx:461 src/components/Admintools.jsx:505 -#: src/components/Admintools.jsx:589 src/components/NewPasswordForm.jsx:104 -#: src/components/SignUpForm.jsx:152 -msgid "Submit" -msgstr "Ներկայացնել" - -#: src/components/Admintools.jsx:311 -msgid "Pixel Protection" -msgstr "Պիքսելը պաշտպանված է՛" - -#: src/components/Admintools.jsx:313 -msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" -msgstr "" -"Սահմանեք տարածքների պաշտպանություն (եթե ձեզ ավելի մանրակրկիտ " -"հսկողություն է պետք, օգտագործեք պաշտպանել պատկերի վերբեռնումով և " -"ալֆա շերտերով)" - -#: src/components/Admintools.jsx:392 -msgid "Rollback to Date" -msgstr "Վերադարձ դեպի ամսաթիվ" - -#: src/components/Admintools.jsx:394 -msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" -msgstr "Կտավի տարածքը հետ բերեք սահմանված ամսաթվով (00:00 UTC)" - -#: src/components/Admintools.jsx:468 -msgid "IP Actions" -msgstr "IP գործողություններ" - -#: src/components/Admintools.jsx:470 -msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" -msgstr "Իրականացրեք IP- ներով (մեկ տող IP մեկ տողում)" - -#: src/components/Admintools.jsx:510 -msgid "Manage Moderators" -msgstr "Կառավարեք մոդերատորներին" - -#: src/components/Admintools.jsx:512 -msgid "Remove Moderator" -msgstr "Հեռացնել մոդերատորին" - -#: src/components/Admintools.jsx:544 -msgid "There are no mods" -msgstr "Չկան ՊՆ" - -#: src/components/Admintools.jsx:549 -msgid "Assign new Mod" -msgstr "Նոր ՊՆ նշանակեք" - -#: src/components/Admintools.jsx:552 -msgid "Enter UserName of new Mod" -msgstr "Մուտքագրեք նոր ՊՆ օգտվողի անունը" - -#: src/components/Admintools.jsx:561 -msgid "User Name" -msgstr "Օգտագործողի անունը" - -#: src/components/CanvasItem.jsx:46 +#: src/components/CanvasItem.jsx:34 msgid "Cooldown" msgstr "Վերալիցքավորում" -#: src/components/CanvasItem.jsx:52 +#: src/components/CanvasItem.jsx:40 msgid "Stacking till" msgstr "Վերալիցքավորման պահուստ" -#: src/components/CanvasItem.jsx:54 +#: src/components/CanvasItem.jsx:42 msgid "Ranked" msgstr "Դասակարգված" -#: src/components/CanvasItem.jsx:56 +#: src/components/CanvasItem.jsx:44 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:44 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:50 msgid "Requirements" msgstr "Պահանջներ" -#: src/components/CanvasItem.jsx:58 +#: src/components/CanvasItem.jsx:53 msgid "User Account" msgstr "Օգտագործողի հաշիվ" -#: src/components/CanvasItem.jsx:60 +#: src/components/CanvasItem.jsx:55 #, javascript-format msgid "and ${ canvas.req } Pixels set" msgstr "և ${ canvas.req } պիքսելը սահմանված է" -#: src/components/CanvasItem.jsx:64 +#: src/components/CanvasItem.jsx:58 +#, fuzzy +msgid "Top 10 Daily Ranking" +msgstr "Օրվա դասակարգ" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "Չափերը" -#: src/components/SignUpForm.jsx:126 -msgid "Name" -msgstr "Անուն" - -#: src/components/NewPasswordForm.jsx:100 src/components/SignUpForm.jsx:133 -msgid "Email" -msgstr "Փոստ" - -#: src/components/SignUpForm.jsx:149 -msgid "Confirm Password" -msgstr "Հաստատել գաղտնաբառը" - -#: src/components/ChangeMail.jsx:125 src/components/ChangeName.jsx:94 -#: src/components/ChangePassword.jsx:152 src/components/DeleteAccount.jsx:95 -#: src/components/NewPasswordForm.jsx:106 src/components/SignUpForm.jsx:158 -msgid "Cancel" -msgstr "Չեղարկել" - -#: src/components/Converter.jsx:274 -msgid "Choose Canvas" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +#, fuzzy +msgid "Canvas" msgstr "Ընտրեք կտավ" -#: src/components/Converter.jsx:300 -msgid "Palette Download" -msgstr "Ներկապնակի ներբեռնում" +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Անվավեր կոորդինատներ" -#: src/components/Converter.jsx:302 -#, javascript-format -msgid "Palette for ${ gimpLink }" -msgstr "Ներկապնակ ${ gimpLink } - ի համար" +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:320 -#, javascript-format -msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." -msgstr "Լուսնի ներկապնակի վարկը տրամադրվում է ${ starhouseLink }:" +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:323 -msgid "Image Converter" -msgstr "Պատկերի փոխարկիչ" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +msgid "Select File" +msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:324 -msgid "Convert an image to canvas colors" -msgstr "Պատկերը փոխեք կտավի գույների" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:335 -msgid "Choose Strategy" -msgstr "Ընտրեք ռազմավարությունը" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Ջնջել հաշիվը" -#: src/components/Converter.jsx:362 -msgid "Choose Color Mode" -msgstr "Ընտրեք գունային ռեժիմ" +#: src/components/LogInForm.jsx:77 +msgid "Name or Email" +msgstr "Անուն կամ փոստ" -#: src/components/Converter.jsx:400 -msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" -msgstr "Ավելացրեք ցանց (ապանշեք, եթե ձեզ հարկավոր է 1: 1 ձևանմուշ)" +#: src/components/LogInForm.jsx:88 +msgid "LogIn" +msgstr "Մուտք" -#: src/components/Converter.jsx:425 src/components/Converter.jsx:441 -msgid "Offset" -msgstr "Փոխհատուցել" - -#: src/components/Converter.jsx:471 -msgid "Scale Image" -msgstr "Փոխել պատկերի չափը" - -#: src/components/Converter.jsx:483 -msgid "Width" -msgstr "Լայնությունը" - -#: src/components/Converter.jsx:513 -msgid "Height" -msgstr "Բարձրությունը" - -#: src/components/Converter.jsx:551 -msgid "Keep Ratio" -msgstr "Պահպանեք հարաբերակցությունը" - -#: src/components/Converter.jsx:564 -msgid "Anti Aliasing" -msgstr "Հակասել" - -#: src/components/Converter.jsx:578 -msgid "Reset" -msgstr "Վերականգնել" - -#: src/components/Converter.jsx:597 -msgid "Download Template" -msgstr "Ներբեռնման ձևանմուշ" - -#: src/components/NewPasswordForm.jsx:83 -msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." -msgstr "Ձեզ գաղտնաբառի վերակայման համար հրահանգներով նամակ է ուղարկվել:" - -#: src/utils/validation.js:18 -msgid "Email can't be empty." -msgstr "Փոստը չի կարող դատարկ լինել:" - -#: src/utils/validation.js:19 -msgid "Email should be at least 5 characters long." -msgstr "Փոստը պետք է կազմի առնվազն 5 նիշ:" - -#: src/utils/validation.js:20 -msgid "Email can't be longer than 40 characters." -msgstr "Փոստը չի կարող 40 նիշից ավելի լինել:" - -#: src/utils/validation.js:21 -msgid "Email should at least contain a dot" -msgstr "Փոստը առնվազն կետ պետք է պարունակի" - -#: src/utils/validation.js:23 -msgid "Email should contain a @" -msgstr "Փոստը պետք է պարունակի @" - -#: src/utils/validation.js:30 -msgid "Name can't be empty." -msgstr "Անունը չի կարող դատարկ լինել:" - -#: src/utils/validation.js:31 -msgid "Name must be at least 4 characters long" -msgstr "Անունը պետք է կազմի առնվազն 4 նիշ" - -#: src/utils/validation.js:32 -msgid "Name must be shorter than 26 characters" -msgstr "Անունը պետք է պակաս լինի 26 նիշից" - -#: src/utils/validation.js:39 -msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #" -msgstr "Անունը պարունակում է անվավեր նիշ, ինչպիսիք են @, /, \\ կամ #" - -#: src/utils/validation.js:54 -msgid "No password given." -msgstr "Գաղտնաբառ չի տրվել:" - -#: src/utils/validation.js:57 -msgid "Password must be at least 6 characters long." -msgstr "Գաղտնաբառը պետք է ունենա առնվազն 6 նիշ:" - -#: src/utils/validation.js:60 -msgid "Password must be shorter than 60 characters." -msgstr "Գաղտնաբառը պետք է լինի 60 նիշից կարճ:" - -#: src/utils/validation.js:74 -msgid "Could not connect to server, please try again later :(" -msgstr "Հնարավոր չէ միանալ սերվերին, փորձեք մի փոքր ուշ :(" - -#: src/utils/validation.js:80 -msgid "I think we experienced some error :(" -msgstr "Կարծում եմ, որ մենք որոշ սխալ ենք ունեցել .(" - -#: src/components/DeleteAccount.jsx:93 -msgid "Yes, Delete My Account!" -msgstr "Այո, ջնջիր իմ հաշիվը: Նարեկը խնդրում է դա չանել ♰" - -#: src/components/SocialSettings.jsx:39 -msgid "Block all Private Messages" -msgstr "Արգելափակել բոլոր անձնական հաղորդագրությունները" - -#: src/components/SocialSettings.jsx:57 -msgid "Unblock Users" -msgstr "Անարգելափակել օգտվողներին" - -#: src/components/SocialSettings.jsx:81 -msgid "You have no users blocked" -msgstr "Դուք արգելափակված օգտվողներ չունեք" - -#: src/components/ChangeMail.jsx:89 +#: src/components/UserMessages.jsx:28 +#, fuzzy msgid "" -"Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " +"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " +"few days." +msgstr "" +"Խնդրում ենք ստուգել ձեր փոստային հասցեն \n" +"կամ մի քանի օր անց ձեր հաշիվը կարող է ջնջվել:" + +#: src/components/UserMessages.jsx:49 +msgid "A new verification mail is getting sent to you." +msgstr "Ձեզ է ուղարկվում ստուգման նոր նամակ:" + +#: src/components/UserMessages.jsx:53 +msgid "Click here to request a new verification mail." +msgstr "Սեղմեք այստեղ նոր հաստատման նամակ պահանջելու համար:" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:21 +msgid "Passwords do not match." +msgstr "Գաղտնաբառերը չեն համապատասխանում." + +#: src/components/ChangePassword.jsx:44 +msgid "Changed Password successfully." +msgstr "Հաջողությամբ փոխվեց գաղտնաբառը:" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:88 +msgid "Old Password" +msgstr "Հին Գաղտնաբառ" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:96 +msgid "New Password" +msgstr "նոր ծածկագիր" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:103 +msgid "Confirm New Password" +msgstr "Հաստատեք նոր գաղտնաբառը" + +#: src/components/ChangeName.jsx:64 +msgid "New Username" +msgstr "Նոր Մականուն" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "" +"Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " "please verify your new mail address." msgstr "" "Փոստը հաջողությամբ փոխվեց: Մենք ձեզ ստուգիչ նամակ ենք " "ուղարկել, ստուգեք ձեր նոր Փոստի հասցեն:" -#: src/components/ChangeMail.jsx:119 +#: src/components/ChangeMail.jsx:87 msgid "New Mail" msgstr "Նոր փոստ" -#: src/components/ChangeMail.jsx:123 src/components/ChangeName.jsx:92 -#: src/components/ChangePassword.jsx:150 -msgid "Save" -msgstr "Խնայել" +#: src/components/DeleteAccount.jsx:66 +msgid "Yes, Delete My Account!" +msgstr "Այո, ջնջիր իմ հաշիվը: Նարեկը խնդրում է դա չանել ♰" -#: src/components/ChangeName.jsx:88 -msgid "New Username" -msgstr "Նոր Մականուն" +#: src/components/SocialSettings.jsx:35 +#, fuzzy +msgid "Block DMs" +msgstr "Արգելափակել" -#: src/components/ChangePassword.jsx:18 -msgid "Passwords do not match." -msgstr "Գաղտնաբառերը չեն համապատասխանում." +#: src/components/SocialSettings.jsx:42 +msgid "Block all Private Messages" +msgstr "Արգելափակել բոլոր անձնական հաղորդագրությունները" -#: src/components/ChangePassword.jsx:103 -msgid "Changed Password successfully." -msgstr "Հաջողությամբ փոխվեց գաղտնաբառը:" - -#: src/components/ChangePassword.jsx:129 -msgid "Old Password" -msgstr "Հին Գաղտնաբառ" - -#: src/components/ChangePassword.jsx:137 -msgid "New Password" -msgstr "նոր ծածկագիր" - -#: src/components/ChangePassword.jsx:146 -msgid "Confirm New Password" -msgstr "Հաստատեք նոր գաղտնաբառը" - -#: src/components/UserMessages.jsx:41 -msgid "A new verification mail is getting sent to you." -msgstr "Ձեզ է ուղարկվում ստուգման նոր նամակ:" - -#: src/components/UserMessages.jsx:75 -msgid "You successfully linked your mc account." -msgstr "Դուք հաջողությամբ կապեցիք ձեր ՄՔ հաշիվը:" - -#: src/components/UserMessages.jsx:76 -msgid "You denied." -msgstr "Դուք հերքեցիք:" - -#: src/components/UserMessages.jsx:94 -msgid "" -"Please verify your mail address \n" -"or your account could get deleted after a few days." +#: src/components/SocialSettings.jsx:44 +msgid "Private" msgstr "" -"Խնդրում ենք ստուգել ձեր փոստային հասցեն \n" -"կամ մի քանի օր անց ձեր հաշիվը կարող է ջնջվել:" -#: src/components/UserMessages.jsx:111 -msgid "Click here to request a new verification mail." -msgstr "Սեղմեք այստեղ նոր հաստատման նամակ պահանջելու համար:" +#: src/components/SocialSettings.jsx:51 +msgid "Don't show me in global stats" +msgstr "" -#: src/components/UserMessages.jsx:120 -#, javascript-format -msgid "You requested to link your mc account ${ minecraftname }." -msgstr "Դուք խնդրել եք կապել ձեր ՄՔ հաշիվը ${ minecraftname }:" +#: src/components/SocialSettings.jsx:57 +msgid "Unblock Users" +msgstr "Անարգելափակել օգտվողներին" -#: src/components/UserMessages.jsx:140 -msgid "Accept" -msgstr "Ընդունել" +#: src/components/SocialSettings.jsx:82 +msgid "You have no users blocked" +msgstr "Դուք արգելափակված օգտվողներ չունեք" -#: src/components/UserMessages.jsx:150 -msgid "Deny" -msgstr "Հերքել" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:168 +msgid "Build image on canvas." +msgstr "Կառուցեք նկարը կտավի վրա:" -#: src/components/HelpModal.jsx:15 src/components/SettingsModal.jsx:125 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:171 +msgid "Build image and set it to protected." +msgstr "Կառուցեք պատկեր և դրեք նրա վրա պաշտպանություն:" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:174 +msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." +msgstr "" +"Կառուցեք պատկեր, բայց վերափոխեք վերալիցքավորումը ՝ նախքան անձեռնմխելի պիքսել " +"վերբեռնումը" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:184 +msgid "Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:188 +msgid "" +"Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels and up to 1 other set " +"pixels" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:192 +msgid "" +"Clean spare pixels that are surrounded by a single other color or unset " +"pixels (VERY AGGRESSIVE ON CANVASES THAT ALLOW UNSET PIXELS (where there are " +"two cooldowns)!)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 +msgid "Status: Not running" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 +msgid "Image Upload" +msgstr "Պատկերի վերբեռնում" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 +msgid "Upload images to canvas" +msgstr "Պատկերները վերբեռնեք կտավին" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 +msgid "File" +msgstr "Ֆայլ" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "Անվավեր կոորդինատներ" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 +msgid "Pixel Protection" +msgstr "Պիքսելը պաշտպանված է՛" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy +msgid "" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" +msgstr "" +"Սահմանեք տարածքների պաշտպանություն (եթե ձեզ ավելի մանրակրկիտ " +"հսկողություն է պետք, օգտագործեք պաշտպանել պատկերի վերբեռնումով և " +"ալֆա շերտերով)" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 +msgid "Top-left corner" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 +msgid "Bottom-right corner" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 +msgid "Rollback to Date" +msgstr "Վերադարձ դեպի ամսաթիվ" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 +msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" +msgstr "Կտավի տարածքը հետ բերեք սահմանված ամսաթվով (00:00 UTC)" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 +#, fuzzy +msgid "Canvas Cleaner" +msgstr "Կտավի ընտրություն" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 +msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 +msgid "Stop Cleaner" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:109 +msgid "IP Actions" +msgstr "IP գործողություններ" + +#: src/components/Admintools.jsx:111 +msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" +msgstr "Իրականացրեք IP- ներով (մեկ տող IP մեկ տողում)" + +#: src/components/Admintools.jsx:158 +msgid "Manage Moderators" +msgstr "Կառավարեք մոդերատորներին" + +#: src/components/Admintools.jsx:160 +msgid "Remove Moderator" +msgstr "Հեռացնել մոդերատորին" + +#: src/components/Admintools.jsx:193 +msgid "There are no mods" +msgstr "Չկան ՊՆ" + +#: src/components/Admintools.jsx:198 +msgid "Assign new Mod" +msgstr "Նոր ՊՆ նշանակեք" + +#: src/components/Admintools.jsx:201 +msgid "Enter UserName of new Mod" +msgstr "Մուտքագրեք նոր ՊՆ օգտվողի անունը" + +#: src/components/Admintools.jsx:210 +msgid "User Name" +msgstr "Օգտագործողի անունը" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +#, fuzzy +msgid "Interval is invalid" +msgstr "Անվավեր կտավ" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 +msgid "IID (optional)" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 +#, fuzzy +msgid "Get Pixels" +msgstr "Տեղադրված պիքսելներ" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 +msgid "Get Users" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 +msgid "You must enter a duration" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 +msgid "You must enter an IID" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 +#, fuzzy +msgid "IID Actions" +msgstr "IP գործողություններ" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 +msgid "Enter Reason" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 +msgid "(0 = infinite)" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:127 +#, fuzzy +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Տեղադրված պիքսելներ" + +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:351 +#, fuzzy +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Պիքսելը պաշտպանված է՛" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 +msgid "Ping" +msgstr "Պինգ" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:75 +msgid "DM" +msgstr "ԱԶ" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:86 +msgid "Block" +msgstr "Արգելափակել" + +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 +msgid "Mute" +msgstr "Խլացնել " + +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "G" -#: src/components/HelpModal.jsx:16 src/components/SettingsModal.jsx:132 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "X" -#: src/components/SettingsModal.jsx:140 -msgctxt "keybinds" -msgid "M" -msgstr "M" - -#: src/components/HelpModal.jsx:17 src/components/SettingsModal.jsx:182 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "H" -#: src/components/HelpModal.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "R" -#: src/components/HelpModal.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "Q" -#: src/components/HelpModal.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "E" -#: src/components/HelpModal.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "W" -#: src/components/HelpModal.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "A" -#: src/components/HelpModal.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "S" -#: src/components/HelpModal.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "D" -#: src/components/HelpModal.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/components/HelpModal.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 msgctxt "keybinds" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "N" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 +msgctxt "keybinds" +msgid "M" +msgstr "M" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "User online" +#~ msgstr "Օգտագործողը առցանց" + +#~ msgid "Restore my Password" +#~ msgstr "Վերականգնել իմ գաղտնաբառը" + +#~ msgid "Register New Account" +#~ msgstr "Գրանցել նոր հաշիվ" + +#~ msgid "Ranking" +#~ msgstr "Դասակարգում" + +#~ msgid "Admintools" +#~ msgstr "Ադմինիստրատորի գործիքներ" + +#~ msgid "Privacy Policy" +#~ msgstr "Գաղտնիության քաղաքականություն" + +#~ msgid "Terms of Service" +#~ msgstr "Ծառայությունների մատուցման պայմաններ" + +#~ msgid "your IP" +#~ msgstr "Ձեր IP-ն" + +#~ msgid "Partners:" +#~ msgstr "Գործընկերներ " + +#, javascript-format +#~ msgid "" +#~ "This site is protected by reCAPTCHA and the Google ${ reCaptchaPP } and " +#~ "${ reCaptchaTOS } apply." +#~ msgstr "" +#~ "Այս կայքը պաշտպանված է reCAPTCHA- ի կողմից, և կիրառվում են Google " +#~ "${ reCaptchaPP } և ${ reCaptchaTOS }" + +#~ msgid "" +#~ "This site is protected by hCAPTCHA and its ${ hCaptchaPP } and " +#~ "${ hCaptchaTOS } apply." +#~ msgstr "" +#~ "Այս կայքը պաշտպանված է hCAPTCHA- ի կողմից և կիրառվում են նրա " +#~ "${ hCaptchaPP } և ${ hCaptchaTOS }:" + +#~ msgid "Welcome to PixelPlanet.fun" +#~ msgstr "Բարի գալուստ PixelPlanet.fun" + +#~ msgid "Daily" +#~ msgstr "Ամեն օր" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "Կոորդինատները X_Y ձևաչափով." + +#~ msgid "I think we experienced some error :(" +#~ msgstr "Կարծում եմ, որ մենք որոշ սխալ ենք ունեցել .(" + +#~ msgid "You successfully linked your mc account." +#~ msgstr "Դուք հաջողությամբ կապեցիք ձեր ՄՔ հաշիվը:" + +#~ msgid "You denied." +#~ msgstr "Դուք հերքեցիք:" + +#, javascript-format +#~ msgid "You requested to link your mc account ${ minecraftname }." +#~ msgstr "Դուք խնդրել եք կապել ձեր ՄՔ հաշիվը ${ minecraftname }:" + +#~ msgid "Accept" +#~ msgstr "Ընդունել" + +#~ msgid "Deny" +#~ msgstr "Հերքել" + +#~ msgctxt "keybinds" +#~ msgid "C" +#~ msgstr "C" diff --git a/i18n/it.po b/i18n/it.po index 25be2329..ca9f8ce8 100644 --- a/i18n/it.po +++ b/i18n/it.po @@ -12,155 +12,164 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.2.2\n" -#: src/controls/keypress.js:41 +#: src/controls/keypress.js:100 #, javascript-format msgid "Switched to ${ canvasName }" msgstr "Sei passato a ${ canvasName }" -#: src/controls/keypress.js:64 +#: src/controls/keypress.js:184 msgid "Grid ON" msgstr "Griglia ATTIVA" -#: src/controls/keypress.js:65 +#: src/controls/keypress.js:185 msgid "Grid OFF" msgstr "Griglia DISATTIVA" -#: src/controls/keypress.js:75 +#: src/controls/keypress.js:195 msgid "Pixel Notify ON" msgstr "Notifiche Pixel ATTIVE" -#: src/controls/keypress.js:76 +#: src/controls/keypress.js:196 msgid "Pixel Notify OFF" msgstr "Notifiche Pixel DISATTIVE" -#: src/controls/keypress.js:81 +#: src/controls/keypress.js:201 msgid "Muted Sound" msgstr "Suono Mutato" -#: src/controls/keypress.js:82 +#: src/controls/keypress.js:202 msgid "Unmuted Sound" msgstr "Suono Smutato" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:28 src/components/GetIID.jsx:51 -#: src/controls/keypress.js:88 +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 msgid "Copied!" msgstr "Copiato!" -#: src/controls/keypress.js:94 -msgid "Show Hidden Canvases" -msgstr "Mostra Canvas Nascosti" +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" -#: src/controls/keypress.js:95 -msgid "Hide Hidden Canvases" -msgstr "Nascondi Canvas Nascosti" +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" -#: src/ui/PixelTransferController.js:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "Errore :(" -#: src/ui/PixelTransferController.js:64 +#: src/ui/PixelTransferController.js:71 msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?" msgstr "Non c'è stata risposta da pixelplanet. Prova a ricaricare?" -#: src/ui/PixelTransferController.js:96 +#: src/ui/PixelTransferController.js:103 msgid "Invalid Canvas" msgstr "Canvas Invalido" -#: src/ui/PixelTransferController.js:97 +#: src/ui/PixelTransferController.js:104 msgid "This canvas doesn't exist" msgstr "Questo Canvas non esiste" -#: src/ui/PixelTransferController.js:100 src/ui/PixelTransferController.js:104 -#: src/ui/PixelTransferController.js:108 +#: src/ui/PixelTransferController.js:107 src/ui/PixelTransferController.js:111 +#: src/ui/PixelTransferController.js:115 msgid "Invalid Coordinates" msgstr "Coordinate invalide" -#: src/ui/PixelTransferController.js:101 +#: src/ui/PixelTransferController.js:108 msgid "x out of bounds" msgstr "x fuori dai bordi" -#: src/ui/PixelTransferController.js:105 +#: src/ui/PixelTransferController.js:112 msgid "y out of bounds" msgstr "y fuori dai bordi" -#: src/ui/PixelTransferController.js:109 +#: src/ui/PixelTransferController.js:116 msgid "z out of bounds" msgstr "z fuori dai bordi" -#: src/ui/PixelTransferController.js:112 +#: src/ui/PixelTransferController.js:119 msgid "Wrong Color" msgstr "Colore Sbagliato" -#: src/ui/PixelTransferController.js:113 +#: src/ui/PixelTransferController.js:120 msgid "Invalid color selected" msgstr "Colore selezionato invalido" -#: src/ui/PixelTransferController.js:116 +#: src/ui/PixelTransferController.js:123 msgid "Just for registered Users" msgstr "Solo per utenti registrati" -#: src/ui/PixelTransferController.js:117 +#: src/ui/PixelTransferController.js:124 msgid "You have to be logged in to place on this canvas" msgstr "Devi fare l'accesso per piazzare su questo canvas" -#: src/ui/PixelTransferController.js:120 +#: src/ui/PixelTransferController.js:127 msgid "Place more :)" msgstr "Piazza di più :)" -#: src/ui/PixelTransferController.js:122 +#: src/ui/PixelTransferController.js:129 msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels" msgstr "Non puoi ancora accedere a questo canvas. Ti servono più pixel" -#: src/ui/PixelTransferController.js:125 +#: src/ui/PixelTransferController.js:132 msgid "Pixel protected!" msgstr "Pixel protetto!" -#: src/ui/PixelTransferController.js:132 +#: src/ui/PixelTransferController.js:139 msgid "Please prove that you are human" msgstr "Per favore prova che sia umano" -#: src/ui/PixelTransferController.js:136 +#: src/ui/PixelTransferController.js:143 msgid "No Proxies Allowed :(" msgstr "I proxy non sono ammessi, specialmente se sei terrone" -#: src/ui/PixelTransferController.js:137 +#: src/ui/PixelTransferController.js:144 msgid "You are using a Proxy." msgstr "Stai usando un proxy; asparati." -#: src/ui/PixelTransferController.js:140 +#: src/ui/PixelTransferController.js:147 msgid "Not allowed" msgstr "Non permesso" -#: src/ui/PixelTransferController.js:141 +#: src/ui/PixelTransferController.js:148 msgid "Just the Top10 of yesterday can place here" msgstr "Solo i Top10 di ieri possono piazzare qui" -#: src/ui/PixelTransferController.js:144 +#: src/ui/PixelTransferController.js:151 msgid "You are weird" msgstr "Sei strano, sei mica legio croazia?" -#: src/ui/PixelTransferController.js:146 +#: src/ui/PixelTransferController.js:153 msgid "" "Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?" msgstr "I tuoi pixel hanno confuso il server. Stai piazzando su più device?" -#: src/ui/PixelTransferController.js:149 +#: src/ui/PixelTransferController.js:156 msgid "Banned" msgstr "Sei stato bannato, non fare il napoletano per favore" -#: src/ui/PixelTransferController.js:153 +#: src/ui/PixelTransferController.js:160 msgid "Range Banned" msgstr "Range Bannato" -#: src/ui/PixelTransferController.js:154 +#: src/ui/PixelTransferController.js:161 msgid "Your Internet Provider is banned from playing this game" msgstr "Il tuo Internet Provider è bannato da questo gioco" -#: src/ui/PixelTransferController.js:157 +#: src/ui/PixelTransferController.js:164 msgid "Timeout" msgstr "Connessione persa, insulta foggia su discord.io/italy" -#: src/ui/PixelTransferController.js:159 +#: src/ui/PixelTransferController.js:166 msgid "" "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh if problem " "persists?" @@ -168,28 +177,36 @@ msgstr "" "Non è giunta una risposta da pixelplanet. Prova a ricaricare se il problema " "persiste" -#: src/ui/PixelTransferController.js:162 +#: src/ui/PixelTransferController.js:169 msgid "Weird" msgstr "Strano, " -#: src/ui/PixelTransferController.js:163 +#: src/ui/PixelTransferController.js:170 msgid "Couldn't set Pixel" msgstr "Pixel non piazzato" -#: src/ui/PixelTransferController.js:168 +#: src/ui/PixelTransferController.js:175 #, javascript-format msgid "Error ${ retCode }" msgstr "Errire ${ retCode }" -#: src/ui/renderer.js:35 +#: src/ui/rendererFactory.js:31 msgid "Canvas Error" msgstr "Errore del canvas" -#: src/ui/renderer.js:36 +#: src/ui/rendererFactory.js:32 msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" msgstr "" "Non è stato possibile renderizzare il canvas 3D, hai WebGL2 disabilitato?" +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" + +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" + #: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -204,6 +221,7 @@ msgid "try again after ${ ti }min" msgstr "Prova di nuovo dopo ${ ti }min" #: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format msgid "Connection error ${ code } :(" msgstr "Errore di connessione ${ code } :(" @@ -237,8 +255,8 @@ msgstr "ti ha menzionato" msgid "You have new messages in chat" msgstr "Hai nuovi messaggi in chat" -#: src/components/Converter.jsx:561 src/components/CoordinatesBox.jsx:31 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:371 +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Copiato nella Clipboard" @@ -254,6 +272,11 @@ msgstr "Utenti online in totale" msgid "Pixels placed" msgstr "Pixel piazzati" +#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:19 +msgid "Canvas Selection" +msgstr "Selezione canvas" + #: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 msgid "Close Chat" msgstr "Chiudi la chat" @@ -262,11 +285,6 @@ msgstr "Chiudi la chat" msgid "Open Chat" msgstr "Apri la chat" -#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 -#: src/components/windows/index.js:19 -msgid "Canvas Selection" -msgstr "Selezione canvas" - #: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 msgid "Close Menu" msgstr "Chiudi il menù" @@ -275,16 +293,16 @@ msgstr "Chiudi il menù" msgid "Open Menu" msgstr "Apri il menù" -#: src/components/HistorySelect.jsx:144 +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 msgid "Loading" msgstr "Caricamento" -#: src/components/HistorySelect.jsx:145 +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 msgid "Select Date above" msgstr "Seleziona la data sopra" -#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:222 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:118 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 #: src/components/Window.jsx:260 #: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 msgid "Close" @@ -314,26 +332,6 @@ msgstr "Massimizza" msgid "Resize" msgstr "Ridimenziona" -#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 -msgid "Make Screenshot" -msgstr "Fai uno Screenshot" - -#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 -msgid "User Area" -msgstr "Area Utente" - -#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 -msgid "Close Palette" -msgstr "Chiudi la Palette" - -#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 -msgid "Open Palette" -msgstr "Apri la Palette" - -#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 -msgid "Globe View" -msgstr "Visione globale" - #: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 #: src/components/windows/index.js:13 msgid "Help" @@ -344,6 +342,51 @@ msgstr "Aiuto" msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 +msgid "User Area" +msgstr "Area Utente" + +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 +msgid "Make Screenshot" +msgstr "Fai uno Screenshot" + +#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 +msgid "Globe View" +msgstr "Visione globale" + +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Close Palette" +msgstr "Chiudi la Palette" + +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Open Palette" +msgstr "Apri la Palette" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "DIsattiva tutti i suoni del Gioco" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" + #: src/components/windows/index.js:16 msgid "Registration" msgstr "Registrazione" @@ -380,7 +423,7 @@ msgstr "Nessun captcha id dato" msgid "Unknown Captcha Error" msgstr "Errore captcha sconosciuto" -#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:77 +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 #: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 #: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 #: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 @@ -391,7 +434,7 @@ msgstr "Errore" #: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 #: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 #: src/components/windows/Register.jsx:133 msgid "Cancel" @@ -441,11 +484,11 @@ msgstr "Ora che hai visto questo messaggio, non sei più bannato" msgid "Why?" msgstr "Perché?" -#: src/components/windows/Help.jsx:42 +#: src/components/windows/Help.jsx:65 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" msgstr "Piazza pixel colorati su un canvas enorme con altri giocatori online!" -#: src/components/windows/Help.jsx:43 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "" "Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " "will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " @@ -462,7 +505,7 @@ msgstr "" "4s/7s significa 4 secondi sui pixel freschi e 7 secondi su quelli già " "colorati da altri utenti" -#: src/components/windows/Help.jsx:47 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 msgid "" "Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " "least once per day." @@ -470,23 +513,23 @@ msgstr "" "Alti livelli di zoom necessitano di un po' di tempo per aggiornarsi, il " "Canvas 3D viene aggiornato almeno una volta al giorno" -#: src/components/windows/Help.jsx:48 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 msgid "Have fun!" msgstr "BELEZA" -#: src/components/windows/Help.jsx:50 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "recommended" msgstr "Consigliato" -#: src/components/windows/Help.jsx:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 msgid "Source on " msgstr "Fonte su" -#: src/components/windows/Help.jsx:52 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Map Data" msgstr "Data della mappa" -#: src/components/windows/Help.jsx:53 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 msgid "" "The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " "for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " @@ -495,11 +538,11 @@ msgstr "" "essere scaricata da mega.nz qui (nota per PowerGab76, aspettiamo sempre il " "template del mare):" -#: src/components/windows/Help.jsx:55 +#: src/components/windows/Help.jsx:74 msgid "Banned? Detected as Proxy?" msgstr "Bannato? Rilevato Proxy? Serbia impression?" -#: src/components/windows/Help.jsx:57 +#: src/components/windows/Help.jsx:76 #, javascript-format msgid "" "If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " @@ -510,44 +553,46 @@ msgstr "" "bannato ingiustamente, per favore vai al nostro ${ guildedLink } o mandaci " "una mail a ${ mailLink } e includi il seguente IID" -#: src/components/windows/Help.jsx:60 src/components/windows/Help.jsx:77 +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 msgid "Controls" msgstr "Controlli" -#: src/components/windows/Help.jsx:62 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "Clicca un colore nella palette per selezionarlo" -#: src/components/windows/Help.jsx:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "Premi ${ bindG } per attivare o disattivare la griglia ${ bindG }" -#: src/components/windows/Help.jsx:64 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "Premi ${ bindX } per attivare o disattivare l'attività pixel" -#: src/components/windows/Help.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "" "Premi ${ bindH } per attivare o disattivare la visione storica (history mode)" -#: src/components/windows/Help.jsx:66 +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "Premi ${ bindR } per copiare le coordinate" -#: src/components/windows/Help.jsx:67 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "Premi ${ bindQ } o ${ bindE } per zoomare" -#: src/components/windows/Help.jsx:68 src/components/windows/Help.jsx:79 +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "Premi ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } per muoverti" -#: src/components/windows/Help.jsx:69 src/components/windows/Help.jsx:80 +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 #, javascript-format msgid "" "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" @@ -555,22 +600,24 @@ msgstr "" "Premi ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } per " "muoverti" -#: src/components/windows/Help.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "Trascina ${ mouseSymbol } mouse o ${ touchSymbol } pan per muoverti " -#: src/components/windows/Help.jsx:71 +#: src/components/windows/Help.jsx:90 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" "Scrolla ${ mouseSymbol } la rotellina del muose o ${ touchSymbol } pinch " "per zoomare " -#: src/components/windows/Help.jsx:72 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "Tieni premuto ${ bindShift } per piazzare mentre muovi il mouse" -#: src/components/windows/Help.jsx:73 +#: src/components/windows/Help.jsx:92 #, javascript-format msgid "" "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " @@ -579,13 +626,14 @@ msgstr "" "Tieni premuto Tasto destro ${ bindShift } per piazzare secondo l'History " "Mode mentre trascini il muose" -#: src/components/windows/Help.jsx:74 src/components/windows/Help.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" "${ mouseSymbol } Tasto sinistro o ${ touchSymbol } tap per piazzare un pixel" -#: src/components/windows/Help.jsx:75 src/components/windows/Help.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format msgid "" "Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " "select current hovering color" @@ -593,18 +641,19 @@ msgstr "" "Clicca ${ mouseSymbol } tasto centrale mouse o ${ touchSymbol } tap lungo " "per selezionare il colore su cui sei sopra" -#: src/components/windows/Help.jsx:81 -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" msgstr "Premi ${ bindE } e ${ bindC } per andare su e giù" -#: src/components/windows/Help.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:101 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "" "${ mouseSymbol } tieni premuto il tasto sinistro e trascina il mouse per " "ruotare" -#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:102 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " @@ -613,11 +662,12 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Usa la rotella del mouse o tieni primuto ${ mouseSymbol } " "il tasto centrale del mouse e trascina per zoomare" -#: src/components/windows/Help.jsx:84 +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" msgstr "${ mouseSymbol } Tasto destro e trascina il mouse per pan" -#: src/components/windows/Help.jsx:86 +#: src/components/windows/Help.jsx:105 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" @@ -625,22 +675,133 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Tasto destro o ${ touchSymbol } doppio tap per rimuovere a " "pixel" -#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#: src/components/windows/Help.jsx:110 msgid "" "We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " "on" msgstr "" "Ringraziamo molto questi artisti, hanno offerto le loro palette al pubblico" -#: src/components/windows/Help.jsx:94 +#: src/components/windows/Help.jsx:113 #, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." msgstr "Credito per la Palette della Luna (Moon) va a ${ starhouseLink }." -#: src/components/windows/Help.jsx:97 +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." msgstr "Il credito per la Palette Top10 va a ${ vinikLink }." +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "Il credito per la Palette Top10 va a ${ vinikLink }." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 +msgid "Show Grid" +msgstr "Mostra griglia" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 +msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." +msgstr "Attiva la griglia nei bordi pixel evidenziati" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 +msgid "Show Pixel Activity" +msgstr "Mostra attività pixel" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 +msgid "Show circles where pixels are placed." +msgstr "Mostra cerchi dove i pixel sono piazzati" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 +msgid "Disable Game Sounds" +msgstr "DIsattiva tutti i suoni del Gioco" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 +msgid "All sound effects will be disabled." +msgstr "Tutti i suoni saranno disattivati" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +msgid "" +"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " +"have some privacy feature blocking us?" +msgstr "" +"Il tuo Browser non ci consente di usare AudioContext per riprodurre suoni. " +"Hai alcune feature per la privacy che ci bloccano?" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 +msgid "Enable chat notifications" +msgstr "Attiva le notifiche della chat" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 +msgid "Play a sound when new chat messages arrive" +msgstr "Riproduci un suono quando arriva un nuovo messaggio arriva in chat" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 +msgid "Auto Zoom In" +msgstr "Auto Zoom in" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 +msgid "" +"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " +"small." +msgstr "" +"Ingrandisci invece di piazzare un pixel quando clicchi sul canvas e lo zoom " +"è troppo piccolo" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 +msgid "Compact Palette" +msgstr "Palette compatta" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 +msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." +msgstr "" +"Mostra la palette in modo compatto per prendere meno spazio sullo schermo" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 +msgid "Potato Mode" +msgstr "Modalità Spranga" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 +msgid "For when you are playing on a potato." +msgstr "Così pixelplanet non farà una spranga sulle tue risorse" + +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 +msgid "Light Grid" +msgstr "Griglia bianca" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 +msgid "Show Grid in white instead of black." +msgstr "Mostra la griglia in bianco invece che in nero" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 +msgid "Historical View" +msgstr "Modalità Storica" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 +msgid "Check out past versions of the canvas." +msgstr "Controlla versioni precedenti del canvas" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 +msgid "Themes" +msgstr "Temi" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 +msgid "How pixelplanet should look like." +msgstr "Come pixelplanet dovrebbe essere esteticamente" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 +msgid "Select Language" +msgstr "Seleziona la lingua " + #: src/components/windows/UserArea.jsx:36 #: src/components/windows/UserArea.jsx:56 msgid "Profile" @@ -697,116 +858,21 @@ msgid "Captcha" msgstr "Captcha" #: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:302 src/components/ModCanvastools.jsx:382 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:455 src/components/ModCanvastools.jsx:546 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 #: src/components/ModIIDtools.jsx:135 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 #: src/components/windows/Register.jsx:127 msgid "Submit" msgstr "Manda" -#: src/components/windows/Settings.jsx:86 -msgid "Show Grid" -msgstr "Mostra griglia" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:91 -msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." -msgstr "Attiva la griglia nei bordi pixel evidenziati" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:94 -msgid "Show Pixel Activity" -msgstr "Mostra attività pixel" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:99 -msgid "Show circles where pixels are placed." -msgstr "Mostra cerchi dove i pixel sono piazzati" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:102 -msgid "Disable Game Sounds" -msgstr "DIsattiva tutti i suoni del Gioco" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:108 -msgid "All sound effects will be disabled." -msgstr "Tutti i suoni saranno disattivati" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:112 -msgid "" -"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " -"have some privacy feature blocking us?" -msgstr "" -"Il tuo Browser non ci consente di usare AudioContext per riprodurre suoni. " -"Hai alcune feature per la privacy che ci bloccano?" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:118 -msgid "Enable chat notifications" -msgstr "Attiva le notifiche della chat" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:122 -msgid "Play a sound when new chat messages arrive" -msgstr "Riproduci un suono quando arriva un nuovo messaggio arriva in chat" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:125 -msgid "Auto Zoom In" -msgstr "Auto Zoom in" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:130 -msgid "" -"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " -"small." -msgstr "" -"Ingrandisci invece di piazzare un pixel quando clicchi sul canvas e lo zoom " -"è troppo piccolo" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:133 -msgid "Compact Palette" -msgstr "Palette compatta" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:138 -msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." -msgstr "" -"Mostra la palette in modo compatto per prendere meno spazio sullo schermo" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:141 -msgid "Potato Mode" -msgstr "Modalità Spranga" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:145 -msgid "For when you are playing on a potato." -msgstr "Così pixelplanet non farà una spranga sulle tue risorse" - -#: src/components/Converter.jsx:376 src/components/windows/Settings.jsx:148 -msgid "Light Grid" -msgstr "Griglia bianca" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:152 -msgid "Show Grid in white instead of black." -msgstr "Mostra la griglia in bianco invece che in nero" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:156 -msgid "Historical View" -msgstr "Modalità Storica" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:161 -msgid "Check out past versions of the canvas." -msgstr "Controlla versioni precedenti del canvas" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:166 -msgid "Themes" -msgstr "Temi" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:171 -msgid "How pixelplanet should look like." -msgstr "Come pixelplanet dovrebbe essere esteticamente" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:178 -msgid "Select Language" -msgstr "Seleziona la lingua " - #: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" msgstr "" "Seleziona il Canvas che vuoi usare. Ogni canvas è unico e ha palette, " "cooldown e requisiti differenti. Un archivio di canvas chiusi piìuò essere " @@ -816,12 +882,17 @@ msgstr "" msgid "Archive" msgstr "Archivio" -#: src/components/windows/Archive.jsx:16 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy msgid "" "While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " "as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " "boring after a while and after weeks of no major change and if they really " -"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +"aren't worth being kept active." msgstr "" "Anche se tendiamo a non eliminare canvases, alcuni sono stati iniziati per " "divertimento o come richiesta da utenti a cui attualmente piace un meme. " @@ -829,19 +900,20 @@ msgstr "" "cambiamento non ne vale la pena di tenerli vivi, quindi decidiamo di " "rimuoverli" -#: src/components/windows/Archive.jsx:18 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "" "Qui collezionamo quei canvas per archiviarli nella maniera corretta (che è " "una soltanto attualmente)" -#: src/components/windows/Archive.jsx:20 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "Political Compass Canvas" -#: src/components/windows/Archive.jsx:27 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " "Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " @@ -853,7 +925,7 @@ msgstr "" "con 5s di cooldown e 60s di stacking. E' stato lanciato l'11 maggio ed è " "rimasto attivo per mesi fino a quando non è stato spento il 30 novembre" -#: src/components/windows/Archive.jsx:28 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -889,35 +961,35 @@ msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" msgstr "" "Inserisci il tuo novo indirizzo email e ti manderemo una nuova password" -#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:105 +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 msgid "Could not load captcha" msgstr "Non è stato possibile caricare il captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:69 +#: src/components/Captcha.jsx:71 msgid "Type the characters from the following image:" msgstr "Scrivi i caratteri dell'immagine seguente" -#: src/components/Captcha.jsx:72 +#: src/components/Captcha.jsx:74 msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" msgstr "Tip: Non è case-sensitive; la I e la l sono la stessa cosa" -#: src/components/Captcha.jsx:114 +#: src/components/Captcha.jsx:116 msgid "Load Captcha" msgstr "Carica captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:119 +#: src/components/Captcha.jsx:121 msgid "Click to Load Captcha" msgstr "Clicca per caricare il captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:124 +#: src/components/Captcha.jsx:126 msgid "Can't read? Reload:" msgstr "Non puoi leggere? Ricarica:" -#: src/components/Captcha.jsx:128 +#: src/components/Captcha.jsx:130 msgid "Reload" msgstr "Ricarica" -#: src/components/Captcha.jsx:138 +#: src/components/Captcha.jsx:140 msgid "Enter Characters" msgstr "Inserisci Caratteri" @@ -977,6 +1049,75 @@ msgstr "Ottieni l'IID" msgid "Copy" msgstr "Copia" +#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Download Template" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "Download Template" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "Download Template" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + #: src/components/LogInArea.jsx:19 msgid "Login to access more features and stats." msgstr "Effettua l'accesso per avere più funzioni e statistiche" @@ -1046,80 +1187,80 @@ msgstr "Elimina l'Account" msgid "Social Settings" msgstr "Social Settings (no tocco erba)" -#: src/components/Converter.jsx:190 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 msgid "Choose Canvas" msgstr "Seleziona il Canvas" -#: src/components/Converter.jsx:216 +#: src/components/Converter.jsx:218 msgid "Palette Download" msgstr "Palette Download" -#: src/components/Converter.jsx:218 +#: src/components/Converter.jsx:220 #, javascript-format msgid "Palette for ${ gimpLink }" msgstr "Palette per ${ gimpLink }" -#: src/components/Converter.jsx:236 +#: src/components/Converter.jsx:241 msgid "Image Converter" msgstr "Convertitore immagine (non farlo, sei migliore del CIFM)" -#: src/components/Converter.jsx:237 +#: src/components/Converter.jsx:242 msgid "Convert an image to canvas colors" msgstr "Converti un'immagine in colori del canvas" -#: src/components/Converter.jsx:256 +#: src/components/Converter.jsx:261 msgid "Choose Strategy" msgstr "Scegli strategia" -#: src/components/Converter.jsx:294 +#: src/components/Converter.jsx:299 msgid "Serpentine" msgstr "Serpentina" -#: src/components/Converter.jsx:296 +#: src/components/Converter.jsx:301 msgid "Minimum Color Distance" msgstr "Distanza minima tra i colori" -#: src/components/Converter.jsx:323 +#: src/components/Converter.jsx:328 msgid "Calculate like GIMP" msgstr "Calcola come GIMP" -#: src/components/Converter.jsx:327 +#: src/components/Converter.jsx:332 msgid "Choose Color Mode" msgstr "Scegli modalità del colore" -#: src/components/Converter.jsx:356 +#: src/components/Converter.jsx:361 msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" msgstr "Aggiungi griglia (non usare se ti serve un template 1:1)" -#: src/components/Converter.jsx:378 src/components/Converter.jsx:394 +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 msgid "Offset" msgstr "Offset" -#: src/components/Converter.jsx:423 +#: src/components/Converter.jsx:428 msgid "Scale Image" msgstr "Scala l'immagine" -#: src/components/Converter.jsx:434 +#: src/components/Converter.jsx:439 msgid "Width" msgstr "Larghezza" -#: src/components/Converter.jsx:465 +#: src/components/Converter.jsx:470 msgid "Height" msgstr "Altezza" -#: src/components/Converter.jsx:504 +#: src/components/Converter.jsx:509 msgid "Keep Ratio" msgstr "Mantieni proporzioni" -#: src/components/Converter.jsx:517 +#: src/components/Converter.jsx:522 msgid "Anti Aliasing" msgstr "Anti Aliasing" -#: src/components/Converter.jsx:531 +#: src/components/Converter.jsx:536 msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: src/components/Converter.jsx:549 +#: src/components/Converter.jsx:554 msgid "Download Template" msgstr "Download Template" @@ -1158,11 +1299,6 @@ msgstr "" "Aggiornamenti nella classifica ogni 5 min. Gli aggiornamenti giornaliei si " "resettano a mezzanotte UTC" -#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 -#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:80 -msgid "Save" -msgstr "Salva" - #: src/components/CanvasItem.jsx:29 msgid "Online Users" msgstr "Utenti online" @@ -1204,29 +1340,42 @@ msgstr "e ${ canvas.req } Pixels piazzati" msgid "Top 10 Daily Ranking" msgstr "Top 10 Daily Ranking" -#: src/components/CanvasItem.jsx:64 +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensioni" -#: src/core/chartSettings.js:30 -msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" -msgstr "Top 10 Paesi [pixel / giorno]" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +msgid "Canvas" +msgstr "Canvas" -#: src/core/chartSettings.js:127 -msgid "Players and Pixels per hour" -msgstr "Player e pixel/ora" +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Coordinate invalide" -#: src/core/chartSettings.js:221 -msgid "Top 10 Players [pxls / day]" -msgstr "Top 10 Players [pixel/giorno]" +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:294 -msgid "Countries by Pixels Today" -msgstr "Pese per pixels oggi" +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:352 -msgid "Total Pixels placed per day" -msgstr "Pixel totali piazzati al giorno" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +#, fuzzy +msgid "Select File" +msgstr "Seleziona la lingua " + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Elimina l'Account" #: src/components/LogInForm.jsx:77 msgid "Name or Email" @@ -1236,6 +1385,22 @@ msgstr "Nome o Email" msgid "LogIn" msgstr "LogIn" +#: src/components/UserMessages.jsx:28 +msgid "" +"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " +"few days." +msgstr "" +"Per favore verifica il tuo indirizzo email o il tuo account farà la fine di " +"Basil (scomparirà dall'esistenza)" + +#: src/components/UserMessages.jsx:49 +msgid "A new verification mail is getting sent to you." +msgstr "Una nuova email di verifica ti è stata mandata." + +#: src/components/UserMessages.jsx:53 +msgid "Click here to request a new verification mail." +msgstr "Clicca qui per ricevere una nuova mail di verifica" + #: src/components/ChangePassword.jsx:21 msgid "Passwords do not match." msgstr "Le password non corrispondono" @@ -1256,21 +1421,9 @@ msgstr "Nuova password" msgid "Confirm New Password" msgstr "Conferma nuova password" -#: src/components/UserMessages.jsx:28 -msgid "" -"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " -"few days." -msgstr "" -"Per favore verifica il tuo indirizzo email o il tuo account farà la fine di " -"Basil (scomparirà dall'esistenza)" - -#: src/components/UserMessages.jsx:49 -msgid "A new verification mail is getting sent to you." -msgstr "Una nuova email di verifica ti è stata mandata." - -#: src/components/UserMessages.jsx:53 -msgid "Click here to request a new verification mail." -msgstr "Clicca qui per ricevere una nuova mail di verifica" +#: src/components/ChangeName.jsx:64 +msgid "New Username" +msgstr "Nuovo username" #: src/components/ChangeMail.jsx:59 msgid "" @@ -1284,14 +1437,34 @@ msgstr "" msgid "New Mail" msgstr "Nuova mail" -#: src/components/ChangeName.jsx:64 -msgid "New Username" -msgstr "Nuovo username" - #: src/components/DeleteAccount.jsx:66 msgid "Yes, Delete My Account!" msgstr "Si, elimina il mio account!" +#: src/components/SocialSettings.jsx:35 +msgid "Block DMs" +msgstr "Blocca DMs" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:42 +msgid "Block all Private Messages" +msgstr "Blocca tutti i Messaggi Privati" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:44 +msgid "Private" +msgstr "Privato" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:51 +msgid "Don't show me in global stats" +msgstr "Non mostrarmi nelle statistiche globali" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:57 +msgid "Unblock Users" +msgstr "Sblocca utenti" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:82 +msgid "You have no users blocked" +msgstr "Non hai utenti bloccati" + #: src/components/ModCanvastools.jsx:168 msgid "Build image on canvas." msgstr "Costruisci immagine sul canvas." @@ -1326,65 +1499,73 @@ msgstr "" "freschi (MOLTO AGGRESSIVO IN CAVAS CHE PERMETTONO PIXEL FRESCHI(dove ci sono " "due cooldown)!)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:203 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 msgid "Status: Not running" msgstr "Status: Non attivo" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:245 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 msgid "Image Upload" msgstr "Carica Immagine" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:246 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 msgid "Upload images to canvas" msgstr "Carica Immagine sul Canvas" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:248 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 msgid "File" msgstr "File" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:269 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "Coordinate in formato X_Y:" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "Coordinate invalide" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:307 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 msgid "Pixel Protection" msgstr "Protezione pixel" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:309 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" msgstr "" "Proteggi aree (se ti serve maggior controllo sulla " "protezione, usa protezione con immagine caricata e alpha layers)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:330 src/components/ModCanvastools.jsx:403 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModWatchtools.jsx:174 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 msgid "Top-left corner" msgstr "Angolo in alto a sinistra" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:347 src/components/ModCanvastools.jsx:420 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:503 src/components/ModWatchtools.jsx:191 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 msgid "Bottom-right corner" msgstr "Angolo in basso a destra" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:388 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 msgid "Rollback to Date" msgstr "Rollback a data" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:390 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" msgstr "Rollback di un'intera area a data (00:00 UTC)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:461 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 msgid "Canvas Cleaner" msgstr "Canvas Cleaner" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:463 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." msgstr "Applica un filtro per pulire la spazzatura in grandi aree del canvas" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:564 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 msgid "Stop Cleaner" msgstr "Ferma cleaner" @@ -1420,29 +1601,29 @@ msgstr "Inserisci UserName di un nuovo Mod" msgid "User Name" msgstr "Nome Utente" -#: src/components/SocialSettings.jsx:35 -msgid "Block DMs" -msgstr "Blocca DMs" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +msgid "Interval is invalid" +msgstr "L'intervallo è invalido)" -#: src/components/SocialSettings.jsx:42 -msgid "Block all Private Messages" -msgstr "Blocca tutti i Messaggi Privati" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "Controlla chi ha piazzato nell'area" -#: src/components/SocialSettings.jsx:44 -msgid "Private" -msgstr "Privato" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 +msgid "Interval" +msgstr "Intervallo" -#: src/components/SocialSettings.jsx:51 -msgid "Don't show me in global stats" -msgstr "Non mostrarmi nelle statistiche globali" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 +msgid "IID (optional)" +msgstr "IID (opzionale)" -#: src/components/SocialSettings.jsx:57 -msgid "Unblock Users" -msgstr "Sblocca utenti" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 +msgid "Get Pixels" +msgstr "Prendi pixel" -#: src/components/SocialSettings.jsx:82 -msgid "You have no users blocked" -msgstr "Non hai utenti bloccati" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 +msgid "Get Users" +msgstr "Prendi Utenti" #: src/components/ModIIDtools.jsx:20 msgid "You must enter a duration" @@ -1464,33 +1645,25 @@ msgstr "Inserisci ragioni" msgid "(0 = infinite)" msgstr "(0 = infinito)" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 -msgid "Interval is invalid" -msgstr "L'intervallo è invalido)" +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "Top 10 Paesi [pixel / giorno]" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:122 -msgid "Check who placed in an area" -msgstr "Controlla chi ha piazzato nell'area" +#: src/core/chartSettings.js:127 +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Player e pixel/ora" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:123 -msgid "Canvas" -msgstr "Canvas" +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "Top 10 Players [pixel/giorno]" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:142 -msgid "Interval" -msgstr "Intervallo" +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "Pese per pixels oggi" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:157 -msgid "IID (optional)" -msgstr "IID (opzionale)" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:236 -msgid "Get Pixels" -msgstr "Prendi pixel" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:267 -msgid "Get Users" -msgstr "Prendi Utenti" +#: src/core/chartSettings.js:351 +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Pixel totali piazzati al giorno" #: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 msgid "Ping" @@ -1508,67 +1681,82 @@ msgstr "Blocca" msgid "Mute" msgstr "Muta" -#: src/components/windows/Help.jsx:15 src/components/windows/Settings.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:16 src/components/windows/Settings.jsx:95 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:17 src/components/windows/Settings.jsx:158 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 +#, fuzzy msgctxt "keybinds" -msgid "C" -msgstr "" +msgid "N" +msgstr "No" -#: src/components/windows/Settings.jsx:103 +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 msgctxt "keybinds" msgid "M" msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "Show Hidden Canvases" +#~ msgstr "Mostra Canvas Nascosti" + +#~ msgid "Hide Hidden Canvases" +#~ msgstr "Nascondi Canvas Nascosti" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "Coordinate in formato X_Y:" diff --git a/i18n/ka.po b/i18n/ka.po index f11223e0..61864978 100644 --- a/i18n/ka.po +++ b/i18n/ka.po @@ -12,181 +12,198 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.4.2\n" -#: src/controls/keypress.js:41 +#: src/controls/keypress.js:100 #, javascript-format msgid "Switched to ${ canvasName }" msgstr "გადაერთო ${ canvasName }-ზე" -#: src/controls/keypress.js:64 +#: src/controls/keypress.js:184 msgid "Grid ON" msgstr "ბადე ჩართულია" -#: src/controls/keypress.js:65 +#: src/controls/keypress.js:185 msgid "Grid OFF" msgstr "ბადე გამორთულია" -#: src/controls/keypress.js:75 +#: src/controls/keypress.js:195 msgid "Pixel Notify ON" msgstr "Pixel Notify ჩართულია" -#: src/controls/keypress.js:76 +#: src/controls/keypress.js:196 msgid "Pixel Notify OFF" msgstr "Pixel Notify გამორთულია" -#: src/controls/keypress.js:81 +#: src/controls/keypress.js:201 msgid "Muted Sound" msgstr "ხმა გამორთულია" -#: src/controls/keypress.js:82 +#: src/controls/keypress.js:202 msgid "Unmuted Sound" msgstr "ხმა ჩართულია" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:28 src/components/GetIID.jsx:51 -#: src/controls/keypress.js:88 +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 msgid "Copied!" msgstr "დაკოპირდა!" -#: src/controls/keypress.js:94 -msgid "Show Hidden Canvases" -msgstr "დამალული კანვასის ჩვენება" +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" -#: src/controls/keypress.js:95 -msgid "Hide Hidden Canvases" -msgstr "დამალული კანვასის დამალვა" +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" -#: src/ui/PixelTransferController.js:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "შეცდომა" -#: src/ui/PixelTransferController.js:64 +#: src/ui/PixelTransferController.js:71 msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?" msgstr "არ მოვიდა პასუხი პიქსელპლანეტიდან, ცადე დარეფრეშება საიტის?" -#: src/ui/PixelTransferController.js:96 +#: src/ui/PixelTransferController.js:103 msgid "Invalid Canvas" msgstr "არასწორი კანვასი" -#: src/ui/PixelTransferController.js:97 +#: src/ui/PixelTransferController.js:104 msgid "This canvas doesn't exist" msgstr "ეს კანვასი არ არსებობს" -#: src/ui/PixelTransferController.js:100 src/ui/PixelTransferController.js:104 -#: src/ui/PixelTransferController.js:108 +#: src/ui/PixelTransferController.js:107 src/ui/PixelTransferController.js:111 +#: src/ui/PixelTransferController.js:115 msgid "Invalid Coordinates" msgstr "არასწორი კორდინატები" -#: src/ui/PixelTransferController.js:101 +#: src/ui/PixelTransferController.js:108 msgid "x out of bounds" msgstr "კოორდინატი ხ არასწორია" -#: src/ui/PixelTransferController.js:105 +#: src/ui/PixelTransferController.js:112 msgid "y out of bounds" msgstr "კორდინატი ყ არასწორია" -#: src/ui/PixelTransferController.js:109 +#: src/ui/PixelTransferController.js:116 msgid "z out of bounds" msgstr "კორდინატი ზ არასწორია" -#: src/ui/PixelTransferController.js:112 +#: src/ui/PixelTransferController.js:119 msgid "Wrong Color" msgstr "არასწორი ფერი" -#: src/ui/PixelTransferController.js:113 +#: src/ui/PixelTransferController.js:120 msgid "Invalid color selected" msgstr "არასწორი ფერი არის არჩეული" -#: src/ui/PixelTransferController.js:116 +#: src/ui/PixelTransferController.js:123 msgid "Just for registered Users" msgstr "მარტო დარეგისტრირებული ადამიანისთვის" -#: src/ui/PixelTransferController.js:117 +#: src/ui/PixelTransferController.js:124 msgid "You have to be logged in to place on this canvas" msgstr "უნდა იყო აქაუნთზე შესული რომ ამ კანვასზე ითამაშო" -#: src/ui/PixelTransferController.js:120 +#: src/ui/PixelTransferController.js:127 msgid "Place more :)" msgstr "დასვი მეტი :)" -#: src/ui/PixelTransferController.js:122 +#: src/ui/PixelTransferController.js:129 msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels" msgstr "ჯერ ამ კანვასზე არ შეგიძლია შესვლა. უნდა დასვა მეტი პიქსელი" -#: src/ui/PixelTransferController.js:125 +#: src/ui/PixelTransferController.js:132 msgid "Pixel protected!" msgstr "პიქსელი დაპროტექტებულია!" -#: src/ui/PixelTransferController.js:132 +#: src/ui/PixelTransferController.js:139 msgid "Please prove that you are human" msgstr "გვანახე რომ ადამიანი ხარ" -#: src/ui/PixelTransferController.js:136 +#: src/ui/PixelTransferController.js:143 msgid "No Proxies Allowed :(" msgstr "პროქსი არ არის დაშვებული :(" -#: src/ui/PixelTransferController.js:137 +#: src/ui/PixelTransferController.js:144 msgid "You are using a Proxy." msgstr "შენ ხმარობ პროქსის." -#: src/ui/PixelTransferController.js:140 +#: src/ui/PixelTransferController.js:147 msgid "Not allowed" msgstr "არ შეიძლება" -#: src/ui/PixelTransferController.js:141 +#: src/ui/PixelTransferController.js:148 msgid "Just the Top10 of yesterday can place here" msgstr "მარტო ვინც 10 ადგილას იყო გუშინ შეუძლია აქ პიქსელების დასმა" -#: src/ui/PixelTransferController.js:144 +#: src/ui/PixelTransferController.js:151 msgid "You are weird" msgstr "უცნაური ხარ" -#: src/ui/PixelTransferController.js:146 +#: src/ui/PixelTransferController.js:153 msgid "" "Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?" msgstr "სერვერი დაიბნა თქვენი პიქსელებით. ბევრ მოწყობილობაზე თამაშობ?" -#: src/ui/PixelTransferController.js:149 +#: src/ui/PixelTransferController.js:156 msgid "Banned" msgstr "აკრძალული" -#: src/ui/PixelTransferController.js:153 +#: src/ui/PixelTransferController.js:160 msgid "Range Banned" msgstr "აკრძალული" -#: src/ui/PixelTransferController.js:154 +#: src/ui/PixelTransferController.js:161 msgid "Your Internet Provider is banned from playing this game" msgstr "თქვენს ინტერნეტ პროვაიდერს აეკრძალა ამ თამაშის თამაში" -#: src/ui/PixelTransferController.js:157 +#: src/ui/PixelTransferController.js:164 msgid "Timeout" msgstr "შეცდომა" -#: src/ui/PixelTransferController.js:159 +#: src/ui/PixelTransferController.js:166 msgid "" "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh if problem " "persists?" msgstr "არ მოვიდა პასუხი პიქსელპლანეტიდან, ცადე დარეფრეშება საიტის?" -#: src/ui/PixelTransferController.js:162 +#: src/ui/PixelTransferController.js:169 msgid "Weird" msgstr "უცნაური" -#: src/ui/PixelTransferController.js:163 +#: src/ui/PixelTransferController.js:170 msgid "Couldn't set Pixel" msgstr "Pixel-ის დაყენება ვერ მოხერხდა" -#: src/ui/PixelTransferController.js:168 +#: src/ui/PixelTransferController.js:175 #, javascript-format msgid "Error ${ retCode }" msgstr "უცნაური ${ retCode }" -#: src/ui/renderer.js:35 +#: src/ui/rendererFactory.js:31 msgid "Canvas Error" msgstr "კანვასის შეცდომა" -#: src/ui/renderer.js:36 +#: src/ui/rendererFactory.js:32 msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" msgstr "3D კანვასის რენდერი ვერ ხერხდება, გამორთული გაქვთ WebGL2?" +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" + +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" + #: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 msgid "OK" msgstr "კარგი" @@ -201,6 +218,7 @@ msgid "try again after ${ ti }min" msgstr "სცადეთ ხელახლა ${ ti }წუთის შემდეგ" #: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format msgid "Connection error ${ code } :(" msgstr "დაკავშირების შეცდომა ${ code } :(" @@ -234,8 +252,8 @@ msgstr "მოგახსენათ" msgid "You have new messages in chat" msgstr "თქვენ გაქვთ ახალი შეტყობინებები ჩატში" -#: src/components/Converter.jsx:561 src/components/CoordinatesBox.jsx:31 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:371 +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "კოპირება კლიპბოარდზე" @@ -251,6 +269,11 @@ msgstr "სულ ონლაინ მომხმარებლები" msgid "Pixels placed" msgstr "მოთავსებული პიქსელები" +#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:19 +msgid "Canvas Selection" +msgstr "კანვასის შერჩევა" + #: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 msgid "Close Chat" msgstr "ჩატის დახურვა" @@ -259,11 +282,6 @@ msgstr "ჩატის დახურვა" msgid "Open Chat" msgstr "გახსენით ჩატი" -#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 -#: src/components/windows/index.js:19 -msgid "Canvas Selection" -msgstr "კანვასის შერჩევა" - #: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 msgid "Close Menu" msgstr "მენიუს დახურვა" @@ -272,16 +290,16 @@ msgstr "მენიუს დახურვა" msgid "Open Menu" msgstr "მენიუს გახსნა" -#: src/components/HistorySelect.jsx:144 +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 msgid "Loading" msgstr "Ჩატვირთვა" -#: src/components/HistorySelect.jsx:145 +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 msgid "Select Date above" msgstr "აირჩიეთ თარიღი ზემოთ" -#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:222 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:118 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 #: src/components/Window.jsx:260 #: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 msgid "Close" @@ -311,26 +329,6 @@ msgstr "მაქსიმიზაცია" msgid "Resize" msgstr "ზომის შეცვლა" -#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 -msgid "Make Screenshot" -msgstr "სკრინშოტის გაკეთება" - -#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 -msgid "User Area" -msgstr "მომხმარებლის ზონა" - -#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 -msgid "Close Palette" -msgstr "დახურეთ პალიტრა" - -#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 -msgid "Open Palette" -msgstr "გააღეთ პალიტრა" - -#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 -msgid "Globe View" -msgstr "გლობუსის ნახვა" - #: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 #: src/components/windows/index.js:13 msgid "Help" @@ -341,6 +339,51 @@ msgstr "დახმარება" msgid "Settings" msgstr "სეთინგები" +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 +msgid "User Area" +msgstr "მომხმარებლის ზონა" + +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 +msgid "Make Screenshot" +msgstr "სკრინშოტის გაკეთება" + +#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 +msgid "Globe View" +msgstr "გლობუსის ნახვა" + +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Close Palette" +msgstr "დახურეთ პალიტრა" + +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Open Palette" +msgstr "გააღეთ პალიტრა" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "თამაშის ხმების გამორთვა" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" + #: src/components/windows/index.js:16 msgid "Registration" msgstr "რეგისტრაცია" @@ -377,7 +420,7 @@ msgstr "კაპტჩას ნომერი არ არის მოც msgid "Unknown Captcha Error" msgstr "უცნობი კაპჩტას შეცდომა" -#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:77 +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 #: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 #: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 #: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 @@ -388,7 +431,7 @@ msgstr "შეცდომა" #: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 #: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 #: src/components/windows/Register.jsx:133 msgid "Cancel" @@ -399,7 +442,8 @@ msgid "Send" msgstr "გაგზავნა" #: src/components/BanInfo.jsx:66 -msgid "You are banned. You think it is unjustifed? Check out the " +#, fuzzy +msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the " msgstr "აკრძალული ხარ. თქვენ ფიქრობთ, რომ ეს გაუმართლებელია? შეამოწმეთ " #: src/components/BanInfo.jsx:76 @@ -438,12 +482,12 @@ msgstr "ახლა, როცა ეს შეტყობინება ნ msgid "Why?" msgstr "რატო?" -#: src/components/windows/Help.jsx:42 +#: src/components/windows/Help.jsx:65 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" msgstr "" "განათავსეთ ფერადი პიქსელები დიდ კანვასზე ონლაინ სხვა მოთამაშეებთან ერთად!" -#: src/components/windows/Help.jsx:43 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "" "Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " "will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " @@ -460,7 +504,7 @@ msgstr "" "დაუყენებელ პიქსელზე განთავსებისთვის. ანუ 4s/7s ნიშნავს 4s ახალ პიქსელებზე და " "7s უკვე დაყენებულ პიქსელებზე." -#: src/components/windows/Help.jsx:47 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 msgid "" "Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " "least once per day." @@ -468,23 +512,23 @@ msgstr "" "უფრო მაღალ მასშტაბურ ზუმს გარკვეული დრო სჭირდება განახლებას, 3D გლობუსი " "განახლდება დღეში ერთხელ მაინც." -#: src/components/windows/Help.jsx:48 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 msgid "Have fun!" msgstr "Have fun!" -#: src/components/windows/Help.jsx:50 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "recommended" msgstr "რეკომენდებულია" -#: src/components/windows/Help.jsx:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 msgid "Source on " msgstr "სოურს კოდი " -#: src/components/windows/Help.jsx:52 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Map Data" msgstr "რუკის მონაცემები" -#: src/components/windows/Help.jsx:53 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 msgid "" "The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " "for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " @@ -492,11 +536,11 @@ msgstr "" "რუქის შიშველი მონაცემები, რომელსაც ჩვენ ვიყენებთ, კონვერტირებულ " "OpenStreetMap ფილებთან ერთად, შეგიძლიათ ჩამოტვირთოთ mega.nz-დან აქ: " -#: src/components/windows/Help.jsx:55 +#: src/components/windows/Help.jsx:74 msgid "Banned? Detected as Proxy?" msgstr "აკრძალული? აღმოჩენილი ხარ როგორც პროქსი?" -#: src/components/windows/Help.jsx:57 +#: src/components/windows/Help.jsx:76 #, javascript-format msgid "" "If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " @@ -507,44 +551,46 @@ msgstr "" "არასწორად აკრძალეს, გთხოვთ, გადახვიდეთ ჩვენს ${ guildedLink }-ზე ან " "გამოგვიგზავნოთ ელფოსტა ${ mailLink }-ზე და მიუთითოთ შემდეგი ID:" -#: src/components/windows/Help.jsx:60 src/components/windows/Help.jsx:77 +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 msgid "Controls" msgstr "კონტროლები" -#: src/components/windows/Help.jsx:62 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "დააწკაპუნეთ ფერზე პალიტრაში მის ასარჩევად" -#: src/components/windows/Help.jsx:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "ბადის ჩასართველათ დააჭირეთ ${ bindG }" -#: src/components/windows/Help.jsx:64 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "დააჭირეთ ${ bindX } პიქსელების აქტივობის ჩვენების ჩასართავად" -#: src/components/windows/Help.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "დააჭირეთ ${ bindH } ისტორიული ხედის გადასართავად" -#: src/components/windows/Help.jsx:66 +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "დააჭირეთ ${ bindR } კოორდინატების დასაკოპირებლად" -#: src/components/windows/Help.jsx:67 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "დააჭირეთ ${ bindQ } ან ${ bindE } გასადიდებლად" -#: src/components/windows/Help.jsx:68 src/components/windows/Help.jsx:79 +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "" "დააჭირეთ ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } გადასაადგილებლად" -#: src/components/windows/Help.jsx:69 src/components/windows/Help.jsx:80 +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 #, javascript-format msgid "" "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" @@ -552,23 +598,25 @@ msgstr "" "დააჭირეთ ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } " "გადასაადგილებლად" -#: src/components/windows/Help.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "" "გადაიტანეთ ${ mouseSymbol } მაუსი ან ${ touchSymbol } ტანი გადასაადგილებლად" -#: src/components/windows/Help.jsx:71 +#: src/components/windows/Help.jsx:90 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" "გადაახვიეთ ${ mouseSymbol } მაუსის ბორბალი ან ${ touchSymbol } დაჭერით " "გასადიდებლად" -#: src/components/windows/Help.jsx:72 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "გეჭიროთ ${ bindShift } მარცხნივ დასაყენებლად მაუსის გადაადგილებისას" -#: src/components/windows/Help.jsx:73 +#: src/components/windows/Help.jsx:92 #, javascript-format msgid "" "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " @@ -577,14 +625,15 @@ msgstr "" "გეჭიროთ ${ bindShift } მაუსის გადაადგილებისას ისტორიული ხედის მიხედვით " "განთავსებისთვის" -#: src/components/windows/Help.jsx:74 src/components/windows/Help.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" "${ mouseSymbol } მარცხენა მაუსის ღილაკს დააწკაპუნეთ ან ${ touchSymbol } " "პიქსელის დასაყენებლად" -#: src/components/windows/Help.jsx:75 src/components/windows/Help.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format msgid "" "Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " "select current hovering color" @@ -592,18 +641,19 @@ msgstr "" "დააწკაპუნეთ ${ mouseSymbol } მაუსის შუა ღილაკზე ან ${ touchSymbol } " "ხანგრძლივად შეეხეთ ამჟამინდელი რა ფერიც დევს კანვასზე მაგის ასარჩევად" -#: src/components/windows/Help.jsx:81 -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" msgstr "დააჭირეთ ${ bindE } და ${ bindC } ზევით და ქვევით ფრენისთვის" -#: src/components/windows/Help.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:101 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "" "${ mouseSymbol } ხანგრძლივად დააჭირეთ მაუსის მარცხენა ღილაკს და გადაიტანეთ " "მაუსი დასატრიალებლად" -#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:102 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " @@ -612,12 +662,13 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } გადაახვიეთ მაუსის ბორბალი ან ხანგრძლივად დააჭირეთ " "${ mouseSymbol } მაუსის შუა ღილაკს და გადაათრიეთ გასადიდებლად" -#: src/components/windows/Help.jsx:84 +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" msgstr "" "${ mouseSymbol } დააწკაპუნეთ მარჯვენა ღილაკით და გადაიტანეთ მაუსი გადასატანად" -#: src/components/windows/Help.jsx:86 +#: src/components/windows/Help.jsx:105 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" @@ -625,7 +676,7 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } დააწკაპუნეთ მარჯვენა ღილაკით ან ${ touchSymbol } ორჯერ " "შეეხეთ პიქსელის მოსაშორებლად" -#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#: src/components/windows/Help.jsx:110 msgid "" "We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " "on" @@ -633,15 +684,126 @@ msgstr "" "ჩვენ დიდ მადლობას ვუხდით ამ არტისტებს, მათ შესთავაზეს თავიანთი პალიტრები " "საზოგადოებას აქ" -#: src/components/windows/Help.jsx:94 +#: src/components/windows/Help.jsx:113 #, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." msgstr "მთვარის პალიტრის კრედიტი მიდის ${ starhouseLink }." -#: src/components/windows/Help.jsx:97 +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." msgstr "ტოპ10 ტილოს პალიტრის კრედიტი გადადის ${ vinikLink }." +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "ტოპ10 ტილოს პალიტრის კრედიტი გადადის ${ vinikLink }." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 +msgid "Show Grid" +msgstr "ბადის ჩვენება" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 +msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." +msgstr "ჩართეთ ბადე პიქსელის საზღვრების გამოსაყოფად." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 +msgid "Show Pixel Activity" +msgstr "Pixel Activity-ის ჩვენება" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 +msgid "Show circles where pixels are placed." +msgstr "აჩვენეთ წრეები, სადაც პიქსელებია განთავსებული." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 +msgid "Disable Game Sounds" +msgstr "თამაშის ხმების გამორთვა" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 +msgid "All sound effects will be disabled." +msgstr "ყველა ხმოვანი ეფექტი გამორთული იქნება." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +msgid "" +"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " +"have some privacy feature blocking us?" +msgstr "" +"თქვენი ბრაუზერი არ გვაძლევს საშუალებას გამოვიყენოთ AudioContext საუნდის " +"ჩასართავათ. გაქვთ რაიმე კონფიდენციალურობის ფუნქცია, რომელიც გვბლოკავს?" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 +msgid "Enable chat notifications" +msgstr "ჩეთის შეტყობინებების ჩართვა" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 +msgid "Play a sound when new chat messages arrive" +msgstr "ახალი ჩეთის შეტყობინებების მოსვლისას ხმის დაკვრა" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 +msgid "Auto Zoom In" +msgstr "ავტომატური ზუმინგი" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 +msgid "" +"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " +"small." +msgstr "" +"გაადიდეთ პიქსელის განთავსების ნაცვლად, როდესაც ტილოზე შეხებით და თქვენი " +"მასშტაბირება მცირეა." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 +msgid "Compact Palette" +msgstr "კომპაქტური პალიტრა" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 +msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." +msgstr "" +"ჩვენება პალიტრა კომპაქტური ფორმით, რომელიც ნაკლებ ადგილს იკავებს ეკრანზე." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 +msgid "Potato Mode" +msgstr "კარტოფილის რეჟიმი" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 +msgid "For when you are playing on a potato." +msgstr "როცა კარტოფილზე თამაშობ." + +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 +msgid "Light Grid" +msgstr "სინათლის ბადე" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 +msgid "Show Grid in white instead of black." +msgstr "აჩვენეთ ბადე თეთრად შავის ნაცვლად." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 +msgid "Historical View" +msgstr "ისტორიული ხედი" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 +msgid "Check out past versions of the canvas." +msgstr "შეამოწმეთ კანნვასის წარსული ვერსიები." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 +msgid "Themes" +msgstr "თემები" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 +msgid "How pixelplanet should look like." +msgstr "როგორი უნდა გამოიყურებოდეს pixelplanet." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 +msgid "Select Language" +msgstr "Აირჩიეთ ენა" + #: src/components/windows/UserArea.jsx:36 #: src/components/windows/UserArea.jsx:56 msgid "Profile" @@ -698,116 +860,21 @@ msgid "Captcha" msgstr "კაპჩა" #: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:302 src/components/ModCanvastools.jsx:382 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:455 src/components/ModCanvastools.jsx:546 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 #: src/components/ModIIDtools.jsx:135 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 #: src/components/windows/Register.jsx:127 msgid "Submit" msgstr "გაგზავნა" -#: src/components/windows/Settings.jsx:86 -msgid "Show Grid" -msgstr "ბადის ჩვენება" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:91 -msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." -msgstr "ჩართეთ ბადე პიქსელის საზღვრების გამოსაყოფად." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:94 -msgid "Show Pixel Activity" -msgstr "Pixel Activity-ის ჩვენება" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:99 -msgid "Show circles where pixels are placed." -msgstr "აჩვენეთ წრეები, სადაც პიქსელებია განთავსებული." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:102 -msgid "Disable Game Sounds" -msgstr "თამაშის ხმების გამორთვა" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:108 -msgid "All sound effects will be disabled." -msgstr "ყველა ხმოვანი ეფექტი გამორთული იქნება." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:112 -msgid "" -"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " -"have some privacy feature blocking us?" -msgstr "" -"თქვენი ბრაუზერი არ გვაძლევს საშუალებას გამოვიყენოთ AudioContext საუნდის " -"ჩასართავათ. გაქვთ რაიმე კონფიდენციალურობის ფუნქცია, რომელიც გვბლოკავს?" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:118 -msgid "Enable chat notifications" -msgstr "ჩეთის შეტყობინებების ჩართვა" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:122 -msgid "Play a sound when new chat messages arrive" -msgstr "ახალი ჩეთის შეტყობინებების მოსვლისას ხმის დაკვრა" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:125 -msgid "Auto Zoom In" -msgstr "ავტომატური ზუმინგი" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:130 -msgid "" -"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " -"small." -msgstr "" -"გაადიდეთ პიქსელის განთავსების ნაცვლად, როდესაც ტილოზე შეხებით და თქვენი " -"მასშტაბირება მცირეა." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:133 -msgid "Compact Palette" -msgstr "კომპაქტური პალიტრა" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:138 -msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." -msgstr "" -"ჩვენება პალიტრა კომპაქტური ფორმით, რომელიც ნაკლებ ადგილს იკავებს ეკრანზე." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:141 -msgid "Potato Mode" -msgstr "კარტოფილის რეჟიმი" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:145 -msgid "For when you are playing on a potato." -msgstr "როცა კარტოფილზე თამაშობ." - -#: src/components/Converter.jsx:376 src/components/windows/Settings.jsx:148 -msgid "Light Grid" -msgstr "სინათლის ბადე" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:152 -msgid "Show Grid in white instead of black." -msgstr "აჩვენეთ ბადე თეთრად შავის ნაცვლად." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:156 -msgid "Historical View" -msgstr "ისტორიული ხედი" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:161 -msgid "Check out past versions of the canvas." -msgstr "შეამოწმეთ კანნვასის წარსული ვერსიები." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:166 -msgid "Themes" -msgstr "თემები" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:171 -msgid "How pixelplanet should look like." -msgstr "როგორი უნდა გამოიყურებოდეს pixelplanet." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:178 -msgid "Select Language" -msgstr "Აირჩიეთ ენა" - #: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" msgstr "" "აირჩიეთ კანვასი, რომლის გამოყენებაც გსურთ. ყველა კანვასი უნიკალურია და აქვს " "სხვადასხვა პალიტრა, დროს მოცდა და მოთხოვნები. დახურული კანვასის არქივი " @@ -817,12 +884,17 @@ msgstr "" msgid "Archive" msgstr "არქივი" -#: src/components/windows/Archive.jsx:16 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy msgid "" "While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " "as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " "boring after a while and after weeks of no major change and if they really " -"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +"aren't worth being kept active." msgstr "" "მიუხედავად იმისა, რომ ჩვენ მიდრეკილნი ვართ არ წავშალოთ კანვასები, ზოგიერთი " "კანვასი დაწყებულია გასართობად ან მომხმარებლის მოთხოვნით, რომლებსაც ამჟამად " @@ -830,19 +902,20 @@ msgstr "" "შემდეგ და რამდენიმე კვირის შემდეგ მნიშვნელოვანი ცვლილებების გარეშე და თუ " "ისინი ნამდვილად არ ღირს აქტიური შენარჩუნება, ჩვენ გადავწყვიტეთ მათი ამოღება." -#: src/components/windows/Archive.jsx:18 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "" "აქ ჩვენ ვაგროვებთ ამ კანვასებს, რათა დაარქივოთ ისინი სათანადო გზით (რომელიც " "ამჟამად მხოლოდ ერთია)." -#: src/components/windows/Archive.jsx:20 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "პოლიტიკური კომპასის კანვასი" -#: src/components/windows/Archive.jsx:27 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " "Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " @@ -854,7 +927,7 @@ msgstr "" "დაწყობით. ის ამოქმედდა 11 მაისს და აქტიური იყო თვეების განმავლობაში, სანამ " "არ დაიხურა 30 ნოემბერს." -#: src/components/windows/Archive.jsx:28 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -888,35 +961,35 @@ msgstr "გამოგიგზავნეთ მეილი ინსტრ msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" msgstr "შეიყვანეთ თქვენი ფოსტის მისამართი და ჩვენ გამოგიგზავნით ახალ პაროლს:" -#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:105 +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 msgid "Could not load captcha" msgstr "კაპჩა ვერ ჩაიტვირთა" -#: src/components/Captcha.jsx:69 +#: src/components/Captcha.jsx:71 msgid "Type the characters from the following image:" msgstr "ჩაწერეთ სიმბოლოები შემდეგი სურათიდან:" -#: src/components/Captcha.jsx:72 +#: src/components/Captcha.jsx:74 msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" msgstr "რჩევა: არ არის რეგისტრირებული; l და I ერთნაირი სიტყვა არი" -#: src/components/Captcha.jsx:114 +#: src/components/Captcha.jsx:116 msgid "Load Captcha" msgstr "ჩატვირთეთ Captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:119 +#: src/components/Captcha.jsx:121 msgid "Click to Load Captcha" msgstr "დააწკაპუნეთ Captcha-ს ჩასატვირთად" -#: src/components/Captcha.jsx:124 +#: src/components/Captcha.jsx:126 msgid "Can't read? Reload:" msgstr "ვერ კითხულობ? გადატვირთვა:" -#: src/components/Captcha.jsx:128 +#: src/components/Captcha.jsx:130 msgid "Reload" msgstr "გადატვირთვა" -#: src/components/Captcha.jsx:138 +#: src/components/Captcha.jsx:140 msgid "Enter Characters" msgstr "შეიყვანეთ სიმბოლოები" @@ -976,6 +1049,75 @@ msgstr "მიიღეთ IID" msgid "Copy" msgstr "კოპირება" +#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 +msgid "Save" +msgstr "შენახვა" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "ჩამოტვირთეთ შაბლონი" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "ჩამოტვირთეთ შაბლონი" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "ჩამოტვირთეთ შაბლონი" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + #: src/components/LogInArea.jsx:19 msgid "Login to access more features and stats." msgstr "შედით მეტი ფუნქციებისა და სტატისტიკის წვდომისთვის." @@ -1001,7 +1143,8 @@ msgid "Register" msgstr "რეგისტრაცია" #: src/components/UserAreaContent.jsx:62 -msgid "Todays Placed Pixels" +#, fuzzy +msgid "Today Placed Pixels" msgstr "დღეს დასმული პიქსელები" #: src/components/UserAreaContent.jsx:66 @@ -1045,80 +1188,80 @@ msgstr "Ანგარიშის წაშლა" msgid "Social Settings" msgstr "სოციალური პარამეტრები" -#: src/components/Converter.jsx:190 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 msgid "Choose Canvas" msgstr "აირჩიე კანვასი" -#: src/components/Converter.jsx:216 +#: src/components/Converter.jsx:218 msgid "Palette Download" msgstr "პალიტრის ჩამოტვირთვა" -#: src/components/Converter.jsx:218 +#: src/components/Converter.jsx:220 #, javascript-format msgid "Palette for ${ gimpLink }" msgstr "პალიტრა ${ gimpLink }-ისთვის" -#: src/components/Converter.jsx:236 +#: src/components/Converter.jsx:241 msgid "Image Converter" msgstr "ფოტოს კონვერტი" -#: src/components/Converter.jsx:237 +#: src/components/Converter.jsx:242 msgid "Convert an image to canvas colors" msgstr "გადაიყვანეთ სურათი კანვასის ფერებში" -#: src/components/Converter.jsx:256 +#: src/components/Converter.jsx:261 msgid "Choose Strategy" msgstr "აირჩიეთ სტრატეგია" -#: src/components/Converter.jsx:294 +#: src/components/Converter.jsx:299 msgid "Serpentine" msgstr "სერპენტინი" -#: src/components/Converter.jsx:296 +#: src/components/Converter.jsx:301 msgid "Minimum Color Distance" msgstr "მინიმალური ფერის მანძილი" -#: src/components/Converter.jsx:323 +#: src/components/Converter.jsx:328 msgid "Calculate like GIMP" msgstr "გამოთვალეთ GIMP-ის მსგავსად" -#: src/components/Converter.jsx:327 +#: src/components/Converter.jsx:332 msgid "Choose Color Mode" msgstr "აირჩიეთ ფერის რეჟიმი" -#: src/components/Converter.jsx:356 +#: src/components/Converter.jsx:361 msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" msgstr "Grid-ის დამატება (არ მონიშნოთ, თუ გჭირდებათ 1:1 შაბლონი)" -#: src/components/Converter.jsx:378 src/components/Converter.jsx:394 +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 msgid "Offset" msgstr "ოფსეტი" -#: src/components/Converter.jsx:423 +#: src/components/Converter.jsx:428 msgid "Scale Image" msgstr "ფოტოს მასშტაბირება" -#: src/components/Converter.jsx:434 +#: src/components/Converter.jsx:439 msgid "Width" msgstr "სიგანე" -#: src/components/Converter.jsx:465 +#: src/components/Converter.jsx:470 msgid "Height" msgstr "სიმაღლე" -#: src/components/Converter.jsx:504 +#: src/components/Converter.jsx:509 msgid "Keep Ratio" msgstr "თანაფარდობის შენარჩუნება" -#: src/components/Converter.jsx:517 +#: src/components/Converter.jsx:522 msgid "Anti Aliasing" msgstr "ანტი ალიანსინგი" -#: src/components/Converter.jsx:531 +#: src/components/Converter.jsx:536 msgid "Reset" msgstr "გადატვირთვა" -#: src/components/Converter.jsx:549 +#: src/components/Converter.jsx:554 msgid "Download Template" msgstr "ჩამოტვირთეთ შაბლონი" @@ -1157,11 +1300,6 @@ msgstr "" "რეიტინგის განახლება ყოველ 5 წუთში. ყოველდღიური რეიტინგები განახლდება " "შუაღამისას UTC." -#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 -#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:80 -msgid "Save" -msgstr "შენახვა" - #: src/components/CanvasItem.jsx:29 msgid "Online Users" msgstr "ონლაინ მომხმარებლები" @@ -1203,29 +1341,42 @@ msgstr "და ${ canvas.req } პიქსელების ნაკრებ msgid "Top 10 Daily Ranking" msgstr "ტოპ 10 ყოველდღიური რეიტინგი" -#: src/components/CanvasItem.jsx:64 +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "ზომები" -#: src/core/chartSettings.js:30 -msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" -msgstr "ტოპ 10 ქვეყანა [pxls / day]" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +msgid "Canvas" +msgstr "კანვასი" -#: src/core/chartSettings.js:127 -msgid "Players and Pixels per hour" -msgstr "მოთამაშეები და პიქსელები საათში" +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "არასწორი კორდინატები" -#: src/core/chartSettings.js:221 -msgid "Top 10 Players [pxls / day]" -msgstr "ტოპ 10 მოთამაშე [pxls / day]" +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:294 -msgid "Countries by Pixels Today" -msgstr "ქვეყნები პიქსელების მიხედვით დღეს" +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:352 -msgid "Total Pixels placed per day" -msgstr "სულ პიქსელები განთავსებული დღეში" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +#, fuzzy +msgid "Select File" +msgstr "Აირჩიეთ ენა" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Ანგარიშის წაშლა" #: src/components/LogInForm.jsx:77 msgid "Name or Email" @@ -1235,6 +1386,22 @@ msgstr "სახელი ან ელფოსტა" msgid "LogIn" msgstr "Შესვლა" +#: src/components/UserMessages.jsx:28 +msgid "" +"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " +"few days." +msgstr "" +"გთხოვთ, დაადასტუროთ თქვენი ფოსტის მისამართი, წინააღმდეგ შემთხვევაში თქვენი " +"ანგარიში შეიძლება წაიშალოს რამდენიმე დღის შემდეგ." + +#: src/components/UserMessages.jsx:49 +msgid "A new verification mail is getting sent to you." +msgstr "ახალი დამადასტურებელი ფოსტა იგზავნება თქვენთან." + +#: src/components/UserMessages.jsx:53 +msgid "Click here to request a new verification mail." +msgstr "დააწკაპუნეთ აქ, რათა მოითხოვოთ ახალი დამადასტურებელი ფოსტა." + #: src/components/ChangePassword.jsx:21 msgid "Passwords do not match." msgstr "Პაროლები არ ემთხვევა." @@ -1255,21 +1422,9 @@ msgstr "New Password" msgid "Confirm New Password" msgstr "Დაადასტურეთ ახალი პაროლი" -#: src/components/UserMessages.jsx:28 -msgid "" -"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " -"few days." -msgstr "" -"გთხოვთ, დაადასტუროთ თქვენი ფოსტის მისამართი, წინააღმდეგ შემთხვევაში თქვენი " -"ანგარიში შეიძლება წაიშალოს რამდენიმე დღის შემდეგ." - -#: src/components/UserMessages.jsx:49 -msgid "A new verification mail is getting sent to you." -msgstr "ახალი დამადასტურებელი ფოსტა იგზავნება თქვენთან." - -#: src/components/UserMessages.jsx:53 -msgid "Click here to request a new verification mail." -msgstr "დააწკაპუნეთ აქ, რათა მოითხოვოთ ახალი დამადასტურებელი ფოსტა." +#: src/components/ChangeName.jsx:64 +msgid "New Username" +msgstr "ახალი მომხმარებლის სახელი" #: src/components/ChangeMail.jsx:59 msgid "" @@ -1283,14 +1438,34 @@ msgstr "" msgid "New Mail" msgstr "ახალი ფოსტა" -#: src/components/ChangeName.jsx:64 -msgid "New Username" -msgstr "ახალი მომხმარებლის სახელი" - #: src/components/DeleteAccount.jsx:66 msgid "Yes, Delete My Account!" msgstr "დიახ, წაშალე ჩემი ანგარიში!" +#: src/components/SocialSettings.jsx:35 +msgid "Block DMs" +msgstr "დაბლოკე დმები" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:42 +msgid "Block all Private Messages" +msgstr "დაბლოკეთ ყველა პირადი შეტყობინება" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:44 +msgid "Private" +msgstr "პირადი" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:51 +msgid "Don't show me in global stats" +msgstr "არ მაჩვენო მსოფლიო სტატისტიკაში" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:57 +msgid "Unblock Users" +msgstr "მომხმარებლების განბლოკვა" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:82 +msgid "You have no users blocked" +msgstr "თქვენ არ გაქვთ დაბლოკილი მომხმარებელი" + #: src/components/ModCanvastools.jsx:168 msgid "Build image on canvas." msgstr "სურათის აგება კანვასზე." @@ -1327,65 +1502,73 @@ msgstr "" "ან დაუყენებელი პიქსელებით (ძალიან აგრესიული ტილოებზე, რომლებიც იძლევიან " "დაუყენებელ პიქსელებს (სადაც არის ორი გაგრილება)!)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:203 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 msgid "Status: Not running" msgstr "სტატუსი: არ მუშაობს" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:245 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 msgid "Image Upload" msgstr "სურათის ატვირთვა" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:246 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 msgid "Upload images to canvas" msgstr "ატვირთეთ სურათები კანვასზე" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:248 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 msgid "File" msgstr "ფაილი" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:269 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "კოორდინატები X_Y ფორმატში:" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "არასწორი კორდინატები" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:307 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 msgid "Pixel Protection" msgstr "პიქსელის დაცვა" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:309 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" msgstr "" "დააყენეთ უბნების დაცვა (თუ გჭირდებათ უფრო წვრილმარცვლოვანი " "კონტროლი, გამოიყენეთ დაცვა სურათის ატვირთვით და ალფა შრეებით)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:330 src/components/ModCanvastools.jsx:403 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModWatchtools.jsx:174 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 msgid "Top-left corner" msgstr "ზედა მარცხენა კუთხე" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:347 src/components/ModCanvastools.jsx:420 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:503 src/components/ModWatchtools.jsx:191 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 msgid "Bottom-right corner" msgstr "ქვედა მარჯვენა კუთხე" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:388 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 msgid "Rollback to Date" msgstr "დაბრუნება თარიღამდე" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:390 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" msgstr "დააბრუნეთ კანვასის ფართობი დადგენილ თარიღამდე (00:00 UTC)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:461 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 msgid "Canvas Cleaner" msgstr "კანვასის გამწმენდი" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:463 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." msgstr "წაუსვი ფილტრი ნაგვის გასასუფთავებლად კანვასის დიდ ადგილებში." -#: src/components/ModCanvastools.jsx:564 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 msgid "Stop Cleaner" msgstr "გააჩერე გამწმენდი" @@ -1421,29 +1604,29 @@ msgstr "ჩაწერე სახელი ახალი მოდერა msgid "User Name" msgstr "სახელი" -#: src/components/SocialSettings.jsx:35 -msgid "Block DMs" -msgstr "დაბლოკე დმები" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +msgid "Interval is invalid" +msgstr "ინტერვალი არასწორია" -#: src/components/SocialSettings.jsx:42 -msgid "Block all Private Messages" -msgstr "დაბლოკეთ ყველა პირადი შეტყობინება" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "შეამოწმეთ ვინ მოათავსა რაიონში" -#: src/components/SocialSettings.jsx:44 -msgid "Private" -msgstr "პირადი" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 +msgid "Interval" +msgstr "ინტერვალი" -#: src/components/SocialSettings.jsx:51 -msgid "Don't show me in global stats" -msgstr "არ მაჩვენო მსოფლიო სტატისტიკაში" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 +msgid "IID (optional)" +msgstr "IID (არასავალდებულო)" -#: src/components/SocialSettings.jsx:57 -msgid "Unblock Users" -msgstr "მომხმარებლების განბლოკვა" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 +msgid "Get Pixels" +msgstr "მიიღეთ პიქსელები" -#: src/components/SocialSettings.jsx:82 -msgid "You have no users blocked" -msgstr "თქვენ არ გაქვთ დაბლოკილი მომხმარებელი" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 +msgid "Get Users" +msgstr "მიიღეთ მომხმარებლები" #: src/components/ModIIDtools.jsx:20 msgid "You must enter a duration" @@ -1465,33 +1648,25 @@ msgstr "შეიყვანეთ მიზეზი" msgid "(0 = infinite)" msgstr "(0 = უსასრულო)" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 -msgid "Interval is invalid" -msgstr "ინტერვალი არასწორია" +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "ტოპ 10 ქვეყანა [pxls / day]" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:122 -msgid "Check who placed in an area" -msgstr "შეამოწმეთ ვინ მოათავსა რაიონში" +#: src/core/chartSettings.js:127 +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "მოთამაშეები და პიქსელები საათში" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:123 -msgid "Canvas" -msgstr "კანვასი" +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "ტოპ 10 მოთამაშე [pxls / day]" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:142 -msgid "Interval" -msgstr "ინტერვალი" +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "ქვეყნები პიქსელების მიხედვით დღეს" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:157 -msgid "IID (optional)" -msgstr "IID (არასავალდებულო)" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:236 -msgid "Get Pixels" -msgstr "მიიღეთ პიქსელები" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:267 -msgid "Get Users" -msgstr "მიიღეთ მომხმარებლები" +#: src/core/chartSettings.js:351 +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "სულ პიქსელები განთავსებული დღეში" #: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 msgid "Ping" @@ -1509,67 +1684,82 @@ msgstr "დაბლოკვა" msgid "Mute" msgstr "დადუმება" -#: src/components/windows/Help.jsx:15 src/components/windows/Settings.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:16 src/components/windows/Settings.jsx:95 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:17 src/components/windows/Settings.jsx:158 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "" -#: src/components/windows/Help.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 +#, fuzzy msgctxt "keybinds" -msgid "C" -msgstr "" +msgid "N" +msgstr "არა" -#: src/components/windows/Settings.jsx:103 +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 msgctxt "keybinds" msgid "M" msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "Show Hidden Canvases" +#~ msgstr "დამალული კანვასის ჩვენება" + +#~ msgid "Hide Hidden Canvases" +#~ msgstr "დამალული კანვასის დამალვა" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "კოორდინატები X_Y ფორმატში:" diff --git a/i18n/kk.po b/i18n/kk.po index d3165bab..5f07e95d 100644 --- a/i18n/kk.po +++ b/i18n/kk.po @@ -1,194 +1,212 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" "Last-Translator: Fontan 030 \n" +"Language-Team: \n" "Language: kk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" -#: src/controls/keypress.js:41 +#: src/controls/keypress.js:100 #, javascript-format msgid "Switched to ${ canvasName }" msgstr "${ canvasName } кенебіне ауыстыңыз" -#: src/controls/keypress.js:64 +#: src/controls/keypress.js:184 msgid "Grid ON" msgstr "Тор қосылды" -#: src/controls/keypress.js:65 +#: src/controls/keypress.js:185 msgid "Grid OFF" msgstr "Тор өшірілді" -#: src/controls/keypress.js:75 +#: src/controls/keypress.js:195 msgid "Pixel Notify ON" msgstr "Пиксел белсенділігі көрсетіледі" -#: src/controls/keypress.js:76 +#: src/controls/keypress.js:196 msgid "Pixel Notify OFF" msgstr "Пиксел белсенділігі көрсетілмейді" -#: src/controls/keypress.js:81 +#: src/controls/keypress.js:201 msgid "Muted Sound" msgstr "Дыбыс өшірілді" -#: src/controls/keypress.js:82 +#: src/controls/keypress.js:202 msgid "Unmuted Sound" msgstr "Дыбыс қосылды" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:28 src/components/GetIID.jsx:51 -#: src/controls/keypress.js:88 +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 msgid "Copied!" msgstr "Көшірілді!" -#: src/controls/keypress.js:94 -msgid "Show Hidden Canvases" -msgstr "Жасырын кенептерді көрсету" +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" -#: src/controls/keypress.js:95 -msgid "Hide Hidden Canvases" -msgstr "Жасырын кенептерді жасыру" +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" -#: src/ui/PixelTransferController.js:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "Қате :(" -#: src/ui/PixelTransferController.js:64 +#: src/ui/PixelTransferController.js:71 msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?" msgstr "Pixelplanet жауап бермейді. Бетті жаңартсаңыз қайтеді?" -#: src/ui/PixelTransferController.js:96 +#: src/ui/PixelTransferController.js:103 msgid "Invalid Canvas" msgstr "Жарамсыз кенеп" -#: src/ui/PixelTransferController.js:97 +#: src/ui/PixelTransferController.js:104 msgid "This canvas doesn't exist" msgstr "Мұндай кенеп жоқ" -#: src/ui/PixelTransferController.js:100 src/ui/PixelTransferController.js:104 -#: src/ui/PixelTransferController.js:108 +#: src/ui/PixelTransferController.js:107 src/ui/PixelTransferController.js:111 +#: src/ui/PixelTransferController.js:115 msgid "Invalid Coordinates" msgstr "Жарамсыз координаттар" -#: src/ui/PixelTransferController.js:101 +#: src/ui/PixelTransferController.js:108 msgid "x out of bounds" msgstr "x шектен тыс" -#: src/ui/PixelTransferController.js:105 +#: src/ui/PixelTransferController.js:112 msgid "y out of bounds" msgstr "y шектен тыс" -#: src/ui/PixelTransferController.js:109 +#: src/ui/PixelTransferController.js:116 msgid "z out of bounds" msgstr "z шектен тыс" -#: src/ui/PixelTransferController.js:112 +#: src/ui/PixelTransferController.js:119 msgid "Wrong Color" msgstr "Қате түс" -#: src/ui/PixelTransferController.js:113 +#: src/ui/PixelTransferController.js:120 msgid "Invalid color selected" msgstr "Жарамсыз түс таңдалды" -#: src/ui/PixelTransferController.js:116 +#: src/ui/PixelTransferController.js:123 msgid "Just for registered Users" msgstr "Тек тіркелген қолданушылар үшін" -#: src/ui/PixelTransferController.js:117 +#: src/ui/PixelTransferController.js:124 msgid "You have to be logged in to place on this canvas" msgstr "Осы кенепте салу үшін тіркелуіңіз керек" -#: src/ui/PixelTransferController.js:120 +#: src/ui/PixelTransferController.js:127 msgid "Place more :)" msgstr "Көбірек салыңыз :)" -#: src/ui/PixelTransferController.js:122 +#: src/ui/PixelTransferController.js:129 msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels" msgstr "Осы кенепте әзірше сала алмайсыз. Көбірек пиксел салуыңыз қажет" -#: src/ui/PixelTransferController.js:125 +#: src/ui/PixelTransferController.js:132 msgid "Pixel protected!" msgstr "Пиксел қорғалған!" -#: src/ui/PixelTransferController.js:132 +#: src/ui/PixelTransferController.js:139 msgid "Please prove that you are human" msgstr "Адам екеніңізді дәлелдеңіз" -#: src/ui/PixelTransferController.js:136 +#: src/ui/PixelTransferController.js:143 msgid "No Proxies Allowed :(" msgstr "Прокси қолдануға тыйым салынған :(" -#: src/ui/PixelTransferController.js:137 +#: src/ui/PixelTransferController.js:144 msgid "You are using a Proxy." msgstr "Прокси қолданып отырсыз." -#: src/ui/PixelTransferController.js:140 +#: src/ui/PixelTransferController.js:147 msgid "Not allowed" msgstr "Рұқсат етілмеген" -#: src/ui/PixelTransferController.js:141 +#: src/ui/PixelTransferController.js:148 msgid "Just the Top10 of yesterday can place here" msgstr "Кеше ең белсенді болған 10 ойыншы ғана мұнда сала алады" -#: src/ui/PixelTransferController.js:144 +#: src/ui/PixelTransferController.js:151 msgid "You are weird" msgstr "Сіз біртүрлісіз" -#: src/ui/PixelTransferController.js:146 -msgid "Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?" +#: src/ui/PixelTransferController.js:153 +msgid "" +"Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?" msgstr "" "Пикселдерді тым тез салып серверді шатастырып жібердіңіз. Бірнеше құрылғыдан " "ойнап отырсыз ба?" -#: src/ui/PixelTransferController.js:149 +#: src/ui/PixelTransferController.js:156 msgid "Banned" msgstr "Бұғатталғансыз" -#: src/ui/PixelTransferController.js:153 +#: src/ui/PixelTransferController.js:160 msgid "Range Banned" msgstr "Аймақта бұғатталғансыз" -#: src/ui/PixelTransferController.js:154 +#: src/ui/PixelTransferController.js:161 msgid "Your Internet Provider is banned from playing this game" msgstr "Интернет провайдеріңіз бұл ойында бұғатталған" -#: src/ui/PixelTransferController.js:157 +#: src/ui/PixelTransferController.js:164 msgid "Timeout" msgstr "Байланыс орнату уақыты бітті" -#: src/ui/PixelTransferController.js:159 +#: src/ui/PixelTransferController.js:166 msgid "" "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh if problem " "persists?" msgstr "" "Pixelplanet жауап бермейді. Мәселе шешілмесе, бәлкім бетті жаңартып көресіз?" -#: src/ui/PixelTransferController.js:162 +#: src/ui/PixelTransferController.js:169 msgid "Weird" msgstr "Біртүрлі" -#: src/ui/PixelTransferController.js:163 +#: src/ui/PixelTransferController.js:170 msgid "Couldn't set Pixel" msgstr "Пиксел салу мүмкін емес" -#: src/ui/PixelTransferController.js:168 +#: src/ui/PixelTransferController.js:175 #, javascript-format msgid "Error ${ retCode }" msgstr "Қате ${ retCode }" -#: src/ui/renderer.js:35 +#: src/ui/rendererFactory.js:31 msgid "Canvas Error" msgstr "Кенеп қатесі" -#: src/ui/renderer.js:36 +#: src/ui/rendererFactory.js:32 msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" msgstr "3D-кенепті рендерлеу мүмкін емес, сізде WebGL2 өшірулі ме?" +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" + +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" + #: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -203,6 +221,7 @@ msgid "try again after ${ ti }min" msgstr "${ ti } минуттан кейін қайталап көріңіз" #: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format msgid "Connection error ${ code } :(" msgstr "Байланысу қатесі ${ code } :(" @@ -236,8 +255,8 @@ msgstr "сізді атап өтті" msgid "You have new messages in chat" msgstr "Чатқа жаңа хаттар келді" -#: src/components/Converter.jsx:561 src/components/CoordinatesBox.jsx:31 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:371 +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Алмасу буферіне көшіру" @@ -253,6 +272,11 @@ msgstr "Желідегі қолданушылар (жалпы)" msgid "Pixels placed" msgstr "Сіз салған пикселдер" +#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:19 +msgid "Canvas Selection" +msgstr "Кенеп таңдау" + #: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 msgid "Close Chat" msgstr "Чатты жабу" @@ -261,11 +285,6 @@ msgstr "Чатты жабу" msgid "Open Chat" msgstr "Чатты ашу" -#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 -#: src/components/windows/index.js:19 -msgid "Canvas Selection" -msgstr "Кенеп таңдау" - #: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 msgid "Close Menu" msgstr "Мәзірді жабу" @@ -274,16 +293,16 @@ msgstr "Мәзірді жабу" msgid "Open Menu" msgstr "Мәзірді ашу" -#: src/components/HistorySelect.jsx:144 +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 msgid "Loading" msgstr "Жүктелуде" -#: src/components/HistorySelect.jsx:145 +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 msgid "Select Date above" msgstr "Жоғарыдан күнді таңдаңыз" -#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:222 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:118 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 #: src/components/Window.jsx:260 #: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 msgid "Close" @@ -313,26 +332,6 @@ msgstr "Шегіне дейін үлкейту" msgid "Resize" msgstr "Өлшемін өзгерту" -#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 -msgid "Make Screenshot" -msgstr "Скриншот түсіру" - -#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 -msgid "User Area" -msgstr "Қолданушы аймағы" - -#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 -msgid "Close Palette" -msgstr "Палитраны жабу" - -#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 -msgid "Open Palette" -msgstr "Палитраны ашу" - -#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 -msgid "Globe View" -msgstr "Глобус көрінісі" - #: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 #: src/components/windows/index.js:13 msgid "Help" @@ -343,6 +342,51 @@ msgstr "Көмек" msgid "Settings" msgstr "Баптаулар" +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 +msgid "User Area" +msgstr "Қолданушы аймағы" + +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 +msgid "Make Screenshot" +msgstr "Скриншот түсіру" + +#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 +msgid "Globe View" +msgstr "Глобус көрінісі" + +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Close Palette" +msgstr "Палитраны жабу" + +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Open Palette" +msgstr "Палитраны ашу" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "Дыбыс өшіру" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" + #: src/components/windows/index.js:16 msgid "Registration" msgstr "Тіркелу" @@ -379,7 +423,7 @@ msgstr "Captcha ID берілмеген" msgid "Unknown Captcha Error" msgstr "Белгісіз Captcha қатесі" -#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:77 +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 #: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 #: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 #: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 @@ -390,7 +434,7 @@ msgstr "Қате" #: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 #: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 #: src/components/windows/Register.jsx:133 msgid "Cancel" @@ -440,29 +484,30 @@ msgstr "Бұл хабарламаны көргеннен бері сіз енд msgid "Why?" msgstr "Не үшін?" -#: src/components/windows/Help.jsx:42 +#: src/components/windows/Help.jsx:65 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" msgstr "" "Басқа желідегі ойыншылармен бірге түрлі-түсті пикселдерді үлкен кенепке " "салыңыз!" -#: src/components/windows/Help.jsx:43 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "" "Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " "will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " -"cooldown and requirements on the Canvas Selection menu (globe button on top). " -"Some canvases have a different cooldown for replacing a user-set pixels than " -"placing on a unset pixel. i.e. 4s/7s means 4s on fresh pixels and 7s on " -"already set pixels." +"cooldown and requirements on the Canvas Selection menu (globe button on " +"top). Some canvases have a different cooldown for replacing a user-set " +"pixels than placing on a unset pixel. i.e. 4s/7s means 4s on fresh pixels " +"and 7s on already set pixels." msgstr "" -"Біздің басты кенебіміз — әлемнің үлкен картасы, оның кез келген жерінде сурет " -"сала аласыз, алайда бірнеше пиксел салғаннан кейін біраз күтуіңіз керек. Әр " -"кенептің күту уақыты мен талаптарын Кенеп таңдау мәзірінен біліп алуға болады " -"(жоғарыдағы ортаңғы батырма). Кейбір кенепте пикселдің қосатын уақыты оның " -"бұрын боялғаны я боялмағанына байланысты. Мысалы, 4с/7с деген әлі боялмаған " -"пиксел үшін 4 секунд, боялған пиксел үшін 7 секунд қосылатынын білдіреді." +"Біздің басты кенебіміз — әлемнің үлкен картасы, оның кез келген жерінде " +"сурет сала аласыз, алайда бірнеше пиксел салғаннан кейін біраз күтуіңіз " +"керек. Әр кенептің күту уақыты мен талаптарын Кенеп таңдау мәзірінен біліп " +"алуға болады (жоғарыдағы ортаңғы батырма). Кейбір кенепте пикселдің қосатын " +"уақыты оның бұрын боялғаны я боялмағанына байланысты. Мысалы, 4с/7с деген " +"әлі боялмаған пиксел үшін 4 секунд, боялған пиксел үшін 7 секунд қосылатынын " +"білдіреді." -#: src/components/windows/Help.jsx:47 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 msgid "" "Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " "least once per day." @@ -470,35 +515,35 @@ msgstr "" "Көбірек ауданды қамтитын үлкейту деңгейлері сирегірек жаңартылады, 3D-глобус " "кем дегенде күніне бір рет өзгереді." -#: src/components/windows/Help.jsx:48 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 msgid "Have fun!" msgstr "Уақытты жақсы өткізуіңізді тілейміз!" -#: src/components/windows/Help.jsx:50 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "recommended" msgstr "ұсынылады" -#: src/components/windows/Help.jsx:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 msgid "Source on " msgstr "Бастапқы коды: " -#: src/components/windows/Help.jsx:52 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Map Data" msgstr "Карта деректері" -#: src/components/windows/Help.jsx:53 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 msgid "" "The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " "for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " msgstr "" -"Біз қолданатын таза карта деректерін өңделген OpenStreetMap тайлдарымен бірге " -"mega.nz сайтынан жүктеп алуға болады: " +"Біз қолданатын таза карта деректерін өңделген OpenStreetMap тайлдарымен " +"бірге mega.nz сайтынан жүктеп алуға болады: " -#: src/components/windows/Help.jsx:55 +#: src/components/windows/Help.jsx:74 msgid "Banned? Detected as Proxy?" msgstr "Сізді бұғаттады ма? Прокси ретінде анықталғансыз ба?" -#: src/components/windows/Help.jsx:57 +#: src/components/windows/Help.jsx:76 #, javascript-format msgid "" "If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " @@ -509,43 +554,45 @@ msgstr "" "бұғатталған деп санасаңыз, біздің ${ guildedLink }-ке қосылыңыз немесе бізге " "хат жіберіңіз: ${ mailLink }. Хатқа мынау IID қосу керек:" -#: src/components/windows/Help.jsx:60 src/components/windows/Help.jsx:77 +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 msgid "Controls" msgstr "Басқаруы" -#: src/components/windows/Help.jsx:62 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "Түсті таңдау үшін оны палитрадан басыңыз" -#: src/components/windows/Help.jsx:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "Торды қосу/өшіру үшін ${ bindG } басыңыз" -#: src/components/windows/Help.jsx:64 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "Пиксел салу белсенділігін көрсету/жасыру үшін ${ bindX } басыңыз" -#: src/components/windows/Help.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "Тарихи көріністі қосу/өшіру үшін ${ bindH } басыңыз" -#: src/components/windows/Help.jsx:66 +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "Координаттарды көшіру үшін ${ bindR } басыңыз" -#: src/components/windows/Help.jsx:67 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "Кішірейту үшін ${ bindQ }, үлкейту үшін ${ bindE } басыңыз" -#: src/components/windows/Help.jsx:68 src/components/windows/Help.jsx:79 +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "Жылжу үшін ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } басыңыз" -#: src/components/windows/Help.jsx:69 src/components/windows/Help.jsx:80 +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 #, javascript-format msgid "" "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" @@ -553,25 +600,27 @@ msgstr "" "Жылжу үшін ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } " "басыңыз" -#: src/components/windows/Help.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "" "Жылжу үшін тінтуірдің ${ mouseSymbol } сол жақ батырмасын ұстап сүйреңіз " "немесе ${ touchSymbol } жылжытыңыз" -#: src/components/windows/Help.jsx:71 +#: src/components/windows/Help.jsx:90 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" "Кішірейту/үлкейту үшін тінтуір ${ mouseSymbol } дөңгелегін бұраңыз немесе " "${ touchSymbol } жақындатыңыз/алшақтатыңыз" -#: src/components/windows/Help.jsx:72 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "" "Тінтуірді сүйрегенде пиксел салу үшін сол жақ ${ bindShift } ұстап тұрыңыз" -#: src/components/windows/Help.jsx:73 +#: src/components/windows/Help.jsx:92 #, javascript-format msgid "" "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " @@ -580,32 +629,34 @@ msgstr "" "Тінтуірді сүйрегенде тарихи көрініске сәйкес пиксел салу үшін оң жақ " "${ bindShift } ұстап тұрыңыз" -#: src/components/windows/Help.jsx:74 src/components/windows/Help.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" "Пиксел салу үшін тінтуірдің ${ mouseSymbol } сол жақ батырмасын шертіңіз " "немесе ${ touchSymbol } түртіңіз" -#: src/components/windows/Help.jsx:75 src/components/windows/Help.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format msgid "" "Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " "select current hovering color" msgstr "" -"Курсор/саусақ астындағы түсті таңдау үшін тінтуірдің ${ mouseSymbol } ортаңғы " -"батырмасын шертіңіз немесе ${ touchSymbol } түртіп ұстап тұрыңыз" +"Курсор/саусақ астындағы түсті таңдау үшін тінтуірдің ${ mouseSymbol } " +"ортаңғы батырмасын шертіңіз немесе ${ touchSymbol } түртіп ұстап тұрыңыз" -#: src/components/windows/Help.jsx:81 -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" msgstr "Көтерілу үшін ${ bindE }, төмен түсу үшін ${ bindC } басыңыз" -#: src/components/windows/Help.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:101 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "" "Айналу үшін тінтуірдің ${ mouseSymbol } сол жақ батырмасын ұстап сүйреңіз" -#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:102 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " @@ -614,19 +665,21 @@ msgstr "" "Кішірейту/үлкейту үшін тінтуір ${ mouseSymbol } дөңгелегін бұраңыз немесе " "${ mouseSymbol } ортаңғы батырмасын ұстап сүйреңіз" -#: src/components/windows/Help.jsx:84 +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" -msgstr "Жылжу үшін тінтуірдің ${ mouseSymbol } оң жақ батырмасын ұстап сүйреңіз" +msgstr "" +"Жылжу үшін тінтуірдің ${ mouseSymbol } оң жақ батырмасын ұстап сүйреңіз" -#: src/components/windows/Help.jsx:86 +#: src/components/windows/Help.jsx:105 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" msgstr "" -"Пиксел жою үшін тінтуірдің ${ mouseSymbol } оң жақ батырмасын шертіңіз немесе " -"${ touchSymbol } екі рет түртіңіз" +"Пиксел жою үшін тінтуірдің ${ mouseSymbol } оң жақ батырмасын шертіңіз " +"немесе ${ touchSymbol } екі рет түртіңіз" -#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#: src/components/windows/Help.jsx:110 msgid "" "We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " "on" @@ -634,16 +687,126 @@ msgstr "" "Бұл суретшілерге көп алғыс айтамыз, олар өз жасаған палитраларын осы сайтта " "жариялады" -#: src/components/windows/Help.jsx:94 +#: src/components/windows/Help.jsx:113 #, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." msgstr "Ай палитрасының авторы: ${ starhouseLink }." -#: src/components/windows/Help.jsx:97 +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." msgstr "Топ-10 кенебі палитрасының авторы: ${ vinikLink }." -#: src/components/windows/UserArea.jsx:36 src/components/windows/UserArea.jsx:56 +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "Топ-10 кенебі палитрасының авторы: ${ vinikLink }." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 +msgid "Show Grid" +msgstr "Торды көрсету" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 +msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." +msgstr "Пиксел шекараларын ерекшелейтін торды қосу." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 +msgid "Show Pixel Activity" +msgstr "Пиксел салу белсенділігін көрсету" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 +msgid "Show circles where pixels are placed." +msgstr "Басқа ойыншы пиксел салған жерде шеңберді көрсету." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 +msgid "Disable Game Sounds" +msgstr "Дыбыс өшіру" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 +msgid "All sound effects will be disabled." +msgstr "Барлық дыбыс эффектілері өшіріледі." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +msgid "" +"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " +"have some privacy feature blocking us?" +msgstr "" +"Браузеріңіз дыбыс ойнатуға арналған AudioContext-ті қолдануға жол бермейді. " +"Бізді блоктайтын әлдеқандай құпиялық баптаулары қосулы ма?" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 +msgid "Enable chat notifications" +msgstr "Чат мәлімдемелерін қосу" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 +msgid "Play a sound when new chat messages arrive" +msgstr "Чатқа жаңа хат келгенде дыбыспен мәлімдеу" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 +msgid "Auto Zoom In" +msgstr "Авто-үлкейту" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 +msgid "" +"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " +"small." +msgstr "" +"Масштаб кіші болса, кенепті басқанда пиксел салудың орнына картаны үлкейту." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 +msgid "Compact Palette" +msgstr "Ықшам палитра" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 +msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." +msgstr "Палитраны экранда азырақ орын алатын ықшам түрде көрсету." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 +msgid "Potato Mode" +msgstr "Қартоп режімі" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 +msgid "For when you are playing on a potato." +msgstr "Өнімділігі аз құрылғылар үшін ойынды оңтайландырады." + +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 +msgid "Light Grid" +msgstr "Ақшыл тор" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 +msgid "Show Grid in white instead of black." +msgstr "Қара тордың орнына ақ торды көрсету." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 +msgid "Historical View" +msgstr "Тарихи көрініс" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 +msgid "Check out past versions of the canvas." +msgstr "Кенептің алдыңғы нұсқаларын көру." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 +msgid "Themes" +msgstr "Кейіптер" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 +msgid "How pixelplanet should look like." +msgstr "Pixelplanet қалай көрінуге тиіс." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 +msgid "Select Language" +msgstr "Тілді таңдаңыз" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:36 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:56 msgid "Profile" msgstr "Бейін" @@ -671,7 +834,8 @@ msgstr "Guilded-те бізге қосылсаңыз болады:" msgid "Register new account here" msgstr "Жаңа тіркелгі жасау" -#: src/components/windows/Register.jsx:92 src/components/windows/Register.jsx:98 +#: src/components/windows/Register.jsx:92 +#: src/components/windows/Register.jsx:98 msgid "Name" msgstr "Қолданушы аты" @@ -697,114 +861,21 @@ msgid "Captcha" msgstr "Captcha" #: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:302 src/components/ModCanvastools.jsx:382 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:455 src/components/ModCanvastools.jsx:546 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 #: src/components/ModIIDtools.jsx:135 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 #: src/components/windows/Register.jsx:127 msgid "Submit" msgstr "Жіберу" -#: src/components/windows/Settings.jsx:86 -msgid "Show Grid" -msgstr "Торды көрсету" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:91 -msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." -msgstr "Пиксел шекараларын ерекшелейтін торды қосу." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:94 -msgid "Show Pixel Activity" -msgstr "Пиксел салу белсенділігін көрсету" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:99 -msgid "Show circles where pixels are placed." -msgstr "Басқа ойыншы пиксел салған жерде шеңберді көрсету." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:102 -msgid "Disable Game Sounds" -msgstr "Дыбыс өшіру" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:108 -msgid "All sound effects will be disabled." -msgstr "Барлық дыбыс эффектілері өшіріледі." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:112 -msgid "" -"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you have " -"some privacy feature blocking us?" -msgstr "" -"Браузеріңіз дыбыс ойнатуға арналған AudioContext-ті қолдануға жол бермейді. " -"Бізді блоктайтын әлдеқандай құпиялық баптаулары қосулы ма?" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:118 -msgid "Enable chat notifications" -msgstr "Чат мәлімдемелерін қосу" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:122 -msgid "Play a sound when new chat messages arrive" -msgstr "Чатқа жаңа хат келгенде дыбыспен мәлімдеу" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:125 -msgid "Auto Zoom In" -msgstr "Авто-үлкейту" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:130 -msgid "" -"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " -"small." -msgstr "" -"Масштаб кіші болса, кенепті басқанда пиксел салудың орнына картаны үлкейту." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:133 -msgid "Compact Palette" -msgstr "Ықшам палитра" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:138 -msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." -msgstr "Палитраны экранда азырақ орын алатын ықшам түрде көрсету." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:141 -msgid "Potato Mode" -msgstr "Қартоп режімі" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:145 -msgid "For when you are playing on a potato." -msgstr "Өнімділігі аз құрылғылар үшін ойынды оңтайландырады." - -#: src/components/Converter.jsx:376 src/components/windows/Settings.jsx:148 -msgid "Light Grid" -msgstr "Ақшыл тор" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:152 -msgid "Show Grid in white instead of black." -msgstr "Қара тордың орнына ақ торды көрсету." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:156 -msgid "Historical View" -msgstr "Тарихи көрініс" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:161 -msgid "Check out past versions of the canvas." -msgstr "Кенептің алдыңғы нұсқаларын көру." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:166 -msgid "Themes" -msgstr "Кейіптер" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:171 -msgid "How pixelplanet should look like." -msgstr "Pixelplanet қалай көрінуге тиіс." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:178 -msgid "Select Language" -msgstr "Тілді таңдаңыз" - #: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" msgstr "" "Қолданғыңыз келетін кенепті таңдаңыз. Әр кенептің өз палитрасы, күту уақыты " "және талаптары бар. Жабылған кенептер мұрағатын мына жерден көре аласыз:" @@ -813,43 +884,49 @@ msgstr "" msgid "Archive" msgstr "Мұрағат" -#: src/components/windows/Archive.jsx:16 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy msgid "" -"While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or as " -"a request by users who currently like a meme. Those canvases can get boring " -"after a while and after weeks of no major change and if they really aren't " -"worth being kept active, we decide to remove them." +"While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " +"as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " +"boring after a while and after weeks of no major change and if they really " +"aren't worth being kept active." msgstr "" "Әдетте біз кенептерді жоймаймыз, бірақ олардың кейбірлері көңіл көтеру үшін " -"немесе кезекті мемді ұнататын қолданушылардың өтініші бойынша жасалады. Біраз " -"уақыттан кейін осы кенептер ойыншыларды жалықтырып, апталар бойы өзгеріссіз " -"дерлік қалуы мүмкін. Ондай жағдайда біз оларды белсенді күйде қалдырудың " -"қажеті жоқ деп шешеміз." +"немесе кезекті мемді ұнататын қолданушылардың өтініші бойынша жасалады. " +"Біраз уақыттан кейін осы кенептер ойыншыларды жалықтырып, апталар бойы " +"өзгеріссіз дерлік қалуы мүмкін. Ондай жағдайда біз оларды белсенді күйде " +"қалдырудың қажеті жоқ деп шешеміз." -#: src/components/windows/Archive.jsx:18 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "" "Жойылған кенептерді оңтайлы түрде сақтау үшін біз оларды осында жинаймыз." -#: src/components/windows/Archive.jsx:20 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "Саяси компас кенебі" -#: src/components/windows/Archive.jsx:27 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " -"Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass with " -"a 5s cooldown and 60s stacking. It got launched on May 11th and remained " -"active for months till it got shut down on November 30th." +"Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " +"with a 5s cooldown and 60s stacking. It got launched on May 11th and " +"remained active for months till it got shut down on November 30th." msgstr "" "Жер кенебінде болған саяси қақтығыстар кезінде қолданушылар бұл кенепті " "жасауға сұрады. Саяси компас суретінің өлшемі 1024x1024 еді, күту уақыты 5 " -"сек., ал оның қоры 60 сек. болған. Осы кенеп 2020 ж. 11 мамырда ашылды, бірақ " -"бірнеше белсенді айлардан кейін сол жылдың 30 қарашада жабылды." +"сек., ал оның қоры 60 сек. болған. Осы кенеп 2020 ж. 11 мамырда ашылды, " +"бірақ бірнеше белсенді айлардан кейін сол жылдың 30 қарашада жабылды." -#: src/components/windows/Archive.jsx:28 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -883,35 +960,35 @@ msgstr "Құпиясөз арылту туралы нұсқаулықты эл. msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" msgstr "Жаңа құпиясөз алу үшін эл. поштаңызды енгізіңіз:" -#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:105 +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 msgid "Could not load captcha" msgstr "Captcha жүктеу мүмкін емес" -#: src/components/Captcha.jsx:69 +#: src/components/Captcha.jsx:71 msgid "Type the characters from the following image:" msgstr "Мына суреттегі таңбаларды енгізіңіз:" -#: src/components/Captcha.jsx:72 +#: src/components/Captcha.jsx:74 msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" msgstr "Кеңес: әріп регистрі маңызды емес; I мен l бірдей қабылданады" -#: src/components/Captcha.jsx:114 +#: src/components/Captcha.jsx:116 msgid "Load Captcha" msgstr "Captcha жүктеу" -#: src/components/Captcha.jsx:119 +#: src/components/Captcha.jsx:121 msgid "Click to Load Captcha" msgstr "Captcha жүктеу үшін басыңыз" -#: src/components/Captcha.jsx:124 +#: src/components/Captcha.jsx:126 msgid "Can't read? Reload:" msgstr "Оқи алмайсыз ба? Қайта жүктеп көріңіз:" -#: src/components/Captcha.jsx:128 +#: src/components/Captcha.jsx:130 msgid "Reload" msgstr "Қайта жүктеу" -#: src/components/Captcha.jsx:138 +#: src/components/Captcha.jsx:140 msgid "Enter Characters" msgstr "Таңбаларды енгізіңіз" @@ -971,6 +1048,75 @@ msgstr "IID алу" msgid "Copy" msgstr "Көшіру" +#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 +msgid "Save" +msgstr "Сақтау" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Үлгіні жүктеп алу" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "Үлгіні жүктеп алу" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "Үлгіні жүктеп алу" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + #: src/components/LogInArea.jsx:19 msgid "Login to access more features and stats." msgstr "Көбірек мүмкіндіктер мен статистикаға қол жеткізу үшін кіріңіз." @@ -1040,80 +1186,80 @@ msgstr "Тіркелгіні жою" msgid "Social Settings" msgstr "Әлеуметтік баптаулар" -#: src/components/Converter.jsx:190 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 msgid "Choose Canvas" msgstr "Кенеп таңдау" -#: src/components/Converter.jsx:216 +#: src/components/Converter.jsx:218 msgid "Palette Download" msgstr "Палитраны жүктеп алу" -#: src/components/Converter.jsx:218 +#: src/components/Converter.jsx:220 #, javascript-format msgid "Palette for ${ gimpLink }" msgstr "${ gimpLink } палитрасы" -#: src/components/Converter.jsx:236 +#: src/components/Converter.jsx:241 msgid "Image Converter" msgstr "Сурет конвертері" -#: src/components/Converter.jsx:237 +#: src/components/Converter.jsx:242 msgid "Convert an image to canvas colors" msgstr "Сурет кенеп түстеріне бейімдеу" -#: src/components/Converter.jsx:256 +#: src/components/Converter.jsx:261 msgid "Choose Strategy" msgstr "Түрлендіру алгоритмі" -#: src/components/Converter.jsx:294 +#: src/components/Converter.jsx:299 msgid "Serpentine" msgstr "Серпантин" -#: src/components/Converter.jsx:296 +#: src/components/Converter.jsx:301 msgid "Minimum Color Distance" msgstr "Түстер арасындағы ең аз қашықтық" -#: src/components/Converter.jsx:323 +#: src/components/Converter.jsx:328 msgid "Calculate like GIMP" msgstr "GIMP сияқты есептеу" -#: src/components/Converter.jsx:327 +#: src/components/Converter.jsx:332 msgid "Choose Color Mode" msgstr "Түс режімі" -#: src/components/Converter.jsx:356 +#: src/components/Converter.jsx:361 msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" msgstr "Торды қосу (1:1 үлгі керек болса, қоспаңыз)" -#: src/components/Converter.jsx:378 src/components/Converter.jsx:394 +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 msgid "Offset" msgstr "Ығысуы" -#: src/components/Converter.jsx:423 +#: src/components/Converter.jsx:428 msgid "Scale Image" msgstr "Сурет өлшемін өзгерту" -#: src/components/Converter.jsx:434 +#: src/components/Converter.jsx:439 msgid "Width" msgstr "Ені" -#: src/components/Converter.jsx:465 +#: src/components/Converter.jsx:470 msgid "Height" msgstr "Биіктігі" -#: src/components/Converter.jsx:504 +#: src/components/Converter.jsx:509 msgid "Keep Ratio" msgstr "Жақтар арақатынасын сақтау" -#: src/components/Converter.jsx:517 +#: src/components/Converter.jsx:522 msgid "Anti Aliasing" msgstr "Антиалиасинг" -#: src/components/Converter.jsx:531 +#: src/components/Converter.jsx:536 msgid "Reset" msgstr "Қалпына келтіру" -#: src/components/Converter.jsx:549 +#: src/components/Converter.jsx:554 msgid "Download Template" msgstr "Үлгіні жүктеп алу" @@ -1152,11 +1298,6 @@ msgstr "" "Рейтиң 5 минут сайын жаңартылады. Күнделікті рейтиңдер UTC бойынша түн " "ортасында арылтады." -#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 -#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:80 -msgid "Save" -msgstr "Сақтау" - #: src/components/CanvasItem.jsx:29 msgid "Online Users" msgstr "Желідегі қолданушылар" @@ -1198,29 +1339,42 @@ msgstr "және ${ canvas.req } салынған пиксел" msgid "Top 10 Daily Ranking" msgstr "Күнделікті рейтиңнің бірінші ондығына кіру" -#: src/components/CanvasItem.jsx:64 +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "Өлшемі" -#: src/core/chartSettings.js:30 -msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" -msgstr "Ең белсенді 10 ел [пикс / күніне]" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +msgid "Canvas" +msgstr "Кенеп" -#: src/core/chartSettings.js:127 -msgid "Players and Pixels per hour" -msgstr "Сағатына ойыншылар мен пикселдер" +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Жарамсыз координаттар" -#: src/core/chartSettings.js:221 -msgid "Top 10 Players [pxls / day]" -msgstr "Ең белсенді 10 ойыншы [пикс / күніне]" +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:294 -msgid "Countries by Pixels Today" -msgstr "Пикселдері бойынша бүгінгі елдер" +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:352 -msgid "Total Pixels placed per day" -msgstr "Күніне барлық пиксел саны" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +#, fuzzy +msgid "Select File" +msgstr "Тілді таңдаңыз" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Тіркелгіні жою" #: src/components/LogInForm.jsx:77 msgid "Name or Email" @@ -1230,6 +1384,21 @@ msgstr "Қолданушы аты не эл. пошта" msgid "LogIn" msgstr "Кіру" +#: src/components/UserMessages.jsx:28 +msgid "" +"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " +"few days." +msgstr "" +"Тіркелгіңіз бірнеше күннен кейін жойылмас үшін эл. поштаңызды растаңыз." + +#: src/components/UserMessages.jsx:49 +msgid "A new verification mail is getting sent to you." +msgstr "Сізге жаңа растау хаты жіберілді." + +#: src/components/UserMessages.jsx:53 +msgid "Click here to request a new verification mail." +msgstr "Жаңа растау хатын сұрау үшін осында басыңыз." + #: src/components/ChangePassword.jsx:21 msgid "Passwords do not match." msgstr "Құпиясөздер бірдей емес." @@ -1250,40 +1419,50 @@ msgstr "Жаңа құпиясөз" msgid "Confirm New Password" msgstr "Жаңа құпиясөзді растау" -#: src/components/UserMessages.jsx:28 -msgid "" -"Please verify your mail address or your account could get deleted after a few " -"days." -msgstr "Тіркелгіңіз бірнеше күннен кейін жойылмас үшін эл. поштаңызды растаңыз." - -#: src/components/UserMessages.jsx:49 -msgid "A new verification mail is getting sent to you." -msgstr "Сізге жаңа растау хаты жіберілді." - -#: src/components/UserMessages.jsx:53 -msgid "Click here to request a new verification mail." -msgstr "Жаңа растау хатын сұрау үшін осында басыңыз." +#: src/components/ChangeName.jsx:64 +msgid "New Username" +msgstr "Жаңа қолданушы аты" #: src/components/ChangeMail.jsx:59 msgid "" "Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " "please verify your new mail address." msgstr "" -"Эл. пошта сәтті өзгертілді. Біз сізге растау хатын жібердік, жаңа " -"эл. поштаңызды растаңыз." +"Эл. пошта сәтті өзгертілді. Біз сізге растау хатын жібердік, " +"жаңа эл. поштаңызды растаңыз." #: src/components/ChangeMail.jsx:87 msgid "New Mail" msgstr "Жаңа пошта" -#: src/components/ChangeName.jsx:64 -msgid "New Username" -msgstr "Жаңа қолданушы аты" - #: src/components/DeleteAccount.jsx:66 msgid "Yes, Delete My Account!" msgstr "Иә, тіркелгім жойылсын!" +#: src/components/SocialSettings.jsx:35 +msgid "Block DMs" +msgstr "ЖХ жабу" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:42 +msgid "Block all Private Messages" +msgstr "Барлық жеке хаттарды блоктау" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:44 +msgid "Private" +msgstr "Құпия режім" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:51 +msgid "Don't show me in global stats" +msgstr "Мені ғаламдық статистикада көрсетпеу" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:57 +msgid "Unblock Users" +msgstr "Қолданушы блоктаудан шығару" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:82 +msgid "You have no users blocked" +msgstr "Ешкімді блоктаған жоқсыз" + #: src/components/ModCanvastools.jsx:168 msgid "Build image on canvas." msgstr "Кенепте сурет құру." @@ -1317,65 +1496,74 @@ msgstr "" "Айналасында бір түсті фоны немесе боялмаған пикселдері бар артық пикселдерді " "өшіру (ЕКІ КҮТУ УАҚЫТЫ БАР КЕНЕПТЕРДЕ ӨТЕ АГРЕССИВТІ!)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:203 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 msgid "Status: Not running" msgstr "Күйі: өшірулі" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:245 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 msgid "Image Upload" msgstr "Сурет жүктеу" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:246 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 msgid "Upload images to canvas" msgstr "Кенепке сурет жүктеп салу" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:248 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 msgid "File" msgstr "Файл" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:269 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "X_Y пішіміндегі координаттар:" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "Жарамсыз координаттар" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:307 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 msgid "Pixel Protection" msgstr "Пиксел қорғалуы" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:309 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" msgstr "" -"Аймақтың қорғалуын баптау (дәлірек басқару керек болса, альфа " -"арнасы бар суретті жүктеп, оны қорғаңыз)" +"Аймақтың қорғалуын баптау (дәлірек басқару керек болса, " +"альфа арнасы бар суретті жүктеп, оны қорғаңыз)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:330 src/components/ModCanvastools.jsx:403 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModWatchtools.jsx:174 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 msgid "Top-left corner" msgstr "Жоғарғы сол жақ бұрыш" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:347 src/components/ModCanvastools.jsx:420 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:503 src/components/ModWatchtools.jsx:191 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 msgid "Bottom-right corner" msgstr "Төменгі оң жақ бұрыш" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:388 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 msgid "Rollback to Date" msgstr "Күнге дейін шегіндіру" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:390 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" -msgstr "Кенептегі аймақты таңдалған күн мен уақытқа дейін шегіндіру (00:00 UTC)" +msgstr "" +"Кенептегі аймақты таңдалған күн мен уақытқа дейін шегіндіру (00:00 UTC)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:461 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 msgid "Canvas Cleaner" msgstr "Кенеп тазартқыш" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:463 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." msgstr "Кенептің үлкен аймақтарын қоқыстан тазарту үшін сүзгі қолдану." -#: src/components/ModCanvastools.jsx:564 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 msgid "Stop Cleaner" msgstr "Тазартқышты тоқтату" @@ -1411,29 +1599,29 @@ msgstr "Жаңа модератордың атын енгізіңіз" msgid "User Name" msgstr "Қолданушы аты" -#: src/components/SocialSettings.jsx:35 -msgid "Block DMs" -msgstr "ЖХ жабу" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +msgid "Interval is invalid" +msgstr "Жарамсыз интервал" -#: src/components/SocialSettings.jsx:42 -msgid "Block all Private Messages" -msgstr "Барлық жеке хаттарды блоктау" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "Аймақта кім салғанын тексеру" -#: src/components/SocialSettings.jsx:44 -msgid "Private" -msgstr "Құпия режім" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 +msgid "Interval" +msgstr "Интервал" -#: src/components/SocialSettings.jsx:51 -msgid "Don't show me in global stats" -msgstr "Мені ғаламдық статистикада көрсетпеу" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 +msgid "IID (optional)" +msgstr "IID (міндетті емес)" -#: src/components/SocialSettings.jsx:57 -msgid "Unblock Users" -msgstr "Қолданушы блоктаудан шығару" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 +msgid "Get Pixels" +msgstr "Пикселдерді алу" -#: src/components/SocialSettings.jsx:82 -msgid "You have no users blocked" -msgstr "Ешкімді блоктаған жоқсыз" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 +msgid "Get Users" +msgstr "Қолданушыларды алу" #: src/components/ModIIDtools.jsx:20 msgid "You must enter a duration" @@ -1455,33 +1643,25 @@ msgstr "Себебін енгізіңіз" msgid "(0 = infinite)" msgstr "(0 = шексіз)" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 -msgid "Interval is invalid" -msgstr "Жарамсыз интервал" +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "Ең белсенді 10 ел [пикс / күніне]" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:122 -msgid "Check who placed in an area" -msgstr "Аймақта кім салғанын тексеру" +#: src/core/chartSettings.js:127 +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Сағатына ойыншылар мен пикселдер" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:123 -msgid "Canvas" -msgstr "Кенеп" +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "Ең белсенді 10 ойыншы [пикс / күніне]" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:142 -msgid "Interval" -msgstr "Интервал" +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "Пикселдері бойынша бүгінгі елдер" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:157 -msgid "IID (optional)" -msgstr "IID (міндетті емес)" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:236 -msgid "Get Pixels" -msgstr "Пикселдерді алу" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:267 -msgid "Get Users" -msgstr "Қолданушыларды алу" +#: src/core/chartSettings.js:351 +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Күніне барлық пиксел саны" #: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 msgid "Ping" @@ -1499,67 +1679,86 @@ msgstr "Блоктау" msgid "Mute" msgstr "Үнсіз ету" -#: src/components/windows/Help.jsx:15 src/components/windows/Settings.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "G" -#: src/components/windows/Help.jsx:16 src/components/windows/Settings.jsx:95 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "X" -#: src/components/windows/Help.jsx:17 src/components/windows/Settings.jsx:158 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "H" -#: src/components/windows/Help.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "R" -#: src/components/windows/Help.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "Q" -#: src/components/windows/Help.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "E" -#: src/components/windows/Help.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "W" -#: src/components/windows/Help.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "A" -#: src/components/windows/Help.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "S" -#: src/components/windows/Help.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "D" -#: src/components/windows/Help.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/components/windows/Help.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 +#, fuzzy msgctxt "keybinds" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "N" +msgstr "Жоқ" -#: src/components/windows/Settings.jsx:103 +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 msgctxt "keybinds" msgid "M" msgstr "M" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "Show Hidden Canvases" +#~ msgstr "Жасырын кенептерді көрсету" + +#~ msgid "Hide Hidden Canvases" +#~ msgstr "Жасырын кенептерді жасыру" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "X_Y пішіміндегі координаттар:" + +#~ msgctxt "keybinds" +#~ msgid "C" +#~ msgstr "C" diff --git a/i18n/nl.po b/i18n/nl.po index 84297bb0..65302c15 100644 --- a/i18n/nl.po +++ b/i18n/nl.po @@ -12,49 +12,58 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.3.2\n" -#: src/controls/keypress.js:41 +#: src/controls/keypress.js:100 #, javascript-format msgid "Switched to ${ canvasName }" msgstr "Overgeschakeld naar ${ canvasName }" -#: src/controls/keypress.js:64 +#: src/controls/keypress.js:184 msgid "Grid ON" msgstr "Raster AAN" -#: src/controls/keypress.js:65 +#: src/controls/keypress.js:185 msgid "Grid OFF" msgstr "Raster UIT" -#: src/controls/keypress.js:75 +#: src/controls/keypress.js:195 msgid "Pixel Notify ON" msgstr "Pixelmelding AAN" -#: src/controls/keypress.js:76 +#: src/controls/keypress.js:196 msgid "Pixel Notify OFF" msgstr "Pixelmelding UIT" -#: src/controls/keypress.js:81 +#: src/controls/keypress.js:201 msgid "Muted Sound" msgstr "Gedempt geluid" -#: src/controls/keypress.js:82 +#: src/controls/keypress.js:202 msgid "Unmuted Sound" msgstr "Ongedempt geluid" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:28 src/components/GetIID.jsx:51 -#: src/controls/keypress.js:88 +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 msgid "Copied!" msgstr "Gekopiëerd!" -#: src/controls/keypress.js:94 -msgid "Show Hidden Canvases" -msgstr "Toon verborgen canvassen" +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" -#: src/controls/keypress.js:95 -msgid "Hide Hidden Canvases" -msgstr "Verberg verborgen canvassen" +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" -#: src/ui/PixelTransferController.js:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "Fout :(" @@ -184,14 +193,22 @@ msgstr "Kan Pixel niet instellen" msgid "Error ${ retCode }" msgstr "Fout ${ retCode }" -#: src/ui/rendererFactory.js:30 +#: src/ui/rendererFactory.js:31 msgid "Canvas Error" msgstr "Canvas-fout" -#: src/ui/rendererFactory.js:31 +#: src/ui/rendererFactory.js:32 msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" msgstr "Kan 3D-canvas niet weergeven, heeft u WebGL2 uitgeschakeld?" +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" + +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" + #: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 msgid "OK" msgstr "Oké" @@ -206,6 +223,7 @@ msgid "try again after ${ ti }min" msgstr "probeer het na ${ ti }minuten nog eens" #: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format msgid "Connection error ${ code } :(" msgstr "Verbindingsfout ${ code } :(" @@ -239,8 +257,8 @@ msgstr "heeft je naam genoemd" msgid "You have new messages in chat" msgstr "Je hebt nieuwe berichten in de chat" -#: src/components/Converter.jsx:561 src/components/CoordinatesBox.jsx:31 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:371 +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Kopieer naar klembord" @@ -277,16 +295,16 @@ msgstr "Menu sluiten" msgid "Open Menu" msgstr "Menu openen" -#: src/components/HistorySelect.jsx:144 +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 msgid "Loading" msgstr "Laden" -#: src/components/HistorySelect.jsx:145 +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 msgid "Select Date above" msgstr "Datum selecteren hierboven" -#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:222 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:118 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 #: src/components/Window.jsx:260 #: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 msgid "Close" @@ -316,6 +334,24 @@ msgstr "Maximaliseren" msgid "Resize" msgstr "Schalen" +#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:13 +msgid "Help" +msgstr "Hulp" + +#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 +#: src/components/windows/index.js:14 +msgid "Settings" +msgstr "Instellingen" + +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 +msgid "User Area" +msgstr "Gebruikersgebied" + +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 +msgid "Make Screenshot" +msgstr "Screenshot maken" + #: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 msgid "Globe View" msgstr "Wereldbol bekijken" @@ -328,23 +364,30 @@ msgstr "Palet sluiten" msgid "Open Palette" msgstr "Palet openen" -#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 -#: src/components/windows/index.js:14 -msgid "Settings" -msgstr "Instellingen" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 -#: src/components/windows/index.js:13 -msgid "Help" -msgstr "Hulp" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 -msgid "User Area" -msgstr "Gebruikersgebied" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" -#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 -msgid "Make Screenshot" -msgstr "Screenshot maken" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "Schakel spelgeluiden uit" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" #: src/components/windows/index.js:16 msgid "Registration" @@ -382,7 +425,7 @@ msgstr "Geen captcha-ID opgegeven" msgid "Unknown Captcha Error" msgstr "Onbekende Captcha-fout" -#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:77 +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 #: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 #: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 #: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 @@ -393,7 +436,7 @@ msgstr "Fout" #: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 #: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 #: src/components/windows/Register.jsx:133 msgid "Cancel" @@ -404,7 +447,8 @@ msgid "Send" msgstr "Versturen" #: src/components/BanInfo.jsx:66 -msgid "You are banned. You think it is unjustifed? Check out the " +#, fuzzy +msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the " msgstr "Je bent gebanned. Vind je het onterecht? Bekijk de " #: src/components/BanInfo.jsx:76 @@ -443,110 +487,12 @@ msgstr "Nu je dit bericht hebt gezien, ben je niet langer gebanned." msgid "Why?" msgstr "Waarom?" -#: src/components/windows/Settings.jsx:86 -msgid "Show Grid" -msgstr "Raster tonen" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:91 -msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." -msgstr "Schakel raster in om pixelraster te markeren." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:94 -msgid "Show Pixel Activity" -msgstr "Pixelactiviteit weergeven" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:99 -msgid "Show circles where pixels are placed." -msgstr "Toon cirkels waar pixels zijn geplaatst." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:102 -msgid "Disable Game Sounds" -msgstr "Schakel spelgeluiden uit" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:108 -msgid "All sound effects will be disabled." -msgstr "Alle geluidseffecten worden uitgeschakeld." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:112 -msgid "" -"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " -"have some privacy feature blocking us?" -msgstr "" -"Uw browser staat ons niet toe om AudioContext te gebruiken om geluiden af te " -"spelen. Heeft u een privacyfunctie die ons blokkeert?" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:118 -msgid "Enable chat notifications" -msgstr "Schakel chatmeldingen in" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:122 -msgid "Play a sound when new chat messages arrive" -msgstr "Speel een geluid af wanneer er nieuwe chatberichten binnenkomen" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:125 -msgid "Auto Zoom In" -msgstr "Automatisch inzoomen" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:130 -msgid "" -"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " -"small." -msgstr "" -"Inzoomen in plaats van een pixel te plaatsen wanneer u op het canvas tikt en " -"uw zoomlens klein is." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:133 -msgid "Compact Palette" -msgstr "Compact palet" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:138 -msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." -msgstr "" -"Geef Palette weer in een compacte vorm die minder schermruimte in beslag " -"neemt." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:141 -msgid "Potato Mode" -msgstr "Aardappel modus" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:145 -msgid "For when you are playing on a potato." -msgstr "Voor als je op een aardappel speelt." - -#: src/components/Converter.jsx:376 src/components/windows/Settings.jsx:148 -msgid "Light Grid" -msgstr "Lichte raster" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:152 -msgid "Show Grid in white instead of black." -msgstr "Toon raster in wit in plaats van zwart." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:156 -msgid "Historical View" -msgstr "Geschiedenis weergeven" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:161 -msgid "Check out past versions of the canvas." -msgstr "Bekijk eerdere versies van het canvas." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:166 -msgid "Themes" -msgstr "Thema’s" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:171 -msgid "How pixelplanet should look like." -msgstr "Hoe pixelplanet eruit zou moeten zien." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:178 -msgid "Select Language" -msgstr "Selecteer Taal" - -#: src/components/windows/Help.jsx:42 +#: src/components/windows/Help.jsx:65 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" msgstr "" "Plaats kleurpixels op een groot canvas samen met andere spelers online!" -#: src/components/windows/Help.jsx:43 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "" "Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " "will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " @@ -563,7 +509,7 @@ msgstr "" "het plaatsen op een niet-ingestelde pixel. d.w.z. 4s/7s betekent 4s op verse " "pixels en 7s op reeds ingestelde pixels." -#: src/components/windows/Help.jsx:47 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 msgid "" "Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " "least once per day." @@ -571,23 +517,23 @@ msgstr "" "Hogere zoomniveaus hebben enige tijd nodig om te updaten, de 3D-wereldbol " "wordt minstens één keer per dag bijgewerkt." -#: src/components/windows/Help.jsx:48 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 msgid "Have fun!" msgstr "Veel plezier!" -#: src/components/windows/Help.jsx:50 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "recommended" msgstr "aanbevolen" -#: src/components/windows/Help.jsx:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 msgid "Source on " msgstr "Bron op " -#: src/components/windows/Help.jsx:52 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Map Data" msgstr "Kaartgegevens" -#: src/components/windows/Help.jsx:53 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 msgid "" "The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " "for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " @@ -596,11 +542,11 @@ msgstr "" "OpenStreetMap-tegels voor oriëntatie, kunnen hier van mega.nz worden " "gedownload: " -#: src/components/windows/Help.jsx:55 +#: src/components/windows/Help.jsx:74 msgid "Banned? Detected as Proxy?" msgstr "Gebanned? Gedetecteerd als proxy?" -#: src/components/windows/Help.jsx:57 +#: src/components/windows/Help.jsx:76 #, javascript-format msgid "" "If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " @@ -611,44 +557,46 @@ msgstr "" "onterecht bent verbannen, ga dan naar onze ${ guildedLink } of stuur ons een " "e-mail naar ${ mailLink } en voeg de volgende IID toe:" -#: src/components/windows/Help.jsx:60 src/components/windows/Help.jsx:77 +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 msgid "Controls" msgstr "Bedieningen" -#: src/components/windows/Help.jsx:62 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "Klik op een kleur in het palet om deze te selecteren" -#: src/components/windows/Help.jsx:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "Druk op ${ bindG } om van raster te wisselen" -#: src/components/windows/Help.jsx:64 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "" "Druk op ${ bindX } om de weergave van pixelactiviteit in of uit te schakelen" -#: src/components/windows/Help.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "Druk op ${ bindH } om de geschiedenis weergave te wisselen" -#: src/components/windows/Help.jsx:66 +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "Druk op ${ bindR } om coördinaten te kopiëren" -#: src/components/windows/Help.jsx:67 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "Druk op ${ bindQ } of ${ bindE } om in te zoomen" -#: src/components/windows/Help.jsx:68 src/components/windows/Help.jsx:79 +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "Druk op ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } om te bewegen" -#: src/components/windows/Help.jsx:69 src/components/windows/Help.jsx:80 +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 #, javascript-format msgid "" "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" @@ -656,23 +604,25 @@ msgstr "" "Druk op ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } om te " "bewegen" -#: src/components/windows/Help.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "Sleep ${ mouseSymbol } muis of ${ touchSymbol } pan om te verplaatsen" -#: src/components/windows/Help.jsx:71 +#: src/components/windows/Help.jsx:90 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" "Scroll ${ mouseSymbol } muiswiel of ${ touchSymbol } knijp om te zoomen" -#: src/components/windows/Help.jsx:72 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "" "Houd de linker ${ bindShift } ingedrukt om te plaatsen terwijl je de muis " "beweegt" -#: src/components/windows/Help.jsx:73 +#: src/components/windows/Help.jsx:92 #, javascript-format msgid "" "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " @@ -681,14 +631,15 @@ msgstr "" "Houd rechts ${ bindShift } ingedrukt om te plaatsen terwijl u de muis " "beweegt volgens de geschiedenis weergave" -#: src/components/windows/Help.jsx:74 src/components/windows/Help.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" "${ mouseSymbol } Klik met de linkermuisknop of ${ touchSymbol } tik om een " "pixel te plaatsen" -#: src/components/windows/Help.jsx:75 src/components/windows/Help.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format msgid "" "Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " "select current hovering color" @@ -696,18 +647,19 @@ msgstr "" "Klik met de middelste muisknop op ${ mouseSymbol } of tik lang op " "${ touchSymbol } om de huidige zwevende kleur te selecteren" -#: src/components/windows/Help.jsx:81 -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" msgstr "Druk op ${ bindE } en ${ bindC } om op en neer te vliegen" -#: src/components/windows/Help.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:101 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "" "${ mouseSymbol } Houd de linkermuisknop ingedrukt en sleep de muis om te " "draaien" -#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:102 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " @@ -716,12 +668,13 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Scrol muiswiel of houd ${ mouseSymbol } middelste muisknop " "ingedrukt en sleep om te zoomen" -#: src/components/windows/Help.jsx:84 +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" msgstr "" "${ mouseSymbol } Klik met de rechtermuisknop en sleep de muis om te bewegen" -#: src/components/windows/Help.jsx:86 +#: src/components/windows/Help.jsx:105 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" @@ -729,7 +682,7 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Klik met de rechtermuisknop of ${ touchSymbol } dubbeltik " "om een pixel te verwijderen" -#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#: src/components/windows/Help.jsx:110 msgid "" "We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " "on" @@ -737,15 +690,127 @@ msgstr "" "Wij danken die kunstenaars hartelijk, zij boden hun paletten aan het publiek " "aan" -#: src/components/windows/Help.jsx:94 +#: src/components/windows/Help.jsx:113 #, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." msgstr "Credit voor het palet van de maan gaat naar ${ starhouseLink }." -#: src/components/windows/Help.jsx:97 +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." msgstr "Credit voor het palet van het Top10-canvas gaat naar ${ vinikLink }." +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "Credit voor het palet van het Top10-canvas gaat naar ${ vinikLink }." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 +msgid "Show Grid" +msgstr "Raster tonen" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 +msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." +msgstr "Schakel raster in om pixelraster te markeren." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 +msgid "Show Pixel Activity" +msgstr "Pixelactiviteit weergeven" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 +msgid "Show circles where pixels are placed." +msgstr "Toon cirkels waar pixels zijn geplaatst." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 +msgid "Disable Game Sounds" +msgstr "Schakel spelgeluiden uit" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 +msgid "All sound effects will be disabled." +msgstr "Alle geluidseffecten worden uitgeschakeld." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +msgid "" +"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " +"have some privacy feature blocking us?" +msgstr "" +"Uw browser staat ons niet toe om AudioContext te gebruiken om geluiden af te " +"spelen. Heeft u een privacyfunctie die ons blokkeert?" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 +msgid "Enable chat notifications" +msgstr "Schakel chatmeldingen in" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 +msgid "Play a sound when new chat messages arrive" +msgstr "Speel een geluid af wanneer er nieuwe chatberichten binnenkomen" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 +msgid "Auto Zoom In" +msgstr "Automatisch inzoomen" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 +msgid "" +"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " +"small." +msgstr "" +"Inzoomen in plaats van een pixel te plaatsen wanneer u op het canvas tikt en " +"uw zoomlens klein is." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 +msgid "Compact Palette" +msgstr "Compact palet" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 +msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." +msgstr "" +"Geef Palette weer in een compacte vorm die minder schermruimte in beslag " +"neemt." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 +msgid "Potato Mode" +msgstr "Aardappel modus" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 +msgid "For when you are playing on a potato." +msgstr "Voor als je op een aardappel speelt." + +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 +msgid "Light Grid" +msgstr "Lichte raster" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 +msgid "Show Grid in white instead of black." +msgstr "Toon raster in wit in plaats van zwart." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 +msgid "Historical View" +msgstr "Geschiedenis weergeven" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 +msgid "Check out past versions of the canvas." +msgstr "Bekijk eerdere versies van het canvas." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 +msgid "Themes" +msgstr "Thema’s" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 +msgid "How pixelplanet should look like." +msgstr "Hoe pixelplanet eruit zou moeten zien." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 +msgid "Select Language" +msgstr "Selecteer Taal" + #: src/components/windows/UserArea.jsx:36 #: src/components/windows/UserArea.jsx:56 msgid "Profile" @@ -802,8 +867,8 @@ msgid "Captcha" msgstr "Captcha" #: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:302 src/components/ModCanvastools.jsx:382 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:455 src/components/ModCanvastools.jsx:546 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 #: src/components/ModIIDtools.jsx:135 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 #: src/components/windows/Register.jsx:127 @@ -811,10 +876,12 @@ msgid "Submit" msgstr "Indienen" #: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" msgstr "" "Selecteer het canvas dat je wilt gebruiken. Elk canvas is uniek en heeft " "verschillende paletten, cooldowns en vereisten. Archief van gesloten doeken " @@ -824,12 +891,17 @@ msgstr "" msgid "Archive" msgstr "Archief" -#: src/components/windows/Archive.jsx:16 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy msgid "" "While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " "as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " "boring after a while and after weeks of no major change and if they really " -"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +"aren't worth being kept active." msgstr "" "Hoewel we de neiging hebben canvassen niet te verwijderen, worden sommige " "canvassen voor de fun gestart of op verzoek van gebruikers die momenteel van " @@ -837,19 +909,20 @@ msgstr "" "verandering gaan vervelen en als ze het echt niet waard zijn om actief te " "blijven, besluiten we ze te verwijderen." -#: src/components/windows/Archive.jsx:18 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "" "Hier verzamelen we die doeken om ze op de juiste manier te archiveren " "(momenteel slechts één)." -#: src/components/windows/Archive.jsx:20 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "Politiek kompas canvas" -#: src/components/windows/Archive.jsx:27 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " "Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " @@ -862,7 +935,7 @@ msgstr "" "seconden. Het werd gelanceerd op 11 mei en bleef maandenlang actief totdat " "het op 30 november werd stopgezet." -#: src/components/windows/Archive.jsx:28 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -872,16 +945,6 @@ msgstr "" "gecodeerd webm. Het maken van een screenshot van de timelapse resulteert in " "een perfecte 1:1 weergave van hoe het canvas op dat moment was." -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 -msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." -msgstr "" -"Ik heb je een mail gestuurd met instructies om je wachtwoord opnieuw in te " -"stellen." - -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 -msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" -msgstr "Vul je e-mailadres in en we sturen je een nieuw wachtwoord:" - #: src/components/windows/Chat.jsx:180 msgid "Start chatting here" msgstr "Begin hier met chatten" @@ -898,35 +961,45 @@ msgstr "Je moet ingelogd zijn om te chatten" msgid "Channel settings" msgstr "Kanaal instellingen" -#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:105 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 +msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." +msgstr "" +"Ik heb je een mail gestuurd met instructies om je wachtwoord opnieuw in te " +"stellen." + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 +msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" +msgstr "Vul je e-mailadres in en we sturen je een nieuw wachtwoord:" + +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 msgid "Could not load captcha" msgstr "Kan captcha niet laden" -#: src/components/Captcha.jsx:69 +#: src/components/Captcha.jsx:71 msgid "Type the characters from the following image:" msgstr "Typ de tekens uit de volgende afbeelding:" -#: src/components/Captcha.jsx:72 +#: src/components/Captcha.jsx:74 msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" msgstr "Tip: niet hoofdlettergevoelig; I en l hetzelfde" -#: src/components/Captcha.jsx:114 +#: src/components/Captcha.jsx:116 msgid "Load Captcha" msgstr "Captcha laden" -#: src/components/Captcha.jsx:119 +#: src/components/Captcha.jsx:121 msgid "Click to Load Captcha" msgstr "Klik om Captcha te laden" -#: src/components/Captcha.jsx:124 +#: src/components/Captcha.jsx:126 msgid "Can't read? Reload:" msgstr "Kan je niet lezen? Opnieuw laden:" -#: src/components/Captcha.jsx:128 +#: src/components/Captcha.jsx:130 msgid "Reload" msgstr "Opnieuw laden" -#: src/components/Captcha.jsx:138 +#: src/components/Captcha.jsx:140 msgid "Enter Characters" msgstr "Voer tekens in" @@ -978,11 +1051,6 @@ msgstr "Het wachtwoord moet op zijn minst 6 tekens lang zijn." msgid "Password must be shorter than 60 characters." msgstr "Wachtwoord moet korter zijn dan 60 tekens." -#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 -#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:80 -msgid "Save" -msgstr "Opslaan" - #: src/components/GetIID.jsx:44 msgid "Get IID" msgstr "Krijg IID" @@ -991,6 +1059,75 @@ msgstr "Krijg IID" msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" +#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Sjabloon downloaden" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "Sjabloon downloaden" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "Sjabloon downloaden" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + #: src/components/LogInArea.jsx:19 msgid "Login to access more features and stats." msgstr "Log in om toegang te krijgen tot meer functies en statistieken." @@ -1016,7 +1153,8 @@ msgid "Register" msgstr "Registreer" #: src/components/UserAreaContent.jsx:62 -msgid "Todays Placed Pixels" +#, fuzzy +msgid "Today Placed Pixels" msgstr "Vandaag geplaatste pixels" #: src/components/UserAreaContent.jsx:66 @@ -1060,80 +1198,80 @@ msgstr "Account verwijderen" msgid "Social Settings" msgstr "Sociale instellingen" -#: src/components/Converter.jsx:190 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 msgid "Choose Canvas" msgstr "Kies Canvas" -#: src/components/Converter.jsx:216 +#: src/components/Converter.jsx:218 msgid "Palette Download" msgstr "Palet downloaden" -#: src/components/Converter.jsx:218 +#: src/components/Converter.jsx:220 #, javascript-format msgid "Palette for ${ gimpLink }" msgstr "Palet voor ${ gimpLink }" -#: src/components/Converter.jsx:236 +#: src/components/Converter.jsx:241 msgid "Image Converter" msgstr "Beeldconverter" -#: src/components/Converter.jsx:237 +#: src/components/Converter.jsx:242 msgid "Convert an image to canvas colors" msgstr "Convert an image to canvas colors" -#: src/components/Converter.jsx:256 +#: src/components/Converter.jsx:261 msgid "Choose Strategy" msgstr "Kies strategie" -#: src/components/Converter.jsx:294 +#: src/components/Converter.jsx:299 msgid "Serpentine" msgstr "Serpentijn" -#: src/components/Converter.jsx:296 +#: src/components/Converter.jsx:301 msgid "Minimum Color Distance" msgstr "Minimale kleurafstand" -#: src/components/Converter.jsx:323 +#: src/components/Converter.jsx:328 msgid "Calculate like GIMP" msgstr "Bereken zoals GIMP" -#: src/components/Converter.jsx:327 +#: src/components/Converter.jsx:332 msgid "Choose Color Mode" msgstr "Kies Kleurmodus" -#: src/components/Converter.jsx:356 +#: src/components/Converter.jsx:361 msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" msgstr "Raster toevoegen (uitvinken als u een 1:1-sjabloon nodig heeft)" -#: src/components/Converter.jsx:378 src/components/Converter.jsx:394 +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 msgid "Offset" msgstr "Offset" -#: src/components/Converter.jsx:423 +#: src/components/Converter.jsx:428 msgid "Scale Image" msgstr "Afbeelding schalen" -#: src/components/Converter.jsx:434 +#: src/components/Converter.jsx:439 msgid "Width" msgstr "Breedte" -#: src/components/Converter.jsx:465 +#: src/components/Converter.jsx:470 msgid "Height" msgstr "Hoogte" -#: src/components/Converter.jsx:504 +#: src/components/Converter.jsx:509 msgid "Keep Ratio" msgstr "Verhouding behouden" -#: src/components/Converter.jsx:517 +#: src/components/Converter.jsx:522 msgid "Anti Aliasing" msgstr "Anti-aliasing" -#: src/components/Converter.jsx:531 +#: src/components/Converter.jsx:536 msgid "Reset" msgstr "Resetten" -#: src/components/Converter.jsx:549 +#: src/components/Converter.jsx:554 msgid "Download Template" msgstr "Sjabloon downloaden" @@ -1213,29 +1351,42 @@ msgstr "en ${ canvas.req } Pixels ingesteld" msgid "Top 10 Daily Ranking" msgstr "Top 10 Daily Ranking" -#: src/components/CanvasItem.jsx:64 +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensies" -#: src/core/chartSettings.js:30 -msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" -msgstr "Top 10 landen [pixels / dag]" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +msgid "Canvas" +msgstr "Canvas" -#: src/core/chartSettings.js:127 -msgid "Players and Pixels per hour" -msgstr "Spelers en pixels per uur" +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Ongeldige coördinaten" -#: src/core/chartSettings.js:221 -msgid "Top 10 Players [pxls / day]" -msgstr "Top 10 spelers [pixels / dag]" +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:294 -msgid "Countries by Pixels Today" -msgstr "Landen door Pixels Vandaag" +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:352 -msgid "Total Pixels placed per day" -msgstr "Totaal aantal geplaatste pixels per dag" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +#, fuzzy +msgid "Select File" +msgstr "Selecteer Taal" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Account verwijderen" #: src/components/LogInForm.jsx:77 msgid "Name or Email" @@ -1261,10 +1412,6 @@ msgstr "Er wordt een nieuwe verificatiemail naar u verzonden." msgid "Click here to request a new verification mail." msgstr "Klik hier om een nieuwe verificatiemail aan te vragen." -#: src/components/ChangeName.jsx:64 -msgid "New Username" -msgstr "Nieuwe gebruikersnaam" - #: src/components/ChangePassword.jsx:21 msgid "Passwords do not match." msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen." @@ -1285,6 +1432,10 @@ msgstr "Nieuw wachtwoord" msgid "Confirm New Password" msgstr "Bevestig nieuw wachtwoord" +#: src/components/ChangeName.jsx:64 +msgid "New Username" +msgstr "Nieuwe gebruikersnaam" + #: src/components/ChangeMail.jsx:59 msgid "" "Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " @@ -1359,117 +1510,77 @@ msgstr "" "niet-ingestelde pixels (ZEER AGRESSIEF OP CANVASSEN DIE ONGESETTE PIXELS " "TOESTAAN (waar er twee cooldowns zijn)!)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:203 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 msgid "Status: Not running" msgstr "Status: niet actief" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:245 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 msgid "Image Upload" msgstr "Afbeelding uploaden" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:246 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 msgid "Upload images to canvas" msgstr "Upload afbeeldingen naar canvas" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:248 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 msgid "File" msgstr "Bestand" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:269 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "Coördinaten in X_Y-formaat:" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "Ongeldige coördinaten" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:307 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 msgid "Pixel Protection" msgstr "Pixelbescherming" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:309 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" msgstr "" "Bescherming van gebieden instellen (als u een fijnmazigere controle nodig " "heeft, gebruik dan beveiligen met uploaden van afbeeldingen en alfalagen)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:330 src/components/ModCanvastools.jsx:403 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModWatchtools.jsx:174 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 msgid "Top-left corner" msgstr "Hoek linksboven" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:347 src/components/ModCanvastools.jsx:420 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:503 src/components/ModWatchtools.jsx:191 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 msgid "Bottom-right corner" msgstr "Hoek rechtsonder" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:388 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 msgid "Rollback to Date" msgstr "Terugdraaien naar datum" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:390 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" msgstr "" "Een gebied van het canvas terugdraaien naar een ingestelde datum (00:00 UTC)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:461 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 msgid "Canvas Cleaner" msgstr "Canvasreiniger" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:463 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." msgstr "Pas een filter toe om afval in grote canvasgebieden op te ruimen." -#: src/components/ModCanvastools.jsx:564 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 msgid "Stop Cleaner" msgstr "Stoppen met reiniger" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 -msgid "Interval is invalid" -msgstr "Interval is ongeldig" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:122 -msgid "Check who placed in an area" -msgstr "Controleer wie in een gebied heeft geplaatst" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:123 -msgid "Canvas" -msgstr "Canvas" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:142 -msgid "Interval" -msgstr "Interval" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:157 -msgid "IID (optional)" -msgstr "IID (optioneel)" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:236 -msgid "Get Pixels" -msgstr "Krijg Pixels" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:267 -msgid "Get Users" -msgstr "Krijg gebruikers" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 -msgid "You must enter a duration" -msgstr "U moet een duur invoeren" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 -msgid "You must enter an IID" -msgstr "U moet een IID invoeren" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 -msgid "IID Actions" -msgstr "IID-acties" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 -msgid "Enter Reason" -msgstr "Voer reden in" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 -msgid "(0 = infinite)" -msgstr "(0 = onbeperkt)" - #: src/components/Admintools.jsx:109 msgid "IP Actions" msgstr "IP-acties" @@ -1502,9 +1613,69 @@ msgstr "Voer de gebruikersnaam van de nieuwe mod in" msgid "User Name" msgstr "Gebruikersnaam" -#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 -msgid "Mute" -msgstr "Dempen" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +msgid "Interval is invalid" +msgstr "Interval is ongeldig" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "Controleer wie in een gebied heeft geplaatst" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 +msgid "Interval" +msgstr "Interval" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 +msgid "IID (optional)" +msgstr "IID (optioneel)" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 +msgid "Get Pixels" +msgstr "Krijg Pixels" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 +msgid "Get Users" +msgstr "Krijg gebruikers" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 +msgid "You must enter a duration" +msgstr "U moet een duur invoeren" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 +msgid "You must enter an IID" +msgstr "U moet een IID invoeren" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 +msgid "IID Actions" +msgstr "IID-acties" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 +msgid "Enter Reason" +msgstr "Voer reden in" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 +msgid "(0 = infinite)" +msgstr "(0 = onbeperkt)" + +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "Top 10 landen [pixels / dag]" + +#: src/core/chartSettings.js:127 +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Spelers en pixels per uur" + +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "Top 10 spelers [pixels / dag]" + +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "Landen door Pixels Vandaag" + +#: src/core/chartSettings.js:351 +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Totaal aantal geplaatste pixels per dag" #: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 msgid "Ping" @@ -1518,67 +1689,90 @@ msgstr "DM" msgid "Block" msgstr "Blokkeren" -#: src/components/windows/Help.jsx:15 src/components/windows/Settings.jsx:87 +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 +msgid "Mute" +msgstr "Dempen" + +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "G" -#: src/components/windows/Help.jsx:16 src/components/windows/Settings.jsx:95 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "X" -#: src/components/windows/Settings.jsx:103 -msgctxt "keybinds" -msgid "M" -msgstr "M" - -#: src/components/windows/Help.jsx:17 src/components/windows/Settings.jsx:158 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "H" -#: src/components/windows/Help.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "R" -#: src/components/windows/Help.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "Q" -#: src/components/windows/Help.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "E" -#: src/components/windows/Help.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "W" -#: src/components/windows/Help.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "A" -#: src/components/windows/Help.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "S" -#: src/components/windows/Help.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "D" -#: src/components/windows/Help.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/components/windows/Help.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 +#, fuzzy msgctxt "keybinds" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "N" +msgstr "Nee" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 +msgctxt "keybinds" +msgid "M" +msgstr "M" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "Show Hidden Canvases" +#~ msgstr "Toon verborgen canvassen" + +#~ msgid "Hide Hidden Canvases" +#~ msgstr "Verberg verborgen canvassen" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "Coördinaten in X_Y-formaat:" + +#~ msgctxt "keybinds" +#~ msgid "C" +#~ msgstr "C" diff --git a/i18n/os.po b/i18n/os.po index 9b54ec99..e3b2d0a8 100644 --- a/i18n/os.po +++ b/i18n/os.po @@ -1,249 +1,503 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" "Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" "Language: os\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:37 src/controls/keypress.js:59 +#: src/controls/keypress.js:100 +#, javascript-format +msgid "Switched to ${ canvasName }" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:184 +msgid "Grid ON" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:185 +msgid "Grid OFF" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:195 +msgid "Pixel Notify ON" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:196 +msgid "Pixel Notify OFF" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:201 +msgid "Muted Sound" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:202 +msgid "Unmuted Sound" +msgstr "" + +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 msgid "Copied!" msgstr "Къопи ис!" -#: src/ui/placePixel.js:53 +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "Рæдыд :(" -#: src/ui/placePixel.js:54 +#: src/ui/PixelTransferController.js:71 msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?" msgstr "Pixelplanet'мæ дзуаппы райс нæй? Чи зоны бафæлвар сног кæнын?" -#: src/ui/placePixel.js:56 src/ui/placePixel.js:237 src/ui/placePixel.js:256 -msgid "OK" -msgstr "Хорз" - -#: src/ui/placePixel.js:197 +#: src/ui/PixelTransferController.js:103 msgid "Invalid Canvas" msgstr "Æнæраст Четæн" -#: src/ui/placePixel.js:198 +#: src/ui/PixelTransferController.js:104 msgid "This canvas doesn't exist" msgstr "Четæны ай æнæ фæлдис" -#: src/ui/placePixel.js:201 src/ui/placePixel.js:205 src/ui/placePixel.js:209 +#: src/ui/PixelTransferController.js:107 src/ui/PixelTransferController.js:111 +#: src/ui/PixelTransferController.js:115 msgid "Invalid Coordinates" msgstr "Æнæраст Координаттæ" -#: src/ui/placePixel.js:202 +#: src/ui/PixelTransferController.js:108 msgid "x out of bounds" msgstr "x арæн æддейы" -#: src/ui/placePixel.js:206 +#: src/ui/PixelTransferController.js:112 msgid "y out of bounds" msgstr "y арæн æддейы" -#: src/ui/placePixel.js:210 +#: src/ui/PixelTransferController.js:116 msgid "z out of bounds" msgstr "z арæн æддейы" -#: src/ui/placePixel.js:213 +#: src/ui/PixelTransferController.js:119 msgid "Wrong Color" msgstr "Æнæраст хуыз" -#: src/ui/placePixel.js:214 +#: src/ui/PixelTransferController.js:120 msgid "Invalid color selected" msgstr "Æнæраст хуыз равзарон" -#: src/ui/placePixel.js:217 +#: src/ui/PixelTransferController.js:123 msgid "Just for registered Users" msgstr "Регистрацион пайдагæнæгæн æрмæст" -#: src/ui/placePixel.js:218 +#: src/ui/PixelTransferController.js:124 msgid "You have to be logged in to place on this canvas" msgstr "Ды системы бацу дарын, цæмæй бынæттæ скæн чатæны ай" -#: src/ui/placePixel.js:221 +#: src/ui/PixelTransferController.js:127 msgid "Place more :)" msgstr "Стылдæр равæрын :)" -#: src/ui/placePixel.js:223 +#: src/ui/PixelTransferController.js:129 msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels" msgstr "" "Нæй гæнæн дæ бацæуæн райсын четæнмæ ай. Сымахæн хъæуы бынæттæ скæн стылдæр " "пиксел" -#: src/ui/placePixel.js:226 +#: src/ui/PixelTransferController.js:132 msgid "Pixel protected!" msgstr "Пиксел хъахъхъæн у!" -#: src/ui/placePixel.js:235 +#: src/ui/PixelTransferController.js:139 msgid "Please prove that you are human" msgstr "Табуафси, равдис ма цы адæймаг дæ" -#: src/ui/placePixel.js:242 +#: src/ui/PixelTransferController.js:143 msgid "No Proxies Allowed :(" msgstr "Прокситæ æнæ бар :(" -#: src/ui/placePixel.js:243 +#: src/ui/PixelTransferController.js:144 msgid "You are using a Proxy." msgstr "Дæ прокси спайда." -#: src/ui/placePixel.js:246 +#: src/ui/PixelTransferController.js:147 +msgid "Not allowed" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:148 +msgid "Just the Top10 of yesterday can place here" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:151 +msgid "You are weird" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:153 +msgid "" +"Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:156 +msgid "Banned" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:160 +msgid "Range Banned" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:161 +msgid "Your Internet Provider is banned from playing this game" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:164 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:166 +#, fuzzy +msgid "" +"Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh if problem " +"persists?" +msgstr "Pixelplanet'мæ дзуаппы райс нæй? Чи зоны бафæлвар сног кæнын?" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:169 msgid "Weird" msgstr "Диссаг" -#: src/ui/placePixel.js:247 +#: src/ui/PixelTransferController.js:170 msgid "Couldn't set Pixel" msgstr "Æнæ рауади пикселы равæрыв" -#: src/ui/placePixel.js:253 +#: src/ui/PixelTransferController.js:175 #, javascript-format msgid "Error ${ retCode }" msgstr "Рæдыд ${ retCode }" -#: src/components/Converter.jsx:609 src/components/CoordinatesBox.jsx:26 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Буферы ивдмæ Къопи ис" +#: src/ui/rendererFactory.js:31 +#, fuzzy +msgid "Canvas Error" +msgstr "Четæны Архив" -#: src/components/OnlineBox.jsx:22 -msgid "User online" -msgstr "Пайдагæнæг онлайн" +#: src/ui/rendererFactory.js:32 +msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" +msgstr "" -#: src/components/OnlineBox.jsx:25 -msgid "Pixels placed" -msgstr "Æрбынтон пикселтæ" +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" -#: src/components/CanvasSelectModal.jsx:67 -#: src/components/CanvasSwitchButton.jsx:20 -msgid "Canvas Selection" -msgstr "Четæны Равзæрст" +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" -#: src/components/ChatButton.jsx:61 -msgid "Close Chat" -msgstr "Чаты Сæхгæнын" +#: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 +msgid "OK" +msgstr "Хорз" -#: src/components/ChatButton.jsx:61 -msgid "Open Chat" -msgstr "Чаты Бакæнын" - -#: src/components/ExpandMenuButton.jsx:19 -msgid "Close Menu" -msgstr "Меню Сæхгæнын" - -#: src/components/ExpandMenuButton.jsx:19 -msgid "Open Menu" -msgstr "Меню Бакæнын" - -#: src/components/Admintools.jsx:219 src/components/ChannelContextMenu.jsx:85 -#: src/components/ModalRoot.jsx:88 -msgid "Close" -msgstr "Сæхгæнын" - -#: src/actions/fetch.js:38 +#: src/store/actions/fetch.js:55 msgid "You made too many requests" msgstr "Ды æгæр бирæ бафарст саразта" -#: src/actions/fetch.js:42 +#: src/store/actions/fetch.js:59 #, javascript-format msgid "try again after ${ ti }min" msgstr "иу хатт ма бафæлвæрдта ${ ti }мин. фæстæ" -#: src/actions/fetch.js:53 +#: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format msgid "Connection error ${ code } :(" msgstr "Бастдзинад рæдыд ${code} :(" -#: src/actions/fetch.js:78 src/actions/fetch.js:97 +#: src/store/actions/fetch.js:103 src/store/actions/fetch.js:129 msgid "Could not connect to server, please try again later :(" msgstr "Æнæ рауади сервермæ бастдзинад, фæлварæн фæлхатма фæстæдæр :(" -#: src/actions/fetch.js:119 src/actions/fetch.js:138 src/actions/fetch.js:157 -#: src/actions/fetch.js:176 +#: src/store/actions/fetch.js:151 src/store/actions/fetch.js:170 +#: src/store/actions/fetch.js:189 src/store/actions/fetch.js:208 +#: src/store/actions/fetch.js:227 msgid "Unknown Error" msgstr "Æнæхъуыст Рæдыд" -#: src/actions/fetch.js:186 +#: src/store/actions/fetch.js:237 msgid "Server answered with gibberish :(" msgstr "Сервер хатиаг æвзаг дзуапп ратт ма" -#: src/components/HelpButton.jsx:20 +#: src/store/middleware/notifications.js:33 +msgid "Your next pixels are ready" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:37 +msgid "You can now place more on pixelplanet.fun :)" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:54 +msgid "mentioned you" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:58 +msgid "You have new messages in chat" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Буферы ивдмæ Къопи ис" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:40 +msgid "Online Users on Canvas" +msgstr "" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:47 +msgid "Total Online Users" +msgstr "" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:55 +msgid "Pixels placed" +msgstr "Æрбынтон пикселтæ" + +#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:19 +msgid "Canvas Selection" +msgstr "Четæны Равзæрст" + +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 +msgid "Close Chat" +msgstr "Чаты Сæхгæнын" + +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 +msgid "Open Chat" +msgstr "Чаты Бакæнын" + +#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 +msgid "Close Menu" +msgstr "Меню Сæхгæнын" + +#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 +msgid "Open Menu" +msgstr "Меню Бакæнын" + +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 +#, fuzzy +msgid "Loading" +msgstr "Æрбавгæд..." + +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 +#, fuzzy +msgid "Select Date above" +msgstr "Æвзаджы Равзарын" + +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Window.jsx:260 +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 +msgid "Close" +msgstr "Сæхгæнын" + +#: src/components/Window.jsx:173 +msgid "PopUp" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:184 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:221 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:229 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:252 +#, fuzzy +msgid "Maximize" +msgstr "иуыл Стыр" + +#: src/components/Window.jsx:268 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:13 msgid "Help" msgstr "Æххуыс" -#: src/components/Chat.jsx:143 -msgid "Channel settings" -msgstr "Къаналы рæвдзгæнæнтæ" - -#: src/components/Chat.jsx:152 -msgid "maximize" -msgstr "иуыл Стыр" - -#: src/components/Chat.jsx:168 -msgid "Start chatting here" -msgstr "Райдай æмхиц уын ам" - -#: src/components/Chat.jsx:200 -msgid "Chat here" -msgstr "Чаты ам" - -#: src/components/Chat.jsx:220 -msgid "You must be logged in to chat" -msgstr "Ды чаты бацу дарын" - -#: src/components/SettingsButton.jsx:20 src/components/SettingsModal.jsx:278 +#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 +#: src/components/windows/index.js:14 msgid "Settings" msgstr "Рæвдзгæнæнтæ" -#: src/components/LogInButton.jsx:20 src/components/UserAreaModal.jsx:160 +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 msgid "User Area" msgstr "Пайдагæнæджы Облæст" -#: src/components/DownloadButton.jsx:37 +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 msgid "Make Screenshot" msgstr "Скриншоты Саразын" -#: src/components/GlobeButton.jsx:31 +#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 msgid "Globe View" msgstr "Глобалон бакаст" -#: src/components/PalselButton.jsx:25 +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 msgid "Close Palette" msgstr "Палитры Сæхгæнын" -#: src/components/PalselButton.jsx:25 +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 msgid "Open Palette" msgstr "Палитры Бакæнын" -#: src/components/UserContextMenu.jsx:72 -msgid "Ping" -msgstr "Пинг" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/UserContextMenu.jsx:97 -msgid "DM" -msgstr "Гоймагон Фыстæджытæ" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/UserContextMenu.jsx:107 -msgid "Block" -msgstr "Фæхъоды кæн" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" -#: src/components/ChannelContextMenu.jsx:73 -msgid "Mute" -msgstr "Фæбынæй кæн" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "Хъазты Зæл Рафтау" -#: src/components/HelpModal.jsx:35 -msgid "your IP" -msgstr "дæ IP" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:41 +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/windows/index.js:16 +#, fuzzy +msgid "Registration" +msgstr "Регистраци" + +#: src/components/windows/index.js:17 +#, fuzzy +msgid "Forgot Password" +msgstr "Паролы мæ ферох." + +#: src/components/windows/index.js:18 +msgid "Chat" +msgstr "Чат" + +#: src/components/windows/index.js:20 +msgid "Canvas Archive" +msgstr "Четæны Архив" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:47 +msgid "You took too long, try again." +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:50 +#, fuzzy +msgid "You failed your captcha" +msgstr "Captcha байдзаг бантыс ма" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:53 +msgid "No or invalid captcha text" +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:56 +#, fuzzy +msgid "No captcha id given" +msgstr "Парол æнæ бацамон." + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "Unknown Captcha Error" +msgstr "Æнæхъуыст Рæдыд" + +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 +#: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 +#: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:73 +#: src/components/windows/Register.jsx:89 +msgid "Error" +msgstr "Рæдыд" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 +#: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 +#: src/components/windows/Register.jsx:133 +msgid "Cancel" +msgstr "Аивын" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:86 +msgid "Send" +msgstr "Арвитын" + +#: src/components/BanInfo.jsx:66 +msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:76 +msgid " on how to appeal." +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:85 src/components/ModIIDtools.jsx:73 +msgid "Reason" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:91 +msgid "By Mod" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:97 src/components/ModIIDtools.jsx:84 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:99 +msgid "Your ban expires at " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:101 +msgid " which is in " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:112 +msgid "Unbanned" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:113 +msgid "Now that you have seen this message, you are no longer banned." +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:127 +msgid "Why?" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:65 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" msgstr "Хуызджын пикселтæ бынæт стыр четæны иумæ иннæ хъазæгимæ онлайн!" -#: src/components/HelpModal.jsx:42 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "" "Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " "will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " @@ -259,7 +513,7 @@ msgstr "" "цæмæй æнæфидаргонд пикселæн. Ома 4s / 7s нысанта 4s ног пикселы æмæ 7s нырид " "æрæвæрд пикселтæ." -#: src/components/HelpModal.jsx:46 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 msgid "" "Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " "least once per day." @@ -267,23 +521,23 @@ msgstr "" "Сногæн бæрзонд æмвæздæр масштабы хъæуын исдуг, æртæбаргæ глобус сног кæны " "æнæ стæмхатт боны иу хатт." -#: src/components/HelpModal.jsx:47 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 msgid "Have fun!" msgstr "Ивхæрс!" -#: src/components/HelpModal.jsx:49 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "recommended" msgstr "рекомендацион" -#: src/components/HelpModal.jsx:50 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 msgid "Source on " msgstr "Гуырæн баргъæв " -#: src/components/HelpModal.jsx:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Map Data" msgstr "Карты Бæрæггæнæнтæ" -#: src/components/HelpModal.jsx:52 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 msgid "" "The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " "for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " @@ -291,58 +545,61 @@ msgstr "" "Спайда махæн лæгуын картæты фыссы бæрæггæнæнтæ иумæ рацарæзты фрагментимæ " "OpenStreetMap байдзаг здæхтæн æмбæлы сайтимæ mega.nz ам: " -#: src/components/HelpModal.jsx:54 -msgid "Detected as Proxy?" +#: src/components/windows/Help.jsx:74 +#, fuzzy +msgid "Banned? Detected as Proxy?" msgstr "Прокси куыд равдис?" -#: src/components/HelpModal.jsx:56 -#, javascript-format +#: src/components/windows/Help.jsx:76 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"If you got detected as proxy, but you are none, please go to our " -"${ guildedLink } or send us an e-mail with ${ getIPLink } to ${ mailLink }. " -"Do not post your IP anywhere else. We are sorry for the inconvenience." +"If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " +"wrongfully banned, please go to our ${ guildedLink } or send us an e-mail to " +"${ mailLink } and include the following IID:" msgstr "" "Кæд дæ рабæрæг куыд прокси, фæлæ ахæм дæ æнæ зынон, фарсы ацæу " "${guildedLink} кæнæ арвит махæн електронон фыстæг ${getIPLink}'имæ адрисы " "${mailLink}. Бынæттæ нæй дæ IP кæм кæнæ ма. Хион хатыр хæссма фæсзынвадат." -#: src/components/HelpModal.jsx:58 src/components/HelpModal.jsx:75 +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 msgid "Controls" msgstr "Цæстдард" -#: src/components/HelpModal.jsx:60 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "Палитры хуыз ныкъкъæрцц, цæмæй уый равзар" -#: src/components/HelpModal.jsx:61 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "Æлхъив ${ bindG } цæмæй хызы аргъæв" -#: src/components/HelpModal.jsx:62 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "Æлхъив ${ bindX } аргъæвæн фæлгонц пикселы разæнгарддзинад" -#: src/components/HelpModal.jsx:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "Æлхъив ${ bindH } историкон бакаст аргъæв" -#: src/components/HelpModal.jsx:64 +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "Æлхъив ${ bindR } координаты къопи ис" -#: src/components/HelpModal.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "Æлхъив ${ bindQ } кæнæ ${ bindE } бирæ кæн" -#: src/components/HelpModal.jsx:66 src/components/HelpModal.jsx:77 +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "Æлхъив ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }. ${ bindD } цæмæй бынат аив" -#: src/components/HelpModal.jsx:67 src/components/HelpModal.jsx:78 +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 #, javascript-format msgid "" "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" @@ -350,22 +607,24 @@ msgstr "" "Æлхъив ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }. ${ bindARight } цæмæй " "бынат аив" -#: src/components/HelpModal.jsx:68 +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "Алас ${mouseSymbol} мыст кæнæ ${touchSymbol} pan цæмæй бынат аив" -#: src/components/HelpModal.jsx:69 +#: src/components/windows/Help.jsx:90 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" "Зил мысты цалх ${mouseSymbol} кæнæ æнгуылдз фæлхыскъ ${touchSymbol}, цæмæй " "фæфылдæр" -#: src/components/HelpModal.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "Хи уром галиу джыбы ${bindShift} æрбынатæн бынатаивд мыст цур" -#: src/components/HelpModal.jsx:71 +#: src/components/windows/Help.jsx:92 #, javascript-format msgid "" "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " @@ -374,14 +633,15 @@ msgstr "" "Уром рахиз джыбы ${bindShift} æрбынатæн бынатаивд мыст цур æмбæрдзинады " "историкон афæлгæстимæ" -#: src/components/HelpModal.jsx:72 src/components/HelpModal.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" "${ mouseSymbol } Галиу джыбы мыст ныкъкъæрцц кæнæ символы фæцагай " "${ touchSymbol }, цæмæй пикселы бынæттæ" -#: src/components/HelpModal.jsx:73 src/components/HelpModal.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format msgid "" "Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " "select current hovering color" @@ -389,16 +649,17 @@ msgstr "" "Æлхъив астæуккаг джыбы мыст ${ mouseSymbol } кæнæ æрæлхъив æмæ уром " "${ touchSymbol }, цæмæй равзар цæугæ хуыз басгардзинад" -#: src/components/HelpModal.jsx:79 -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" msgstr "Цæмæй тæх сæр æмæ дæлæмæ, æлхъив ${bindE} æмæ ${bindC}" -#: src/components/HelpModal.jsx:80 +#: src/components/windows/Help.jsx:101 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "${mouseSymbol} Галиу джыбы мыст уром,мысты алас цæмæй аздах" -#: src/components/HelpModal.jsx:81 +#: src/components/windows/Help.jsx:102 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " @@ -407,11 +668,12 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Мысты цалх зил кæнæ уром ${ mouseSymbol } астæуккаг мысты " "джыбы æмæ ахадæнæн алас" -#: src/components/HelpModal.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" msgstr "${ mouseSymbol } Рахиз джыбы ныкъкъæрцц мыст æмæ мыст алас стыр нывæн" -#: src/components/HelpModal.jsx:84 +#: src/components/windows/Help.jsx:105 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" @@ -419,51 +681,78 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Рахиз джыбы ныкъкъæрцц мыст кæнæ дыууæ хатты æлхъив " "${ touchSymbol }, цæмæй пикселы адард" -#: src/components/HelpModal.jsx:87 -msgid "Partners:" -msgstr "Æмбалтæ:" +#: src/components/windows/Help.jsx:110 +msgid "" +"We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " +"on" +msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:94 -msgid "Welcome to PixelPlanet.fun" -msgstr "Табуафси PixelPlanet.fun'мæ" +#: src/components/windows/Help.jsx:113 +#, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." +msgstr "Бузныг тыххæй «Палитры мæй» ${ starhouseLink }." -#: src/components/SettingsModal.jsx:125 +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." +msgstr "Бузныг тыххæй «Палитры мæй» ${ starhouseLink }." + +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "Бузныг тыххæй «Палитры мæй» ${ starhouseLink }." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 msgid "Show Grid" msgstr "Хызæг Равдис" -#: src/components/SettingsModal.jsx:126 +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." msgstr "Хызæг баргъæвын цæмæй пикселы арæн равзар." -#: src/components/SettingsModal.jsx:132 +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 msgid "Show Pixel Activity" msgstr "Пикселы разæнгарддзинад равдис" -#: src/components/SettingsModal.jsx:133 +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 msgid "Show circles where pixels are placed." msgstr "Зылдтæ равдис, кæцы пикселы æрбынат." -#: src/components/SettingsModal.jsx:139 +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 msgid "Disable Game Sounds" msgstr "Хъазты Зæл Рафтау" -#: src/components/SettingsModal.jsx:141 +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 msgid "All sound effects will be disabled." msgstr "Алцы зæлон архайдтæ рафтау æгъгъæд." -#: src/components/SettingsModal.jsx:147 +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +msgid "" +"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " +"have some privacy feature blocking us?" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 msgid "Enable chat notifications" msgstr "Чаты хъусыгæнæнтæ баргъæв" -#: src/components/SettingsModal.jsx:148 +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 msgid "Play a sound when new chat messages arrive" msgstr "Сноджы зæл фæзынд рæстæджы ног чаты фыстæджытæ" -#: src/components/SettingsModal.jsx:153 +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 msgid "Auto Zoom In" msgstr "Автоахадæн" -#: src/components/SettingsModal.jsx:155 +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 msgid "" "Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " "small." @@ -471,149 +760,160 @@ msgstr "" "Масштабы ахадæн уыцы бæсты цæмæй пикселы бынæттæ кæнын, кæддæ ныдзæв четæн " "æмæ дæ масштаб къаннæг." -#: src/components/SettingsModal.jsx:160 +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 msgid "Compact Palette" msgstr "Æнгом Палитрæ" -#: src/components/SettingsModal.jsx:162 +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." msgstr "Æнгом Палитрæ райста къаддæр екраны бынат." -#: src/components/SettingsModal.jsx:167 +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 msgid "Potato Mode" msgstr "Картофы Уаг" -#: src/components/SettingsModal.jsx:168 +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 msgid "For when you are playing on a potato." msgstr "Кæд картофы хъазт." -#: src/components/Converter.jsx:423 src/components/SettingsModal.jsx:173 +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 msgid "Light Grid" msgstr "Рухсы Хызæг" -#: src/components/SettingsModal.jsx:174 +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 msgid "Show Grid in white instead of black." msgstr "Хызæг æвдисын урс хуыз сау бæсты." -#: src/components/SettingsModal.jsx:180 +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 msgid "Historical View" msgstr "Историон бакаст" -#: src/components/SettingsModal.jsx:181 +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 msgid "Check out past versions of the canvas." msgstr "Рабæлвырд четæны ивгъуыд верси." -#: src/components/SettingsModal.jsx:189 +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 msgid "Themes" msgstr "Темтæ" -#: src/components/SettingsModal.jsx:190 +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 msgid "How pixelplanet should look like." msgstr "Куыд дарын pixelplanet йæ бакаст." -#: src/components/SettingsModal.jsx:200 +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 msgid "Select Language" msgstr "Æвзаджы Равзарын" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:33 -msgid "Login to access more features and stats." -msgstr "Бацу цæмæй бацæуæн райсын баххæстаг функци кæнæ статистикмæ." - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:35 -msgid "Login with Name or Mail:" -msgstr "Ном кæнæ посты бацу:" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:42 -msgid "I forgot my Password." -msgstr "Паролы мæ ферох." - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:43 -msgid "or login with:" -msgstr "кæнæ бацу æххуысимæ:" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:84 -msgid "or register here:" -msgstr "кæнæ регистраци ам:" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:85 -msgid "Register" -msgstr "Регистраци" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:107 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:36 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:56 msgid "Profile" msgstr "Профил" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:113 -msgid "Ranking" -msgstr "Рейтинг" +#: src/components/windows/UserArea.jsx:59 +msgid "Statistics" +msgstr "" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:116 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:64 msgid "Converter" msgstr "Къонвертер" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:122 -msgid "Admintools" -msgstr "Admintools" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:122 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:70 msgid "Modtools" msgstr "Modtools" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:123 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:71 msgid "Loading..." msgstr "Æрбавгæд..." -#: src/components/ForgotPasswordModal.jsx:20 -#: src/components/RegisterModal.jsx:21 src/components/UserAreaModal.jsx:130 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:78 msgid "Consider joining us on Guilded:" msgstr "Баиу махæнмæ Guilded:" -#: src/components/RegisterModal.jsx:18 +#: src/components/windows/Register.jsx:87 msgid "Register new account here" msgstr "Ног аккаунт регистраци ам" -#: src/components/RegisterModal.jsx:38 -msgid "Register New Account" -msgstr "Ног Аккаунт Регистраци" +#: src/components/windows/Register.jsx:92 +#: src/components/windows/Register.jsx:98 +msgid "Name" +msgstr "Ном" -#: src/components/CanvasSelectModal.jsx:29 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:80 +#: src/components/windows/Register.jsx:100 +#: src/components/windows/Register.jsx:106 +msgid "Email" +msgstr "Електронон Пост" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:80 src/components/DeleteAccount.jsx:62 +#: src/components/LogInForm.jsx:84 src/components/windows/Register.jsx:108 +#: src/components/windows/Register.jsx:114 +msgid "Password" +msgstr "Парол" + +#: src/components/windows/Register.jsx:116 +#: src/components/windows/Register.jsx:122 +msgid "Confirm Password" +msgstr "Паролы Сфидар кæн" + +#: src/components/windows/Register.jsx:124 +msgid "Captcha" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 +#: src/components/ModIIDtools.jsx:135 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 +#: src/components/windows/Register.jsx:127 +msgid "Submit" +msgstr "Сфидар кæн" + +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" msgstr "" "Четæны равзар кæцы спайда фæнды дæ. Алы четæн уникал æмæ алы палитрытæ ис, " "рæстæг сфидар æмæ домæн. Архив æхгæд кæттаг ам ис:" -#: src/components/CanvasSelectModal.jsx:37 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:37 msgid "Archive" msgstr "Архив" -#: src/components/ArchiveModal.jsx:20 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy msgid "" "While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " "as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " "boring after a while and after weeks of no major change and if they really " -"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +"aren't worth being kept active." msgstr "" "Кæд мах куыд уагæвæрд,четæнтæ хай нæй, кæцыдæр фæлдыст ивхæрсæнæн кæнæ " "курдиаты пайдагæнæг,кæцы абоны бон рæстæг мем зæрдæмæ. Четæны ай чи схъыг " "исдуг фæстæ, æмæ стæй цалдæр къуыри нæуæвын лæмбынæг ивындзинад, æмæ кæд " "уыдон æцæг лæууы уыцы нæй, цæмæй зай разæнгард, мах скъуыддзаг адард уыдон." -#: src/components/ArchiveModal.jsx:22 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "" "Мах ам хи рæвдз четæны ай, цæмæй аккаг фæлгонц архив кæнын уыдон (абоны бон " "рæстæджы æрмæст иунæг ай)." -#: src/components/ArchiveModal.jsx:24 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "Политикон Хъыбыллæ Четæн" -#: src/components/ArchiveModal.jsx:31 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " "Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " @@ -625,7 +925,7 @@ msgstr "" "суммированийы 60 сикъунд. 11 майы фехс ма йæ æмæ зайы разæнгард цыды цалдæр " "мæй,цалынмæ сæхгæн йæ ай." -#: src/components/ArchiveModal.jsx:32 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -635,542 +935,877 @@ msgstr "" "хуызист таймлапсæй ратт хæрзæххæст бавдис 1:1 уыцы, кæцы уыд четæн та " "рæстæджы." -#: src/components/ArchiveModal.jsx:50 -msgid "Canvas Archive" -msgstr "Четæны Архив" +#: src/components/windows/Chat.jsx:180 +msgid "Start chatting here" +msgstr "Райдай æмхиц уын ам" -#: src/components/ChatModal.jsx:35 -msgid "Chat" -msgstr "Чат" +#: src/components/windows/Chat.jsx:217 +msgid "Chat here" +msgstr "Чаты ам" -#: src/components/ForgotPasswordModal.jsx:16 +#: src/components/windows/Chat.jsx:243 +msgid "You must be logged in to chat" +msgstr "Ды чаты бацу дарын" + +#: src/components/windows/Chat.jsx:273 +msgid "Channel settings" +msgstr "Къаналы рæвдзгæнæнтæ" + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 +msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." +msgstr "Арвит фыстæг уын амындимæ паролы раппар гæсгæ." + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" msgstr "Дæ посты адрис мидæмæ, æмæ мах ног парол сымахæн æрæрвит:" -#: src/components/ForgotPasswordModal.jsx:37 -msgid "Restore my Password" -msgstr "Мæ парол сфидар кæн" - -#: src/components/Captcha.jsx:41 src/components/ChangeMail.jsx:88 -#: src/components/ChangeName.jsx:67 src/components/ChangePassword.jsx:73 -#: src/components/DeleteAccount.jsx:67 src/components/LogInForm.jsx:82 -#: src/components/NewPasswordForm.jsx:79 src/components/SignUpForm.jsx:100 -msgid "Error" -msgstr "Рæдыд" - -#: src/components/Captcha.jsx:45 -msgid "Type the characters from the following image:" -msgstr "Символы бакæн иннæ сурæтимæ:" - -#: src/components/Captcha.jsx:48 -msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" -msgstr "Уынаффæ: Регистрымæ ненкъарæг; Æз æмæ æз ахæм та" - -#: src/components/Captcha.jsx:72 +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 msgid "Could not load captcha" msgstr "Captcha байдзаг бантыс ма" -#: src/components/Captcha.jsx:76 +#: src/components/Captcha.jsx:71 +msgid "Type the characters from the following image:" +msgstr "Символы бакæн иннæ сурæтимæ:" + +#: src/components/Captcha.jsx:74 +msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" +msgstr "Уынаффæ: Регистрымæ ненкъарæг; Æз æмæ æз ахæм та" + +#: src/components/Captcha.jsx:116 +msgid "Load Captcha" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:121 +#, fuzzy +msgid "Click to Load Captcha" +msgstr "Captcha байдзаг бантыс ма" + +#: src/components/Captcha.jsx:126 msgid "Can't read? Reload:" msgstr "Арæхс ма кæсын? Бавдзаг кæн:" -#: src/components/Captcha.jsx:80 +#: src/components/Captcha.jsx:130 msgid "Reload" msgstr "Бавдзаг кæн" -#: src/components/Captcha.jsx:92 +#: src/components/Captcha.jsx:140 msgid "Enter Characters" msgstr "Символы Бакæн кæн" -#: src/components/Captcha.jsx:117 src/components/ChangeMail.jsx:109 -#: src/components/ChangeName.jsx:79 src/components/ChangePassword.jsx:109 -#: src/components/DeleteAccount.jsx:80 src/components/NewPasswordForm.jsx:92 -#: src/components/SignUpForm.jsx:144 -msgid "Cancel" -msgstr "Аивын" +#: src/utils/validation.js:17 +msgid "Email can't be empty." +msgstr "Електроны пост æнæ чи зоны афтид уын." -#: src/components/Captcha.jsx:124 -msgid "Send" -msgstr "Арвитын" +#: src/utils/validation.js:18 +msgid "Email should be at least 5 characters long." +msgstr "Електроны пост дары у æнæ къаддæр цæмæй 5 символæй." -#: src/components/ChangeMail.jsx:107 src/components/ChangeName.jsx:77 -#: src/components/ChangePassword.jsx:103 src/components/LanguageSelect.jsx:73 +#: src/utils/validation.js:19 +msgid "Email can't be longer than 40 characters." +msgstr "Електроны пост æнæ чи зоны даргъ 40 символы." + +#: src/utils/validation.js:20 +msgid "Email should at least contain a dot" +msgstr "Електронон пост дары хæссын уæд та тæпп" + +#: src/utils/validation.js:22 +msgid "Email should contain a @" +msgstr "Електронон пост дары хæссын @" + +#: src/utils/validation.js:29 +msgid "Name can't be empty." +msgstr "Ном æнæ чи зоны афтид." + +#: src/utils/validation.js:30 +#, fuzzy +msgid "Name must be at least 2 characters long" +msgstr "Ном дарын у æнæ къаддæр цæмæй 4 символæй" + +#: src/utils/validation.js:31 +msgid "Name must be shorter than 26 characters" +msgstr "Ном дарын у цыбыр 26 символы" + +#: src/utils/validation.js:38 +msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #" +msgstr "Ном хæссы æнæруадзгæ символ, дæнцæн @, /, \\ кæнæ #" + +#: src/utils/validation.js:53 +msgid "No password given." +msgstr "Парол æнæ бацамон." + +#: src/utils/validation.js:56 +msgid "Password must be at least 6 characters long." +msgstr "Парол дарын у æнæ къаддæр цæмæй 6 символæй." + +#: src/utils/validation.js:59 +msgid "Password must be shorter than 60 characters." +msgstr "Парол дарын у цыбыр 60 символы." + +#: src/components/GetIID.jsx:44 +msgid "Get IID" +msgstr "" + +#: src/components/GetIID.jsx:53 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 msgid "Save" msgstr "Бавæрын" -#: src/components/LogInForm.jsx:89 -msgid "Name or Email" -msgstr "Ном кæнæ Електронон пост" +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Шаблоны Равæр" -#: src/components/ChangeMail.jsx:96 src/components/DeleteAccount.jsx:74 -#: src/components/LogInForm.jsx:96 src/components/SignUpForm.jsx:125 -msgid "Password" -msgstr "Парол" +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" -#: src/components/LogInForm.jsx:100 -msgid "LogIn" -msgstr "Бацу" +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" -#: src/components/UserArea.jsx:57 +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "Шаблоны Равæр" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "Шаблоны Равæр" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + +#: src/components/LogInArea.jsx:19 +msgid "Login to access more features and stats." +msgstr "Бацу цæмæй бацæуæн райсын баххæстаг функци кæнæ статистикмæ." + +#: src/components/LogInArea.jsx:21 +msgid "Login with Name or Mail:" +msgstr "Ном кæнæ посты бацу:" + +#: src/components/LogInArea.jsx:28 +msgid "I forgot my Password." +msgstr "Паролы мæ ферох." + +#: src/components/LogInArea.jsx:29 +msgid "or login with:" +msgstr "кæнæ бацу æххуысимæ:" + +#: src/components/LogInArea.jsx:70 +msgid "or register here:" +msgstr "кæнæ регистраци ам:" + +#: src/components/LogInArea.jsx:75 +msgid "Register" +msgstr "Регистраци" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:62 msgid "Today Placed Pixels" msgstr "Абонон Равæрды Пикселтæ" -#: src/components/UserArea.jsx:61 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:66 msgid "Daily Rank" msgstr "Алыбоны Рейтинг" -#: src/components/UserArea.jsx:66 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:71 msgid "Placed Pixels" msgstr "Равæрды Пикселтæ" -#: src/components/UserArea.jsx:70 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:75 msgid "Total Rank" msgstr "Иумæйаг Рейтинг" -#: src/components/UserArea.jsx:75 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:80 #, javascript-format msgid "Your name is: ${ name }" msgstr "Дæ ном: ${ name }" -#: src/components/UserArea.jsx:81 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:86 msgid "Log out" msgstr "Рахиз" -#: src/components/UserArea.jsx:93 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:93 msgid "Change Username" msgstr "Пайдæгæнæджы ном Аивын" -#: src/components/UserArea.jsx:108 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:103 msgid "Change Mail" msgstr "Електронон Посты Аивын" -#: src/components/UserArea.jsx:122 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:112 msgid "Change Password" msgstr "Паролы Аивын" -#: src/components/UserArea.jsx:134 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:119 msgid "Delete Account" msgstr "Аккаунты Адард кæн" -#: src/components/UserArea.jsx:147 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:126 msgid "Social Settings" msgstr "Социалон Рæвдзгæнæнтæ" -#: src/components/Rankings.jsx:37 +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 +msgid "Choose Canvas" +msgstr "Четæны Равзар" + +#: src/components/Converter.jsx:218 +msgid "Palette Download" +msgstr "Палитры Байдзаг" + +#: src/components/Converter.jsx:220 +#, javascript-format +msgid "Palette for ${ gimpLink }" +msgstr "Палитрæн ${ gimpLink }" + +#: src/components/Converter.jsx:241 +msgid "Image Converter" +msgstr "Сурæты Къонвертæг" + +#: src/components/Converter.jsx:242 +msgid "Convert an image to canvas colors" +msgstr "Сурæты рацарæзт четæны хуызимæ" + +#: src/components/Converter.jsx:261 +msgid "Choose Strategy" +msgstr "Хæсты Дæсниады Равзар" + +#: src/components/Converter.jsx:299 +msgid "Serpentine" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:301 +msgid "Minimum Color Distance" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:328 +msgid "Calculate like GIMP" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:332 +msgid "Choose Color Mode" +msgstr "Хуызы Уаг Равзар" + +#: src/components/Converter.jsx:361 +msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" +msgstr "Хызæджы Бафтау (тырысæйы ис, сымахæн куы шаблоны хъæуы 1:1)" + +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 +msgid "Offset" +msgstr "Баххæст кæн" + +#: src/components/Converter.jsx:428 +msgid "Scale Image" +msgstr "Сурæт Масштаб кæн" + +#: src/components/Converter.jsx:439 +msgid "Width" +msgstr "Фæтæн" + +#: src/components/Converter.jsx:470 +msgid "Height" +msgstr "Бæрзонд" + +#: src/components/Converter.jsx:509 +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Æмахаст Хæцын" + +#: src/components/Converter.jsx:522 +msgid "Anti Aliasing" +msgstr "Анти Лæгъз" + +#: src/components/Converter.jsx:536 +msgid "Reset" +msgstr "Ногæй" + +#: src/components/Converter.jsx:554 +msgid "Download Template" +msgstr "Шаблоны Равæр" + +#: src/components/Rankings.jsx:147 msgid "Total" msgstr "Иумæйæг" -#: src/components/Rankings.jsx:45 -msgid "Daily" -msgstr "Алыбон" +#: src/components/Rankings.jsx:156 +msgid "Today" +msgstr "" -#: src/components/Rankings.jsx:49 +#: src/components/Rankings.jsx:165 +msgid "Yesterday" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:174 +msgid "Countries Today" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:183 +msgid "Charts" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:201 src/components/Rankings.jsx:210 +#: src/components/Rankings.jsx:219 +#, fuzzy +msgid "User" +msgstr "Пайдагæнæджы Облæст" + +#: src/components/Rankings.jsx:226 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:286 msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC." msgstr "" "Рейтинг ногæй алы 5 минуты. Æрвылбойнон рейтингтæ æппар æмбисæхсæвы " "æппæтдунеон координаты рæстæджыл." -#: src/components/SignUpForm.jsx:109 -msgid "Name" -msgstr "Ном" +#: src/components/CanvasItem.jsx:29 +#, fuzzy +msgid "Online Users" +msgstr "Пайдагæнæжы Хъоды айс" -#: src/components/NewPasswordForm.jsx:86 src/components/SignUpForm.jsx:117 -msgid "Email" -msgstr "Електронон Пост" - -#: src/components/SignUpForm.jsx:135 -msgid "Confirm Password" -msgstr "Паролы Сфидар кæн" - -#: src/components/Admintools.jsx:306 src/components/Admintools.jsx:387 -#: src/components/Admintools.jsx:461 src/components/Admintools.jsx:505 -#: src/components/Admintools.jsx:589 src/components/NewPasswordForm.jsx:90 -#: src/components/SignUpForm.jsx:138 -msgid "Submit" -msgstr "Сфидар кæн" - -#: src/components/Admintools.jsx:179 -msgid "Build image on canvas." -msgstr "Сурæт четæныл сараз." - -#: src/components/Admintools.jsx:182 -msgid "Build image and set it to protected." -msgstr "Сурæты сфæлдис æмæ равæр йæ хъахъхъæнæн." - -#: src/components/Admintools.jsx:185 -msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." -msgstr "" -"Сурæты сфæлдис, фæлæ раппар цалцæджы рæстæг æнæравæрон пикселы æнгом-дискмæ." - -#: src/components/Admintools.jsx:248 -msgid "Image Upload" -msgstr "Сурæты Байдзаг" - -#: src/components/Admintools.jsx:249 -msgid "Upload images to canvas" -msgstr "Сурæт четæныл байдзаг" - -#: src/components/Admintools.jsx:251 -msgid "File" -msgstr "Файл" - -#: src/components/Admintools.jsx:271 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "Форматы координаты X_Y:" - -#: src/components/Admintools.jsx:311 -msgid "Pixel Protection" -msgstr "Пикселы Хъахъхъæд" - -#: src/components/Admintools.jsx:313 -msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" -msgstr "" -"Облæсты хъахъхъæд равæр (дæ хъæуы куы дырыс цæстдарддæр, " -"хъахъхъæды спайда æрбавгæд сурæтимæ æмæ алфæ-цъар)" - -#: src/components/Admintools.jsx:392 -msgid "Rollback to Date" -msgstr "Датæмæ Тулæй" - -#: src/components/Admintools.jsx:394 -msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" -msgstr "Облæст четæны тулæй æрæвæрд датæмæ (00:00 UTC)" - -#: src/components/Admintools.jsx:468 -msgid "IP Actions" -msgstr "IP Архайд" - -#: src/components/Admintools.jsx:470 -msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" -msgstr "Цыфæнды араз IP-Адрисимæ (Иунæг IP-Адрис гæсгæ рæнхъы)" - -#: src/components/Admintools.jsx:510 -msgid "Manage Moderators" -msgstr "Модератæгтæ Тæрын" - -#: src/components/Admintools.jsx:512 -msgid "Remove Moderator" -msgstr "Модератæджы Адард" - -#: src/components/Admintools.jsx:544 -msgid "There are no mods" -msgstr "Мод æнæ ард" - -#: src/components/Admintools.jsx:549 -msgid "Assign new Mod" -msgstr "Ног моды снысан" - -#: src/components/Admintools.jsx:552 -msgid "Enter UserName of new Mod" -msgstr "Пайдагæнæджы ном бакæн нæуæг мод" - -#: src/components/Admintools.jsx:561 -msgid "User Name" -msgstr "Пайдагæнæджы Ном" - -#: src/components/CanvasItem.jsx:46 +#: src/components/CanvasItem.jsx:34 msgid "Cooldown" msgstr "Цалцæджы Рæстæг" -#: src/components/CanvasItem.jsx:52 +#: src/components/CanvasItem.jsx:40 msgid "Stacking till" msgstr "Æвæрдмæ" -#: src/components/CanvasItem.jsx:54 +#: src/components/CanvasItem.jsx:42 msgid "Ranked" msgstr "Рейтингмæ" -#: src/components/CanvasItem.jsx:56 +#: src/components/CanvasItem.jsx:44 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:44 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:50 msgid "Requirements" msgstr "Домæнтæ" -#: src/components/CanvasItem.jsx:58 +#: src/components/CanvasItem.jsx:53 msgid "User Account" msgstr "Пайдагæнæджы Аккаунт" -#: src/components/CanvasItem.jsx:60 +#: src/components/CanvasItem.jsx:55 #, javascript-format msgid "and ${ canvas.req } Pixels set" msgstr "æмæ ${ canvas.req } Пикселтæ равæр" -#: src/components/CanvasItem.jsx:64 +#: src/components/CanvasItem.jsx:58 +#, fuzzy +msgid "Top 10 Daily Ranking" +msgstr "Алыбоны Рейтинг" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "Бæрцтæ" -#: src/components/NewPasswordForm.jsx:69 -msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." -msgstr "Арвит фыстæг уын амындимæ паролы раппар гæсгæ." - -#: src/components/Converter.jsx:274 -msgid "Choose Canvas" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +#, fuzzy +msgid "Canvas" msgstr "Четæны Равзар" -#: src/components/Converter.jsx:300 -msgid "Palette Download" -msgstr "Палитры Байдзаг" +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Æнæраст Координаттæ" -#: src/components/Converter.jsx:302 -#, javascript-format -msgid "Palette for ${ gimpLink }" -msgstr "Палитрæн ${ gimpLink }" +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:320 -#, javascript-format -msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." -msgstr "Бузныг тыххæй «Палитры мæй» ${ starhouseLink }." +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:323 -msgid "Image Converter" -msgstr "Сурæты Къонвертæг" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +#, fuzzy +msgid "Select File" +msgstr "Æвзаджы Равзарын" -#: src/components/Converter.jsx:324 -msgid "Convert an image to canvas colors" -msgstr "Сурæты рацарæзт четæны хуызимæ" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:335 -msgid "Choose Strategy" -msgstr "Хæсты Дæсниады Равзар" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Аккаунты Адард кæн" -#: src/components/Converter.jsx:362 -msgid "Choose Color Mode" -msgstr "Хуызы Уаг Равзар" +#: src/components/LogInForm.jsx:77 +msgid "Name or Email" +msgstr "Ном кæнæ Електронон пост" -#: src/components/Converter.jsx:400 -msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" -msgstr "Хызæджы Бафтау (тырысæйы ис, сымахæн куы шаблоны хъæуы 1:1)" +#: src/components/LogInForm.jsx:88 +msgid "LogIn" +msgstr "Бацу" -#: src/components/Converter.jsx:425 src/components/Converter.jsx:441 -msgid "Offset" -msgstr "Баххæст кæн" - -#: src/components/Converter.jsx:471 -msgid "Scale Image" -msgstr "Сурæт Масштаб кæн" - -#: src/components/Converter.jsx:483 -msgid "Width" -msgstr "Фæтæн" - -#: src/components/Converter.jsx:513 -msgid "Height" -msgstr "Бæрзонд" - -#: src/components/Converter.jsx:551 -msgid "Keep Ratio" -msgstr "Æмахаст Хæцын" - -#: src/components/Converter.jsx:564 -msgid "Anti Aliasing" -msgstr "Анти Лæгъз" - -#: src/components/Converter.jsx:578 -msgid "Reset" -msgstr "Ногæй" - -#: src/components/Converter.jsx:597 -msgid "Download Template" -msgstr "Шаблоны Равæр" - -#: src/utils/validation.js:18 -msgid "Email can't be empty." -msgstr "Електроны пост æнæ чи зоны афтид уын." - -#: src/utils/validation.js:19 -msgid "Email should be at least 5 characters long." -msgstr "Електроны пост дары у æнæ къаддæр цæмæй 5 символæй." - -#: src/utils/validation.js:20 -msgid "Email can't be longer than 40 characters." -msgstr "Електроны пост æнæ чи зоны даргъ 40 символы." - -#: src/utils/validation.js:21 -msgid "Email should at least contain a dot" -msgstr "Електронон пост дары хæссын уæд та тæпп" - -#: src/utils/validation.js:23 -msgid "Email should contain a @" -msgstr "Електронон пост дары хæссын @" - -#: src/utils/validation.js:30 -msgid "Name can't be empty." -msgstr "Ном æнæ чи зоны афтид." - -#: src/utils/validation.js:31 -msgid "Name must be at least 4 characters long" -msgstr "Ном дарын у æнæ къаддæр цæмæй 4 символæй" - -#: src/utils/validation.js:32 -msgid "Name must be shorter than 26 characters" -msgstr "Ном дарын у цыбыр 26 символы" - -#: src/utils/validation.js:39 -msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #" -msgstr "Ном хæссы æнæруадзгæ символ, дæнцæн @, /, \\ кæнæ #" - -#: src/utils/validation.js:54 -msgid "No password given." -msgstr "Парол æнæ бацамон." - -#: src/utils/validation.js:57 -msgid "Password must be at least 6 characters long." -msgstr "Парол дарын у æнæ къаддæр цæмæй 6 символæй." - -#: src/utils/validation.js:60 -msgid "Password must be shorter than 60 characters." -msgstr "Парол дарын у цыбыр 60 символы." - -#: src/components/UserMessages.jsx:38 -msgid "A new verification mail is getting sent to you." -msgstr "Æгъгъæд дæ араст ног фыстæг бæлвырдгæнæнимæ." - -#: src/components/UserMessages.jsx:66 -msgid "You successfully linked your mc account." -msgstr "Æнтыстджынæй дæ сбæттма дæ mc аккаунт." - -#: src/components/UserMessages.jsx:67 -msgid "You denied." -msgstr "Аиуварс дæ." - -#: src/components/UserMessages.jsx:85 +#: src/components/UserMessages.jsx:28 +#, fuzzy msgid "" -"Please verify your mail address \n" -"or your account could get deleted after a few days." +"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " +"few days." msgstr "" "Табуафси сфидар дæ адрис електронон пост \n" "кæнæ дæ аккаунт чи зоны адард цалдæр бон фæстæ." -#: src/components/UserMessages.jsx:102 +#: src/components/UserMessages.jsx:49 +msgid "A new verification mail is getting sent to you." +msgstr "Æгъгъæд дæ араст ног фыстæг бæлвырдгæнæнимæ." + +#: src/components/UserMessages.jsx:53 msgid "Click here to request a new verification mail." msgstr "Ныкъкъæрцц ам, цæмæй æрфæрс ног фыстæг бæлвырдгæнæнимæ." -#: src/components/UserMessages.jsx:111 -#, javascript-format -msgid "You requested to link your mc account ${ minecraftname }." -msgstr "Ды бафарст бабæтт дæ mc аккаунт ${ minecraftname }." - -#: src/components/UserMessages.jsx:131 -msgid "Accept" -msgstr "Райсын" - -#: src/components/UserMessages.jsx:141 -msgid "Deny" -msgstr "Нæ райс" - -#: src/components/ChangeName.jsx:73 -msgid "New Username" -msgstr "Ног Пайдагæнæджы Ном" - -#: src/components/ChangePassword.jsx:19 +#: src/components/ChangePassword.jsx:21 msgid "Passwords do not match." msgstr "Парол æнæ аккаг у." -#: src/components/ChangePassword.jsx:39 +#: src/components/ChangePassword.jsx:44 msgid "Changed Password successfully." msgstr "Парол æнтыстджынæй раив." -#: src/components/ChangePassword.jsx:82 +#: src/components/ChangePassword.jsx:88 msgid "Old Password" msgstr "Зæронд Парол" -#: src/components/ChangePassword.jsx:90 +#: src/components/ChangePassword.jsx:96 msgid "New Password" msgstr "Ног Парол" -#: src/components/ChangePassword.jsx:97 +#: src/components/ChangePassword.jsx:103 msgid "Confirm New Password" msgstr "Ног Паролы Сфидар" -#: src/components/ChangeMail.jsx:73 +#: src/components/ChangeName.jsx:64 +msgid "New Username" +msgstr "Ног Пайдагæнæджы Ном" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:59 +#, fuzzy msgid "" -"Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " +"Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " "please verify your new mail address." msgstr "" "Пост æнтыстджынæй раив. Мах арвит дæ пост бæлвырдгæнæнимæ, " "табуафси дæ ног адрис електронон посты сфидар." -#: src/components/ChangeMail.jsx:103 +#: src/components/ChangeMail.jsx:87 msgid "New Mail" msgstr "Ног Парол" -#: src/components/DeleteAccount.jsx:78 +#: src/components/DeleteAccount.jsx:66 msgid "Yes, Delete My Account!" msgstr "О, Мæ Аккаунт Адард кæн!" -#: src/components/SocialSettings.jsx:39 +#: src/components/SocialSettings.jsx:35 +#, fuzzy +msgid "Block DMs" +msgstr "Фæхъоды кæн" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:42 msgid "Block all Private Messages" msgstr "Алцы Гоймагон Фыстæджытæ Фæхъоды айс" +#: src/components/SocialSettings.jsx:44 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:51 +msgid "Don't show me in global stats" +msgstr "" + #: src/components/SocialSettings.jsx:57 msgid "Unblock Users" msgstr "Пайдагæнæжы Хъоды айс" -#: src/components/SocialSettings.jsx:81 +#: src/components/SocialSettings.jsx:82 msgid "You have no users blocked" msgstr "Фæхъоды пайдагæнæджытæ æнæ ард" -#: src/components/HelpModal.jsx:15 src/components/SettingsModal.jsx:127 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:168 +msgid "Build image on canvas." +msgstr "Сурæт четæныл сараз." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:171 +msgid "Build image and set it to protected." +msgstr "Сурæты сфæлдис æмæ равæр йæ хъахъхъæнæн." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:174 +msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." +msgstr "" +"Сурæты сфæлдис, фæлæ раппар цалцæджы рæстæг æнæравæрон пикселы æнгом-дискмæ." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:184 +msgid "Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:188 +msgid "" +"Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels and up to 1 other set " +"pixels" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:192 +msgid "" +"Clean spare pixels that are surrounded by a single other color or unset " +"pixels (VERY AGGRESSIVE ON CANVASES THAT ALLOW UNSET PIXELS (where there are " +"two cooldowns)!)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 +msgid "Status: Not running" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 +msgid "Image Upload" +msgstr "Сурæты Байдзаг" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 +msgid "Upload images to canvas" +msgstr "Сурæт четæныл байдзаг" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 +msgid "File" +msgstr "Файл" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "Æнæраст Координаттæ" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 +msgid "Pixel Protection" +msgstr "Пикселы Хъахъхъæд" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy +msgid "" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" +msgstr "" +"Облæсты хъахъхъæд равæр (дæ хъæуы куы дырыс цæстдарддæр, " +"хъахъхъæды спайда æрбавгæд сурæтимæ æмæ алфæ-цъар)" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 +msgid "Top-left corner" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 +msgid "Bottom-right corner" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 +msgid "Rollback to Date" +msgstr "Датæмæ Тулæй" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 +msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" +msgstr "Облæст четæны тулæй æрæвæрд датæмæ (00:00 UTC)" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 +#, fuzzy +msgid "Canvas Cleaner" +msgstr "Четæны Равзæрст" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 +msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 +msgid "Stop Cleaner" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:109 +msgid "IP Actions" +msgstr "IP Архайд" + +#: src/components/Admintools.jsx:111 +msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" +msgstr "Цыфæнды араз IP-Адрисимæ (Иунæг IP-Адрис гæсгæ рæнхъы)" + +#: src/components/Admintools.jsx:158 +msgid "Manage Moderators" +msgstr "Модератæгтæ Тæрын" + +#: src/components/Admintools.jsx:160 +msgid "Remove Moderator" +msgstr "Модератæджы Адард" + +#: src/components/Admintools.jsx:193 +msgid "There are no mods" +msgstr "Мод æнæ ард" + +#: src/components/Admintools.jsx:198 +msgid "Assign new Mod" +msgstr "Ног моды снысан" + +#: src/components/Admintools.jsx:201 +msgid "Enter UserName of new Mod" +msgstr "Пайдагæнæджы ном бакæн нæуæг мод" + +#: src/components/Admintools.jsx:210 +msgid "User Name" +msgstr "Пайдагæнæджы Ном" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +#, fuzzy +msgid "Interval is invalid" +msgstr "Æнæраст Четæн" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 +msgid "IID (optional)" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 +#, fuzzy +msgid "Get Pixels" +msgstr "Равæрды Пикселтæ" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 +msgid "Get Users" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 +msgid "You must enter a duration" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 +msgid "You must enter an IID" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 +#, fuzzy +msgid "IID Actions" +msgstr "IP Архайд" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 +msgid "Enter Reason" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 +msgid "(0 = infinite)" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:127 +#, fuzzy +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Равæрды Пикселтæ" + +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:351 +#, fuzzy +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Æрбынтон пикселтæ" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 +msgid "Ping" +msgstr "Пинг" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:75 +msgid "DM" +msgstr "Гоймагон Фыстæджытæ" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:86 +msgid "Block" +msgstr "Фæхъоды кæн" + +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 +msgid "Mute" +msgstr "Фæбынæй кæн" + +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "G" -#: src/components/HelpModal.jsx:16 src/components/SettingsModal.jsx:134 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "X" -#: src/components/HelpModal.jsx:17 src/components/SettingsModal.jsx:183 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "H" -#: src/components/HelpModal.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "R" -#: src/components/HelpModal.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "Q" -#: src/components/HelpModal.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "E" -#: src/components/HelpModal.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "W" -#: src/components/HelpModal.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "A" -#: src/components/HelpModal.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "S" -#: src/components/HelpModal.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "D" -#: src/components/HelpModal.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/components/HelpModal.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 msgctxt "keybinds" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "N" +msgstr "" -#: src/components/SettingsModal.jsx:142 +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 msgctxt "keybinds" msgid "M" msgstr "M" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "User online" +#~ msgstr "Пайдагæнæг онлайн" + +#~ msgid "your IP" +#~ msgstr "дæ IP" + +#~ msgid "Partners:" +#~ msgstr "Æмбалтæ:" + +#~ msgid "Welcome to PixelPlanet.fun" +#~ msgstr "Табуафси PixelPlanet.fun'мæ" + +#~ msgid "Ranking" +#~ msgstr "Рейтинг" + +#~ msgid "Admintools" +#~ msgstr "Admintools" + +#~ msgid "Register New Account" +#~ msgstr "Ног Аккаунт Регистраци" + +#~ msgid "Restore my Password" +#~ msgstr "Мæ парол сфидар кæн" + +#~ msgid "Daily" +#~ msgstr "Алыбон" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "Форматы координаты X_Y:" + +#~ msgid "You successfully linked your mc account." +#~ msgstr "Æнтыстджынæй дæ сбæттма дæ mc аккаунт." + +#~ msgid "You denied." +#~ msgstr "Аиуварс дæ." + +#, javascript-format +#~ msgid "You requested to link your mc account ${ minecraftname }." +#~ msgstr "Ды бафарст бабæтт дæ mc аккаунт ${ minecraftname }." + +#~ msgid "Accept" +#~ msgstr "Райсын" + +#~ msgid "Deny" +#~ msgstr "Нæ райс" + +#~ msgctxt "keybinds" +#~ msgid "C" +#~ msgstr "C" diff --git a/i18n/pt.po b/i18n/pt.po index 22a1cdb3..c53d8432 100644 --- a/i18n/pt.po +++ b/i18n/pt.po @@ -1,242 +1,520 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" "Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" "Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:37 src/controls/keypress.js:59 +#: src/controls/keypress.js:100 +#, javascript-format +msgid "Switched to ${ canvasName }" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:184 +msgid "Grid ON" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:185 +msgid "Grid OFF" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:195 +msgid "Pixel Notify ON" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:196 +msgid "Pixel Notify OFF" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:201 +msgid "Muted Sound" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:202 +msgid "Unmuted Sound" +msgstr "" + +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 msgid "Copied!" msgstr "Copiado!" -#: src/ui/placePixel.js:53 +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "Erro :(" -#: src/ui/placePixel.js:54 +#: src/ui/PixelTransferController.js:71 msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?" msgstr "" "Não recebi nenhuma resposta do pixelplanet. Talvez tente atualizar a página?" -#: src/ui/placePixel.js:56 src/ui/placePixel.js:265 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: src/ui/placePixel.js:206 +#: src/ui/PixelTransferController.js:103 msgid "Invalid Canvas" msgstr "Canvas inválido" -#: src/ui/placePixel.js:207 +#: src/ui/PixelTransferController.js:104 msgid "This canvas doesn't exist" msgstr "Este canvas não existe" -#: src/ui/placePixel.js:210 src/ui/placePixel.js:214 src/ui/placePixel.js:218 +#: src/ui/PixelTransferController.js:107 src/ui/PixelTransferController.js:111 +#: src/ui/PixelTransferController.js:115 msgid "Invalid Coordinates" msgstr "Coordenadas inválidas" -#: src/ui/placePixel.js:211 +#: src/ui/PixelTransferController.js:108 msgid "x out of bounds" msgstr "x fora dos limites" -#: src/ui/placePixel.js:215 +#: src/ui/PixelTransferController.js:112 msgid "y out of bounds" msgstr "y fora dos limites" -#: src/ui/placePixel.js:219 +#: src/ui/PixelTransferController.js:116 msgid "z out of bounds" msgstr "z fora dos limites" -#: src/ui/placePixel.js:222 +#: src/ui/PixelTransferController.js:119 msgid "Wrong Color" msgstr "Cor errada" -#: src/ui/placePixel.js:223 +#: src/ui/PixelTransferController.js:120 msgid "Invalid color selected" msgstr "Cor selecionada inválida" -#: src/ui/placePixel.js:226 +#: src/ui/PixelTransferController.js:123 msgid "Just for registered Users" msgstr "Apenas para usuários registrados" -#: src/ui/placePixel.js:227 +#: src/ui/PixelTransferController.js:124 msgid "You have to be logged in to place on this canvas" msgstr "Você precisa estar logado para colocar neste canvas" -#: src/ui/placePixel.js:230 +#: src/ui/PixelTransferController.js:127 msgid "Place more :)" msgstr "Coloque mais :)" -#: src/ui/placePixel.js:232 +#: src/ui/PixelTransferController.js:129 msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels" msgstr "" "Você não tem acesso a esse canvas ainda. Você precisa colocar mais píxeis" -#: src/ui/placePixel.js:235 +#: src/ui/PixelTransferController.js:132 msgid "Pixel protected!" msgstr "Pixel protegido!" -#: src/ui/placePixel.js:251 +#: src/ui/PixelTransferController.js:139 +msgid "Please prove that you are human" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:143 msgid "No Proxies Allowed :(" msgstr "Zeedy gosta de homens (proxies não são permitidos)" -#: src/ui/placePixel.js:252 +#: src/ui/PixelTransferController.js:144 msgid "You are using a Proxy." msgstr "Você esta usando um Proxy." -#: src/ui/placePixel.js:255 +#: src/ui/PixelTransferController.js:147 +msgid "Not allowed" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:148 +msgid "Just the Top10 of yesterday can place here" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:151 +msgid "You are weird" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:153 +msgid "" +"Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:156 +msgid "Banned" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:160 +msgid "Range Banned" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:161 +msgid "Your Internet Provider is banned from playing this game" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:164 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:166 +#, fuzzy +msgid "" +"Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh if problem " +"persists?" +msgstr "" +"Não recebi nenhuma resposta do pixelplanet. Talvez tente atualizar a página?" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:169 msgid "Weird" msgstr "Estranho" -#: src/ui/placePixel.js:256 +#: src/ui/PixelTransferController.js:170 msgid "Couldn't set Pixel" msgstr "Não foi possível colocar o píxel" -#: src/ui/placePixel.js:262 +#: src/ui/PixelTransferController.js:175 #, javascript-format msgid "Error ${ retCode }" msgstr "Erro ${ retCode }" -#: src/components/Admintools.jsx:219 src/components/ChannelContextMenu.jsx:85 -#: src/components/ModalRoot.jsx:60 -msgid "Close" -msgstr "Fechar" +#: src/ui/rendererFactory.js:31 +#, fuzzy +msgid "Canvas Error" +msgstr "Arquivo do Canvas" -#: src/components/ExpandMenuButton.jsx:19 -msgid "Close Menu" -msgstr "Fechar o menu" +#: src/ui/rendererFactory.js:32 +msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" +msgstr "" -#: src/components/ExpandMenuButton.jsx:19 -msgid "Open Menu" -msgstr "Abrir o menu" +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" -#: src/components/ChatButton.jsx:61 -msgid "Close Chat" -msgstr "Fechar o bate-papo" +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" -#: src/components/ChatButton.jsx:61 -msgid "Open Chat" -msgstr "Abrir o bate-papo" +#: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: src/components/Converter.jsx:609 src/components/CoordinatesBox.jsx:26 +#: src/store/actions/fetch.js:55 +msgid "You made too many requests" +msgstr "" + +#: src/store/actions/fetch.js:59 +#, javascript-format +msgid "try again after ${ ti }min" +msgstr "" + +#: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format +msgid "Connection error ${ code } :(" +msgstr "" + +#: src/store/actions/fetch.js:103 src/store/actions/fetch.js:129 +msgid "Could not connect to server, please try again later :(" +msgstr "Não consegui conectar ao servidor, por favor tente mais tarde :(" + +#: src/store/actions/fetch.js:151 src/store/actions/fetch.js:170 +#: src/store/actions/fetch.js:189 src/store/actions/fetch.js:208 +#: src/store/actions/fetch.js:227 +msgid "Unknown Error" +msgstr "" + +#: src/store/actions/fetch.js:237 +msgid "Server answered with gibberish :(" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:33 +msgid "Your next pixels are ready" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:37 +msgid "You can now place more on pixelplanet.fun :)" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:54 +msgid "mentioned you" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:58 +msgid "You have new messages in chat" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Copiar para a área de transferência" -#: src/components/OnlineBox.jsx:22 -msgid "User online" -msgstr "Usuários online" +#: src/components/OnlineBox.jsx:40 +msgid "Online Users on Canvas" +msgstr "" -#: src/components/OnlineBox.jsx:25 +#: src/components/OnlineBox.jsx:47 +msgid "Total Online Users" +msgstr "" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:55 msgid "Pixels placed" msgstr "Píxeis colocados" -#: src/components/CanvasSelectModal.jsx:67 -#: src/components/CanvasSwitchButton.jsx:20 +#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:19 msgid "Canvas Selection" msgstr "Seleção de Canvas" -#: src/components/DownloadButton.jsx:37 -msgid "Make Screenshot" -msgstr "Faça uma captura de tela" +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 +msgid "Close Chat" +msgstr "Fechar o bate-papo" -#: src/components/LogInButton.jsx:20 src/components/UserAreaModal.jsx:160 -msgid "User Area" -msgstr "Área do Usuário" +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 +msgid "Open Chat" +msgstr "Abrir o bate-papo" -#: src/components/SettingsButton.jsx:20 src/components/SettingsModal.jsx:267 -msgid "Settings" -msgstr "Configurações" +#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 +msgid "Close Menu" +msgstr "Fechar o menu" -#: src/components/HelpButton.jsx:20 +#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 +msgid "Open Menu" +msgstr "Abrir o menu" + +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 +#, fuzzy +msgid "Loading" +msgstr "Carregando..." + +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 +msgid "Select Date above" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Window.jsx:260 +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: src/components/Window.jsx:173 +msgid "PopUp" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:184 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:221 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:229 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:252 +#, fuzzy +msgid "Maximize" +msgstr "maximizar" + +#: src/components/Window.jsx:268 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:13 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/components/Chat.jsx:143 -msgid "Channel settings" -msgstr "Configuração de canal" +#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 +#: src/components/windows/index.js:14 +msgid "Settings" +msgstr "Configurações" -#: src/components/Chat.jsx:152 -msgid "maximize" -msgstr "maximizar" +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 +msgid "User Area" +msgstr "Área do Usuário" -#: src/components/Chat.jsx:168 -msgid "Start chatting here" -msgstr "Comece a conversar aqui" +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 +msgid "Make Screenshot" +msgstr "Faça uma captura de tela" -#: src/components/Chat.jsx:200 -msgid "Chat here" -msgstr "Converse aqui" - -#: src/components/Chat.jsx:220 -msgid "You must be logged in to chat" -msgstr "Você precisa estar logado para conversar" - -#: src/components/PalselButton.jsx:25 -msgid "Close Palette" -msgstr "Fechar paleta" - -#: src/components/PalselButton.jsx:25 -msgid "Open Palette" -msgstr "Abrir paleta" - -#: src/components/GlobeButton.jsx:31 +#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 msgid "Globe View" msgstr "Visão do Globo" -#: src/components/UserContextMenu.jsx:72 -msgid "Ping" -msgstr "Ping" +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Close Palette" +msgstr "Fechar paleta" -#: src/components/UserContextMenu.jsx:97 -msgid "DM" -msgstr "Mensagem Direta" +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Open Palette" +msgstr "Abrir paleta" -#: src/components/UserContextMenu.jsx:107 -msgid "Block" -msgstr "Bloquear" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:34 src/components/HelpModal.jsx:35 -msgid "Privacy Policy" -msgstr "Política de Privacidade" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:36 src/components/HelpModal.jsx:37 -msgid "Terms of Service" -msgstr "Termos de Serviço" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:40 -msgid "your IP" -msgstr "seu IP" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "Desativar sons do jogo" -#: src/components/HelpModal.jsx:46 +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/windows/index.js:16 +#, fuzzy +msgid "Registration" +msgstr "Registre" + +#: src/components/windows/index.js:17 +#, fuzzy +msgid "Forgot Password" +msgstr "Esqueci minha senha." + +#: src/components/windows/index.js:18 +msgid "Chat" +msgstr "Bate-Papo" + +#: src/components/windows/index.js:20 +msgid "Canvas Archive" +msgstr "Arquivo do Canvas" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:47 +msgid "You took too long, try again." +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:50 +msgid "You failed your captcha" +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:53 +msgid "No or invalid captcha text" +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:56 +#, fuzzy +msgid "No captcha id given" +msgstr "Nenhuma senha fornecida." + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:59 +msgid "Unknown Captcha Error" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 +#: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 +#: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:73 +#: src/components/windows/Register.jsx:89 +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 +#: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 +#: src/components/windows/Register.jsx:133 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:86 +msgid "Send" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:66 +msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:76 +msgid " on how to appeal." +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:85 src/components/ModIIDtools.jsx:73 +msgid "Reason" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:91 +msgid "By Mod" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:97 src/components/ModIIDtools.jsx:84 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:99 +msgid "Your ban expires at " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:101 +msgid " which is in " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:112 +msgid "Unbanned" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:113 +msgid "Now that you have seen this message, you are no longer banned." +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:127 +msgid "Why?" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:65 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" msgstr "" "Coloque píxeis coloridos em um canvas grande com outros jogadores online!" -#: src/components/HelpModal.jsx:47 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "" "Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " "will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " -"cooldown and requirements on the Canvas Selection menu (globe button on top). " -"Some canvases have a different cooldown for replacing a user-set pixels than " -"placing on a unset pixel. i.e. 4s/7s means 4s on fresh pixels and 7s on " -"already set pixels." +"cooldown and requirements on the Canvas Selection menu (globe button on " +"top). Some canvases have a different cooldown for replacing a user-set " +"pixels than placing on a unset pixel. i.e. 4s/7s means 4s on fresh pixels " +"and 7s on already set pixels." msgstr "" "Nosso canvas principal é um mapa mundi enorme, que você pode colocar píxeis " -"onde quiser, mas você tera que esperar um tempo entre píxeis. Você pode ver o " -"tempo de espera entre píxeis e outros requerimentos no menu de Seleção de " +"onde quiser, mas você tera que esperar um tempo entre píxeis. Você pode ver " +"o tempo de espera entre píxeis e outros requerimentos no menu de Seleção de " "Canvas (o botão com o formato de globo no topo). Alguns canvas tem um tempo " "de espera diferente para trocar píxeis que foram colocados por outro usuário " "do que um píxeis que ainda não foram pintado. Por exemplo: 4s/7s significa 4 " "segundos em píxeis que ainda não foram pintados e 7 segundos em píxeis já " "pintados." -#: src/components/HelpModal.jsx:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 msgid "" "Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " "least once per day." @@ -244,83 +522,86 @@ msgstr "" "Níveis de zoom maiores demoram mais para serem atualizados, o globo 3D é " "atualizado pelo menos uma vez por dia." -#: src/components/HelpModal.jsx:52 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 msgid "Have fun!" msgstr "Se divirta!" -#: src/components/HelpModal.jsx:54 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "recommended" msgstr "recomendado" -#: src/components/HelpModal.jsx:55 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 msgid "Source on " msgstr "Fonte em " -#: src/components/HelpModal.jsx:56 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Map Data" msgstr "Dado do mapa" -#: src/components/HelpModal.jsx:57 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 msgid "" "The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " "for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " msgstr "" -"O mapa original que usamos, junto com os pedaços convertidos do OpenStreetMap " -"para orientação, podem ser baixados do mega.nz aqui: " +"O mapa original que usamos, junto com os pedaços convertidos do " +"OpenStreetMap para orientação, podem ser baixados do mega.nz aqui: " -#: src/components/HelpModal.jsx:59 -msgid "Detected as Proxy?" +#: src/components/windows/Help.jsx:74 +#, fuzzy +msgid "Banned? Detected as Proxy?" msgstr "Detectado como Proxy?" -#: src/components/HelpModal.jsx:61 -#, javascript-format +#: src/components/windows/Help.jsx:76 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"If you got detected as proxy, but you are none, please go to our " -"${ guildedLink } or send us an e-mail with ${ getIPLink } to ${ mailLink }. " -"Do not post your IP anywhere else. We are sorry for the inconvenience." +"If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " +"wrongfully banned, please go to our ${ guildedLink } or send us an e-mail to " +"${ mailLink } and include the following IID:" msgstr "" "Se você foi detectado como um proxy, mas você não é um, por favor vá até " "nosso ${ guildedLink } ou nos mande um e-mail com ${ getIPLink } para " "${ mailLink }. Não coloque seu IP em nenhum outro lugar. Sentimos muito pela " "inconveniência." -#: src/components/HelpModal.jsx:63 src/components/HelpModal.jsx:80 +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 msgid "Controls" msgstr "Controles" -#: src/components/HelpModal.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "Clique em uma cor na paleta para selecioná-la" -#: src/components/HelpModal.jsx:66 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "Precione ${ bindG } para alternar a grade" -#: src/components/HelpModal.jsx:67 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "Precione ${ bindX } para alternar a atividade de píxeis" -#: src/components/HelpModal.jsx:68 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "Precione ${ bindH } para alternar a vista histórica" -#: src/components/HelpModal.jsx:69 +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "Precione ${ bindR } para copiar as coordenadas" -#: src/components/HelpModal.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "Precione ${ bindQ } ou ${ bindE } para mudar o zoom" -#: src/components/HelpModal.jsx:71 src/components/HelpModal.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "Precione ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } para mover" -#: src/components/HelpModal.jsx:72 src/components/HelpModal.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 #, javascript-format msgid "" "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" @@ -328,23 +609,25 @@ msgstr "" "Precione ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } para " "mover" -#: src/components/HelpModal.jsx:73 +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "" "Arraste o ${ mouseSymbol } mouse ou ${ touchSymbol } desloque para mover" -#: src/components/HelpModal.jsx:74 +#: src/components/windows/Help.jsx:90 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" "Role ${ mouseSymbol } a bolinha do mouse ou ${ touchSymbol } pince para dar " "zoom" -#: src/components/HelpModal.jsx:75 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "Segure ${ bindShift } esquerdo para colocar enquanto move o mouse" -#: src/components/HelpModal.jsx:76 +#: src/components/windows/Help.jsx:92 #, javascript-format msgid "" "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " @@ -353,14 +636,15 @@ msgstr "" "Segure ${ bindShift } direito enquanto move o mouse para colocar de acordo " "com a visão histórica" -#: src/components/HelpModal.jsx:77 src/components/HelpModal.jsx:88 +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" "${ mouseSymbol } clique esquerdo ou ${ touchSymbol } toque na tela para " "colocar um píxel" -#: src/components/HelpModal.jsx:78 src/components/HelpModal.jsx:90 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format msgid "" "Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " "select current hovering color" @@ -368,16 +652,17 @@ msgstr "" "Clique ${ mouseSymbol } com botão do meio do mouse ou ${ touchSymbol } toque " "e segure para selecionar a cor que o mouse/seu dedo está em cima" -#: src/components/HelpModal.jsx:84 -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" msgstr "Precione ${ bindE } e ${ bindC } para voar para cima e para baixo" -#: src/components/HelpModal.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:101 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "${ mouseSymbol } Segure o botão esquerdo do mouse e arraste para girar" -#: src/components/HelpModal.jsx:86 +#: src/components/windows/Help.jsx:102 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " @@ -386,12 +671,13 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Rode a bolinha do mouse ou segure ${ mouseSymbol } o botão " "do meio do mouse e arraste para mudar o zoom" -#: src/components/HelpModal.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" msgstr "" "${ mouseSymbol } Clique com o botão direito e arraste o mouse para deslocar" -#: src/components/HelpModal.jsx:89 +#: src/components/windows/Help.jsx:105 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" @@ -399,211 +685,247 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Clique com o botão direito ou ${ touchSymbol } toque duas " "vezes para remover um píxel" -#: src/components/HelpModal.jsx:92 -msgid "Partners:" -msgstr "Parceiros:" +#: src/components/windows/Help.jsx:110 +msgid "" +"We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " +"on" +msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:97 +#: src/components/windows/Help.jsx:113 #, javascript-format -msgid "" -"This site is protected by reCAPTCHA and the Google ${ reCaptchaPP } and " -"${ reCaptchaTOS } apply." -msgstr "" -"Este site é protegido pelo reCAPTCHA e o Google ${ reCaptchaPP } e " -"${ reCaptchaTOS } se aplicam." +msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." +msgstr "Crédito para paleta da Lua vai para ${ starhouseLink }." -#: src/components/HelpModal.jsx:103 -msgid "" -"This site is protected by hCAPTCHA and its ${ hCaptchaPP } and " -"${ hCaptchaTOS } apply." -msgstr "" -"Este site é protegido pelo hCAPTCHA e seu ${ hCaptchaPP } e ${ hCaptchaTOS } " -"se aplicam." +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." +msgstr "Crédito para paleta da Lua vai para ${ starhouseLink }." -#: src/components/HelpModal.jsx:113 -msgid "Welcome to PixelPlanet.fun" -msgstr "Bem-vindo ao PixelPlanet.fun" +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "Crédito para paleta da Lua vai para ${ starhouseLink }." -#: src/components/ChannelContextMenu.jsx:73 -msgid "Mute" -msgstr "Silenciar" - -#: src/components/SettingsModal.jsx:123 +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 msgid "Show Grid" msgstr "Mostrar Grade" -#: src/components/SettingsModal.jsx:124 +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." msgstr "Ligue a grade para mostrar a borda dos píxeis." -#: src/components/SettingsModal.jsx:130 +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 msgid "Show Pixel Activity" msgstr "Mostra Atividade de Píxeis" -#: src/components/SettingsModal.jsx:131 +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 msgid "Show circles where pixels are placed." msgstr "Mostra círculos onde píxeis são colocados." -#: src/components/SettingsModal.jsx:137 +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 msgid "Disable Game Sounds" msgstr "Desativar sons do jogo" -#: src/components/SettingsModal.jsx:139 +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 msgid "All sound effects will be disabled." msgstr "Todos os efeitos sonoros serão desativados." -#: src/components/SettingsModal.jsx:145 +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +msgid "" +"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " +"have some privacy feature blocking us?" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 msgid "Enable chat notifications" msgstr "Ativar notificações do bate-papo" -#: src/components/SettingsModal.jsx:146 +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 msgid "Play a sound when new chat messages arrive" msgstr "Toque um som quando novas mensagens do bate-papo chegarem" -#: src/components/SettingsModal.jsx:151 +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 msgid "Auto Zoom In" msgstr "Dar zoom automático" -#: src/components/SettingsModal.jsx:153 +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 msgid "" "Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " "small." msgstr "" -"Dar zoom ao invés de colocar um pixel quando você aperta no canvas e seu zoom " -"é baixo." +"Dar zoom ao invés de colocar um pixel quando você aperta no canvas e seu " +"zoom é baixo." -#: src/components/SettingsModal.jsx:158 +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 msgid "Compact Palette" msgstr "Paleta Compacta" -#: src/components/SettingsModal.jsx:160 +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." -msgstr "Mostrar a paleta em um formato compacto que ocupa menos espaço da tela." +msgstr "" +"Mostrar a paleta em um formato compacto que ocupa menos espaço da tela." -#: src/components/SettingsModal.jsx:165 +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 msgid "Potato Mode" msgstr "Modo PC da Xuxa" -#: src/components/SettingsModal.jsx:166 +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 msgid "For when you are playing on a potato." msgstr "Para quando você esta jogando em um PC da Xuxa." -#: src/components/Converter.jsx:423 src/components/SettingsModal.jsx:171 +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 msgid "Light Grid" msgstr "Grade Clara" -#: src/components/SettingsModal.jsx:172 +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 msgid "Show Grid in white instead of black." msgstr "Mostre a Grade em branco ao invés de preto." -#: src/components/SettingsModal.jsx:179 +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 msgid "Historical View" msgstr "Visão Histórica" -#: src/components/SettingsModal.jsx:180 +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 msgid "Check out past versions of the canvas." msgstr "Ver versões antigas do canvas." -#: src/components/SettingsModal.jsx:188 +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 msgid "Themes" msgstr "Temas" -#: src/components/SettingsModal.jsx:189 +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 msgid "How pixelplanet should look like." msgstr "Como pixelplanet deve parecer." -#: src/components/RegisterModal.jsx:18 -msgid "Register new account here" -msgstr "Registre uma conta nova aqui" +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 +msgid "Select Language" +msgstr "" -#: src/components/ForgotPasswordModal.jsx:20 src/components/RegisterModal.jsx:21 -#: src/components/UserAreaModal.jsx:130 -msgid "Consider joining us on Guilded:" -msgstr "Considere entrar no nosso Guilded:" - -#: src/components/RegisterModal.jsx:38 -msgid "Register New Account" -msgstr "Registrar uma Conta Nova" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:33 -msgid "Login to access more features and stats." -msgstr "Entre para acessar mais recursos e estatísticas." - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:35 -msgid "Login with Name or Mail:" -msgstr "Entre com nome ou e-mail:" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:42 -msgid "I forgot my Password." -msgstr "Esqueci minha senha." - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:43 -msgid "or login with:" -msgstr "ou entre aqui:" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:84 -msgid "or register here:" -msgstr "ou registre aqui:" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:85 -msgid "Register" -msgstr "Registre" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:107 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:36 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:56 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:113 -msgid "Ranking" -msgstr "Classificações" +#: src/components/windows/UserArea.jsx:59 +msgid "Statistics" +msgstr "" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:116 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:64 msgid "Converter" msgstr "Conversor" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:122 -msgid "Admintools" -msgstr "Ferramentas de Administrador" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:122 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:70 msgid "Modtools" msgstr "Ferramentas de Moderador" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:123 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:71 msgid "Loading..." msgstr "Carregando..." -#: src/components/ArchiveModal.jsx:20 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:78 +msgid "Consider joining us on Guilded:" +msgstr "Considere entrar no nosso Guilded:" + +#: src/components/windows/Register.jsx:87 +msgid "Register new account here" +msgstr "Registre uma conta nova aqui" + +#: src/components/windows/Register.jsx:92 +#: src/components/windows/Register.jsx:98 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:80 +#: src/components/windows/Register.jsx:100 +#: src/components/windows/Register.jsx:106 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:80 src/components/DeleteAccount.jsx:62 +#: src/components/LogInForm.jsx:84 src/components/windows/Register.jsx:108 +#: src/components/windows/Register.jsx:114 +msgid "Password" +msgstr "Senha" + +#: src/components/windows/Register.jsx:116 +#: src/components/windows/Register.jsx:122 +msgid "Confirm Password" +msgstr "Confirmar Senha" + +#: src/components/windows/Register.jsx:124 +msgid "Captcha" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 +#: src/components/ModIIDtools.jsx:135 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 +#: src/components/windows/Register.jsx:127 +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" + +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy msgid "" -"While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or as " -"a request by users who currently like a meme. Those canvases can get boring " -"after a while and after weeks of no major change and if they really aren't " -"worth being kept active, we decide to remove them." +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" +msgstr "" +"Selecione o canvas que você quer usar. Cada canvas é único e tem paletas, " +"tempo de espera e requerimentos diferentes. O arquivo de canvas terminados " +"pode ser acessado aqui:" + +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:37 +msgid "Archive" +msgstr "Arquivo" + +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy +msgid "" +"While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " +"as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " +"boring after a while and after weeks of no major change and if they really " +"aren't worth being kept active." msgstr "" "Enquanto a gente não costuma deletar os canvas, alguns canvas são feitos " "apenas como piada ou alguns usuários pedem porque gostam de um meme. Esses " "canvas depois de um tempo podem ficar chatos e entediantes e se não forem " -"bastante modificados depois de semanas e não valerem a pena se manter ativos, " -"nós decidimos removê-los." +"bastante modificados depois de semanas e não valerem a pena se manter " +"ativos, nós decidimos removê-los." -#: src/components/ArchiveModal.jsx:22 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "" "Aqui nos coletamos esses canvas e arquivamos eles de uma forma propria (que " "atualmente é apenas um)." -#: src/components/ArchiveModal.jsx:24 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "Canvas do Compasso Político" -#: src/components/ArchiveModal.jsx:31 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " -"Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass with " -"a 5s cooldown and 60s stacking. It got launched on May 11th and remained " -"active for months till it got shut down on November 30th." +"Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " +"with a 5s cooldown and 60s stacking. It got launched on May 11th and " +"remained active for months till it got shut down on November 30th." msgstr "" "Este canvas foi pedido durante um tempo de muitos conflitos políticos no " "canvas principal, a Terra. Era uma representação com 1024x1024 píxeis do " @@ -611,547 +933,911 @@ msgstr "" "Foi lançado no dia 11 de Maio e ficou ativo por vários meses até que foi " "desativado no dia 30 de Novembro." -#: src/components/ArchiveModal.jsx:32 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " "the canvas was at that time." msgstr "" -"Nos decidimos arquivá-lo como uma timelapse em um webm codificado sem perdas. " -"Tirando uma captura de tela da timelapse resulta em uma perfeita " +"Nos decidimos arquivá-lo como uma timelapse em um webm codificado sem " +"perdas. Tirando uma captura de tela da timelapse resulta em uma perfeita " "representação 1:1 de como o canvas era naquele tempo." -#: src/components/ArchiveModal.jsx:50 -msgid "Canvas Archive" -msgstr "Arquivo do Canvas" +#: src/components/windows/Chat.jsx:180 +msgid "Start chatting here" +msgstr "Comece a conversar aqui" -#: src/components/CanvasSelectModal.jsx:29 -msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" -msgstr "" -"Selecione o canvas que você quer usar. Cada canvas é único e tem paletas, " -"tempo de espera e requerimentos diferentes. O arquivo de canvas terminados " -"pode ser acessado aqui:" +#: src/components/windows/Chat.jsx:217 +msgid "Chat here" +msgstr "Converse aqui" -#: src/components/CanvasSelectModal.jsx:37 -msgid "Archive" -msgstr "Arquivo" +#: src/components/windows/Chat.jsx:243 +msgid "You must be logged in to chat" +msgstr "Você precisa estar logado para conversar" -#: src/components/ForgotPasswordModal.jsx:16 +#: src/components/windows/Chat.jsx:273 +msgid "Channel settings" +msgstr "Configuração de canal" + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 +msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." +msgstr "Enviei um e-mail para você com as instruções de como trocar sua senha." + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" msgstr "Coloque seu endereço de e-mail e lhe enviaremos uma senha nova:" -#: src/components/ForgotPasswordModal.jsx:37 -msgid "Restore my Password" -msgstr "Recuperar minha senha" +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 +msgid "Could not load captcha" +msgstr "" -#: src/components/ChatModal.jsx:35 -msgid "Chat" -msgstr "Bate-Papo" +#: src/components/Captcha.jsx:71 +msgid "Type the characters from the following image:" +msgstr "" -#: src/components/ChangeMail.jsx:104 src/components/ChangeName.jsx:82 -#: src/components/ChangePassword.jsx:120 src/components/DeleteAccount.jsx:82 -#: src/components/LogInForm.jsx:97 src/components/NewPasswordForm.jsx:93 -#: src/components/SignUpForm.jsx:118 -msgid "Error" -msgstr "Erro" +#: src/components/Captcha.jsx:74 +msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" +msgstr "" -#: src/components/LogInForm.jsx:104 -msgid "Name or Email" -msgstr "Nome ou Email" +#: src/components/Captcha.jsx:116 +msgid "Load Captcha" +msgstr "" -#: src/components/ChangeMail.jsx:112 src/components/DeleteAccount.jsx:89 -#: src/components/LogInForm.jsx:111 src/components/SignUpForm.jsx:140 -msgid "Password" -msgstr "Senha" +#: src/components/Captcha.jsx:121 +msgid "Click to Load Captcha" +msgstr "" -#: src/components/LogInForm.jsx:115 -msgid "LogIn" -msgstr "Entrar" +#: src/components/Captcha.jsx:126 +msgid "Can't read? Reload:" +msgstr "" -#: src/components/UserArea.jsx:57 +#: src/components/Captcha.jsx:130 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:140 +msgid "Enter Characters" +msgstr "" + +#: src/utils/validation.js:17 +msgid "Email can't be empty." +msgstr "E-mail não pode estar vazio." + +#: src/utils/validation.js:18 +msgid "Email should be at least 5 characters long." +msgstr "E-mail deve ter ao menos 5 caracteres." + +#: src/utils/validation.js:19 +msgid "Email can't be longer than 40 characters." +msgstr "E-mail não pode ser maior que 40 caracteres." + +#: src/utils/validation.js:20 +msgid "Email should at least contain a dot" +msgstr "E-mail deve ter pelo menos um ponto" + +#: src/utils/validation.js:22 +msgid "Email should contain a @" +msgstr "E-mail deve ter um @" + +#: src/utils/validation.js:29 +msgid "Name can't be empty." +msgstr "Nome não pode estar vazio." + +#: src/utils/validation.js:30 +#, fuzzy +msgid "Name must be at least 2 characters long" +msgstr "Nome deve ter ao menos 4 caracteres" + +#: src/utils/validation.js:31 +msgid "Name must be shorter than 26 characters" +msgstr "Nome deve ser menor que 26 caracteres" + +#: src/utils/validation.js:38 +msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #" +msgstr "Nome contem caractere invalido como @,/,\\ ou #" + +#: src/utils/validation.js:53 +msgid "No password given." +msgstr "Nenhuma senha fornecida." + +#: src/utils/validation.js:56 +msgid "Password must be at least 6 characters long." +msgstr "A senha deve ter ao menos 6 caracteres." + +#: src/utils/validation.js:59 +msgid "Password must be shorter than 60 characters." +msgstr "A senha deve ser menor que 60 caracteres." + +#: src/components/GetIID.jsx:44 +msgid "Get IID" +msgstr "" + +#: src/components/GetIID.jsx:53 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 +msgid "Save" +msgstr "Salve" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Baixar Modelo" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "Baixar Modelo" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "Baixar Modelo" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + +#: src/components/LogInArea.jsx:19 +msgid "Login to access more features and stats." +msgstr "Entre para acessar mais recursos e estatísticas." + +#: src/components/LogInArea.jsx:21 +msgid "Login with Name or Mail:" +msgstr "Entre com nome ou e-mail:" + +#: src/components/LogInArea.jsx:28 +msgid "I forgot my Password." +msgstr "Esqueci minha senha." + +#: src/components/LogInArea.jsx:29 +msgid "or login with:" +msgstr "ou entre aqui:" + +#: src/components/LogInArea.jsx:70 +msgid "or register here:" +msgstr "ou registre aqui:" + +#: src/components/LogInArea.jsx:75 +msgid "Register" +msgstr "Registre" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:62 msgid "Today Placed Pixels" msgstr "Píxeis colocados hoje" -#: src/components/UserArea.jsx:61 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:66 msgid "Daily Rank" msgstr "Ranque diário" -#: src/components/UserArea.jsx:66 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:71 msgid "Placed Pixels" msgstr "Píxeis colocados" -#: src/components/UserArea.jsx:70 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:75 msgid "Total Rank" msgstr "Ranque total" -#: src/components/UserArea.jsx:75 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:80 #, javascript-format msgid "Your name is: ${ name }" msgstr "Seu nome é: ${ name }" -#: src/components/UserArea.jsx:81 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:86 msgid "Log out" msgstr "Sair" -#: src/components/UserArea.jsx:93 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:93 msgid "Change Username" msgstr "Mudar o nome de usuário" -#: src/components/UserArea.jsx:108 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:103 msgid "Change Mail" msgstr "Mudar o e-mail" -#: src/components/UserArea.jsx:122 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:112 msgid "Change Password" msgstr "Mudar a senha" -#: src/components/UserArea.jsx:134 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:119 msgid "Delete Account" msgstr "Deletar sua conta" -#: src/components/UserArea.jsx:147 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:126 msgid "Social Settings" msgstr "Configuração social" -#: src/components/Rankings.jsx:37 +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 +msgid "Choose Canvas" +msgstr "Escolha um Canvas" + +#: src/components/Converter.jsx:218 +msgid "Palette Download" +msgstr "Baixe a Paleta" + +#: src/components/Converter.jsx:220 +#, javascript-format +msgid "Palette for ${ gimpLink }" +msgstr "Paleta para ${ gimpLink }" + +#: src/components/Converter.jsx:241 +msgid "Image Converter" +msgstr "Conversor de Imagem" + +#: src/components/Converter.jsx:242 +msgid "Convert an image to canvas colors" +msgstr "Converta uma imagem para as cores do canvas" + +#: src/components/Converter.jsx:261 +msgid "Choose Strategy" +msgstr "Escolha uma estratégia" + +#: src/components/Converter.jsx:299 +msgid "Serpentine" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:301 +msgid "Minimum Color Distance" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:328 +msgid "Calculate like GIMP" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:332 +msgid "Choose Color Mode" +msgstr "Escolha o modo de cor" + +#: src/components/Converter.jsx:361 +msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" +msgstr "Adicionar grade (desmarque se você precisa de um modelo 1:1)" + +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 +msgid "Offset" +msgstr "Deslocamento" + +#: src/components/Converter.jsx:428 +msgid "Scale Image" +msgstr "Escalar imagem" + +#: src/components/Converter.jsx:439 +msgid "Width" +msgstr "Largura" + +#: src/components/Converter.jsx:470 +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#: src/components/Converter.jsx:509 +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Manter razão" + +#: src/components/Converter.jsx:522 +msgid "Anti Aliasing" +msgstr "Anti Aliasing" + +#: src/components/Converter.jsx:536 +msgid "Reset" +msgstr "Reiniciar" + +#: src/components/Converter.jsx:554 +msgid "Download Template" +msgstr "Baixar Modelo" + +#: src/components/Rankings.jsx:147 msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/components/Rankings.jsx:45 -msgid "Daily" -msgstr "Diário" +#: src/components/Rankings.jsx:156 +msgid "Today" +msgstr "" -#: src/components/Rankings.jsx:49 +#: src/components/Rankings.jsx:165 +msgid "Yesterday" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:174 +msgid "Countries Today" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:183 +msgid "Charts" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:201 src/components/Rankings.jsx:210 +#: src/components/Rankings.jsx:219 +#, fuzzy +msgid "User" +msgstr "Área do Usuário" + +#: src/components/Rankings.jsx:226 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:286 msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC." msgstr "" "Os ranques são atualizados de 5 em 5 minutos. Os ranques diários são " "reiniciados à meia-noite UTC." -#: src/components/CanvasItem.jsx:46 +#: src/components/CanvasItem.jsx:29 +#, fuzzy +msgid "Online Users" +msgstr "Desbloqueie usuário" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:34 msgid "Cooldown" msgstr "Tempo de Espera" -#: src/components/CanvasItem.jsx:52 +#: src/components/CanvasItem.jsx:40 msgid "Stacking till" msgstr "Empilhar até" -#: src/components/CanvasItem.jsx:54 +#: src/components/CanvasItem.jsx:42 msgid "Ranked" msgstr "Ranqueado" -#: src/components/CanvasItem.jsx:56 +#: src/components/CanvasItem.jsx:44 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:44 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:50 msgid "Requirements" msgstr "Requerimentos" -#: src/components/CanvasItem.jsx:58 +#: src/components/CanvasItem.jsx:53 msgid "User Account" msgstr "Conta do Usuário" -#: src/components/CanvasItem.jsx:60 +#: src/components/CanvasItem.jsx:55 #, javascript-format msgid "and ${ canvas.req } Pixels set" msgstr "e ${ canvas.req } píxeis colocado" -#: src/components/CanvasItem.jsx:64 +#: src/components/CanvasItem.jsx:58 +#, fuzzy +msgid "Top 10 Daily Ranking" +msgstr "Ranque diário" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensões" -#: src/components/NewPasswordForm.jsx:83 -msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." -msgstr "Enviei um e-mail para você com as instruções de como trocar sua senha." - -#: src/components/NewPasswordForm.jsx:100 src/components/SignUpForm.jsx:133 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -#: src/components/Admintools.jsx:306 src/components/Admintools.jsx:387 -#: src/components/Admintools.jsx:461 src/components/Admintools.jsx:505 -#: src/components/Admintools.jsx:589 src/components/NewPasswordForm.jsx:104 -#: src/components/SignUpForm.jsx:152 -msgid "Submit" -msgstr "Enviar" - -#: src/components/ChangeMail.jsx:125 src/components/ChangeName.jsx:94 -#: src/components/ChangePassword.jsx:152 src/components/DeleteAccount.jsx:95 -#: src/components/NewPasswordForm.jsx:106 src/components/SignUpForm.jsx:158 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: src/components/SignUpForm.jsx:126 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: src/components/SignUpForm.jsx:149 -msgid "Confirm Password" -msgstr "Confirmar Senha" - -#: src/components/Admintools.jsx:179 -msgid "Build image on canvas." -msgstr "Construir imagem no canvas." - -#: src/components/Admintools.jsx:182 -msgid "Build image and set it to protected." -msgstr "Construir imagem e a proteja." - -#: src/components/Admintools.jsx:185 -msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." -msgstr "" -"Construa imagem, mas reinicie o tempo de espera para o de um píxel não " -"colocado." - -#: src/components/Admintools.jsx:248 -msgid "Image Upload" -msgstr "Envio de Imagem" - -#: src/components/Admintools.jsx:249 -msgid "Upload images to canvas" -msgstr "Envie imagens para o canvas" - -#: src/components/Admintools.jsx:251 -msgid "File" -msgstr "Arquivo" - -#: src/components/Admintools.jsx:271 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "Coordenadas no formato X_Y:" - -#: src/components/Admintools.jsx:311 -msgid "Pixel Protection" -msgstr "Proteção de píxel" - -#: src/components/Admintools.jsx:313 -msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" -msgstr "" -"Defina proteção de áreas (se você precisa de um controle mais " -"refinado, envie uma imagem com transparência(alpha))" - -#: src/components/Admintools.jsx:392 -msgid "Rollback to Date" -msgstr "Restaure para Data" - -#: src/components/Admintools.jsx:394 -msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" -msgstr "Volte uma área do canvas para uma data especifica (00:00 UTC)" - -#: src/components/Admintools.jsx:468 -msgid "IP Actions" -msgstr "Ações com IP" - -#: src/components/Admintools.jsx:470 -msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" -msgstr "Fazer algum com IPs (um IP por linha)" - -#: src/components/Admintools.jsx:510 -msgid "Manage Moderators" -msgstr "Administrar Moderadores" - -#: src/components/Admintools.jsx:512 -msgid "Remove Moderator" -msgstr "Remover Moderador" - -#: src/components/Admintools.jsx:544 -msgid "There are no mods" -msgstr "Não tem nenhum moderador" - -#: src/components/Admintools.jsx:549 -msgid "Assign new Mod" -msgstr "Adicionar um novo moderador" - -#: src/components/Admintools.jsx:552 -msgid "Enter UserName of new Mod" -msgstr "Escreva o nome de usuário do novo moderador" - -#: src/components/Admintools.jsx:561 -msgid "User Name" -msgstr "Nome de Usuário" - -#: src/components/Converter.jsx:274 -msgid "Choose Canvas" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +#, fuzzy +msgid "Canvas" msgstr "Escolha um Canvas" -#: src/components/Converter.jsx:300 -msgid "Palette Download" -msgstr "Baixe a Paleta" +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Coordenadas inválidas" -#: src/components/Converter.jsx:302 -#, javascript-format -msgid "Palette for ${ gimpLink }" -msgstr "Paleta para ${ gimpLink }" +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:320 -#, javascript-format -msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." -msgstr "Crédito para paleta da Lua vai para ${ starhouseLink }." +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:323 -msgid "Image Converter" -msgstr "Conversor de Imagem" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +msgid "Select File" +msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:324 -msgid "Convert an image to canvas colors" -msgstr "Converta uma imagem para as cores do canvas" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:335 -msgid "Choose Strategy" -msgstr "Escolha uma estratégia" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Deletar sua conta" -#: src/components/Converter.jsx:362 -msgid "Choose Color Mode" -msgstr "Escolha o modo de cor" +#: src/components/LogInForm.jsx:77 +msgid "Name or Email" +msgstr "Nome ou Email" -#: src/components/Converter.jsx:400 -msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" -msgstr "Adicionar grade (desmarque se você precisa de um modelo 1:1)" +#: src/components/LogInForm.jsx:88 +msgid "LogIn" +msgstr "Entrar" -#: src/components/Converter.jsx:425 src/components/Converter.jsx:441 -msgid "Offset" -msgstr "Deslocamento" - -#: src/components/Converter.jsx:471 -msgid "Scale Image" -msgstr "Escalar imagem" - -#: src/components/Converter.jsx:483 -msgid "Width" -msgstr "Largura" - -#: src/components/Converter.jsx:513 -msgid "Height" -msgstr "Altura" - -#: src/components/Converter.jsx:551 -msgid "Keep Ratio" -msgstr "Manter razão" - -#: src/components/Converter.jsx:564 -msgid "Anti Aliasing" -msgstr "Anti Aliasing" - -#: src/components/Converter.jsx:578 -msgid "Reset" -msgstr "Reiniciar" - -#: src/components/Converter.jsx:597 -msgid "Download Template" -msgstr "Baixar Modelo" - -#: src/utils/validation.js:18 -msgid "Email can't be empty." -msgstr "E-mail não pode estar vazio." - -#: src/utils/validation.js:19 -msgid "Email should be at least 5 characters long." -msgstr "E-mail deve ter ao menos 5 caracteres." - -#: src/utils/validation.js:20 -msgid "Email can't be longer than 40 characters." -msgstr "E-mail não pode ser maior que 40 caracteres." - -#: src/utils/validation.js:21 -msgid "Email should at least contain a dot" -msgstr "E-mail deve ter pelo menos um ponto" - -#: src/utils/validation.js:23 -msgid "Email should contain a @" -msgstr "E-mail deve ter um @" - -#: src/utils/validation.js:30 -msgid "Name can't be empty." -msgstr "Nome não pode estar vazio." - -#: src/utils/validation.js:31 -msgid "Name must be at least 4 characters long" -msgstr "Nome deve ter ao menos 4 caracteres" - -#: src/utils/validation.js:32 -msgid "Name must be shorter than 26 characters" -msgstr "Nome deve ser menor que 26 caracteres" - -#: src/utils/validation.js:39 -msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #" -msgstr "Nome contem caractere invalido como @,/,\\ ou #" - -#: src/utils/validation.js:54 -msgid "No password given." -msgstr "Nenhuma senha fornecida." - -#: src/utils/validation.js:57 -msgid "Password must be at least 6 characters long." -msgstr "A senha deve ter ao menos 6 caracteres." - -#: src/utils/validation.js:60 -msgid "Password must be shorter than 60 characters." -msgstr "A senha deve ser menor que 60 caracteres." - -#: src/utils/validation.js:74 -msgid "Could not connect to server, please try again later :(" -msgstr "Não consegui conectar ao servidor, por favor tente mais tarde :(" - -#: src/utils/validation.js:80 -msgid "I think we experienced some error :(" -msgstr "Acho que experienciamos algum erro :(" - -#: src/components/SocialSettings.jsx:39 -msgid "Block all Private Messages" -msgstr "Bloqueie todas as mensagens privadas" - -#: src/components/SocialSettings.jsx:57 -msgid "Unblock Users" -msgstr "Desbloqueie usuário" - -#: src/components/SocialSettings.jsx:81 -msgid "You have no users blocked" -msgstr "Você não tem nenhum usuário bloqueado" - -#: src/components/ChangeMail.jsx:89 +#: src/components/UserMessages.jsx:28 +#, fuzzy msgid "" -"Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " +"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " +"few days." +msgstr "" +"Por favor verifique seu endereço de e-mail \n" +"ou sua conta pode ser deleta depois de alguns dias." + +#: src/components/UserMessages.jsx:49 +msgid "A new verification mail is getting sent to you." +msgstr "Uma nova verificação de e-mail está sendo enviada para você." + +#: src/components/UserMessages.jsx:53 +msgid "Click here to request a new verification mail." +msgstr "Clique aqui para pedir um nova e-mail de verificação." + +#: src/components/ChangePassword.jsx:21 +msgid "Passwords do not match." +msgstr "As senhas não são iguais." + +#: src/components/ChangePassword.jsx:44 +msgid "Changed Password successfully." +msgstr "Troquei de senha com sucesso." + +#: src/components/ChangePassword.jsx:88 +msgid "Old Password" +msgstr "Senha antiga" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:96 +msgid "New Password" +msgstr "Nova senha" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:103 +msgid "Confirm New Password" +msgstr "Confirme a senha nova" + +#: src/components/ChangeName.jsx:64 +msgid "New Username" +msgstr "Novo nome de usuário" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "" +"Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " "please verify your new mail address." msgstr "" "Troquei de e-mail com sucesso. Nós te enviamos um e-mail de " "verificação, por favor verifique seu novo endereço de e-mail." -#: src/components/ChangeMail.jsx:119 +#: src/components/ChangeMail.jsx:87 msgid "New Mail" msgstr "Novo e-mail" -#: src/components/ChangeMail.jsx:123 src/components/ChangeName.jsx:92 -#: src/components/ChangePassword.jsx:150 -msgid "Save" -msgstr "Salve" - -#: src/components/ChangePassword.jsx:18 -msgid "Passwords do not match." -msgstr "As senhas não são iguais." - -#: src/components/ChangePassword.jsx:103 -msgid "Changed Password successfully." -msgstr "Troquei de senha com sucesso." - -#: src/components/ChangePassword.jsx:129 -msgid "Old Password" -msgstr "Senha antiga" - -#: src/components/ChangePassword.jsx:137 -msgid "New Password" -msgstr "Nova senha" - -#: src/components/ChangePassword.jsx:146 -msgid "Confirm New Password" -msgstr "Confirme a senha nova" - -#: src/components/DeleteAccount.jsx:93 +#: src/components/DeleteAccount.jsx:66 msgid "Yes, Delete My Account!" msgstr "Sim, remova minha conta!" -#: src/components/UserMessages.jsx:41 -msgid "A new verification mail is getting sent to you." -msgstr "Uma nova verificação de e-mail está sendo enviada para você." +#: src/components/SocialSettings.jsx:35 +#, fuzzy +msgid "Block DMs" +msgstr "Bloquear" -#: src/components/UserMessages.jsx:75 -msgid "You successfully linked your mc account." -msgstr "Você conectou com sucesso com sua conta do Minecraft." +#: src/components/SocialSettings.jsx:42 +msgid "Block all Private Messages" +msgstr "Bloqueie todas as mensagens privadas" -#: src/components/UserMessages.jsx:76 -msgid "You denied." -msgstr "Você recusou." +#: src/components/SocialSettings.jsx:44 +msgid "Private" +msgstr "" -#: src/components/UserMessages.jsx:94 +#: src/components/SocialSettings.jsx:51 +msgid "Don't show me in global stats" +msgstr "" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:57 +msgid "Unblock Users" +msgstr "Desbloqueie usuário" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:82 +msgid "You have no users blocked" +msgstr "Você não tem nenhum usuário bloqueado" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:168 +msgid "Build image on canvas." +msgstr "Construir imagem no canvas." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:171 +msgid "Build image and set it to protected." +msgstr "Construir imagem e a proteja." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:174 +msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." +msgstr "" +"Construa imagem, mas reinicie o tempo de espera para o de um píxel não " +"colocado." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:184 +msgid "Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:188 msgid "" -"Please verify your mail address \n" -"or your account could get deleted after a few days." +"Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels and up to 1 other set " +"pixels" msgstr "" -"Por favor verifique seu endereço de e-mail \n" -"ou sua conta pode ser deleta depois de alguns dias." -#: src/components/UserMessages.jsx:111 -msgid "Click here to request a new verification mail." -msgstr "Clique aqui para pedir um nova e-mail de verificação." - -#: src/components/UserMessages.jsx:120 -#, javascript-format -msgid "You requested to link your mc account ${ minecraftname }." +#: src/components/ModCanvastools.jsx:192 +msgid "" +"Clean spare pixels that are surrounded by a single other color or unset " +"pixels (VERY AGGRESSIVE ON CANVASES THAT ALLOW UNSET PIXELS (where there are " +"two cooldowns)!)" msgstr "" -"Você pediu para conectar com sua conta de Minecraft: ${ minecraftname }." -#: src/components/UserMessages.jsx:140 -msgid "Accept" -msgstr "Aceitar" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" -#: src/components/UserMessages.jsx:150 -msgid "Deny" -msgstr "Recusar" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 +msgid "Status: Not running" +msgstr "" -#: src/components/ChangeName.jsx:88 -msgid "New Username" -msgstr "Novo nome de usuário" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 +msgid "Image Upload" +msgstr "Envio de Imagem" -#: src/components/HelpModal.jsx:15 src/components/SettingsModal.jsx:125 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 +msgid "Upload images to canvas" +msgstr "Envie imagens para o canvas" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 +msgid "File" +msgstr "Arquivo" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "Coordenadas inválidas" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 +msgid "Pixel Protection" +msgstr "Proteção de píxel" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy +msgid "" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" +msgstr "" +"Defina proteção de áreas (se você precisa de um controle mais " +"refinado, envie uma imagem com transparência(alpha))" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 +msgid "Top-left corner" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 +msgid "Bottom-right corner" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 +msgid "Rollback to Date" +msgstr "Restaure para Data" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 +msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" +msgstr "Volte uma área do canvas para uma data especifica (00:00 UTC)" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 +#, fuzzy +msgid "Canvas Cleaner" +msgstr "Seleção de Canvas" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 +msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 +msgid "Stop Cleaner" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:109 +msgid "IP Actions" +msgstr "Ações com IP" + +#: src/components/Admintools.jsx:111 +msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" +msgstr "Fazer algum com IPs (um IP por linha)" + +#: src/components/Admintools.jsx:158 +msgid "Manage Moderators" +msgstr "Administrar Moderadores" + +#: src/components/Admintools.jsx:160 +msgid "Remove Moderator" +msgstr "Remover Moderador" + +#: src/components/Admintools.jsx:193 +msgid "There are no mods" +msgstr "Não tem nenhum moderador" + +#: src/components/Admintools.jsx:198 +msgid "Assign new Mod" +msgstr "Adicionar um novo moderador" + +#: src/components/Admintools.jsx:201 +msgid "Enter UserName of new Mod" +msgstr "Escreva o nome de usuário do novo moderador" + +#: src/components/Admintools.jsx:210 +msgid "User Name" +msgstr "Nome de Usuário" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +#, fuzzy +msgid "Interval is invalid" +msgstr "Canvas inválido" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 +msgid "IID (optional)" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 +#, fuzzy +msgid "Get Pixels" +msgstr "Píxeis colocados" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 +msgid "Get Users" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 +msgid "You must enter a duration" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 +msgid "You must enter an IID" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 +#, fuzzy +msgid "IID Actions" +msgstr "Ações com IP" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 +msgid "Enter Reason" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 +msgid "(0 = infinite)" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:127 +#, fuzzy +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Píxeis colocados" + +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:351 +#, fuzzy +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Píxeis colocados" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 +msgid "Ping" +msgstr "Ping" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:75 +msgid "DM" +msgstr "Mensagem Direta" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:86 +msgid "Block" +msgstr "Bloquear" + +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 +msgid "Mute" +msgstr "Silenciar" + +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "G" -#: src/components/HelpModal.jsx:16 src/components/SettingsModal.jsx:132 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "X" -#: src/components/HelpModal.jsx:17 src/components/SettingsModal.jsx:182 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "H" -#: src/components/HelpModal.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "R" -#: src/components/HelpModal.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "Q" -#: src/components/HelpModal.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "E" -#: src/components/HelpModal.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "W" -#: src/components/HelpModal.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "A" -#: src/components/HelpModal.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "S" -#: src/components/HelpModal.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "D" -#: src/components/HelpModal.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/components/HelpModal.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 msgctxt "keybinds" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "N" +msgstr "" -#: src/components/SettingsModal.jsx:140 +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 msgctxt "keybinds" msgid "M" msgstr "M" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "User online" +#~ msgstr "Usuários online" + +#~ msgid "Privacy Policy" +#~ msgstr "Política de Privacidade" + +#~ msgid "Terms of Service" +#~ msgstr "Termos de Serviço" + +#~ msgid "your IP" +#~ msgstr "seu IP" + +#~ msgid "Partners:" +#~ msgstr "Parceiros:" + +#, javascript-format +#~ msgid "" +#~ "This site is protected by reCAPTCHA and the Google ${ reCaptchaPP } and " +#~ "${ reCaptchaTOS } apply." +#~ msgstr "" +#~ "Este site é protegido pelo reCAPTCHA e o Google ${ reCaptchaPP } e " +#~ "${ reCaptchaTOS } se aplicam." + +#~ msgid "" +#~ "This site is protected by hCAPTCHA and its ${ hCaptchaPP } and " +#~ "${ hCaptchaTOS } apply." +#~ msgstr "" +#~ "Este site é protegido pelo hCAPTCHA e seu ${ hCaptchaPP } e " +#~ "${ hCaptchaTOS } se aplicam." + +#~ msgid "Welcome to PixelPlanet.fun" +#~ msgstr "Bem-vindo ao PixelPlanet.fun" + +#~ msgid "Register New Account" +#~ msgstr "Registrar uma Conta Nova" + +#~ msgid "Ranking" +#~ msgstr "Classificações" + +#~ msgid "Admintools" +#~ msgstr "Ferramentas de Administrador" + +#~ msgid "Restore my Password" +#~ msgstr "Recuperar minha senha" + +#~ msgid "Daily" +#~ msgstr "Diário" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "Coordenadas no formato X_Y:" + +#~ msgid "I think we experienced some error :(" +#~ msgstr "Acho que experienciamos algum erro :(" + +#~ msgid "You successfully linked your mc account." +#~ msgstr "Você conectou com sucesso com sua conta do Minecraft." + +#~ msgid "You denied." +#~ msgstr "Você recusou." + +#, javascript-format +#~ msgid "You requested to link your mc account ${ minecraftname }." +#~ msgstr "" +#~ "Você pediu para conectar com sua conta de Minecraft: ${ minecraftname }." + +#~ msgid "Accept" +#~ msgstr "Aceitar" + +#~ msgid "Deny" +#~ msgstr "Recusar" + +#~ msgctxt "keybinds" +#~ msgid "C" +#~ msgstr "C" diff --git a/i18n/ro.po b/i18n/ro.po index 639632fa..49eee045 100644 --- a/i18n/ro.po +++ b/i18n/ro.po @@ -13,49 +13,58 @@ msgstr "" "n%100<=19) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 3.3.1\n" -#: src/controls/keypress.js:41 +#: src/controls/keypress.js:100 #, javascript-format msgid "Switched to ${ canvasName }" msgstr "Schimbat canvasul la ${ canvasName }" -#: src/controls/keypress.js:64 +#: src/controls/keypress.js:184 msgid "Grid ON" msgstr "Grilă Pornită" -#: src/controls/keypress.js:65 +#: src/controls/keypress.js:185 msgid "Grid OFF" msgstr "Grilă Oprită" -#: src/controls/keypress.js:75 +#: src/controls/keypress.js:195 msgid "Pixel Notify ON" msgstr "Notificare Pixeli Pornită" -#: src/controls/keypress.js:76 +#: src/controls/keypress.js:196 msgid "Pixel Notify OFF" msgstr "Notificare Pixeli Oprită" -#: src/controls/keypress.js:81 +#: src/controls/keypress.js:201 msgid "Muted Sound" msgstr "Sunet Oprit" -#: src/controls/keypress.js:82 +#: src/controls/keypress.js:202 msgid "Unmuted Sound" msgstr "Sunet Pornit" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:28 src/components/GetIID.jsx:51 -#: src/controls/keypress.js:88 +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 msgid "Copied!" msgstr "Copiat!" -#: src/controls/keypress.js:94 -msgid "Show Hidden Canvases" -msgstr "Arată Canvasurile Ascunse" +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" -#: src/controls/keypress.js:95 -msgid "Hide Hidden Canvases" -msgstr "Ascunde Canvasurile Ascunse" +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" -#: src/ui/PixelTransferController.js:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "Eroare :(" @@ -184,14 +193,22 @@ msgstr "Nu s-a putut seta pixelul" msgid "Error ${ retCode }" msgstr "Eroare ${ retCode }" -#: src/ui/rendererFactory.js:30 +#: src/ui/rendererFactory.js:31 msgid "Canvas Error" msgstr "Eroare de la Canvas" -#: src/ui/rendererFactory.js:31 +#: src/ui/rendererFactory.js:32 msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" msgstr "Nu s-a putut face canvasul 3D, ai WebGL2 oprit?" +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" + +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" + #: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -206,6 +223,7 @@ msgid "try again after ${ ti }min" msgstr "incearcă după ${ ti } min" #: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format msgid "Connection error ${ code } :(" msgstr "Eroare de conectare ${ code } :(" @@ -239,8 +257,8 @@ msgstr "te-a menționat" msgid "You have new messages in chat" msgstr "Ai mesaje noi pe chat" -#: src/components/Converter.jsx:561 src/components/CoordinatesBox.jsx:31 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:371 +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Copiază către Clipboard" @@ -277,16 +295,16 @@ msgstr "Închide Meniul" msgid "Open Menu" msgstr "Deschide Meniul" -#: src/components/HistorySelect.jsx:144 +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 msgid "Loading" msgstr "Se încarcă" -#: src/components/HistorySelect.jsx:145 +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 msgid "Select Date above" msgstr "Selectează Data deasupra" -#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:222 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:118 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 #: src/components/Window.jsx:260 #: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 msgid "Close" @@ -316,6 +334,24 @@ msgstr "Maximizează" msgid "Resize" msgstr "Redimenzionează" +#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:13 +msgid "Help" +msgstr "Ajutor" + +#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 +#: src/components/windows/index.js:14 +msgid "Settings" +msgstr "Setări" + +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 +msgid "User Area" +msgstr "Zonă de Utilizator" + +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 +msgid "Make Screenshot" +msgstr "Fă un Screenshot" + #: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 msgid "Globe View" msgstr "Vedere de pe glob" @@ -328,23 +364,30 @@ msgstr "Închide Paleta" msgid "Open Palette" msgstr "Deschide Paleta" -#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 -#: src/components/windows/index.js:14 -msgid "Settings" -msgstr "Setări" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 -#: src/components/windows/index.js:13 -msgid "Help" -msgstr "Ajutor" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 -msgid "User Area" -msgstr "Zonă de Utilizator" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" -#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 -msgid "Make Screenshot" -msgstr "Fă un Screenshot" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "Oprește suntelele jocului" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" #: src/components/windows/index.js:16 msgid "Registration" @@ -382,7 +425,7 @@ msgstr "Niciun id captcha primit" msgid "Unknown Captcha Error" msgstr "Eroare de Captcha necunoscută" -#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:77 +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 #: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 #: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 #: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 @@ -393,7 +436,7 @@ msgstr "Eroare" #: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 #: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 #: src/components/windows/Register.jsx:133 msgid "Cancel" @@ -443,107 +486,11 @@ msgstr "Acum că ai văzut acest mesaj, nu mai ești banat." msgid "Why?" msgstr "De ce?" -#: src/components/windows/Settings.jsx:86 -msgid "Show Grid" -msgstr "Arată Grila" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:91 -msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." -msgstr "Pornește grila pentru a marca marginea pixelilor." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:94 -msgid "Show Pixel Activity" -msgstr "Arată activitatea pixelilor" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:99 -msgid "Show circles where pixels are placed." -msgstr "Arată cercurile unde pixelii sunt puși." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:102 -msgid "Disable Game Sounds" -msgstr "Oprește suntelele jocului" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:108 -msgid "All sound effects will be disabled." -msgstr "Toate sunetele jocului vor fi oprite." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:112 -msgid "" -"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " -"have some privacy feature blocking us?" -msgstr "" -"Browserul dvs. nu ne permite să folosim AudioContext pentru a reda sunete. " -"Aveți vreo funcție de confidențialitate care ne blochează?" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:118 -msgid "Enable chat notifications" -msgstr "Permite notificările de chat" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:122 -msgid "Play a sound when new chat messages arrive" -msgstr "Redă un sunet atunci când sunt trimise mesaje noi pe chat" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:125 -msgid "Auto Zoom In" -msgstr "Zoom In automat" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:130 -msgid "" -"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " -"small." -msgstr "" -"Zoom in în loc să pui in pixel atunci când apeși canvasul și zoomul tău este " -"mic." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:133 -msgid "Compact Palette" -msgstr "Paletă Compactă" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:138 -msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." -msgstr "Arată Paleta într-o formă compactă ca să ocupe mai puțin spațiu." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:141 -msgid "Potato Mode" -msgstr "Modul Cartof" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:145 -msgid "For when you are playing on a potato." -msgstr "Pentru atunci când te joci pe un cartof." - -#: src/components/Converter.jsx:376 src/components/windows/Settings.jsx:148 -msgid "Light Grid" -msgstr "Grilă Albă" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:152 -msgid "Show Grid in white instead of black." -msgstr "Arată Grila în alb în loc de negru." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:156 -msgid "Historical View" -msgstr "Vedere Istorică" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:161 -msgid "Check out past versions of the canvas." -msgstr "Vezi versiunile de trecut ale canvasului." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:166 -msgid "Themes" -msgstr "Teme" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:171 -msgid "How pixelplanet should look like." -msgstr "Cum pixelplanet ar trebui să arate." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:178 -msgid "Select Language" -msgstr "Selectează limba" - -#: src/components/windows/Help.jsx:42 +#: src/components/windows/Help.jsx:65 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" msgstr "Pune pixeli colorați pe un canvas mare cu alți jucători online!" -#: src/components/windows/Help.jsx:43 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "" "Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " "will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " @@ -559,7 +506,7 @@ msgstr "" "pixelilor setate de jucători în comparație cu un pixel nesetat e.g. 4/7s " "înseamnă 4s pe pixelii fresh si 7s pe ceilalți." -#: src/components/windows/Help.jsx:47 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 msgid "" "Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " "least once per day." @@ -567,23 +514,23 @@ msgstr "" "Actualizarea nivelurilor mai mari de zoom necesită ceva timp, globul 3D este " "actualizat cel puțin o dată pe zi." -#: src/components/windows/Help.jsx:48 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 msgid "Have fun!" msgstr "Distrează-te!" -#: src/components/windows/Help.jsx:50 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "recommended" msgstr "recomandat" -#: src/components/windows/Help.jsx:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 msgid "Source on " msgstr "Sursă pe " -#: src/components/windows/Help.jsx:52 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Map Data" msgstr "Dată de hartă" -#: src/components/windows/Help.jsx:53 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 msgid "" "The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " "for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " @@ -592,11 +539,11 @@ msgstr "" "OpenStreetMap convertite pentru orientare, pot fi descărcate de pe mega.nz " "aici: " -#: src/components/windows/Help.jsx:55 +#: src/components/windows/Help.jsx:74 msgid "Banned? Detected as Proxy?" msgstr "Banat? Detectat ca Proxy?" -#: src/components/windows/Help.jsx:57 +#: src/components/windows/Help.jsx:76 #, javascript-format msgid "" "If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " @@ -607,43 +554,45 @@ msgstr "" "fost interzis în mod greșit, vă rugăm să accesați ${ guildedLink } sau " "trimiteți-ne un e-mail la ${ mailLink } și includeți următorul IID:" -#: src/components/windows/Help.jsx:60 src/components/windows/Help.jsx:77 +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 msgid "Controls" msgstr "Controale" -#: src/components/windows/Help.jsx:62 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "Apasă pe o culoare din paletă ca să o selectezi" -#: src/components/windows/Help.jsx:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "Apasă ${ bindG } pentru a comuta grilă" -#: src/components/windows/Help.jsx:64 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "Apăsă ${ bindX } pentru a comuta afișarea activității pixelilor" -#: src/components/windows/Help.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "Apasă ${ bindH } pentru a comuta modul istoric" -#: src/components/windows/Help.jsx:66 +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "Apasă ${ bindR } pentru a copia coordonatele" -#: src/components/windows/Help.jsx:67 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "Apasă ${ bindQ } sau ${ bindE } pentru a da zoom" -#: src/components/windows/Help.jsx:68 src/components/windows/Help.jsx:79 +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "Apasă ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } pentru a te mișca" -#: src/components/windows/Help.jsx:69 src/components/windows/Help.jsx:80 +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 #, javascript-format msgid "" "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" @@ -651,23 +600,25 @@ msgstr "" "Apasă ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } pentru a " "te mișca" -#: src/components/windows/Help.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "" "Mișcă ${ mouseSymbol } mouseului sau ${ touchSymbol } pan pentru a te mișca" -#: src/components/windows/Help.jsx:71 +#: src/components/windows/Help.jsx:90 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" "Scrolează ${ mouseSymbol } rotița mouseului sau ${ touchSymbol } ciupește " "pentru a da zoom" -#: src/components/windows/Help.jsx:72 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "Ține ${ bindShift } din stânga pentru a pune cât timp miști mouseul" -#: src/components/windows/Help.jsx:73 +#: src/components/windows/Help.jsx:92 #, javascript-format msgid "" "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " @@ -676,14 +627,15 @@ msgstr "" "Ține ${ bindShift }ul din dreapta pentru a pune cu mouseul după vederea " "istorică" -#: src/components/windows/Help.jsx:74 src/components/windows/Help.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" "${ mouseSymbol } Click stânga sau ${ touchSymbol } apasă pentru a pune un " "pixel" -#: src/components/windows/Help.jsx:75 src/components/windows/Help.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format msgid "" "Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " "select current hovering color" @@ -691,18 +643,19 @@ msgstr "" "Click ${ mouseSymbol } pe butonul din mijloc de la mouse sau " "${ touchSymbol } apasă lung pentru a selecta culoarea unde este cursorul" -#: src/components/windows/Help.jsx:81 -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" msgstr "Apasă ${ bindE } și ${ bindC } pentru a da zoom în sus și în jos" -#: src/components/windows/Help.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:101 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "" "${ mouseSymbol } Ține butonul din mouse din stânga și mișcă mouseul pentru a " "roti" -#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:102 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " @@ -711,11 +664,12 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Scrolează rotița mouseului sau ține ${ mouseSymbol } " "butonul din mijloc al mouseului și mișcă mouseul pentru a da zoom" -#: src/components/windows/Help.jsx:84 +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" msgstr "${ mouseSymbol } Click dreapta și mișcă mouseul pentru a da pan" -#: src/components/windows/Help.jsx:86 +#: src/components/windows/Help.jsx:105 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" @@ -723,7 +677,7 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Click dreapta sau ${ touchSymbol } apasă de două ori pentru " "a scoate un pixel" -#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#: src/components/windows/Help.jsx:110 msgid "" "We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " "on" @@ -731,15 +685,125 @@ msgstr "" "Noi mulțumim acești artiști foarte mult, ei ne-au oferit palete către public " "pe" -#: src/components/windows/Help.jsx:94 +#: src/components/windows/Help.jsx:113 #, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." msgstr "Credit pentru Paleta de pe Moon se duce la ${ starhouseLink }." -#: src/components/windows/Help.jsx:97 +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." msgstr "Credit pentru Paleta de pe Top10 se duce la ${ vinikLink }." +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "Credit pentru Paleta de pe Top10 se duce la ${ vinikLink }." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 +msgid "Show Grid" +msgstr "Arată Grila" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 +msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." +msgstr "Pornește grila pentru a marca marginea pixelilor." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 +msgid "Show Pixel Activity" +msgstr "Arată activitatea pixelilor" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 +msgid "Show circles where pixels are placed." +msgstr "Arată cercurile unde pixelii sunt puși." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 +msgid "Disable Game Sounds" +msgstr "Oprește suntelele jocului" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 +msgid "All sound effects will be disabled." +msgstr "Toate sunetele jocului vor fi oprite." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +msgid "" +"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " +"have some privacy feature blocking us?" +msgstr "" +"Browserul dvs. nu ne permite să folosim AudioContext pentru a reda sunete. " +"Aveți vreo funcție de confidențialitate care ne blochează?" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 +msgid "Enable chat notifications" +msgstr "Permite notificările de chat" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 +msgid "Play a sound when new chat messages arrive" +msgstr "Redă un sunet atunci când sunt trimise mesaje noi pe chat" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 +msgid "Auto Zoom In" +msgstr "Zoom In automat" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 +msgid "" +"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " +"small." +msgstr "" +"Zoom in în loc să pui in pixel atunci când apeși canvasul și zoomul tău este " +"mic." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 +msgid "Compact Palette" +msgstr "Paletă Compactă" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 +msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." +msgstr "Arată Paleta într-o formă compactă ca să ocupe mai puțin spațiu." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 +msgid "Potato Mode" +msgstr "Modul Cartof" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 +msgid "For when you are playing on a potato." +msgstr "Pentru atunci când te joci pe un cartof." + +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 +msgid "Light Grid" +msgstr "Grilă Albă" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 +msgid "Show Grid in white instead of black." +msgstr "Arată Grila în alb în loc de negru." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 +msgid "Historical View" +msgstr "Vedere Istorică" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 +msgid "Check out past versions of the canvas." +msgstr "Vezi versiunile de trecut ale canvasului." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 +msgid "Themes" +msgstr "Teme" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 +msgid "How pixelplanet should look like." +msgstr "Cum pixelplanet ar trebui să arate." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 +msgid "Select Language" +msgstr "Selectează limba" + #: src/components/windows/UserArea.jsx:36 #: src/components/windows/UserArea.jsx:56 msgid "Profile" @@ -796,8 +860,8 @@ msgid "Captcha" msgstr "Captcha" #: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:302 src/components/ModCanvastools.jsx:382 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:455 src/components/ModCanvastools.jsx:546 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 #: src/components/ModIIDtools.jsx:135 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 #: src/components/windows/Register.jsx:127 @@ -805,10 +869,12 @@ msgid "Submit" msgstr "Încarcă" #: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" msgstr "" "Selectează canvasul pe care vrei să îl folosești. Fiecare canvas este unic " "și are palete diferite, cooldownuri și obligații. Arhiva canvasurilor " @@ -818,12 +884,17 @@ msgstr "" msgid "Archive" msgstr "Arhivă" -#: src/components/windows/Archive.jsx:16 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy msgid "" "While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " "as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " "boring after a while and after weeks of no major change and if they really " -"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +"aren't worth being kept active." msgstr "" "Deși avem tendința de a nu șterge canvasurile, unele canvasuri sunt pornite " "pentru distracție sau ca o solicitare a utilizatorilor cărora le place în " @@ -831,19 +902,20 @@ msgstr "" "după săptămâni fără schimbări majore și dacă într-adevăr nu merită să fie " "menținute active, decidem să le eliminăm." -#: src/components/windows/Archive.jsx:18 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "" "Aici colectăm toate canvasurile pentru a le arhiva într-o cale ca lumea " "(care este momentan doar una)." -#: src/components/windows/Archive.jsx:20 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "Canvasul Busolei Politice" -#: src/components/windows/Archive.jsx:27 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " "Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " @@ -855,7 +927,7 @@ msgstr "" "și stacare de 60s. A fost lansat pe 11 Mai și a rămas activ pentru luni până " "când a fost oprit pe 30 Noiembrie." -#: src/components/windows/Archive.jsx:28 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -865,14 +937,6 @@ msgstr "" "pierderi. Făcând un screenshot din timelapse rezultă într-o reprezentare " "perfectă 1:1 despre cum canvasul era în acel timp." -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 -msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." -msgstr "Ți-am trimis un mail cu instrucțiuni ca să îți resetezi parola." - -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 -msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" -msgstr "Pune adresa ta de mail și o să îți trimitem o parolă nouă:" - #: src/components/windows/Chat.jsx:180 msgid "Start chatting here" msgstr "Începe chatul aici" @@ -889,35 +953,43 @@ msgstr "Trebuie să fi logat pentru a vorbi" msgid "Channel settings" msgstr "Setări de Canal" -#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:105 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 +msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." +msgstr "Ți-am trimis un mail cu instrucțiuni ca să îți resetezi parola." + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 +msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" +msgstr "Pune adresa ta de mail și o să îți trimitem o parolă nouă:" + +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 msgid "Could not load captcha" msgstr "Nu am putut încărca captchaul" -#: src/components/Captcha.jsx:69 +#: src/components/Captcha.jsx:71 msgid "Type the characters from the following image:" msgstr "Scrie literele din imaginea următoare:" -#: src/components/Captcha.jsx:72 +#: src/components/Captcha.jsx:74 msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" msgstr "Sfat: Nu este sensitiv la majuscule, I și l sunt aceleași" -#: src/components/Captcha.jsx:114 +#: src/components/Captcha.jsx:116 msgid "Load Captcha" msgstr "Încarcă Captchaul" -#: src/components/Captcha.jsx:119 +#: src/components/Captcha.jsx:121 msgid "Click to Load Captcha" msgstr "Click pentru a încărca Captchaul" -#: src/components/Captcha.jsx:124 +#: src/components/Captcha.jsx:126 msgid "Can't read? Reload:" msgstr "Nu îl poți citi? Reîncarcă-l:" -#: src/components/Captcha.jsx:128 +#: src/components/Captcha.jsx:130 msgid "Reload" msgstr "Reîncarcă" -#: src/components/Captcha.jsx:138 +#: src/components/Captcha.jsx:140 msgid "Enter Characters" msgstr "Pune caracterele" @@ -969,11 +1041,6 @@ msgstr "Parola trebuie să aibă cel puțin 6 litere." msgid "Password must be shorter than 60 characters." msgstr "Parola trebuie să aibă mai puțin de 60 de litere." -#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 -#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:80 -msgid "Save" -msgstr "Salvează" - #: src/components/GetIID.jsx:44 msgid "Get IID" msgstr "Primește IIDul" @@ -982,6 +1049,75 @@ msgstr "Primește IIDul" msgid "Copy" msgstr "Copiază" +#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 +msgid "Save" +msgstr "Salvează" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Descarcă Templateul" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "Descarcă Templateul" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "Descarcă Templateul" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + #: src/components/LogInArea.jsx:19 msgid "Login to access more features and stats." msgstr "Loghează-te pentru a accesa mai multe lucruri și statistici." @@ -1051,80 +1187,80 @@ msgstr "Șterge Contul" msgid "Social Settings" msgstr "Setări Sociale" -#: src/components/Converter.jsx:190 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 msgid "Choose Canvas" msgstr "Alege Canvasul" -#: src/components/Converter.jsx:216 +#: src/components/Converter.jsx:218 msgid "Palette Download" msgstr "Descarcă Paleta" -#: src/components/Converter.jsx:218 +#: src/components/Converter.jsx:220 #, javascript-format msgid "Palette for ${ gimpLink }" msgstr "Paleta pentru ${ gimpLink }" -#: src/components/Converter.jsx:236 +#: src/components/Converter.jsx:241 msgid "Image Converter" msgstr "Convertor de imagine" -#: src/components/Converter.jsx:237 +#: src/components/Converter.jsx:242 msgid "Convert an image to canvas colors" msgstr "Convertează o imagine în culorile canvasului" -#: src/components/Converter.jsx:256 +#: src/components/Converter.jsx:261 msgid "Choose Strategy" msgstr "Alege felul" -#: src/components/Converter.jsx:294 +#: src/components/Converter.jsx:299 msgid "Serpentine" msgstr "Serpentine" -#: src/components/Converter.jsx:296 +#: src/components/Converter.jsx:301 msgid "Minimum Color Distance" msgstr "Distanța Minimă de Culoare" -#: src/components/Converter.jsx:323 +#: src/components/Converter.jsx:328 msgid "Calculate like GIMP" msgstr "Calculează ca GIMP" -#: src/components/Converter.jsx:327 +#: src/components/Converter.jsx:332 msgid "Choose Color Mode" msgstr "Alege Modul de Culoare" -#: src/components/Converter.jsx:356 +#: src/components/Converter.jsx:361 msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" msgstr "Adaugă o Grilă (debifează dacă ai nevoie de template 1:1)" -#: src/components/Converter.jsx:378 src/components/Converter.jsx:394 +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 msgid "Offset" msgstr "Decalaj" -#: src/components/Converter.jsx:423 +#: src/components/Converter.jsx:428 msgid "Scale Image" msgstr "Schimbă mărimea Imagini" -#: src/components/Converter.jsx:434 +#: src/components/Converter.jsx:439 msgid "Width" msgstr "Lățime" -#: src/components/Converter.jsx:465 +#: src/components/Converter.jsx:470 msgid "Height" msgstr "Înălțime" -#: src/components/Converter.jsx:504 +#: src/components/Converter.jsx:509 msgid "Keep Ratio" msgstr "Păstrează Ratioul" -#: src/components/Converter.jsx:517 +#: src/components/Converter.jsx:522 msgid "Anti Aliasing" msgstr "Anti Aliasing" -#: src/components/Converter.jsx:531 +#: src/components/Converter.jsx:536 msgid "Reset" msgstr "Resetează" -#: src/components/Converter.jsx:549 +#: src/components/Converter.jsx:554 msgid "Download Template" msgstr "Descarcă Templateul" @@ -1204,29 +1340,42 @@ msgstr "și ${ canvas.req } Pixeli puși în total" msgid "Top 10 Daily Ranking" msgstr "Top 10 pe Clasamentul Zilnic" -#: src/components/CanvasItem.jsx:64 +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensiuni" -#: src/core/chartSettings.js:30 -msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" -msgstr "Top 10 Țări[pixeli / zi]" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +msgid "Canvas" +msgstr "Canvas" -#: src/core/chartSettings.js:127 -msgid "Players and Pixels per hour" -msgstr "Jucători și pixeli pe oră" +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Coordonate invalide" -#: src/core/chartSettings.js:221 -msgid "Top 10 Players [pxls / day]" -msgstr "Top 10 Jucători [pixeli / zi]" +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:294 -msgid "Countries by Pixels Today" -msgstr "Țări pe Pixeli Azi" +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:352 -msgid "Total Pixels placed per day" -msgstr "Pixeli puși în total pe zi" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +#, fuzzy +msgid "Select File" +msgstr "Selectează limba" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Șterge Contul" #: src/components/LogInForm.jsx:77 msgid "Name or Email" @@ -1252,10 +1401,6 @@ msgstr "Un nou mail de verificare este trimis către tine." msgid "Click here to request a new verification mail." msgstr "Dă click aici pentru a cere un nou mail de verificare." -#: src/components/ChangeName.jsx:64 -msgid "New Username" -msgstr "Nume de utilizator Nou" - #: src/components/ChangePassword.jsx:21 msgid "Passwords do not match." msgstr "Parolele nu sunt aceleași." @@ -1276,6 +1421,10 @@ msgstr "Parola Nouă" msgid "Confirm New Password" msgstr "Confirmă Parola Nouă" +#: src/components/ChangeName.jsx:64 +msgid "New Username" +msgstr "Nume de utilizator Nou" + #: src/components/ChangeMail.jsx:59 msgid "" "Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " @@ -1351,117 +1500,77 @@ msgstr "" "sau pixeli nesetati (FOARTE AGRESIV PE PÂNZELE CARE PERMIT PIXELI NESETATI " "(unde există două cooldownuri!)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:203 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 msgid "Status: Not running" msgstr "Stare: Nu rulează" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:245 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 msgid "Image Upload" msgstr "Încarcă Imagine" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:246 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 msgid "Upload images to canvas" msgstr "Încarcă imagine către canvas" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:248 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 msgid "File" msgstr "Filă" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:269 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "Coordonatele în format X_Y:" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "Coordonate invalide" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:307 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 msgid "Pixel Protection" msgstr "Protejare de Pixeli" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:309 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" msgstr "" "Setați protecția zonelor (dacă ai nevoie de un control cu ​" "granulație mai fină, utilizați protecția cu încărcarea imaginilor " "și straturi alpha)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:330 src/components/ModCanvastools.jsx:403 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModWatchtools.jsx:174 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 msgid "Top-left corner" msgstr "Colțul din Stânga-sus" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:347 src/components/ModCanvastools.jsx:420 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:503 src/components/ModWatchtools.jsx:191 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 msgid "Bottom-right corner" msgstr "Colțul din Dreapta-jos" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:388 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 msgid "Rollback to Date" msgstr "Rollback la data" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:390 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" msgstr "Dă Rollback la o zonă de la canvas la o dată fixă (00:00 UTC)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:461 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 msgid "Canvas Cleaner" msgstr "Ștergere de Canvas" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:463 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." msgstr "Aplică un filtru pentru a șterge gunoi în zonele cu canvas mare." -#: src/components/ModCanvastools.jsx:564 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 msgid "Stop Cleaner" msgstr "Oprește curățătorul" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 -msgid "Interval is invalid" -msgstr "Intervalul este invalid" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:122 -msgid "Check who placed in an area" -msgstr "Verifică cine a pus într-o zonă" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:123 -msgid "Canvas" -msgstr "Canvas" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:142 -msgid "Interval" -msgstr "Interval" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:157 -msgid "IID (optional)" -msgstr "IID (opțional)" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:236 -msgid "Get Pixels" -msgstr "Fă rost de Pixeli" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:267 -msgid "Get Users" -msgstr "Fă rost de utilizatori" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 -msgid "You must enter a duration" -msgstr "Trebuie să pui o durată" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 -msgid "You must enter an IID" -msgstr "Trebuie să pui un IID" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 -msgid "IID Actions" -msgstr "Acțiuni IID" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 -msgid "Enter Reason" -msgstr "Pune Motiv" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 -msgid "(0 = infinite)" -msgstr "(0 = infinit)" - #: src/components/Admintools.jsx:109 msgid "IP Actions" msgstr "Acțiuni IP" @@ -1494,9 +1603,69 @@ msgstr "Pune Numele de Utilizator al moderatorului nou" msgid "User Name" msgstr "Nume de Utilizator" -#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 -msgid "Mute" -msgstr "Mutează" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +msgid "Interval is invalid" +msgstr "Intervalul este invalid" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "Verifică cine a pus într-o zonă" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 +msgid "Interval" +msgstr "Interval" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 +msgid "IID (optional)" +msgstr "IID (opțional)" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 +msgid "Get Pixels" +msgstr "Fă rost de Pixeli" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 +msgid "Get Users" +msgstr "Fă rost de utilizatori" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 +msgid "You must enter a duration" +msgstr "Trebuie să pui o durată" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 +msgid "You must enter an IID" +msgstr "Trebuie să pui un IID" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 +msgid "IID Actions" +msgstr "Acțiuni IID" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 +msgid "Enter Reason" +msgstr "Pune Motiv" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 +msgid "(0 = infinite)" +msgstr "(0 = infinit)" + +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "Top 10 Țări[pixeli / zi]" + +#: src/core/chartSettings.js:127 +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Jucători și pixeli pe oră" + +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "Top 10 Jucători [pixeli / zi]" + +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "Țări pe Pixeli Azi" + +#: src/core/chartSettings.js:351 +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Pixeli puși în total pe zi" #: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 msgid "Ping" @@ -1510,67 +1679,90 @@ msgstr "DM" msgid "Block" msgstr "Blochează" -#: src/components/windows/Help.jsx:15 src/components/windows/Settings.jsx:87 +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 +msgid "Mute" +msgstr "Mutează" + +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "G" -#: src/components/windows/Help.jsx:16 src/components/windows/Settings.jsx:95 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "X" -#: src/components/windows/Settings.jsx:103 -msgctxt "keybinds" -msgid "M" -msgstr "M" - -#: src/components/windows/Help.jsx:17 src/components/windows/Settings.jsx:158 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "H" -#: src/components/windows/Help.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "R" -#: src/components/windows/Help.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "Q" -#: src/components/windows/Help.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "E" -#: src/components/windows/Help.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "W" -#: src/components/windows/Help.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "A" -#: src/components/windows/Help.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "S" -#: src/components/windows/Help.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "D" -#: src/components/windows/Help.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/components/windows/Help.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 +#, fuzzy msgctxt "keybinds" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "N" +msgstr "Nu" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 +msgctxt "keybinds" +msgid "M" +msgstr "M" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "Show Hidden Canvases" +#~ msgstr "Arată Canvasurile Ascunse" + +#~ msgid "Hide Hidden Canvases" +#~ msgstr "Ascunde Canvasurile Ascunse" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "Coordonatele în format X_Y:" + +#~ msgctxt "keybinds" +#~ msgid "C" +#~ msgstr "C" diff --git a/i18n/ru.po b/i18n/ru.po index 98c19f68..3c9f9971 100644 --- a/i18n/ru.po +++ b/i18n/ru.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 3.4.2\n" -#: src/controls/keypress.js:99 +#: src/controls/keypress.js:100 #, javascript-format msgid "Switched to ${ canvasName }" msgstr "Переключено на полотно: ${ canvasName }" diff --git a/i18n/sc.po b/i18n/sc.po index 3795bc54..f2dea1f5 100644 --- a/i18n/sc.po +++ b/i18n/sc.po @@ -12,116 +12,944 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Poedit 3.3.1\n" -#: src/core/ChatProvider.js:434 -msgid "You can not send chat messages with proxy" -msgstr "Umpo mannari messaggia cu li proxy" +#: src/controls/keypress.js:100 +#, javascript-format +msgid "Switched to ${ canvasName }" +msgstr "" -#: src/core/ChatProvider.js:436 -msgid "Your country is temporary muted from this chat channel" -msgstr "U to paisi esti bannatu temporaniaminti ri stu canali" +#: src/controls/keypress.js:184 +msgid "Grid ON" +msgstr "" -#: src/core/ChatProvider.js:439 -msgid "You are permanently muted, join our guilded to apppeal the mute" -msgstr "Si bannatu pi ssempri, trasi nalu guilded pi appellari" +#: src/controls/keypress.js:185 +msgid "Grid OFF" +msgstr "" -#: src/core/ChatProvider.js:441 -msgid "You are banned" +#: src/controls/keypress.js:195 +msgid "Pixel Notify ON" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:196 +msgid "Pixel Notify OFF" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:201 +msgid "Muted Sound" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:202 +msgid "Unmuted Sound" +msgstr "" + +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 +msgid "Copied!" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 +msgid "Error :(" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:71 +msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:103 +#, fuzzy +msgid "Invalid Canvas" +msgstr "3D Canvas" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:104 +msgid "This canvas doesn't exist" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:107 src/ui/PixelTransferController.js:111 +#: src/ui/PixelTransferController.js:115 +msgid "Invalid Coordinates" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:108 +msgid "x out of bounds" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:112 +msgid "y out of bounds" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:116 +msgid "z out of bounds" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:119 +msgid "Wrong Color" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:120 +msgid "Invalid color selected" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:123 +msgid "Just for registered Users" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:124 +#, fuzzy +msgid "You have to be logged in to place on this canvas" +msgstr "Unna u pirmissu pi trasiri intra sta pagina" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:127 +msgid "Place more :)" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:129 +msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:132 +msgid "Pixel protected!" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:139 +msgid "Please prove that you are human" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:143 +msgid "No Proxies Allowed :(" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:144 +msgid "You are using a Proxy." +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:147 +msgid "Not allowed" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:148 +msgid "Just the Top10 of yesterday can place here" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:151 +#, fuzzy +msgid "You are weird" msgstr "Si bannatu" -#: src/core/ChatProvider.js:443 -msgid "Your Internet Provider is banned" +#: src/ui/PixelTransferController.js:153 +msgid "" +"Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:156 +msgid "Banned" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:160 +#, fuzzy +msgid "Range Banned" +msgstr "Si bannatu" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:161 +#, fuzzy +msgid "Your Internet Provider is banned from playing this game" msgstr "U to provider ri l'internet esti bannatu" -#: src/core/ChatProvider.js:448 +#: src/ui/PixelTransferController.js:164 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:166 +msgid "" +"Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh if problem " +"persists?" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:169 +msgid "Weird" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:170 +msgid "Couldn't set Pixel" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:175 #, javascript-format -msgid "You are muted for another ${ timeMin } minutes" -msgstr "Si mutatu pi n'avutri ${ timeMin } minuta" +msgid "Error ${ retCode }" +msgstr "" -#: src/core/ChatProvider.js:450 -msgid "You are muted for another ${ ttl } seconds" -msgstr "Si mutatu pi n'avutri ${ ttl } sicunna" +#: src/ui/rendererFactory.js:31 +msgid "Canvas Error" +msgstr "" -#: src/core/ChatProvider.js:467 +#: src/ui/rendererFactory.js:32 +msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" +msgstr "" + +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" + +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/store/actions/fetch.js:55 +msgid "You made too many requests" +msgstr "" + +#: src/store/actions/fetch.js:59 #, javascript-format -msgid "You are sending messages too fast, you have to wait ${ waitTime }s :(" -msgstr "Sta mannannu messaggia troppu veloci, asspittari ${ waitTime }s :(" +msgid "try again after ${ ti }min" +msgstr "" -#: src/core/ChatProvider.js:471 -msgid "You don't have access to this channel" -msgstr "Unna a accessu a stu canali" +#: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format +msgid "Connection error ${ code } :(" +msgstr "" -#: src/core/ChatProvider.js:488 -msgid "Your mail has to be verified in order to chat" -msgstr "A to email ava a essiri verificata pi parrari intra a chat" +#: src/store/actions/fetch.js:103 src/store/actions/fetch.js:129 +msgid "Could not connect to server, please try again later :(" +msgstr "" -#: src/core/ChatProvider.js:498 -msgid "You can't send a message this long :(" -msgstr "Umpo mannari messaggia accussi longa" +#: src/store/actions/fetch.js:151 src/store/actions/fetch.js:170 +#: src/store/actions/fetch.js:189 src/store/actions/fetch.js:208 +#: src/store/actions/fetch.js:227 +#, fuzzy +msgid "Unknown Error" +msgstr "Errori rilu captcha sconosciutu" -#: src/core/ChatProvider.js:502 -msgid "Please use int channel" -msgstr "Piffauri usa a chat int" +#: src/store/actions/fetch.js:237 +msgid "Server answered with gibberish :(" +msgstr "" -#: src/core/ChatProvider.js:510 -msgid "Stop flooding." -msgstr "Abbasta affunnari." +#: src/store/middleware/notifications.js:33 +msgid "Your next pixels are ready" +msgstr "" -#: src/routes/reset_password.js:39 -msgid "You sent an empty password or invalid data :(" -msgstr "Mannasti na password vacanti o data mmlira" +#: src/store/middleware/notifications.js:37 +msgid "You can now place more on pixelplanet.fun :)" +msgstr "" -#: src/routes/reset_password.js:51 -msgid "This password-reset link isn't valid anymore :(" -msgstr "U link pi ressettari a password unne chiu validu" +#: src/store/middleware/notifications.js:54 +msgid "mentioned you" +msgstr "" -#: src/routes/reset_password.js:62 -msgid "Your passwords do not match :(" -msgstr "Li password un cuncirunu" +#: src/store/middleware/notifications.js:58 +msgid "You have new messages in chat" +msgstr "" -#: src/routes/reset_password.js:77 -msgid "User doesn't exist in our database :(" -msgstr "St'utenti unnisisti nalu database" +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" -#: src/routes/reset_password.js:89 -msgid "Passowrd successfully changed." -msgstr "Password canciata." +#: src/components/OnlineBox.jsx:40 +msgid "Online Users on Canvas" +msgstr "" -#: src/routes/reset_password.js:108 -msgid "Invalid url :( Please check your mail again." -msgstr "Url mmaliru,piffauri talia l'email arre..." +#: src/components/OnlineBox.jsx:47 +msgid "Total Online Users" +msgstr "" -#: src/ssr/Globe.jsx:32 -msgid "PixelPlanet.Fun 3DGlobe" -msgstr "PixelPlanet.Fun 3DGlobe" +#: src/components/OnlineBox.jsx:55 +msgid "Pixels placed" +msgstr "" -#: src/ssr/Globe.jsx:33 -msgid "A 3D globe of our whole map" -msgstr "U globo 3d ri tutta a mappa" +#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:19 +msgid "Canvas Selection" +msgstr "" -#: src/ssr/Globe.jsx:46 -msgid "Double click on globe to go back." -msgstr "Ammacca rui voti nalu globo pi iri in arre." +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 +msgid "Close Chat" +msgstr "" -#: src/ssr/Globe.jsx:47 +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 +msgid "Open Chat" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 +msgid "Close Menu" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 +msgid "Open Menu" +msgstr "" + +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 +#, fuzzy +msgid "Loading" +msgstr "Caricannu..." + +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 +msgid "Select Date above" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Window.jsx:260 +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:173 +msgid "PopUp" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:184 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:221 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:229 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:252 +msgid "Maximize" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:268 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:13 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 +#: src/components/windows/index.js:14 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 +msgid "User Area" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 +msgid "Make Screenshot" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 +msgid "Globe View" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Close Palette" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 +msgid "Open Palette" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +msgid "Disable Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/windows/index.js:16 +msgid "Registration" +msgstr "" + +#: src/components/windows/index.js:17 +#, fuzzy +msgid "Forgot Password" +msgstr "Resetta a password" + +#: src/components/windows/index.js:18 +msgid "Chat" +msgstr "" + +#: src/components/windows/index.js:20 +msgid "Canvas Archive" +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:47 +msgid "You took too long, try again." +msgstr "Ci mittisti troppu assa, prova arre." + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:50 +msgid "You failed your captcha" +msgstr "Rixi morto Fallisti u captcha" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:53 +msgid "No or invalid captcha text" +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:56 +#, fuzzy +msgid "No captcha id given" +msgstr "Captcha un ratu" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:59 +msgid "Unknown Captcha Error" +msgstr "Errori rilu captcha sconosciutu" + +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 +#: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 +#: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:73 +#: src/components/windows/Register.jsx:89 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 +#: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 +#: src/components/windows/Register.jsx:133 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:86 +msgid "Send" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:66 +msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:76 +msgid " on how to appeal." +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:85 src/components/ModIIDtools.jsx:73 +msgid "Reason" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:91 +msgid "By Mod" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:97 src/components/ModIIDtools.jsx:84 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:99 +msgid "Your ban expires at " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:101 +msgid " which is in " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:112 +msgid "Unbanned" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:113 +msgid "Now that you have seen this message, you are no longer banned." +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:127 +msgid "Why?" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:65 +#, fuzzy +msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" +msgstr "" +"Piazza pixel culurata intra na mappa a stili canvas cu avutri chistiana" + +#: src/components/windows/Help.jsx:66 +msgid "" +"Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " +"will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " +"cooldown and requirements on the Canvas Selection menu (globe button on " +"top). Some canvases have a different cooldown for replacing a user-set " +"pixels than placing on a unset pixel. i.e. 4s/7s means 4s on fresh pixels " +"and 7s on already set pixels." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:67 +msgid "" +"Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " +"least once per day." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:68 +msgid "Have fun!" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:70 +msgid "recommended" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:71 +msgid "Source on " +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:72 +msgid "Map Data" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:73 +msgid "" +"The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " +"for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:74 +msgid "Banned? Detected as Proxy?" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:76 +#, javascript-format +msgid "" +"If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " +"wrongfully banned, please go to our ${ guildedLink } or send us an e-mail to " +"${ mailLink } and include the following IID:" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 +msgid "Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:81 +msgid "Click a color in palette to select it" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:82 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:84 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:86 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 +#, javascript-format +msgid "" +"Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format +msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:90 +#, javascript-format +msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format +msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:92 +#, javascript-format +msgid "" +"Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " +"historical view" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 +#, javascript-format +msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format +msgid "" +"Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " +"select current hovering color" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:101 +#, javascript-format +msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:102 +#, javascript-format +msgid "" +"${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " +"button and drag to zoom" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format +msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:105 +#, javascript-format +msgid "" +"${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:110 +msgid "" +"We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " +"on" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:113 +#, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 +msgid "Show Grid" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 +msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 +msgid "Show Pixel Activity" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 +msgid "Show circles where pixels are placed." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 +msgid "Disable Game Sounds" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 +msgid "All sound effects will be disabled." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +msgid "" +"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " +"have some privacy feature blocking us?" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 +msgid "Enable chat notifications" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 +msgid "Play a sound when new chat messages arrive" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 +msgid "Auto Zoom In" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 +msgid "" +"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " +"small." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 +msgid "Compact Palette" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 +msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 +msgid "Potato Mode" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 +msgid "For when you are playing on a potato." +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 +msgid "Light Grid" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 +msgid "Show Grid in white instead of black." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 +msgid "Historical View" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 +msgid "Check out past versions of the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 +msgid "Themes" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 +msgid "How pixelplanet should look like." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:36 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:56 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:59 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:64 +msgid "Converter" +msgstr "" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:70 +msgid "Modtools" +msgstr "" + +#: src/components/windows/UserArea.jsx:71 msgid "Loading..." msgstr "Caricannu..." -#: src/ssr/PopUp.jsx:58 -msgid "ppfun" -msgstr "ppfun" - -#: src/ssr/PopUp.jsx:59 -msgid "PixelPlanet.Fun PopUp" -msgstr "PopUp ri PixelPlanet.Fun" - -#: src/ssr/Main.jsx:67 -msgid "PixelPlanet.Fun" -msgstr "PixelPlanet.Fun" - -#: src/ssr/Main.jsx:68 -msgid "Place color pixels on an map styled canvas with other players online" +#: src/components/windows/UserArea.jsx:78 +msgid "Consider joining us on Guilded:" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Register.jsx:87 +msgid "Register new account here" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Register.jsx:92 +#: src/components/windows/Register.jsx:98 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:80 +#: src/components/windows/Register.jsx:100 +#: src/components/windows/Register.jsx:106 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:80 src/components/DeleteAccount.jsx:62 +#: src/components/LogInForm.jsx:84 src/components/windows/Register.jsx:108 +#: src/components/windows/Register.jsx:114 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Nova password" + +#: src/components/windows/Register.jsx:116 +#: src/components/windows/Register.jsx:122 +#, fuzzy +msgid "Confirm Password" +msgstr "Cunfirma a nova password" + +#: src/components/windows/Register.jsx:124 +#, fuzzy +msgid "Captcha" +msgstr "Captcha un ratu" + +#: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 +#: src/components/ModIIDtools.jsx:135 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 +#: src/components/windows/Register.jsx:127 +msgid "Submit" +msgstr "Cunfirma" + +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +msgid "" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" +msgstr "" + +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:37 +msgid "Archive" +msgstr "" + +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +msgid "" +"While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " +"as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " +"boring after a while and after weeks of no major change and if they really " +"aren't worth being kept active." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +msgid "" +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 +msgid "Political Compass Canvas" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 +msgid "" +"This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " +"Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " +"with a 5s cooldown and 60s stacking. It got launched on May 11th and " +"remained active for months till it got shut down on November 30th." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 +msgid "" +"We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " +"screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " +"the canvas was at that time." +msgstr "" + +#: src/components/windows/Chat.jsx:180 +msgid "Start chatting here" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Chat.jsx:217 +#, fuzzy +msgid "Chat here" +msgstr "Ammacca ca" + +#: src/components/windows/Chat.jsx:243 +#, fuzzy +msgid "You must be logged in to chat" +msgstr "A to email ava a essiri verificata pi parrari intra a chat" + +#: src/components/windows/Chat.jsx:273 +msgid "Channel settings" +msgstr "" + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 +#, fuzzy +msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." +msgstr "" +"Ti mannamu gia' na littra culi istruziuni. Aspittassi n'anticchia pi farini " +"mannari navutra." + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 +msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 +#, fuzzy +msgid "Could not load captcha" +msgstr "Rixi morto Fallisti u captcha" + +#: src/components/Captcha.jsx:71 +msgid "Type the characters from the following image:" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:74 +msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:116 +#, fuzzy +msgid "Load Captcha" +msgstr "Captcha un ratu" + +#: src/components/Captcha.jsx:121 +msgid "Click to Load Captcha" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:126 +msgid "Can't read? Reload:" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:130 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:140 +msgid "Enter Characters" msgstr "" -"Piazza pixel culurata intra na mappa a stili canvas cu avutri chistiana" #: src/utils/validation.js:17 msgid "Email can't be empty." @@ -171,297 +999,943 @@ msgstr "A Password ava a essiri aimmenu ri 6 carattera." msgid "Password must be shorter than 60 characters." msgstr "A Password unpo aviri chiu ri 60 carattera." -#: src/ssr/PasswordReset.jsx:20 src/ssr/PasswordReset.jsx:40 -msgid "PixelPlanet.fun Password Reset" -msgstr "Reset rila password" +#: src/components/GetIID.jsx:44 +msgid "Get IID" +msgstr "" -#: src/ssr/PasswordReset.jsx:21 src/ssr/PasswordReset.jsx:41 -msgid "Reset your password here" -msgstr "Resetta a password ca" +#: src/components/GetIID.jsx:53 +msgid "Copy" +msgstr "" -#: src/core/MailProvider.js:105 src/ssr/PasswordReset.jsx:28 -#: src/ssr/PasswordReset.jsx:49 -msgid "Reset Password" -msgstr "Resetta a password" +#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 +msgid "Save" +msgstr "" -#: src/ssr/PasswordReset.jsx:30 src/ssr/RedirectionPage.jsx:12 -msgid "Click here" -msgstr "Ammacca ca" +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +msgid "Templates" +msgstr "" -#: src/ssr/PasswordReset.jsx:30 -msgid "to go back to pixelplanet" -msgstr "va arre su Pixelplanet" +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" -#: src/ssr/PasswordReset.jsx:50 +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +msgid "Add Template" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + +#: src/components/LogInArea.jsx:19 +msgid "Login to access more features and stats." +msgstr "" + +#: src/components/LogInArea.jsx:21 +msgid "Login with Name or Mail:" +msgstr "" + +#: src/components/LogInArea.jsx:28 +#, fuzzy +msgid "I forgot my Password." +msgstr "Password sbagliata!" + +#: src/components/LogInArea.jsx:29 +msgid "or login with:" +msgstr "" + +#: src/components/LogInArea.jsx:70 +msgid "or register here:" +msgstr "" + +#: src/components/LogInArea.jsx:75 +msgid "Register" +msgstr "" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:62 +msgid "Today Placed Pixels" +msgstr "" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:66 +msgid "Daily Rank" +msgstr "" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:71 +msgid "Placed Pixels" +msgstr "" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:75 +msgid "Total Rank" +msgstr "" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:80 #, javascript-format -msgid "Hello ${ name }, you can set your new password here:" -msgstr "Salutamu ${ name }, po canciari a password ca." +msgid "Your name is: ${ name }" +msgstr "" -#: src/ssr/PasswordReset.jsx:54 +#: src/components/UserAreaContent.jsx:86 +msgid "Log out" +msgstr "" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:93 +msgid "Change Username" +msgstr "" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:103 +msgid "Change Mail" +msgstr "" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:112 +#, fuzzy +msgid "Change Password" +msgstr "Nova password" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:119 +#, fuzzy +msgid "Delete Account" +msgstr "Account ri PixelPlanet.fun" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:126 +msgid "Social Settings" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 +#, fuzzy +msgid "Choose Canvas" +msgstr "3D Canvas" + +#: src/components/Converter.jsx:218 +msgid "Palette Download" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:220 +#, javascript-format +msgid "Palette for ${ gimpLink }" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:241 +msgid "Image Converter" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:242 +msgid "Convert an image to canvas colors" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:261 +msgid "Choose Strategy" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:299 +msgid "Serpentine" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:301 +msgid "Minimum Color Distance" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:328 +msgid "Calculate like GIMP" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:332 +msgid "Choose Color Mode" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:361 +msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:428 +msgid "Scale Image" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:439 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:470 +msgid "Height" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:509 +msgid "Keep Ratio" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:522 +msgid "Anti Aliasing" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:536 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:554 +msgid "Download Template" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:147 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:156 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:165 +msgid "Yesterday" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:174 +msgid "Countries Today" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:183 +msgid "Charts" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:201 src/components/Rankings.jsx:210 +#: src/components/Rankings.jsx:219 +msgid "User" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:226 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:286 +msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC." +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:29 +msgid "Online Users" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:34 +msgid "Cooldown" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:40 +msgid "Stacking till" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:42 +msgid "Ranked" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:44 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:44 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:50 +msgid "Requirements" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:53 +msgid "User Account" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:55 +#, javascript-format +msgid "and ${ canvas.req } Pixels set" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:58 +msgid "Top 10 Daily Ranking" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +#, fuzzy +msgid "Canvas" +msgstr "3D Canvas" + +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +msgid "Coordinates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +msgid "Select File" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: src/components/LogInForm.jsx:77 +msgid "Name or Email" +msgstr "" + +#: src/components/LogInForm.jsx:88 +msgid "LogIn" +msgstr "" + +#: src/components/UserMessages.jsx:28 +msgid "" +"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " +"few days." +msgstr "" + +#: src/components/UserMessages.jsx:49 +msgid "A new verification mail is getting sent to you." +msgstr "" + +#: src/components/UserMessages.jsx:53 +msgid "Click here to request a new verification mail." +msgstr "" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:21 +#, fuzzy +msgid "Passwords do not match." +msgstr "Li password un cuncirunu" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:44 +#, fuzzy +msgid "Changed Password successfully." +msgstr "Password canciata." + +#: src/components/ChangePassword.jsx:88 +#, fuzzy +msgid "Old Password" +msgstr "Nova password" + +#: src/components/ChangePassword.jsx:96 msgid "New Password" msgstr "Nova password" -#: src/ssr/PasswordReset.jsx:60 +#: src/components/ChangePassword.jsx:103 msgid "Confirm New Password" msgstr "Cunfirma a nova password" -#: src/ssr/PasswordReset.jsx:65 -msgid "Submit" -msgstr "Cunfirma" +#: src/components/ChangeName.jsx:64 +msgid "New Username" +msgstr "" -#: src/routes/api/modtools.js:53 -msgid "You are not logged in" -msgstr "Unsi loggatu" +#: src/components/ChangeMail.jsx:59 +msgid "" +"Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " +"please verify your new mail address." +msgstr "" -#: src/routes/api/modtools.js:65 -msgid "You are not allowed to access this page" -msgstr "Unna u pirmissu pi trasiri intra sta pagina" +#: src/components/ChangeMail.jsx:87 +msgid "New Mail" +msgstr "" -#: src/routes/api/modtools.js:207 -msgid "Just admins can do that" -msgstr "Sulu li admin ponnu fari chistu" +#: src/components/DeleteAccount.jsx:66 +msgid "Yes, Delete My Account!" +msgstr "" -#: src/routes/api/baninfo.js:32 -msgid "You are not banned" -msgstr "Unsi bannatu" +#: src/components/SocialSettings.jsx:35 +msgid "Block DMs" +msgstr "" -#: src/routes/api/auth/logout.js:11 -msgid "You are not even logged in." +#: src/components/SocialSettings.jsx:42 +msgid "Block all Private Messages" +msgstr "" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:44 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:51 +msgid "Don't show me in global stats" +msgstr "" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:57 +msgid "Unblock Users" +msgstr "" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:82 +#, fuzzy +msgid "You have no users blocked" msgstr "Unsi mancu loggatu." -#: src/routes/api/auth/delete_account.js:55 src/routes/api/auth/logout.js:20 -msgid "Server error when logging out." -msgstr "Erruri rilu server quannu loggasti fora." - -#: src/routes/api/auth/verify.js:26 src/routes/api/auth/verify.js:35 -msgid "Mail verification" -msgstr "Verifica pi email" - -#: src/routes/api/auth/verify.js:27 -msgid "You are now verified :)" -msgstr "Si verificatu" - -#: src/routes/api/auth/verify.js:35 -msgid "" -"Your mail verification code is invalid or already expired :(, please request " -"a new one." +#: src/components/ModCanvastools.jsx:168 +msgid "Build image on canvas." msgstr "" -"U To codici pi verificarti j'e mmalidu o scarutu ;(, piffauri richiedi " -"navutru." -#: src/routes/api/auth/change_mail.js:21 src/routes/api/auth/register.js:24 -msgid "This email provider is not allowed" -msgstr "Stu provider rila email unne valiru" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:171 +msgid "Build image and set it to protected." +msgstr "" -#: src/routes/api/auth/register.js:31 -msgid "No Captcha given" -msgstr "Captcha un ratu" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:174 +msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." +msgstr "" -#: src/routes/api/auth/register.js:34 -msgid "E-Mail already in use." -msgstr "E-Mail gia usata." +#: src/components/ModCanvastools.jsx:184 +msgid "Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels" +msgstr "" -#: src/routes/api/auth/register.js:36 -msgid "Username already in use." -msgstr "Username gia pigghiatu." +#: src/components/ModCanvastools.jsx:188 +msgid "" +"Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels and up to 1 other set " +"pixels" +msgstr "" -#: src/routes/api/auth/register.js:59 -msgid "You took too long, try again." -msgstr "Ci mittisti troppu assa, prova arre." +#: src/components/ModCanvastools.jsx:192 +msgid "" +"Clean spare pixels that are surrounded by a single other color or unset " +"pixels (VERY AGGRESSIVE ON CANVASES THAT ALLOW UNSET PIXELS (where there are " +"two cooldowns)!)" +msgstr "" -#: src/routes/api/auth/register.js:62 -msgid "You failed your captcha" -msgstr "Rixi morto Fallisti u captcha" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" -#: src/routes/api/auth/register.js:65 -msgid "Unknown Captcha Error" -msgstr "Errori rilu captcha sconosciutu" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 +msgid "Status: Not running" +msgstr "" -#: src/routes/api/auth/register.js:89 -msgid "Failed to create new user :(" -msgstr "Falli a criari un novu utenti" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 +msgid "Image Upload" +msgstr "" -#: src/routes/api/auth/register.js:105 -msgid "Failed to establish session after register :(" -msgstr "Falli a fari na sissiuni ropu a registazioni :(" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 +msgid "Upload images to canvas" +msgstr "" -#: src/routes/api/auth/change_mail.js:43 -#: src/routes/api/auth/change_passwd.js:34 -#: src/routes/api/auth/delete_account.js:35 -msgid "You are not authenticated." -msgstr "Unsi autenticatu." +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 +msgid "File" +msgstr "" -#: src/routes/api/auth/change_mail.js:52 -#: src/routes/api/auth/change_passwd.js:43 -#: src/routes/api/auth/delete_account.js:45 -msgid "Incorrect password!" -msgstr "Password sbagliata!" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +msgid "Coordinates:" +msgstr "" -#: src/ssr/RedirectionPage.jsx:19 -msgid "PixelPlanet.fun Accounts" -msgstr "Account ri PixelPlanet.fun" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 +msgid "Pixel Protection" +msgstr "" -#: src/ssr/RedirectionPage.jsx:29 -msgid "You will be automatically redirected after 15s" -msgstr "Veni mannatu nala paggina automaticamente 'n 15s" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +msgid "" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 +msgid "Top-left corner" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 +msgid "Bottom-right corner" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 +msgid "Rollback to Date" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 +msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 +msgid "Canvas Cleaner" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 +msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 +msgid "Stop Cleaner" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:109 +msgid "IP Actions" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:111 +msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:158 +msgid "Manage Moderators" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:160 +msgid "Remove Moderator" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:193 +msgid "There are no mods" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:198 +msgid "Assign new Mod" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:201 +msgid "Enter UserName of new Mod" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:210 +msgid "User Name" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +msgid "Interval is invalid" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 +msgid "IID (optional)" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 +msgid "Get Pixels" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 +msgid "Get Users" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 +msgid "You must enter a duration" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 +msgid "You must enter an IID" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 +msgid "IID Actions" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 +msgid "Enter Reason" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 +msgid "(0 = infinite)" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:127 +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:351 +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 +msgid "Ping" +msgstr "" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:75 +msgid "DM" +msgstr "" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:86 +msgid "Block" +msgstr "" + +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 +msgctxt "keybinds" +msgid "G" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 +msgctxt "keybinds" +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 +msgctxt "keybinds" +msgid "H" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:22 +msgctxt "keybinds" +msgid "R" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:23 +msgctxt "keybinds" +msgid "Q" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:24 +msgctxt "keybinds" +msgid "E" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:25 +msgctxt "keybinds" +msgid "W" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:26 +msgctxt "keybinds" +msgid "A" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:27 +msgctxt "keybinds" +msgid "S" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:28 +msgctxt "keybinds" +msgid "D" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:35 +msgctxt "keybinds" +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 +msgctxt "keybinds" +msgid "N" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 +msgctxt "keybinds" +msgid "M" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "You can not send chat messages with proxy" +#~ msgstr "Umpo mannari messaggia cu li proxy" + +#~ msgid "Your country is temporary muted from this chat channel" +#~ msgstr "U to paisi esti bannatu temporaniaminti ri stu canali" + +#~ msgid "You are permanently muted, join our guilded to apppeal the mute" +#~ msgstr "Si bannatu pi ssempri, trasi nalu guilded pi appellari" -#: src/ssr/RedirectionPage.jsx:30 #, javascript-format -msgid "Or ${ clickHere } to go back to pixelplanet" -msgstr "O ${ clickHere } Pi gghiri arre su pixelplanet" +#~ msgid "You are muted for another ${ timeMin } minutes" +#~ msgstr "Si mutatu pi n'avutri ${ timeMin } minuta" -#: src/canvasesDesc.js:19 -msgid "Earth" -msgstr "Terra" +#~ msgid "You are muted for another ${ ttl } seconds" +#~ msgstr "Si mutatu pi n'avutri ${ ttl } sicunna" -#: src/canvasesDesc.js:20 -msgid "Moon" -msgstr "Luna" - -#: src/canvasesDesc.js:21 -msgid "3D Canvas" -msgstr "3D Canvas" - -#: src/canvasesDesc.js:22 -msgid "Coronavirus" -msgstr "Coronavirus" - -#: src/canvasesDesc.js:23 -msgid "PixelZone" -msgstr "PixelZone" - -#: src/canvasesDesc.js:24 -msgid "PixelCanvas" -msgstr "PixelCanvas" - -#: src/canvasesDesc.js:25 -msgid "1bit" -msgstr "1bit" - -#: src/canvasesDesc.js:26 -msgid "Top10" -msgstr "Top10" - -#: src/canvasesDesc.js:29 -msgid "Our main canvas, a huge map of the world. Place everywhere you like" -msgstr "" -"U Canvas principali, na mappa ranni ri tuttu u munnu. Piazza unne ghie ca ti " -"piaci" - -#: src/canvasesDesc.js:30 -msgid "" -"Moon canvas. Safe space for art. No flags or large text (unless part of art) " -"or art larger than 1.5k x 1.5k pixels." -msgstr "" -"Canvas rila luna. spaziu sicuru pi li arti. Nenti banneri ne scritti rossi " -"(Aimmenu sa un fannu parti rilu disegnu) ne arti chiu ranni ri 1.5k x 1.5k " -"pixels." - -#: src/canvasesDesc.js:31 -msgid "Place Voxels on a 3D canvas with others" -msgstr "Piazza Voxels intra 'n canvas 3D cu l'avutri" - -#: src/canvasesDesc.js:32 -msgid "Special canvas to spread awareness of SARS-CoV2" -msgstr "Canvas spiciali pi diffunniri a consapevolizza sulu SARS-CoV2" - -#: src/canvasesDesc.js:33 -msgid "Mirror of PixelZone" -msgstr "Specchiu ri PixelZone" - -#: src/canvasesDesc.js:34 -msgid "Mirror of PixelCanvas" -msgstr "Specchiu ri PixelCanvas" - -#: src/canvasesDesc.js:35 -msgid "Black and White canvas" -msgstr "Canvas 'n viancu j'e' nivuru" - -#: src/canvasesDesc.js:36 -msgid "" -"A canvas for the most active players from the the previous day. Daily " -"ranking updates at 00:00 UTC." -msgstr "" -"U canvas sulu pili iucatura chiu attiva d'aeri. Aggiurnamenti a 00:00 UTC." - -#: src/core/MailProvider.js:66 #, javascript-format -msgid "Welcome ${ name } to PixelPlanet, plese verify your mail" -msgstr "Binvinutu ${ name } na pixelplanet, piffauri verifica a to email" +#~ msgid "" +#~ "You are sending messages too fast, you have to wait ${ waitTime }s :(" +#~ msgstr "Sta mannannu messaggia troppu veloci, asspittari ${ waitTime }s :(" -#: src/core/MailProvider.js:67 -msgid "Hello ${ name }" -msgstr "Salutamu ${ name }" +#~ msgid "You don't have access to this channel" +#~ msgstr "Unna a accessu a stu canali" -#: src/core/MailProvider.js:68 -msgid "" -"welcome to our little community of pixelplacers, to use your account, you " -"have to verify your mail. You can do that here: " -msgstr "" -"binvinuto nala community ri niavutri pixelplacers, usa u to account, " -"virifica a to email, u po fari ca: " +#~ msgid "You can't send a message this long :(" +#~ msgstr "Umpo mannari messaggia accussi longa" -#: src/core/MailProvider.js:68 -msgid "Click to Verify" -msgstr "Ammacca pi Verificariti" +#~ msgid "Please use int channel" +#~ msgstr "Piffauri usa a chat int" -#: src/core/MailProvider.js:68 src/core/MailProvider.js:105 -msgid "Or by copying following url:" -msgstr "O copia stu url:" +#~ msgid "Stop flooding." +#~ msgstr "Abbasta affunnari." -#: src/core/MailProvider.js:69 -msgid "" -"Have fun and don't hesitate to contact us if you encouter any problems :)" -msgstr "Addivertiti j'e' un esitari a contattarici si viri quacchi problema :)" +#~ msgid "You sent an empty password or invalid data :(" +#~ msgstr "Mannasti na password vacanti o data mmlira" -#: src/core/MailProvider.js:70 src/core/MailProvider.js:107 -msgid "Thanks" -msgstr "Razi" +#~ msgid "This password-reset link isn't valid anymore :(" +#~ msgstr "U link pi ressettari a password unne chiu validu" + +#~ msgid "User doesn't exist in our database :(" +#~ msgstr "St'utenti unnisisti nalu database" + +#~ msgid "Invalid url :( Please check your mail again." +#~ msgstr "Url mmaliru,piffauri talia l'email arre..." + +#~ msgid "PixelPlanet.Fun 3DGlobe" +#~ msgstr "PixelPlanet.Fun 3DGlobe" + +#~ msgid "A 3D globe of our whole map" +#~ msgstr "U globo 3d ri tutta a mappa" + +#~ msgid "Double click on globe to go back." +#~ msgstr "Ammacca rui voti nalu globo pi iri in arre." + +#~ msgid "ppfun" +#~ msgstr "ppfun" + +#~ msgid "PixelPlanet.Fun PopUp" +#~ msgstr "PopUp ri PixelPlanet.Fun" + +#~ msgid "PixelPlanet.Fun" +#~ msgstr "PixelPlanet.Fun" + +#~ msgid "PixelPlanet.fun Password Reset" +#~ msgstr "Reset rila password" + +#~ msgid "Reset your password here" +#~ msgstr "Resetta a password ca" + +#~ msgid "to go back to pixelplanet" +#~ msgstr "va arre su Pixelplanet" -#: src/core/MailProvider.js:87 #, javascript-format -msgid "" -"We already sent you a verification mail, you can request another one in " -"${ minLeft } minutes." -msgstr "" -"Mannamu gia n' email pi a verifica' ni po arrichiediri navutra fra " -"${ minLeft } minuta." +#~ msgid "Hello ${ name }, you can set your new password here:" +#~ msgstr "Salutamu ${ name }, po canciari a password ca." -#: src/core/MailProvider.js:103 -msgid "You forgot your password for PixelPlanet? Get a new one here" -msgstr "Addimenticasti a to password? arrichiedini navutra ca" +#~ msgid "You are not logged in" +#~ msgstr "Unsi loggatu" -#: src/core/MailProvider.js:104 -msgid "Hello" -msgstr "Salutamu" +#~ msgid "Just admins can do that" +#~ msgstr "Sulu li admin ponnu fari chistu" -#: src/core/MailProvider.js:105 -msgid "" -"You requested to get a new password. You can change your password within the " -"next 30min here: " -msgstr "Arrichieristi navutra password, a po canciari tra navutri 30 minuta " +#~ msgid "You are not banned" +#~ msgstr "Unsi bannatu" + +#~ msgid "Server error when logging out." +#~ msgstr "Erruri rilu server quannu loggasti fora." + +#~ msgid "Mail verification" +#~ msgstr "Verifica pi email" + +#~ msgid "You are now verified :)" +#~ msgstr "Si verificatu" + +#~ msgid "" +#~ "Your mail verification code is invalid or already expired :(, please " +#~ "request a new one." +#~ msgstr "" +#~ "U To codici pi verificarti j'e mmalidu o scarutu ;(, piffauri richiedi " +#~ "navutru." + +#~ msgid "This email provider is not allowed" +#~ msgstr "Stu provider rila email unne valiru" + +#~ msgid "E-Mail already in use." +#~ msgstr "E-Mail gia usata." + +#~ msgid "Username already in use." +#~ msgstr "Username gia pigghiatu." + +#~ msgid "Failed to create new user :(" +#~ msgstr "Falli a criari un novu utenti" + +#~ msgid "Failed to establish session after register :(" +#~ msgstr "Falli a fari na sissiuni ropu a registazioni :(" + +#~ msgid "You are not authenticated." +#~ msgstr "Unsi autenticatu." + +#~ msgid "You will be automatically redirected after 15s" +#~ msgstr "Veni mannatu nala paggina automaticamente 'n 15s" -#: src/core/MailProvider.js:106 #, javascript-format -msgid "" -"If you did not request this mail, please just ignore it (the ip that " -"requested this mail was ${ ip })." -msgstr "" -"Si un arrichieristi sti email, ignorala (U ip ca arrichidi sti email esti " -"${ ip })." +#~ msgid "Or ${ clickHere } to go back to pixelplanet" +#~ msgstr "O ${ clickHere } Pi gghiri arre su pixelplanet" -#: src/core/MailProvider.js:114 -msgid "Mail is not configured on the server" -msgstr "A Littra unne configurata nalu server" +#~ msgid "Earth" +#~ msgstr "Terra" -#: src/core/MailProvider.js:122 -msgid "" -"We already sent you a mail with instructions. Please wait before requesting " -"another mail." -msgstr "" -"Ti mannamu gia' na littra culi istruziuni. Aspittassi n'anticchia pi farini " -"mannari navutra." +#~ msgid "Moon" +#~ msgstr "Luna" -#: src/core/MailProvider.js:130 -msgid "Couldn't find this mail in our database" -msgstr "Unputimu attruvari a to email nalu database" +#~ msgid "Coronavirus" +#~ msgstr "Coronavirus" + +#~ msgid "PixelZone" +#~ msgstr "PixelZone" + +#~ msgid "PixelCanvas" +#~ msgstr "PixelCanvas" + +#~ msgid "1bit" +#~ msgstr "1bit" + +#~ msgid "Top10" +#~ msgstr "Top10" + +#~ msgid "Our main canvas, a huge map of the world. Place everywhere you like" +#~ msgstr "" +#~ "U Canvas principali, na mappa ranni ri tuttu u munnu. Piazza unne ghie ca " +#~ "ti piaci" + +#~ msgid "" +#~ "Moon canvas. Safe space for art. No flags or large text (unless part of " +#~ "art) or art larger than 1.5k x 1.5k pixels." +#~ msgstr "" +#~ "Canvas rila luna. spaziu sicuru pi li arti. Nenti banneri ne scritti " +#~ "rossi (Aimmenu sa un fannu parti rilu disegnu) ne arti chiu ranni ri 1.5k " +#~ "x 1.5k pixels." + +#~ msgid "Place Voxels on a 3D canvas with others" +#~ msgstr "Piazza Voxels intra 'n canvas 3D cu l'avutri" + +#~ msgid "Special canvas to spread awareness of SARS-CoV2" +#~ msgstr "Canvas spiciali pi diffunniri a consapevolizza sulu SARS-CoV2" + +#~ msgid "Mirror of PixelZone" +#~ msgstr "Specchiu ri PixelZone" + +#~ msgid "Mirror of PixelCanvas" +#~ msgstr "Specchiu ri PixelCanvas" + +#~ msgid "Black and White canvas" +#~ msgstr "Canvas 'n viancu j'e' nivuru" + +#~ msgid "" +#~ "A canvas for the most active players from the the previous day. Daily " +#~ "ranking updates at 00:00 UTC." +#~ msgstr "" +#~ "U canvas sulu pili iucatura chiu attiva d'aeri. Aggiurnamenti a 00:00 UTC." + +#, javascript-format +#~ msgid "Welcome ${ name } to PixelPlanet, plese verify your mail" +#~ msgstr "Binvinutu ${ name } na pixelplanet, piffauri verifica a to email" + +#~ msgid "Hello ${ name }" +#~ msgstr "Salutamu ${ name }" + +#~ msgid "" +#~ "welcome to our little community of pixelplacers, to use your account, you " +#~ "have to verify your mail. You can do that here: " +#~ msgstr "" +#~ "binvinuto nala community ri niavutri pixelplacers, usa u to account, " +#~ "virifica a to email, u po fari ca: " + +#~ msgid "Click to Verify" +#~ msgstr "Ammacca pi Verificariti" + +#~ msgid "Or by copying following url:" +#~ msgstr "O copia stu url:" + +#~ msgid "" +#~ "Have fun and don't hesitate to contact us if you encouter any problems :)" +#~ msgstr "" +#~ "Addivertiti j'e' un esitari a contattarici si viri quacchi problema :)" + +#~ msgid "Thanks" +#~ msgstr "Razi" + +#, javascript-format +#~ msgid "" +#~ "We already sent you a verification mail, you can request another one in " +#~ "${ minLeft } minutes." +#~ msgstr "" +#~ "Mannamu gia n' email pi a verifica' ni po arrichiediri navutra fra " +#~ "${ minLeft } minuta." + +#~ msgid "You forgot your password for PixelPlanet? Get a new one here" +#~ msgstr "Addimenticasti a to password? arrichiedini navutra ca" + +#~ msgid "Hello" +#~ msgstr "Salutamu" + +#~ msgid "" +#~ "You requested to get a new password. You can change your password within " +#~ "the next 30min here: " +#~ msgstr "" +#~ "Arrichieristi navutra password, a po canciari tra navutri 30 minuta " + +#, javascript-format +#~ msgid "" +#~ "If you did not request this mail, please just ignore it (the ip that " +#~ "requested this mail was ${ ip })." +#~ msgstr "" +#~ "Si un arrichieristi sti email, ignorala (U ip ca arrichidi sti email esti " +#~ "${ ip })." + +#~ msgid "Mail is not configured on the server" +#~ msgstr "A Littra unne configurata nalu server" + +#~ msgid "Couldn't find this mail in our database" +#~ msgstr "Unputimu attruvari a to email nalu database" diff --git a/i18n/sl.po b/i18n/sl.po index d4de1e01..b9398d52 100644 --- a/i18n/sl.po +++ b/i18n/sl.po @@ -1,251 +1,505 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n" -"%100<=4 ? 2 : 3);\n" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" "Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" "Language: sl_SI\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && " +"n%100<=4 ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:37 src/controls/keypress.js:59 +#: src/controls/keypress.js:100 +#, javascript-format +msgid "Switched to ${ canvasName }" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:184 +msgid "Grid ON" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:185 +msgid "Grid OFF" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:195 +msgid "Pixel Notify ON" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:196 +msgid "Pixel Notify OFF" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:201 +msgid "Muted Sound" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:202 +msgid "Unmuted Sound" +msgstr "" + +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 msgid "Copied!" msgstr "Kopirano!" -#: src/ui/placePixel.js:53 +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" + +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "Napaka :c" -#: src/ui/placePixel.js:54 +#: src/ui/PixelTransferController.js:71 msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?" msgstr "Nismo prejeli odgovora od pixelplaneta. Mogoče poskušaj osvežiti?" -#: src/ui/placePixel.js:56 src/ui/placePixel.js:237 src/ui/placePixel.js:256 -msgid "OK" -msgstr "Vredu" - -#: src/ui/placePixel.js:197 +#: src/ui/PixelTransferController.js:103 msgid "Invalid Canvas" msgstr "Nepravilno Platno" -#: src/ui/placePixel.js:198 +#: src/ui/PixelTransferController.js:104 msgid "This canvas doesn't exist" msgstr "To platno ne obstaja" -#: src/ui/placePixel.js:201 src/ui/placePixel.js:205 src/ui/placePixel.js:209 +#: src/ui/PixelTransferController.js:107 src/ui/PixelTransferController.js:111 +#: src/ui/PixelTransferController.js:115 msgid "Invalid Coordinates" msgstr "Neveljavni Koordinati" -#: src/ui/placePixel.js:202 +#: src/ui/PixelTransferController.js:108 msgid "x out of bounds" msgstr "x je izven meja" -#: src/ui/placePixel.js:206 +#: src/ui/PixelTransferController.js:112 msgid "y out of bounds" msgstr "y je izven meja" -#: src/ui/placePixel.js:210 +#: src/ui/PixelTransferController.js:116 msgid "z out of bounds" msgstr "z je izven meja" -#: src/ui/placePixel.js:213 +#: src/ui/PixelTransferController.js:119 msgid "Wrong Color" msgstr "Napačna Barva" -#: src/ui/placePixel.js:214 +#: src/ui/PixelTransferController.js:120 msgid "Invalid color selected" msgstr "Izbrana je neveljavna barva" -#: src/ui/placePixel.js:217 +#: src/ui/PixelTransferController.js:123 msgid "Just for registered Users" msgstr "Samo za registriran Uporabnike" -#: src/ui/placePixel.js:218 +#: src/ui/PixelTransferController.js:124 msgid "You have to be logged in to place on this canvas" msgstr "Za postavljanje na to platno morate biti prijavljeni" -#: src/ui/placePixel.js:221 +#: src/ui/PixelTransferController.js:127 msgid "Place more :)" msgstr "Postavite več c:" -#: src/ui/placePixel.js:223 +#: src/ui/PixelTransferController.js:129 msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels" msgstr "" "Ne morate še dostopati do tega platna. Najprej morate postaviti več pixlov." -#: src/ui/placePixel.js:226 +#: src/ui/PixelTransferController.js:132 msgid "Pixel protected!" msgstr "Pixel je zaščiten!" -#: src/ui/placePixel.js:235 +#: src/ui/PixelTransferController.js:139 msgid "Please prove that you are human" msgstr "Prosim dokažite, da ste človek" -#: src/ui/placePixel.js:242 +#: src/ui/PixelTransferController.js:143 msgid "No Proxies Allowed :(" msgstr "Proxyi niso dovoljeni :c" -#: src/ui/placePixel.js:243 +#: src/ui/PixelTransferController.js:144 msgid "You are using a Proxy." msgstr "Uporabljate Proxy." -#: src/ui/placePixel.js:246 +#: src/ui/PixelTransferController.js:147 +msgid "Not allowed" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:148 +msgid "Just the Top10 of yesterday can place here" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:151 +msgid "You are weird" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:153 +msgid "" +"Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:156 +msgid "Banned" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:160 +msgid "Range Banned" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:161 +msgid "Your Internet Provider is banned from playing this game" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:164 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:166 +#, fuzzy +msgid "" +"Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh if problem " +"persists?" +msgstr "Nismo prejeli odgovora od pixelplaneta. Mogoče poskušaj osvežiti?" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:169 msgid "Weird" msgstr "Čudno" -#: src/ui/placePixel.js:247 +#: src/ui/PixelTransferController.js:170 msgid "Couldn't set Pixel" msgstr "Ne moremo postaviti Pixel" -#: src/ui/placePixel.js:253 +#: src/ui/PixelTransferController.js:175 #, javascript-format msgid "Error ${ retCode }" msgstr "Napaka ${ retCode }" -#: src/components/CanvasSelectModal.jsx:67 -#: src/components/CanvasSwitchButton.jsx:20 -msgid "Canvas Selection" -msgstr "Izbira Platna" +#: src/ui/rendererFactory.js:31 +#, fuzzy +msgid "Canvas Error" +msgstr "Arhiv Kanvasov" -#: src/components/Converter.jsx:609 src/components/CoordinatesBox.jsx:26 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Kopiraj v Odložišče" +#: src/ui/rendererFactory.js:32 +msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" +msgstr "" -#: src/components/OnlineBox.jsx:22 -msgid "User online" -msgstr "Uporabnik na spletu" +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" -#: src/components/OnlineBox.jsx:25 -msgid "Pixels placed" -msgstr "Postavljeni pixli" +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" -#: src/components/ChatButton.jsx:61 -msgid "Close Chat" -msgstr "Zapri Klepet" +#: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 +msgid "OK" +msgstr "Vredu" -#: src/components/ChatButton.jsx:61 -msgid "Open Chat" -msgstr "Odpri Klepet" - -#: src/components/Admintools.jsx:219 src/components/ChannelContextMenu.jsx:85 -#: src/components/ModalRoot.jsx:88 -msgid "Close" -msgstr "Zapri" - -#: src/components/ExpandMenuButton.jsx:19 -msgid "Close Menu" -msgstr "Zapri Meni" - -#: src/components/ExpandMenuButton.jsx:19 -msgid "Open Menu" -msgstr "Odpri Meni" - -#: src/actions/fetch.js:38 +#: src/store/actions/fetch.js:55 msgid "You made too many requests" msgstr "Ustvarili ste preveč zahtev" -#: src/actions/fetch.js:42 +#: src/store/actions/fetch.js:59 #, javascript-format msgid "try again after ${ ti }min" msgstr "poskušaj znova čez ${ ti }min" -#: src/actions/fetch.js:53 +#: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format msgid "Connection error ${ code } :(" msgstr "Problem s povezavo ${ code } :c" -#: src/actions/fetch.js:78 src/actions/fetch.js:97 +#: src/store/actions/fetch.js:103 src/store/actions/fetch.js:129 msgid "Could not connect to server, please try again later :(" msgstr "" "Ne moremo se povezati s serverjem, prosim poskušajte ponovno kasneje :c" -#: src/actions/fetch.js:119 src/actions/fetch.js:138 src/actions/fetch.js:157 -#: src/actions/fetch.js:176 +#: src/store/actions/fetch.js:151 src/store/actions/fetch.js:170 +#: src/store/actions/fetch.js:189 src/store/actions/fetch.js:208 +#: src/store/actions/fetch.js:227 msgid "Unknown Error" msgstr "Neznana Napaka" -#: src/actions/fetch.js:186 +#: src/store/actions/fetch.js:237 msgid "Server answered with gibberish :(" msgstr "Server se je odzval z blebetanjem :c" -#: src/components/Chat.jsx:143 -msgid "Channel settings" -msgstr "Nastavitve kanala" +#: src/store/middleware/notifications.js:33 +msgid "Your next pixels are ready" +msgstr "" -#: src/components/Chat.jsx:152 -msgid "maximize" +#: src/store/middleware/notifications.js:37 +msgid "You can now place more on pixelplanet.fun :)" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:54 +msgid "mentioned you" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:58 +msgid "You have new messages in chat" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Kopiraj v Odložišče" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:40 +msgid "Online Users on Canvas" +msgstr "" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:47 +msgid "Total Online Users" +msgstr "" + +#: src/components/OnlineBox.jsx:55 +msgid "Pixels placed" +msgstr "Postavljeni pixli" + +#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:19 +msgid "Canvas Selection" +msgstr "Izbira Platna" + +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 +msgid "Close Chat" +msgstr "Zapri Klepet" + +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 +msgid "Open Chat" +msgstr "Odpri Klepet" + +#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 +msgid "Close Menu" +msgstr "Zapri Meni" + +#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22 +msgid "Open Menu" +msgstr "Odpri Meni" + +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 +#, fuzzy +msgid "Loading" +msgstr "Nalaganje..." + +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 +#, fuzzy +msgid "Select Date above" +msgstr "Izberite Jezik" + +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Window.jsx:260 +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 +msgid "Close" +msgstr "Zapri" + +#: src/components/Window.jsx:173 +msgid "PopUp" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:184 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:221 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:229 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:252 +#, fuzzy +msgid "Maximize" msgstr "maksimiraj" -#: src/components/Chat.jsx:168 -msgid "Start chatting here" -msgstr "Začnite se pogovarjati tukaj" +#: src/components/Window.jsx:268 +msgid "Resize" +msgstr "" -#: src/components/Chat.jsx:200 -msgid "Chat here" -msgstr "Pogovarjajte se tukaj" - -#: src/components/Chat.jsx:220 -msgid "You must be logged in to chat" -msgstr "Za pogovarjanje morate biti prijavljeni." - -#: src/components/HelpButton.jsx:20 +#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:13 msgid "Help" msgstr "Pomoč" -#: src/components/SettingsButton.jsx:20 src/components/SettingsModal.jsx:278 +#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 +#: src/components/windows/index.js:14 msgid "Settings" msgstr "Nastavitve" -#: src/components/LogInButton.jsx:20 src/components/UserAreaModal.jsx:160 +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 msgid "User Area" msgstr "Uporabniško Območje" -#: src/components/DownloadButton.jsx:37 +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 msgid "Make Screenshot" msgstr "Ustvari Zajem zaslona" -#: src/components/GlobeButton.jsx:31 +#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 msgid "Globe View" msgstr "Pogled Globusa" -#: src/components/PalselButton.jsx:25 +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 msgid "Close Palette" msgstr "Zapri Paleto" -#: src/components/PalselButton.jsx:25 +#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30 msgid "Open Palette" msgstr "Odpri Paleto" -#: src/components/ChannelContextMenu.jsx:73 -msgid "Mute" -msgstr "Utišaj" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/UserContextMenu.jsx:72 -msgid "Ping" -msgstr "Pingaj" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/UserContextMenu.jsx:97 -msgid "DM" -msgstr "DM" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" -#: src/components/UserContextMenu.jsx:107 -msgid "Block" -msgstr "Blokiraj" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "Ugasni Zvok Igre" -#: src/components/HelpModal.jsx:35 -msgid "your IP" -msgstr "vaš IP" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:41 +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/windows/index.js:16 +#, fuzzy +msgid "Registration" +msgstr "Registracija" + +#: src/components/windows/index.js:17 +#, fuzzy +msgid "Forgot Password" +msgstr "Pozabil sem svoje Geslo." + +#: src/components/windows/index.js:18 +msgid "Chat" +msgstr "Klepet" + +#: src/components/windows/index.js:20 +msgid "Canvas Archive" +msgstr "Arhiv Kanvasov" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:47 +msgid "You took too long, try again." +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:50 +#, fuzzy +msgid "You failed your captcha" +msgstr "Nismo morali naložiti captcho" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:53 +msgid "No or invalid captcha text" +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:56 +#, fuzzy +msgid "No captcha id given" +msgstr "Niste vnesli gesla" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "Unknown Captcha Error" +msgstr "Neznana Napaka" + +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 +#: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 +#: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:73 +#: src/components/windows/Register.jsx:89 +msgid "Error" +msgstr "Napaka" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 +#: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 +#: src/components/windows/Register.jsx:133 +msgid "Cancel" +msgstr "Prekini" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:86 +msgid "Send" +msgstr "Pošlji" + +#: src/components/BanInfo.jsx:66 +msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:76 +msgid " on how to appeal." +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:85 src/components/ModIIDtools.jsx:73 +msgid "Reason" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:91 +msgid "By Mod" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:97 src/components/ModIIDtools.jsx:84 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:99 +msgid "Your ban expires at " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:101 +msgid " which is in " +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:112 +msgid "Unbanned" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:113 +msgid "Now that you have seen this message, you are no longer banned." +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:127 +msgid "Why?" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:65 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" msgstr "" "Postavljaj barvne pixle na velikem kanvasu z drugimi igralci na spletu!" -#: src/components/HelpModal.jsx:42 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "" "Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " "will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " @@ -256,13 +510,13 @@ msgid "" msgstr "" "Naš glavni kanvas je ogromen zemljevid sveta, tu lahko postavljate kjer " "hočete, vendar boste morali čakati za določen čas, med postavljenimi pixli. " -"Lahko preverite koliko časa potrebujete med postavitvami na \"Izbira Platna" -"\" meniju (gumb z globusom). Nekatera platna imajo drugačen čas če postavimo " -"pixel na že prej postavljen pixel ter če postavimo kjer ni bil še nikoli " -"postavljen. Se pravi 4s/7s pomeni 4s na nov pixel in 7s na že prej " +"Lahko preverite koliko časa potrebujete med postavitvami na \"Izbira " +"Platna\" meniju (gumb z globusom). Nekatera platna imajo drugačen čas če " +"postavimo pixel na že prej postavljen pixel ter če postavimo kjer ni bil še " +"nikoli postavljen. Se pravi 4s/7s pomeni 4s na nov pixel in 7s na že prej " "postavljen pixel. " -#: src/components/HelpModal.jsx:46 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 msgid "" "Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " "least once per day." @@ -270,23 +524,23 @@ msgstr "" "Posodobitev višjih nivojev povečave traja nekaj časa, 3D globus se " "posodablja vsaj enkrat na dan." -#: src/components/HelpModal.jsx:47 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 msgid "Have fun!" msgstr "Zabavaj se!" -#: src/components/HelpModal.jsx:49 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "recommended" msgstr "priporočaj" -#: src/components/HelpModal.jsx:50 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 msgid "Source on " msgstr "Vir na" -#: src/components/HelpModal.jsx:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Map Data" msgstr "Podatki Zemljevida" -#: src/components/HelpModal.jsx:52 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 msgid "" "The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " "for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " @@ -294,60 +548,63 @@ msgstr "" "Gole podatke zemljevidov, ki jih uporabljamo skupaj s pretvorjenim " "OpenStreetMap ploščami za orientacijo, lahko prenesete iz mega.nz tukaj: " -#: src/components/HelpModal.jsx:54 -msgid "Detected as Proxy?" +#: src/components/windows/Help.jsx:74 +#, fuzzy +msgid "Banned? Detected as Proxy?" msgstr "Zaznani kot Proxy?" -#: src/components/HelpModal.jsx:56 -#, javascript-format +#: src/components/windows/Help.jsx:76 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"If you got detected as proxy, but you are none, please go to our " -"${ guildedLink } or send us an e-mail with ${ getIPLink } to ${ mailLink }. " -"Do not post your IP anywhere else. We are sorry for the inconvenience." +"If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " +"wrongfully banned, please go to our ${ guildedLink } or send us an e-mail to " +"${ mailLink } and include the following IID:" msgstr "" "Če ste zaznani kot proxy, ampak niste, prosim pojdite na naš " "${ guildedLink } ali pa nam pošljite e-mail z ${ getIPLink } na " "${ mailLink }. Ne objavljajte vašega IP naslova nikjer drugje. Opravičujemo " "se za neprijetnost. " -#: src/components/HelpModal.jsx:58 src/components/HelpModal.jsx:75 +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 msgid "Controls" msgstr "Kontrole" -#: src/components/HelpModal.jsx:60 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "Kliknite na barvo na paleti, da jo izberete." -#: src/components/HelpModal.jsx:61 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "Kliknite ${ bindG } da vklopite mrežo" -#: src/components/HelpModal.jsx:62 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "Kliknite ${ bindX } da vklopite prikazovanje aktivnosti" -#: src/components/HelpModal.jsx:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "Kliknite ${ bindH } da vklopite zgodovinski pogled" -#: src/components/HelpModal.jsx:64 +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "Kliknite ${ bindR } da kopirate koordinate" -#: src/components/HelpModal.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "Kliknite ${ bindQ } ali ${ bindE } da spremenite daljavo" -#: src/components/HelpModal.jsx:66 src/components/HelpModal.jsx:77 +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "" "Kliknite ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } da se premaknete" -#: src/components/HelpModal.jsx:67 src/components/HelpModal.jsx:78 +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 #, javascript-format msgid "" "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" @@ -355,24 +612,26 @@ msgstr "" "Kliknite ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } da se " "premaknete" -#: src/components/HelpModal.jsx:68 +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "" "Povlečite ${ mouseSymbol } z miško ali tipko ${ touchSymbol }, da se lahko " "premaknete" -#: src/components/HelpModal.jsx:69 +#: src/components/windows/Help.jsx:90 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" "Za povečavo pomaknite kolesce miške ${ mouseSymbol } ali stisnite prste " "${touchSymbol}" -#: src/components/HelpModal.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "Za postavljanje med premikanjem miške pritisnite levi ${ bindShift }" -#: src/components/HelpModal.jsx:71 +#: src/components/windows/Help.jsx:92 #, javascript-format msgid "" "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " @@ -381,14 +640,15 @@ msgstr "" "Za postavljanje med premikanjem miške po zgodovinskem načinu pritisnite " "desni ${ bindShift }" -#: src/components/HelpModal.jsx:72 src/components/HelpModal.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" "${ mouseSymbol } Kliknite z levo tipko ali ${ touchSymbol } tapnite na " "zaslon, da postavite pixel." -#: src/components/HelpModal.jsx:73 src/components/HelpModal.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format msgid "" "Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " "select current hovering color" @@ -396,17 +656,18 @@ msgstr "" "Klikni ${ mouseSymbol } sredinski gumb na miški ali ${ touchSymbol } drži za " "nekaj časa da izbereš barvo" -#: src/components/HelpModal.jsx:79 -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" msgstr "Pritisni ${ bindE } in ${ bindC } za se premakneš proč in proti" -#: src/components/HelpModal.jsx:80 +#: src/components/windows/Help.jsx:101 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "" "${ mouseSymbol } Drži levi gumb miške in premakni miško, da lahko obrneš" -#: src/components/HelpModal.jsx:81 +#: src/components/windows/Help.jsx:102 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " @@ -415,11 +676,12 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } zavrti kolesce na miški ali pa drži ${ mouseSymbol } " "srednji gumb na miški in premakni miško, da se približaš" -#: src/components/HelpModal.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" msgstr "${ mouseSymbol } Klikni z desno tipko in premakni miško za se nasloniš" -#: src/components/HelpModal.jsx:84 +#: src/components/windows/Help.jsx:105 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" @@ -427,51 +689,78 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Klikni z desno tipko ali ${ touchSymbol } dvojni klik za " "odstranitev pixla" -#: src/components/HelpModal.jsx:87 -msgid "Partners:" -msgstr "Partnerji:" +#: src/components/windows/Help.jsx:110 +msgid "" +"We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " +"on" +msgstr "" -#: src/components/HelpModal.jsx:94 -msgid "Welcome to PixelPlanet.fun" -msgstr "Dobrodošli na PixelPlanet.fun" +#: src/components/windows/Help.jsx:113 +#, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." +msgstr "Zasluge za Lunino Paleto imajo ${ starhouseLink }." -#: src/components/SettingsModal.jsx:125 +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." +msgstr "Zasluge za Lunino Paleto imajo ${ starhouseLink }." + +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "Zasluge za Lunino Paleto imajo ${ starhouseLink }." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 msgid "Show Grid" msgstr "Pokaži Mrežo" -#: src/components/SettingsModal.jsx:126 +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." msgstr "Za boljši pogled meja pixlov prižgite mrežo." -#: src/components/SettingsModal.jsx:132 +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 msgid "Show Pixel Activity" msgstr "Prikaži Aktivnost Pixlov" -#: src/components/SettingsModal.jsx:133 +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 msgid "Show circles where pixels are placed." msgstr "Pokači kroge kjer so postavljeni pixli" -#: src/components/SettingsModal.jsx:139 +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 msgid "Disable Game Sounds" msgstr "Ugasni Zvok Igre" -#: src/components/SettingsModal.jsx:141 +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 msgid "All sound effects will be disabled." msgstr "Vsi zvočni efekti bodo ugašnjeni" -#: src/components/SettingsModal.jsx:147 +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +msgid "" +"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " +"have some privacy feature blocking us?" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 msgid "Enable chat notifications" msgstr "Vklopite notifikacije klepetalnice" -#: src/components/SettingsModal.jsx:148 +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 msgid "Play a sound when new chat messages arrive" msgstr "Igraj zvok ko se pojavijo novi zvoki sporočila" -#: src/components/SettingsModal.jsx:153 +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 msgid "Auto Zoom In" msgstr "Avtomatsko se približaj" -#: src/components/SettingsModal.jsx:155 +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 msgid "" "Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " "small." @@ -479,132 +768,142 @@ msgstr "" "Približaj se namesto da postaviš pixel, ko tapnete kanvas in je vaša " "oddaljenost velika" -#: src/components/SettingsModal.jsx:160 +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 msgid "Compact Palette" msgstr "Kompaktna paleta" -#: src/components/SettingsModal.jsx:162 +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." msgstr "" "Prikaže paleto v bolj kompaktni obliki, ki vzame manj prostora na zaslonu." -#: src/components/SettingsModal.jsx:167 +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 msgid "Potato Mode" msgstr "Način za kalkulatorje" -#: src/components/SettingsModal.jsx:168 +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 msgid "For when you are playing on a potato." msgstr "Za tiste, ki igrate na kalkulatorjih." -#: src/components/Converter.jsx:423 src/components/SettingsModal.jsx:173 +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 msgid "Light Grid" msgstr "Svetla mreža" -#: src/components/SettingsModal.jsx:174 +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 msgid "Show Grid in white instead of black." msgstr "Mreža je svetla namesto temna" -#: src/components/SettingsModal.jsx:180 +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 msgid "Historical View" msgstr "Pogled v zgodovino" -#: src/components/SettingsModal.jsx:181 +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 msgid "Check out past versions of the canvas." msgstr "Prikaži zgodovinske verzije kanvasa." -#: src/components/SettingsModal.jsx:189 +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 msgid "Themes" msgstr "Teme" -#: src/components/SettingsModal.jsx:190 +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 msgid "How pixelplanet should look like." msgstr "Kako si želite da pixelplanet izgleda" -#: src/components/SettingsModal.jsx:200 +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 msgid "Select Language" msgstr "Izberite Jezik" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:33 -msgid "Login to access more features and stats." -msgstr "Prijavite se, da lahko dostopate do več možnosti in statistik." - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:35 -msgid "Login with Name or Mail:" -msgstr "Prijavite se z Imenom ali E-naslovom:" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:42 -msgid "I forgot my Password." -msgstr "Pozabil sem svoje Geslo." - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:43 -msgid "or login with:" -msgstr "Prijavi se z:" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:84 -msgid "or register here:" -msgstr "Ali pa se registriraj tukaj:" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:85 -msgid "Register" -msgstr "Registracija" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:107 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:36 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:56 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:113 -msgid "Ranking" -msgstr "Razvrstitev" +#: src/components/windows/UserArea.jsx:59 +msgid "Statistics" +msgstr "" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:116 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:64 msgid "Converter" msgstr "Pretvornik" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:122 -msgid "Admintools" -msgstr "Administratorska orodja" - -#: src/components/UserAreaModal.jsx:122 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:70 msgid "Modtools" msgstr "Moderatorska orodja" -#: src/components/UserAreaModal.jsx:123 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:71 msgid "Loading..." msgstr "Nalaganje..." -#: src/components/ForgotPasswordModal.jsx:20 -#: src/components/RegisterModal.jsx:21 src/components/UserAreaModal.jsx:130 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:78 msgid "Consider joining us on Guilded:" msgstr "Pridružite se nam na Guilded:" -#: src/components/RegisterModal.jsx:18 +#: src/components/windows/Register.jsx:87 msgid "Register new account here" msgstr "Registrirajte nov uporabniški račun tukaj" -#: src/components/RegisterModal.jsx:38 -msgid "Register New Account" -msgstr "Registriraj Nov Uporabniški račun" +#: src/components/windows/Register.jsx:92 +#: src/components/windows/Register.jsx:98 +msgid "Name" +msgstr "Ime" -#: src/components/CanvasSelectModal.jsx:29 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:80 +#: src/components/windows/Register.jsx:100 +#: src/components/windows/Register.jsx:106 +msgid "Email" +msgstr "E-naslov" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:80 src/components/DeleteAccount.jsx:62 +#: src/components/LogInForm.jsx:84 src/components/windows/Register.jsx:108 +#: src/components/windows/Register.jsx:114 +msgid "Password" +msgstr "Geslo" + +#: src/components/windows/Register.jsx:116 +#: src/components/windows/Register.jsx:122 +msgid "Confirm Password" +msgstr "Potrdi Geslo" + +#: src/components/windows/Register.jsx:124 +msgid "Captcha" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 +#: src/components/ModIIDtools.jsx:135 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 +#: src/components/windows/Register.jsx:127 +msgid "Submit" +msgstr "Pošlji" + +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" msgstr "" "Izberite kanvas, ki si ga želite uporabljati. Vsak kanvas je drugačen in ima " "drugačno paleto barv, čakalno dobo in zahteve. Do arhiva zaprtih kanvasov " "lahko dostopate tukaj:" -#: src/components/CanvasSelectModal.jsx:37 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:37 msgid "Archive" msgstr "Arhiv" -#: src/components/ArchiveModal.jsx:20 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy msgid "" "While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " "as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " "boring after a while and after weeks of no major change and if they really " -"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +"aren't worth being kept active." msgstr "" "Čeprav skušamo kanvase ohraniti, se nekateri kanvasi uporabljajo le začasno " "saj so za te povprašali uporabniki, ki imajo ta trenutek radi določen meme. " @@ -612,31 +911,32 @@ msgstr "" "tednih brez večjih sprememb na kanvasu in če se te ne splača obdržati, te " "odstranimo." -#: src/components/ArchiveModal.jsx:22 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "" "Tukaj izbiramo te kanvase, da jih arhiviramo na primeren način (trenutno je " "le eden)." -#: src/components/ArchiveModal.jsx:24 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "Politični Kompas Kanvas" -#: src/components/ArchiveModal.jsx:31 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " "Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " "with a 5s cooldown and 60s stacking. It got launched on May 11th and " "remained active for months till it got shut down on November 30th." msgstr "" -"Ta kanvas je bil priporočen v času političnega konflikta na glavnem \"Zemlja" -"\" kanvasu. Ta je bil 1024x1024 predstavitev političnega kompasa s 5s dobo " -"čakanja in 60s največ. Zagnali smo jo 11. Maja ter je bila aktivna nekaj " -"mesecev dokler je nismo ustavili 30. Novembra." +"Ta kanvas je bil priporočen v času političnega konflikta na glavnem " +"\"Zemlja\" kanvasu. Ta je bil 1024x1024 predstavitev političnega kompasa s " +"5s dobo čakanja in 60s največ. Zagnali smo jo 11. Maja ter je bila aktivna " +"nekaj mesecev dokler je nismo ustavili 30. Novembra." -#: src/components/ArchiveModal.jsx:32 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -646,542 +946,877 @@ msgstr "" "kodiranjem webm. Ustvarjanje zaslonskih slik iz hitrega posnetka vidimo " "rezultat perfektne 1:1 reprezentacije kakšen je bil ta kanvas v svojem času." -#: src/components/ArchiveModal.jsx:50 -msgid "Canvas Archive" -msgstr "Arhiv Kanvasov" +#: src/components/windows/Chat.jsx:180 +msgid "Start chatting here" +msgstr "Začnite se pogovarjati tukaj" -#: src/components/ForgotPasswordModal.jsx:16 +#: src/components/windows/Chat.jsx:217 +msgid "Chat here" +msgstr "Pogovarjajte se tukaj" + +#: src/components/windows/Chat.jsx:243 +msgid "You must be logged in to chat" +msgstr "Za pogovarjanje morate biti prijavljeni." + +#: src/components/windows/Chat.jsx:273 +msgid "Channel settings" +msgstr "Nastavitve kanala" + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 +msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." +msgstr "Poslano je bilo sporočilo z navodili za resetiranje gesla." + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" msgstr "Vnesite nov e-naslov in poslali vam bomo novo geslo:" -#: src/components/ForgotPasswordModal.jsx:37 -msgid "Restore my Password" -msgstr "Obnovi moje Geslo" - -#: src/components/ChatModal.jsx:35 -msgid "Chat" -msgstr "Klepet" - -#: src/components/Captcha.jsx:41 src/components/ChangeMail.jsx:88 -#: src/components/ChangeName.jsx:67 src/components/ChangePassword.jsx:73 -#: src/components/DeleteAccount.jsx:67 src/components/LogInForm.jsx:82 -#: src/components/NewPasswordForm.jsx:79 src/components/SignUpForm.jsx:100 -msgid "Error" -msgstr "Napaka" - -#: src/components/Captcha.jsx:45 -msgid "Type the characters from the following image:" -msgstr "Vnesite znake iz naslednje slike:" - -#: src/components/Captcha.jsx:48 -msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" -msgstr "Namig: ne razlikuje med velikimi in malimi črkami; I in l sta ista" - -#: src/components/Captcha.jsx:72 +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 msgid "Could not load captcha" msgstr "Nismo morali naložiti captcho" -#: src/components/Captcha.jsx:76 +#: src/components/Captcha.jsx:71 +msgid "Type the characters from the following image:" +msgstr "Vnesite znake iz naslednje slike:" + +#: src/components/Captcha.jsx:74 +msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" +msgstr "Namig: ne razlikuje med velikimi in malimi črkami; I in l sta ista" + +#: src/components/Captcha.jsx:116 +msgid "Load Captcha" +msgstr "" + +#: src/components/Captcha.jsx:121 +#, fuzzy +msgid "Click to Load Captcha" +msgstr "Nismo morali naložiti captcho" + +#: src/components/Captcha.jsx:126 msgid "Can't read? Reload:" msgstr "Ne morate prebrati? Naložite ponovno:" -#: src/components/Captcha.jsx:80 +#: src/components/Captcha.jsx:130 msgid "Reload" msgstr "Naloži ponovno" -#: src/components/Captcha.jsx:92 +#: src/components/Captcha.jsx:140 msgid "Enter Characters" msgstr "Vnesite Znake" -#: src/components/Captcha.jsx:117 src/components/ChangeMail.jsx:109 -#: src/components/ChangeName.jsx:79 src/components/ChangePassword.jsx:109 -#: src/components/DeleteAccount.jsx:80 src/components/NewPasswordForm.jsx:92 -#: src/components/SignUpForm.jsx:144 -msgid "Cancel" -msgstr "Prekini" +#: src/utils/validation.js:17 +msgid "Email can't be empty." +msgstr "E-naslov ne more biti prazen" -#: src/components/Captcha.jsx:124 -msgid "Send" -msgstr "Pošlji" +#: src/utils/validation.js:18 +msgid "Email should be at least 5 characters long." +msgstr "E-naslov mora biti vsaj 5 znakov dolg." -#: src/components/ChangeMail.jsx:107 src/components/ChangeName.jsx:77 -#: src/components/ChangePassword.jsx:103 src/components/LanguageSelect.jsx:73 +#: src/utils/validation.js:19 +msgid "Email can't be longer than 40 characters." +msgstr "E-naslov ne more biti daljši od 40 znakov." + +#: src/utils/validation.js:20 +msgid "Email should at least contain a dot" +msgstr "E-naslov mora vsebovati vsaj eno piko" + +#: src/utils/validation.js:22 +msgid "Email should contain a @" +msgstr "E-naslov mora vsebovati @" + +#: src/utils/validation.js:29 +msgid "Name can't be empty." +msgstr "Ime ne mora biti prazno." + +#: src/utils/validation.js:30 +#, fuzzy +msgid "Name must be at least 2 characters long" +msgstr "Ime mora imeti vsaj 4 znake" + +#: src/utils/validation.js:31 +msgid "Name must be shorter than 26 characters" +msgstr "Ime mora biti krajše od 26 znakov" + +#: src/utils/validation.js:38 +msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #" +msgstr "Ime vsebuje neveljavne znake kot so @, /, \\ ali #" + +#: src/utils/validation.js:53 +msgid "No password given." +msgstr "Niste vnesli gesla" + +#: src/utils/validation.js:56 +msgid "Password must be at least 6 characters long." +msgstr "Geslo mora biti dolgo vsaj 6 znakov." + +#: src/utils/validation.js:59 +msgid "Password must be shorter than 60 characters." +msgstr "Geslo mora vsebovati manj kot od 60 znakov." + +#: src/components/GetIID.jsx:44 +msgid "Get IID" +msgstr "" + +#: src/components/GetIID.jsx:53 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 msgid "Save" msgstr "Shrani" -#: src/components/LogInForm.jsx:89 -msgid "Name or Email" -msgstr "Ime ali E-naslov" +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Prenesi Predlogo" -#: src/components/ChangeMail.jsx:96 src/components/DeleteAccount.jsx:74 -#: src/components/LogInForm.jsx:96 src/components/SignUpForm.jsx:125 -msgid "Password" -msgstr "Geslo" +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" -#: src/components/LogInForm.jsx:100 -msgid "LogIn" -msgstr "Prijava" +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" -#: src/components/Rankings.jsx:37 +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "Prenesi Predlogo" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "Prenesi Predlogo" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + +#: src/components/LogInArea.jsx:19 +msgid "Login to access more features and stats." +msgstr "Prijavite se, da lahko dostopate do več možnosti in statistik." + +#: src/components/LogInArea.jsx:21 +msgid "Login with Name or Mail:" +msgstr "Prijavite se z Imenom ali E-naslovom:" + +#: src/components/LogInArea.jsx:28 +msgid "I forgot my Password." +msgstr "Pozabil sem svoje Geslo." + +#: src/components/LogInArea.jsx:29 +msgid "or login with:" +msgstr "Prijavi se z:" + +#: src/components/LogInArea.jsx:70 +msgid "or register here:" +msgstr "Ali pa se registriraj tukaj:" + +#: src/components/LogInArea.jsx:75 +msgid "Register" +msgstr "Registracija" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:62 +msgid "Today Placed Pixels" +msgstr "Danes Postavljeni Pixli" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:66 +msgid "Daily Rank" +msgstr "Dnevna Uvrstitev" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:71 +msgid "Placed Pixels" +msgstr "Postavljenih Pixlov" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:75 +msgid "Total Rank" +msgstr "Skupna uvrstitev" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:80 +#, javascript-format +msgid "Your name is: ${ name }" +msgstr "Vaše ime je: ${ name }" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:86 +msgid "Log out" +msgstr "Izpis" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:93 +msgid "Change Username" +msgstr "Spremeni Uporabniško ime" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:103 +msgid "Change Mail" +msgstr "Spremeni E-naslov" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:112 +msgid "Change Password" +msgstr "Spremeni Geslo" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:119 +msgid "Delete Account" +msgstr "Izbriši Profil" + +#: src/components/UserAreaContent.jsx:126 +msgid "Social Settings" +msgstr "Družbene Nastavitve" + +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 +msgid "Choose Canvas" +msgstr "Izberi Kanvas" + +#: src/components/Converter.jsx:218 +msgid "Palette Download" +msgstr "Prenesi Paleto" + +#: src/components/Converter.jsx:220 +#, javascript-format +msgid "Palette for ${ gimpLink }" +msgstr "Paleta za ${ gimpLink }" + +#: src/components/Converter.jsx:241 +msgid "Image Converter" +msgstr "Pretvornik Slik" + +#: src/components/Converter.jsx:242 +msgid "Convert an image to canvas colors" +msgstr "Pretvori sliko v barve kanvasa" + +#: src/components/Converter.jsx:261 +msgid "Choose Strategy" +msgstr "Izberi Strategijo" + +#: src/components/Converter.jsx:299 +msgid "Serpentine" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:301 +msgid "Minimum Color Distance" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:328 +msgid "Calculate like GIMP" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:332 +msgid "Choose Color Mode" +msgstr "Izberite Barvni Način" + +#: src/components/Converter.jsx:361 +msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" +msgstr "Dodaj Mrežo (počistite če potrebujete 1:1 predlogo)" + +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 +msgid "Offset" +msgstr "Odmik" + +#: src/components/Converter.jsx:428 +msgid "Scale Image" +msgstr "Spremeni velikost Slike" + +#: src/components/Converter.jsx:439 +msgid "Width" +msgstr "Širina" + +#: src/components/Converter.jsx:470 +msgid "Height" +msgstr "Višina" + +#: src/components/Converter.jsx:509 +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Obdrži Razmirje" + +#: src/components/Converter.jsx:522 +msgid "Anti Aliasing" +msgstr "Anti Aliasing" + +#: src/components/Converter.jsx:536 +msgid "Reset" +msgstr "Resetiraj" + +#: src/components/Converter.jsx:554 +msgid "Download Template" +msgstr "Prenesi Predlogo" + +#: src/components/Rankings.jsx:147 msgid "Total" msgstr "Skupaj" -#: src/components/Rankings.jsx:45 -msgid "Daily" -msgstr "Dnevno" +#: src/components/Rankings.jsx:156 +msgid "Today" +msgstr "" -#: src/components/Rankings.jsx:49 +#: src/components/Rankings.jsx:165 +msgid "Yesterday" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:174 +msgid "Countries Today" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:183 +msgid "Charts" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:201 src/components/Rankings.jsx:210 +#: src/components/Rankings.jsx:219 +#, fuzzy +msgid "User" +msgstr "Uporabniško Območje" + +#: src/components/Rankings.jsx:226 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:286 msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC." msgstr "" "Uvrstitev se posodobi vsakih 5 min. Dnevna uvrstitev pa se posodobi ob pol " "noči UTC." -#: src/components/UserArea.jsx:57 -msgid "Today Placed Pixels" -msgstr "Danes Postavljeni Pixli" +#: src/components/CanvasItem.jsx:29 +#, fuzzy +msgid "Online Users" +msgstr "Odblokirajte Uporabnike" -#: src/components/UserArea.jsx:61 -msgid "Daily Rank" -msgstr "Dnevna Uvrstitev" - -#: src/components/UserArea.jsx:66 -msgid "Placed Pixels" -msgstr "Postavljenih Pixlov" - -#: src/components/UserArea.jsx:70 -msgid "Total Rank" -msgstr "Skupna uvrstitev" - -#: src/components/UserArea.jsx:75 -#, javascript-format -msgid "Your name is: ${ name }" -msgstr "Vaše ime je: ${ name }" - -#: src/components/UserArea.jsx:81 -msgid "Log out" -msgstr "Izpis" - -#: src/components/UserArea.jsx:93 -msgid "Change Username" -msgstr "Spremeni Uporabniško ime" - -#: src/components/UserArea.jsx:108 -msgid "Change Mail" -msgstr "Spremeni E-naslov" - -#: src/components/UserArea.jsx:122 -msgid "Change Password" -msgstr "Spremeni Geslo" - -#: src/components/UserArea.jsx:134 -msgid "Delete Account" -msgstr "Izbriši Profil" - -#: src/components/UserArea.jsx:147 -msgid "Social Settings" -msgstr "Družbene Nastavitve" - -#: src/components/CanvasItem.jsx:46 +#: src/components/CanvasItem.jsx:34 msgid "Cooldown" msgstr "Obnovitveni čas" -#: src/components/CanvasItem.jsx:52 +#: src/components/CanvasItem.jsx:40 msgid "Stacking till" msgstr "Dodajanje do" -#: src/components/CanvasItem.jsx:54 +#: src/components/CanvasItem.jsx:42 msgid "Ranked" msgstr "Uvrščen" -#: src/components/CanvasItem.jsx:56 +#: src/components/CanvasItem.jsx:44 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:44 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:50 msgid "Requirements" msgstr "Zahteve" -#: src/components/CanvasItem.jsx:58 +#: src/components/CanvasItem.jsx:53 msgid "User Account" msgstr "Uporabniški profil" -#: src/components/CanvasItem.jsx:60 +#: src/components/CanvasItem.jsx:55 #, javascript-format msgid "and ${ canvas.req } Pixels set" msgstr "in ${ canvas.req } Pixlov postavljenih" -#: src/components/CanvasItem.jsx:64 +#: src/components/CanvasItem.jsx:58 +#, fuzzy +msgid "Top 10 Daily Ranking" +msgstr "Dnevna Uvrstitev" + +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "Dimenzije" -#: src/components/SignUpForm.jsx:109 -msgid "Name" -msgstr "Ime" - -#: src/components/NewPasswordForm.jsx:86 src/components/SignUpForm.jsx:117 -msgid "Email" -msgstr "E-naslov" - -#: src/components/SignUpForm.jsx:135 -msgid "Confirm Password" -msgstr "Potrdi Geslo" - -#: src/components/Admintools.jsx:306 src/components/Admintools.jsx:387 -#: src/components/Admintools.jsx:461 src/components/Admintools.jsx:505 -#: src/components/Admintools.jsx:589 src/components/NewPasswordForm.jsx:90 -#: src/components/SignUpForm.jsx:138 -msgid "Submit" -msgstr "Pošlji" - -#: src/components/NewPasswordForm.jsx:69 -msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." -msgstr "Poslano je bilo sporočilo z navodili za resetiranje gesla." - -#: src/components/Admintools.jsx:179 -msgid "Build image on canvas." -msgstr "Zgradi sliko na kanvasu." - -#: src/components/Admintools.jsx:182 -msgid "Build image and set it to protected." -msgstr "Zgradi sliko ter jo nastavi kot zavarovano." - -#: src/components/Admintools.jsx:185 -msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." -msgstr "" -"Zgradi sliko, ampak resetiraj obnovitveni čas v ne postavljen-pixel cd." - -#: src/components/Admintools.jsx:248 -msgid "Image Upload" -msgstr "Nalaganje Slike" - -#: src/components/Admintools.jsx:249 -msgid "Upload images to canvas" -msgstr "Naloži sliko na kanvas" - -#: src/components/Admintools.jsx:251 -msgid "File" -msgstr "Datoteka" - -#: src/components/Admintools.jsx:271 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "Koordinati v X_Y formatu:" - -#: src/components/Admintools.jsx:311 -msgid "Pixel Protection" -msgstr "Zavarovanje Pixlov" - -#: src/components/Admintools.jsx:313 -msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" -msgstr "" -"Postavi zavarovanje območji (če potrebujete bolj natančen " -"nadzor, uporabi zavaruj z naločeno sliko in alfa kanalov)" - -#: src/components/Admintools.jsx:392 -msgid "Rollback to Date" -msgstr "Vrnitev na datum" - -#: src/components/Admintools.jsx:394 -msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" -msgstr "Vrni območje kanvasa na določen datum (00:00 UTC)" - -#: src/components/Admintools.jsx:468 -msgid "IP Actions" -msgstr "IP Dejanja" - -#: src/components/Admintools.jsx:470 -msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" -msgstr "Naredi nekaj s IPji (en IP na vrstico)" - -#: src/components/Admintools.jsx:510 -msgid "Manage Moderators" -msgstr "Upravljaj Moderatorje" - -#: src/components/Admintools.jsx:512 -msgid "Remove Moderator" -msgstr "Odstrani Moderatorje" - -#: src/components/Admintools.jsx:544 -msgid "There are no mods" -msgstr "Ni moderatorjev" - -#: src/components/Admintools.jsx:549 -msgid "Assign new Mod" -msgstr "Dodaj novega Moderatorja" - -#: src/components/Admintools.jsx:552 -msgid "Enter UserName of new Mod" -msgstr "Ustavi Uporabniško Ime novega Moderatorja" - -#: src/components/Admintools.jsx:561 -msgid "User Name" -msgstr "Uporabniško Ime" - -#: src/components/Converter.jsx:274 -msgid "Choose Canvas" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +#, fuzzy +msgid "Canvas" msgstr "Izberi Kanvas" -#: src/components/Converter.jsx:300 -msgid "Palette Download" -msgstr "Prenesi Paleto" +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Neveljavni Koordinati" -#: src/components/Converter.jsx:302 -#, javascript-format -msgid "Palette for ${ gimpLink }" -msgstr "Paleta za ${ gimpLink }" +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:320 -#, javascript-format -msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." -msgstr "Zasluge za Lunino Paleto imajo ${ starhouseLink }." +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:323 -msgid "Image Converter" -msgstr "Pretvornik Slik" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +#, fuzzy +msgid "Select File" +msgstr "Izberite Jezik" -#: src/components/Converter.jsx:324 -msgid "Convert an image to canvas colors" -msgstr "Pretvori sliko v barve kanvasa" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" -#: src/components/Converter.jsx:335 -msgid "Choose Strategy" -msgstr "Izberi Strategijo" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Izbriši Profil" -#: src/components/Converter.jsx:362 -msgid "Choose Color Mode" -msgstr "Izberite Barvni Način" +#: src/components/LogInForm.jsx:77 +msgid "Name or Email" +msgstr "Ime ali E-naslov" -#: src/components/Converter.jsx:400 -msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" -msgstr "Dodaj Mrežo (počistite če potrebujete 1:1 predlogo)" +#: src/components/LogInForm.jsx:88 +msgid "LogIn" +msgstr "Prijava" -#: src/components/Converter.jsx:425 src/components/Converter.jsx:441 -msgid "Offset" -msgstr "Odmik" - -#: src/components/Converter.jsx:471 -msgid "Scale Image" -msgstr "Spremeni velikost Slike" - -#: src/components/Converter.jsx:483 -msgid "Width" -msgstr "Širina" - -#: src/components/Converter.jsx:513 -msgid "Height" -msgstr "Višina" - -#: src/components/Converter.jsx:551 -msgid "Keep Ratio" -msgstr "Obdrži Razmirje" - -#: src/components/Converter.jsx:564 -msgid "Anti Aliasing" -msgstr "Anti Aliasing" - -#: src/components/Converter.jsx:578 -msgid "Reset" -msgstr "Resetiraj" - -#: src/components/Converter.jsx:597 -msgid "Download Template" -msgstr "Prenesi Predlogo" - -#: src/utils/validation.js:18 -msgid "Email can't be empty." -msgstr "E-naslov ne more biti prazen" - -#: src/utils/validation.js:19 -msgid "Email should be at least 5 characters long." -msgstr "E-naslov mora biti vsaj 5 znakov dolg." - -#: src/utils/validation.js:20 -msgid "Email can't be longer than 40 characters." -msgstr "E-naslov ne more biti daljši od 40 znakov." - -#: src/utils/validation.js:21 -msgid "Email should at least contain a dot" -msgstr "E-naslov mora vsebovati vsaj eno piko" - -#: src/utils/validation.js:23 -msgid "Email should contain a @" -msgstr "E-naslov mora vsebovati @" - -#: src/utils/validation.js:30 -msgid "Name can't be empty." -msgstr "Ime ne mora biti prazno." - -#: src/utils/validation.js:31 -msgid "Name must be at least 4 characters long" -msgstr "Ime mora imeti vsaj 4 znake" - -#: src/utils/validation.js:32 -msgid "Name must be shorter than 26 characters" -msgstr "Ime mora biti krajše od 26 znakov" - -#: src/utils/validation.js:39 -msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #" -msgstr "Ime vsebuje neveljavne znake kot so @, /, \\ ali #" - -#: src/utils/validation.js:54 -msgid "No password given." -msgstr "Niste vnesli gesla" - -#: src/utils/validation.js:57 -msgid "Password must be at least 6 characters long." -msgstr "Geslo mora biti dolgo vsaj 6 znakov." - -#: src/utils/validation.js:60 -msgid "Password must be shorter than 60 characters." -msgstr "Geslo mora vsebovati manj kot od 60 znakov." - -#: src/components/UserMessages.jsx:38 -msgid "A new verification mail is getting sent to you." -msgstr "Nov mail za preverjanje vam bo poslan." - -#: src/components/UserMessages.jsx:66 -msgid "You successfully linked your mc account." -msgstr "Uspešno ste povezali vaš mc profil." - -#: src/components/UserMessages.jsx:67 -msgid "You denied." -msgstr "Niste spuščeni." - -#: src/components/UserMessages.jsx:85 +#: src/components/UserMessages.jsx:28 +#, fuzzy msgid "" -"Please verify your mail address \n" -"or your account could get deleted after a few days." +"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " +"few days." msgstr "" "Prosim preverite vaš E-naslov \n" "če ne se lahko vaš profil izbriše čez nekaj dni." -#: src/components/UserMessages.jsx:102 +#: src/components/UserMessages.jsx:49 +msgid "A new verification mail is getting sent to you." +msgstr "Nov mail za preverjanje vam bo poslan." + +#: src/components/UserMessages.jsx:53 msgid "Click here to request a new verification mail." msgstr "Kliknite tukaj za to da prejmete novo sporočilo za preverjanje." -#: src/components/UserMessages.jsx:111 -#, javascript-format -msgid "You requested to link your mc account ${ minecraftname }." -msgstr "Vaša zahteva za povezovanje vašega mc profila ${ minecraftname }." - -#: src/components/UserMessages.jsx:131 -msgid "Accept" -msgstr "Sprejmi" - -#: src/components/UserMessages.jsx:141 -msgid "Deny" -msgstr "Zavrni" - -#: src/components/ChangePassword.jsx:19 +#: src/components/ChangePassword.jsx:21 msgid "Passwords do not match." msgstr "Gesla se ne ujemata." -#: src/components/ChangePassword.jsx:39 +#: src/components/ChangePassword.jsx:44 msgid "Changed Password successfully." msgstr "Geslo je uspešno spremenjeno." -#: src/components/ChangePassword.jsx:82 +#: src/components/ChangePassword.jsx:88 msgid "Old Password" msgstr "Staro Geslo" -#: src/components/ChangePassword.jsx:90 +#: src/components/ChangePassword.jsx:96 msgid "New Password" msgstr "Novo Geslo" -#: src/components/ChangePassword.jsx:97 +#: src/components/ChangePassword.jsx:103 msgid "Confirm New Password" msgstr "Potrdi Novo Geslo" -#: src/components/ChangeMail.jsx:73 +#: src/components/ChangeName.jsx:64 +msgid "New Username" +msgstr "Novo Uporabniško ime" + +#: src/components/ChangeMail.jsx:59 +#, fuzzy msgid "" -"Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " +"Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " "please verify your new mail address." msgstr "" "E-naslov je uspešno spremenjen. Poslali smo vam sporočilo za " "preverjanje, prosimo preverite vaš nov E-naslov." -#: src/components/ChangeMail.jsx:103 +#: src/components/ChangeMail.jsx:87 msgid "New Mail" msgstr "Nov E-naslov" -#: src/components/ChangeName.jsx:73 -msgid "New Username" -msgstr "Novo Uporabniško ime" +#: src/components/DeleteAccount.jsx:66 +msgid "Yes, Delete My Account!" +msgstr "Ja, Izbriši Moj Profil!" -#: src/components/SocialSettings.jsx:39 +#: src/components/SocialSettings.jsx:35 +#, fuzzy +msgid "Block DMs" +msgstr "Blokiraj" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:42 msgid "Block all Private Messages" msgstr "Blokirajte vsa Osebna Sporočila" +#: src/components/SocialSettings.jsx:44 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:51 +msgid "Don't show me in global stats" +msgstr "" + #: src/components/SocialSettings.jsx:57 msgid "Unblock Users" msgstr "Odblokirajte Uporabnike" -#: src/components/SocialSettings.jsx:81 +#: src/components/SocialSettings.jsx:82 msgid "You have no users blocked" msgstr "Nimate blokiranih uporabnikov" -#: src/components/DeleteAccount.jsx:78 -msgid "Yes, Delete My Account!" -msgstr "Ja, Izbriši Moj Profil!" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:168 +msgid "Build image on canvas." +msgstr "Zgradi sliko na kanvasu." -#: src/components/HelpModal.jsx:15 src/components/SettingsModal.jsx:127 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:171 +msgid "Build image and set it to protected." +msgstr "Zgradi sliko ter jo nastavi kot zavarovano." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:174 +msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." +msgstr "" +"Zgradi sliko, ampak resetiraj obnovitveni čas v ne postavljen-pixel cd." + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:184 +msgid "Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:188 +msgid "" +"Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels and up to 1 other set " +"pixels" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:192 +msgid "" +"Clean spare pixels that are surrounded by a single other color or unset " +"pixels (VERY AGGRESSIVE ON CANVASES THAT ALLOW UNSET PIXELS (where there are " +"two cooldowns)!)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 +msgid "Status: Not running" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 +msgid "Image Upload" +msgstr "Nalaganje Slike" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 +msgid "Upload images to canvas" +msgstr "Naloži sliko na kanvas" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 +msgid "File" +msgstr "Datoteka" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "Neveljavni Koordinati" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 +msgid "Pixel Protection" +msgstr "Zavarovanje Pixlov" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy +msgid "" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" +msgstr "" +"Postavi zavarovanje območji (če potrebujete bolj natančen " +"nadzor, uporabi zavaruj z naločeno sliko in alfa kanalov)" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 +msgid "Top-left corner" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 +msgid "Bottom-right corner" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 +msgid "Rollback to Date" +msgstr "Vrnitev na datum" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 +msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" +msgstr "Vrni območje kanvasa na določen datum (00:00 UTC)" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 +#, fuzzy +msgid "Canvas Cleaner" +msgstr "Izbira Platna" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 +msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 +msgid "Stop Cleaner" +msgstr "" + +#: src/components/Admintools.jsx:109 +msgid "IP Actions" +msgstr "IP Dejanja" + +#: src/components/Admintools.jsx:111 +msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" +msgstr "Naredi nekaj s IPji (en IP na vrstico)" + +#: src/components/Admintools.jsx:158 +msgid "Manage Moderators" +msgstr "Upravljaj Moderatorje" + +#: src/components/Admintools.jsx:160 +msgid "Remove Moderator" +msgstr "Odstrani Moderatorje" + +#: src/components/Admintools.jsx:193 +msgid "There are no mods" +msgstr "Ni moderatorjev" + +#: src/components/Admintools.jsx:198 +msgid "Assign new Mod" +msgstr "Dodaj novega Moderatorja" + +#: src/components/Admintools.jsx:201 +msgid "Enter UserName of new Mod" +msgstr "Ustavi Uporabniško Ime novega Moderatorja" + +#: src/components/Admintools.jsx:210 +msgid "User Name" +msgstr "Uporabniško Ime" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +#, fuzzy +msgid "Interval is invalid" +msgstr "Nepravilno Platno" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 +msgid "IID (optional)" +msgstr "" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 +#, fuzzy +msgid "Get Pixels" +msgstr "Postavljenih Pixlov" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 +msgid "Get Users" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 +msgid "You must enter a duration" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 +msgid "You must enter an IID" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 +#, fuzzy +msgid "IID Actions" +msgstr "IP Dejanja" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 +msgid "Enter Reason" +msgstr "" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 +msgid "(0 = infinite)" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:127 +#, fuzzy +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Postavljenih Pixlov" + +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:351 +#, fuzzy +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Postavljeni pixli" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 +msgid "Ping" +msgstr "Pingaj" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:75 +msgid "DM" +msgstr "DM" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:86 +msgid "Block" +msgstr "Blokiraj" + +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 +msgid "Mute" +msgstr "Utišaj" + +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "G" -#: src/components/HelpModal.jsx:16 src/components/SettingsModal.jsx:134 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "X" -#: src/components/HelpModal.jsx:17 src/components/SettingsModal.jsx:183 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "H" -#: src/components/HelpModal.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "R" -#: src/components/HelpModal.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "Q" -#: src/components/HelpModal.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "E" -#: src/components/HelpModal.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "W" -#: src/components/HelpModal.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "A" -#: src/components/HelpModal.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "S" -#: src/components/HelpModal.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "D" -#: src/components/HelpModal.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/components/HelpModal.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 msgctxt "keybinds" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "N" +msgstr "" -#: src/components/SettingsModal.jsx:142 +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 msgctxt "keybinds" msgid "M" msgstr "M" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "User online" +#~ msgstr "Uporabnik na spletu" + +#~ msgid "your IP" +#~ msgstr "vaš IP" + +#~ msgid "Partners:" +#~ msgstr "Partnerji:" + +#~ msgid "Welcome to PixelPlanet.fun" +#~ msgstr "Dobrodošli na PixelPlanet.fun" + +#~ msgid "Ranking" +#~ msgstr "Razvrstitev" + +#~ msgid "Admintools" +#~ msgstr "Administratorska orodja" + +#~ msgid "Register New Account" +#~ msgstr "Registriraj Nov Uporabniški račun" + +#~ msgid "Restore my Password" +#~ msgstr "Obnovi moje Geslo" + +#~ msgid "Daily" +#~ msgstr "Dnevno" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "Koordinati v X_Y formatu:" + +#~ msgid "You successfully linked your mc account." +#~ msgstr "Uspešno ste povezali vaš mc profil." + +#~ msgid "You denied." +#~ msgstr "Niste spuščeni." + +#, javascript-format +#~ msgid "You requested to link your mc account ${ minecraftname }." +#~ msgstr "Vaša zahteva za povezovanje vašega mc profila ${ minecraftname }." + +#~ msgid "Accept" +#~ msgstr "Sprejmi" + +#~ msgid "Deny" +#~ msgstr "Zavrni" + +#~ msgctxt "keybinds" +#~ msgid "C" +#~ msgstr "C" diff --git a/i18n/sr.po b/i18n/sr.po index c30897c3..3f4c5e86 100644 --- a/i18n/sr.po +++ b/i18n/sr.po @@ -9,197 +9,255 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 3.1.1\n" -#: src/controls/keypress.js:40 +#: src/controls/keypress.js:100 #, javascript-format msgid "Switched to ${ canvasName }" msgstr "Prebačeno na ${ canvasName }" -#: src/controls/keypress.js:63 +#: src/controls/keypress.js:184 msgid "Grid ON" msgstr "Rešetka UKLJUČENA" -#: src/controls/keypress.js:64 +#: src/controls/keypress.js:185 msgid "Grid OFF" msgstr "Rešetka ISKLJUČENA" -#: src/controls/keypress.js:74 +#: src/controls/keypress.js:195 msgid "Pixel Notify ON" msgstr "Notifikacije oko piksela UKLJUČENA" -#: src/controls/keypress.js:75 +#: src/controls/keypress.js:196 msgid "Pixel Notify OFF" msgstr "Notifikacije oko piksela ISKLJUČENA" -#: src/controls/keypress.js:80 +#: src/controls/keypress.js:201 msgid "Muted Sound" msgstr "Audio je nemo" -#: src/controls/keypress.js:81 +#: src/controls/keypress.js:202 msgid "Unmuted Sound" msgstr "Audio nije nemo" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:28 src/components/GetIID.jsx:51 -#: src/controls/keypress.js:87 +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 msgid "Copied!" msgstr "Kopirano!" -#: src/controls/keypress.js:93 -msgid "Show Hidden Canvases" -msgstr "Pokaži skrivene kanvase" +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" -#: src/controls/keypress.js:94 -msgid "Hide Hidden Canvases" -msgstr "Sakrij skrivene kanvase" +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" -#: src/ui/placePixel.js:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "Greška :(" -#: src/ui/placePixel.js:52 +#: src/ui/PixelTransferController.js:71 msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?" msgstr "Došla je greška. Možda pokušajte da osvežite stranicu?" -#: src/ui/placePixel.js:196 +#: src/ui/PixelTransferController.js:103 msgid "Invalid Canvas" msgstr "Nevažeći kanvas" -#: src/ui/placePixel.js:197 +#: src/ui/PixelTransferController.js:104 msgid "This canvas doesn't exist" msgstr "Ovaj kanvas ne postoji" -#: src/ui/placePixel.js:200 src/ui/placePixel.js:204 src/ui/placePixel.js:208 +#: src/ui/PixelTransferController.js:107 src/ui/PixelTransferController.js:111 +#: src/ui/PixelTransferController.js:115 msgid "Invalid Coordinates" msgstr "Nevažeće koordinate" -#: src/ui/placePixel.js:201 +#: src/ui/PixelTransferController.js:108 msgid "x out of bounds" msgstr "x je izvan kanvasa" -#: src/ui/placePixel.js:205 +#: src/ui/PixelTransferController.js:112 msgid "y out of bounds" msgstr "y je izvan kanvasa" -#: src/ui/placePixel.js:209 +#: src/ui/PixelTransferController.js:116 msgid "z out of bounds" msgstr "z je izvan kanvasa" -#: src/ui/placePixel.js:212 +#: src/ui/PixelTransferController.js:119 msgid "Wrong Color" msgstr "Pogrešna boja" -#: src/ui/placePixel.js:213 +#: src/ui/PixelTransferController.js:120 msgid "Invalid color selected" msgstr "Nevažeća boja izabrano" -#: src/ui/placePixel.js:216 +#: src/ui/PixelTransferController.js:123 msgid "Just for registered Users" msgstr "Samo za registrovane korisnike" -#: src/ui/placePixel.js:217 +#: src/ui/PixelTransferController.js:124 msgid "You have to be logged in to place on this canvas" msgstr "Moraš da budeš ulogovan da bi postavljao piksele na ovom kanvasu" -#: src/ui/placePixel.js:220 +#: src/ui/PixelTransferController.js:127 msgid "Place more :)" msgstr "Postavi više :)" -#: src/ui/placePixel.js:222 +#: src/ui/PixelTransferController.js:129 msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels" msgstr "Nemožete koristiti ovaj kanvas. Morate staviti još piksela" -#: src/ui/placePixel.js:225 +#: src/ui/PixelTransferController.js:132 msgid "Pixel protected!" msgstr "Piksel je zaštićen!" -#: src/ui/placePixel.js:233 +#: src/ui/PixelTransferController.js:139 msgid "Please prove that you are human" msgstr "Potvrdite da ste čovek" -#: src/ui/placePixel.js:237 +#: src/ui/PixelTransferController.js:143 msgid "No Proxies Allowed :(" msgstr "Proksi nije dozvoljen :(" -#: src/ui/placePixel.js:238 +#: src/ui/PixelTransferController.js:144 msgid "You are using a Proxy." msgstr "Koristiš proksi." -#: src/ui/placePixel.js:241 +#: src/ui/PixelTransferController.js:147 msgid "Not allowed" msgstr "Nije dozvoljeno" -#: src/ui/placePixel.js:242 +#: src/ui/PixelTransferController.js:148 msgid "Just the Top10 of yesterday can place here" msgstr "Samo Top10 od juče može ovde da postavlja piksele" -#: src/ui/placePixel.js:245 +#: src/ui/PixelTransferController.js:151 msgid "You are weird" msgstr "Čudan si" -#: src/ui/placePixel.js:247 +#: src/ui/PixelTransferController.js:153 msgid "" "Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?" msgstr "" "Server se zbunio sa tvojim pikselima. Da li igraš sa više od 2 uređaja?" -#: src/ui/placePixel.js:250 +#: src/ui/PixelTransferController.js:156 msgid "Banned" msgstr "Banovani ste" -#: src/ui/placePixel.js:254 +#: src/ui/PixelTransferController.js:160 msgid "Range Banned" msgstr "Vaš domet je banovan" -#: src/ui/placePixel.js:255 +#: src/ui/PixelTransferController.js:161 msgid "Your Internet Provider is banned from playing this game" msgstr "Tvoj internet provajder je banovan od igranje ove igre" -#: src/ui/placePixel.js:258 +#: src/ui/PixelTransferController.js:164 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:166 +#, fuzzy +msgid "" +"Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh if problem " +"persists?" +msgstr "Došla je greška. Možda pokušajte da osvežite stranicu?" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:169 msgid "Weird" msgstr "Čudno" -#: src/ui/placePixel.js:259 +#: src/ui/PixelTransferController.js:170 msgid "Couldn't set Pixel" msgstr "Nije moglo postaviti piksel" -#: src/ui/placePixel.js:264 +#: src/ui/PixelTransferController.js:175 #, javascript-format msgid "Error ${ retCode }" msgstr "Greška ${ retCode }" -#: src/ui/renderer.js:35 +#: src/ui/rendererFactory.js:31 msgid "Canvas Error" msgstr "Greška sa kanvasom" -#: src/ui/renderer.js:36 +#: src/ui/rendererFactory.js:32 msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" msgstr "Nije moglo renderovati 3D kanvas, da li imaš WebGL2 isključen" -#: src/components/BanInfo.jsx:137 src/store/actions/index.js:16 +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" + +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" + +#: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/store/actions/index.js:663 -msgid "Register New Account" -msgstr "Registruj nov nalog" +#: src/store/actions/fetch.js:55 +msgid "You made too many requests" +msgstr "Napravili ste previše zahteva" -#: src/store/actions/index.js:670 -msgid "Restore my Password" -msgstr "Vrati moju lozinku" +#: src/store/actions/fetch.js:59 +#, javascript-format +msgid "try again after ${ ti }min" +msgstr "Probaj opet posle ${ ti }min" -#: src/store/actions/index.js:677 -msgid "Welcome to PixelPlanet.fun" -msgstr "Dobrodošli u PixelPlanet.fun" +#: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format +msgid "Connection error ${ code } :(" +msgstr "Greška sa konekcijom ${ code } :(" -#: src/store/actions/index.js:683 -msgid "Look at past Canvases" -msgstr "Gledaj u prošle kanvase" +#: src/store/actions/fetch.js:103 src/store/actions/fetch.js:129 +msgid "Could not connect to server, please try again later :(" +msgstr "Nije se moglo konektovati sa serverom, pokušajte kasnije :(" -#: src/components/Converter.jsx:561 src/components/CoordinatesBox.jsx:31 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:355 +#: src/store/actions/fetch.js:151 src/store/actions/fetch.js:170 +#: src/store/actions/fetch.js:189 src/store/actions/fetch.js:208 +#: src/store/actions/fetch.js:227 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Nepoznata greška" + +#: src/store/actions/fetch.js:237 +msgid "Server answered with gibberish :(" +msgstr "Server je odgovorio sa trtljanjem :(" + +#: src/store/middleware/notifications.js:33 +#, fuzzy +msgid "Your next pixels are ready" +msgstr "Tvoj ban ce isteci na" + +#: src/store/middleware/notifications.js:37 +msgid "You can now place more on pixelplanet.fun :)" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:54 +msgid "mentioned you" +msgstr "" + +#: src/store/middleware/notifications.js:58 +msgid "You have new messages in chat" +msgstr "" + +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Kopiraj" @@ -215,48 +273,16 @@ msgstr "Ukupno onlajn korisnika" msgid "Pixels placed" msgstr "Postavljeni pikseli" -#: src/components/Admintools.jsx:101 src/components/ModCanvastools.jsx:232 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:112 src/components/ModalRoot.jsx:68 -#: src/components/Window.jsx:142 -#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:66 -msgid "Close" -msgstr "Zatvori" +#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:19 +msgid "Canvas Selection" +msgstr "Selekcija kanvasa" -#: src/components/ModalRoot.jsx:77 -msgid "Restore" -msgstr "Vrati" - -#: src/store/actions/fetch.js:39 -msgid "You made too many requests" -msgstr "Napravili ste previše zahteva" - -#: src/store/actions/fetch.js:43 -#, javascript-format -msgid "try again after ${ ti }min" -msgstr "Probaj opet posle ${ ti }min" - -#: src/store/actions/fetch.js:54 -msgid "Connection error ${ code } :(" -msgstr "Greška sa konekcijom ${ code } :(" - -#: src/store/actions/fetch.js:79 src/store/actions/fetch.js:98 -msgid "Could not connect to server, please try again later :(" -msgstr "Nije se moglo konektovati sa serverom, pokušajte kasnije :(" - -#: src/store/actions/fetch.js:120 src/store/actions/fetch.js:139 -#: src/store/actions/fetch.js:158 src/store/actions/fetch.js:177 -msgid "Unknown Error" -msgstr "Nepoznata greška" - -#: src/store/actions/fetch.js:187 -msgid "Server answered with gibberish :(" -msgstr "Server je odgovorio sa trtljanjem :(" - -#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:91 +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 msgid "Close Chat" msgstr "Zatvori čet" -#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:91 +#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88 msgid "Open Chat" msgstr "Otvori čet" @@ -268,35 +294,63 @@ msgstr "Zatvori meni" msgid "Open Menu" msgstr "Otvori meni" -#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:22 -#: src/components/windows/index.js:19 -msgid "Canvas Selection" -msgstr "Selekcija kanvasa" - -#: src/components/HistorySelect.jsx:144 +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 msgid "Loading" msgstr "Učitavanje" -#: src/components/HistorySelect.jsx:145 +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 msgid "Select Date above" msgstr "Izaberite datum gore" -#: src/components/Window.jsx:118 +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Window.jsx:260 +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" + +#: src/components/Window.jsx:173 +msgid "PopUp" +msgstr "" + +#: src/components/Window.jsx:184 +msgid "Restore" +msgstr "Vrati" + +#: src/components/Window.jsx:221 msgid "Clone" msgstr "Kloniraj" -#: src/components/Window.jsx:126 +#: src/components/Window.jsx:229 msgid "Move" msgstr "Pomeri" -#: src/components/Window.jsx:134 +#: src/components/Window.jsx:252 msgid "Maximize" msgstr "Maksimizuj" -#: src/components/Window.jsx:149 +#: src/components/Window.jsx:268 msgid "Resize" msgstr "Povećaj" +#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:13 +msgid "Help" +msgstr "Pomozi" + +#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 +#: src/components/windows/index.js:14 +msgid "Settings" +msgstr "Podešavanja" + +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 +msgid "User Area" +msgstr "Oblast korisnika" + +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 +msgid "Make Screenshot" +msgstr "Skrinšotuj" + #: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 msgid "Globe View" msgstr "Pogled globusa" @@ -309,23 +363,30 @@ msgstr "Izađi iz palete" msgid "Open Palette" msgstr "Otvori paletu" -#: src/components/BanInfo.jsx:76 src/components/buttons/HelpButton.jsx:22 -#: src/components/windows/index.js:13 -msgid "Help" -msgstr "Pomozi" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:22 -#: src/components/windows/index.js:14 -msgid "Settings" -msgstr "Podešavanja" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:22 src/components/windows/index.js:15 -msgid "User Area" -msgstr "Oblast korisnika" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" -#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 -msgid "Make Screenshot" -msgstr "Skrinšotuj" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "Isključi zvuke" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" #: src/components/windows/index.js:16 msgid "Registration" @@ -343,88 +404,95 @@ msgstr "Četuj" msgid "Canvas Archive" msgstr "Arhiva kanvasa" -#: src/components/BanInfo.jsx:67 -msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the " -msgstr "Banovani ste. Da li mislite da ovo nije fer? Pogledajte" +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:47 +msgid "You took too long, try again." +msgstr "" -#: src/components/BanInfo.jsx:77 -msgid " on how to appeal." -msgstr "da napravite zahtev." +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:50 +#, fuzzy +msgid "You failed your captcha" +msgstr "Nismo mogli učitati verifikaciju" -#: src/components/BanInfo.jsx:81 src/components/Captcha.jsx:77 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:53 +msgid "No or invalid captcha text" +msgstr "" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:56 +#, fuzzy +msgid "No captcha id given" +msgstr "Nije data lozinka" + +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:59 +#, fuzzy +msgid "Unknown Captcha Error" +msgstr "Nepoznata greška" + +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 #: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 #: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:38 src/components/LogInForm.jsx:70 -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:75 -#: src/components/windows/Register.jsx:86 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:73 +#: src/components/windows/Register.jsx:89 msgid "Error" msgstr "Greška" -#: src/components/BanInfo.jsx:86 src/components/ModIIDtools.jsx:72 -msgid "Reason" -msgstr "Razlog" - -#: src/components/BanInfo.jsx:92 -msgid "By Mod" -msgstr "Od moderatora" - -#: src/components/BanInfo.jsx:98 src/components/ModIIDtools.jsx:83 -msgid "Duration" -msgstr "Trajanje" - -#: src/components/BanInfo.jsx:100 -msgid "Your ban expires at " -msgstr "Tvoj ban ce isteci na" - -#: src/components/BanInfo.jsx:102 -msgid " which is in " -msgstr "koje je" - -#: src/components/BanInfo.jsx:113 -msgid "Unbanned" -msgstr "Niste više banovani" - -#: src/components/BanInfo.jsx:114 -msgid "Now that you have seen this message, you are no longer banned." -msgstr "Sad kad ste videli ovo, niste više banovani" - -#: src/components/BanInfo.jsx:128 -msgid "Why?" -msgstr "Zašto?" - #: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 #: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:47 -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:88 -#: src/components/windows/Register.jsx:130 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 +#: src/components/windows/Register.jsx:133 msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:53 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:86 msgid "Send" msgstr "Poslaj" -#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:56 -msgid "Ping" -msgstr "Pinguj" +#: src/components/BanInfo.jsx:66 +msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the " +msgstr "Banovani ste. Da li mislite da ovo nije fer? Pogledajte" -#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:83 -msgid "DM" -msgstr "DM-uj" +#: src/components/BanInfo.jsx:76 +msgid " on how to appeal." +msgstr "da napravite zahtev." -#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:93 -msgid "Block" -msgstr "Blokiraj" +#: src/components/BanInfo.jsx:85 src/components/ModIIDtools.jsx:73 +msgid "Reason" +msgstr "Razlog" -#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:54 -msgid "Mute" -msgstr "Nemuj" +#: src/components/BanInfo.jsx:91 +msgid "By Mod" +msgstr "Od moderatora" -#: src/components/windows/Help.jsx:42 +#: src/components/BanInfo.jsx:97 src/components/ModIIDtools.jsx:84 +msgid "Duration" +msgstr "Trajanje" + +#: src/components/BanInfo.jsx:99 +msgid "Your ban expires at " +msgstr "Tvoj ban ce isteci na" + +#: src/components/BanInfo.jsx:101 +msgid " which is in " +msgstr "koje je" + +#: src/components/BanInfo.jsx:112 +msgid "Unbanned" +msgstr "Niste više banovani" + +#: src/components/BanInfo.jsx:113 +msgid "Now that you have seen this message, you are no longer banned." +msgstr "Sad kad ste videli ovo, niste više banovani" + +#: src/components/BanInfo.jsx:127 +msgid "Why?" +msgstr "Zašto?" + +#: src/components/windows/Help.jsx:65 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" msgstr "Postavi bojne piksele na velikom kanvasu sa drugim ljudima onlajn!" -#: src/components/windows/Help.jsx:43 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "" "Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " "will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " @@ -441,7 +509,7 @@ msgstr "" "znači 4 sekunde na ne-postavljenim pikselima, a 7 sekundi na već " "postavljenim pikselima" -#: src/components/windows/Help.jsx:47 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 msgid "" "Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " "least once per day." @@ -449,23 +517,23 @@ msgstr "" "Viši leveli zuma trebaju više vremena da se ažuriraju, 3D globus sa ažurira " "barem jednom svakim danom." -#: src/components/windows/Help.jsx:48 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 msgid "Have fun!" msgstr "Zabavite se!" -#: src/components/windows/Help.jsx:50 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "recommended" msgstr "preporučeno" -#: src/components/windows/Help.jsx:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 msgid "Source on " msgstr "Izvor na" -#: src/components/windows/Help.jsx:52 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Map Data" msgstr "Podaci mape" -#: src/components/windows/Help.jsx:53 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 msgid "" "The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " "for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " @@ -473,11 +541,11 @@ msgstr "" "Podaci mape koje koristimo, sa preobraćenim OpenStreetMap pločice za " "orientaciju, mogu se preuzeti sa mega.nz ovde: " -#: src/components/windows/Help.jsx:55 +#: src/components/windows/Help.jsx:74 msgid "Banned? Detected as Proxy?" msgstr "Banovani ste? Detektovani kao proksi?" -#: src/components/windows/Help.jsx:57 +#: src/components/windows/Help.jsx:76 #, javascript-format msgid "" "If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " @@ -488,45 +556,47 @@ msgstr "" "banovani, idite te na naš ${ guildedLink } ili pošaljite nam imeil na " "${ mailLink } i stavite ovaj IID:" -#: src/components/windows/Help.jsx:60 src/components/windows/Help.jsx:77 +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 msgid "Controls" msgstr "Kontrole" -#: src/components/windows/Help.jsx:62 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "Kliknite boju u paleti da bi ste je odabrali" -#: src/components/windows/Help.jsx:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "Pritisnite ${ bindG } da uključite ili isključite rešetku" -#: src/components/windows/Help.jsx:64 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "Pritisnite ${ bindX } da bi uključili ili isključili aktivnost piksela" -#: src/components/windows/Help.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "Pritisnite ${ bindH } da uključite ili isključite istorijski pregled" -#: src/components/windows/Help.jsx:66 +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "Pritisnite ${ bindR } da bi ste kopirali koordinate" -#: src/components/windows/Help.jsx:67 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "Pritisnite ${ bindQ } ili ${ bindE } da biste zumovali" -#: src/components/windows/Help.jsx:68 src/components/windows/Help.jsx:79 +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "" "Pritisnite ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } da bi ste se " "pomerali" -#: src/components/windows/Help.jsx:69 src/components/windows/Help.jsx:80 +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 #, javascript-format msgid "" "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" @@ -534,23 +604,25 @@ msgstr "" "Pritisnite ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } da " "bi ste se pomerali" -#: src/components/windows/Help.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "Vucite ${ mouseSymbol } miš ili ${ touchSymbol } da bi ste se pomerali" -#: src/components/windows/Help.jsx:71 +#: src/components/windows/Help.jsx:90 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" "Klizaj ${ mouseSymbol } točkićem miša ili ${ touchSymbol } stisnite za " "zumiranje" -#: src/components/windows/Help.jsx:72 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "" "Držite levi ${ bindShift } da bi ste postavljali piksele dok držite miš" -#: src/components/windows/Help.jsx:73 +#: src/components/windows/Help.jsx:92 #, javascript-format msgid "" "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " @@ -559,14 +631,15 @@ msgstr "" "Držite desni ${ bindShift } da bi ste postavljali piksele dok držite miš u " "skladi sa istorijskim pregledom" -#: src/components/windows/Help.jsx:74 src/components/windows/Help.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" "${ mouseSymbol } Levi klik ili ${ touchSymbol } pritisnite s prstom da bi " "ste postavili piksel" -#: src/components/windows/Help.jsx:75 src/components/windows/Help.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format msgid "" "Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " "select current hovering color" @@ -574,17 +647,18 @@ msgstr "" "Kliknite ${ mouseSymbol } točkić miša ili ${ touchSymbol } dugo pritisnite " "sa prstom da bi ste izabrali trenutnu boju" -#: src/components/windows/Help.jsx:81 -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" msgstr "Pritisnite ${ bindE } i ${ bindC } da bi ste leteli gore ili dole" -#: src/components/windows/Help.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:101 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "" "${ mouseSymbol } Držite levi deo miša i pomerajte miš da bi ste rotirali" -#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:102 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " @@ -593,13 +667,14 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Držite točkić miša ili držite centralni deo miša i držite " "da bi ste zumirali" -#: src/components/windows/Help.jsx:84 +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" msgstr "" "${ mouseSymbol } Klikujte na desnom delu miša i držite miš da biste mogli " "gledati sa svih strana" -#: src/components/windows/Help.jsx:86 +#: src/components/windows/Help.jsx:105 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" @@ -607,7 +682,7 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Klikujte desnim delom miša ili ${ touchSymbol } stisnite " "dva put da bi ste uklonili piksel" -#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#: src/components/windows/Help.jsx:110 msgid "" "We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " "on" @@ -615,40 +690,54 @@ msgstr "" "Mi se zahvaljujemo ovim umetnicima puno, oni su dali njihove palete publici " "na" -#: src/components/windows/Help.jsx:94 +#: src/components/windows/Help.jsx:113 #, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." msgstr "Kredit za paletu Meseca ide na ${ starhouseLink }." -#: src/components/windows/Help.jsx:97 +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." msgstr "Kredit za paletu Top10 kanvasa ide na ${ vinikLink }." -#: src/components/windows/Settings.jsx:134 +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "Kredit za paletu Top10 kanvasa ide na ${ vinikLink }." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 msgid "Show Grid" msgstr "Pokaži rešetku" -#: src/components/windows/Settings.jsx:139 +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." msgstr "Uključi rešetku da bi istaknuli pikselne granice" -#: src/components/windows/Settings.jsx:142 +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 msgid "Show Pixel Activity" msgstr "Pokaži aktivnost piksela" -#: src/components/windows/Settings.jsx:147 +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 msgid "Show circles where pixels are placed." msgstr "Pokaži krugove gde su pikseli postavljeni." -#: src/components/windows/Settings.jsx:150 +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 msgid "Disable Game Sounds" msgstr "Isključi zvuke" -#: src/components/windows/Settings.jsx:156 +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 msgid "All sound effects will be disabled." msgstr "Svi zvuci će biti isključeni." -#: src/components/windows/Settings.jsx:160 +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 msgid "" "Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " "have some privacy feature blocking us?" @@ -656,171 +745,179 @@ msgstr "" "Tvoj pretraživač nam neda da koristimo AudioContext da puštamo zvuke. Da li " "imate nekakvu opciju koja nas blokira?" -#: src/components/windows/Settings.jsx:166 +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 msgid "Enable chat notifications" msgstr "Uključite notifikacije za čet" -#: src/components/windows/Settings.jsx:170 +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 msgid "Play a sound when new chat messages arrive" msgstr "Pusti zvuk kad nove poruke stignu" -#: src/components/windows/Settings.jsx:173 +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 msgid "Auto Zoom In" msgstr "Automatično zumiranje" -#: src/components/windows/Settings.jsx:178 +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 msgid "" "Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " "small." msgstr "Zumiraj umesto postaviti piksel kad stisneš kanvas i zum je mali." -#: src/components/windows/Settings.jsx:181 +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 msgid "Compact Palette" msgstr "Kompaktna paleta" -#: src/components/windows/Settings.jsx:186 +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." msgstr "" "Prikazuj paletu u kompaktnoj formi koja zauzima manje prostora na ekranu." -#: src/components/windows/Settings.jsx:189 +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 msgid "Potato Mode" msgstr "Režim tostera" -#: src/components/windows/Settings.jsx:193 +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 msgid "For when you are playing on a potato." msgstr "Kad igraš na tosteru" -#: src/components/Converter.jsx:376 src/components/windows/Settings.jsx:196 +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 msgid "Light Grid" msgstr "Svetla rešetka" -#: src/components/windows/Settings.jsx:200 +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 msgid "Show Grid in white instead of black." msgstr "Pokaži rešetku u beloj boji umesto crne" -#: src/components/windows/Settings.jsx:204 +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 msgid "Historical View" msgstr "Istorijski pregled" -#: src/components/windows/Settings.jsx:209 +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 msgid "Check out past versions of the canvas." msgstr "Pogledaj istorijske verzije kanvasa." -#: src/components/windows/Settings.jsx:214 +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 msgid "Themes" msgstr "Teme" -#: src/components/windows/Settings.jsx:219 +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 msgid "How pixelplanet should look like." msgstr "Kako pixelplanet treba da liči." -#: src/components/windows/Settings.jsx:226 +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 msgid "Select Language" msgstr "Izaberite jezik" -#: src/components/windows/UserArea.jsx:29 -#: src/components/windows/UserArea.jsx:48 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:36 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:56 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/components/windows/UserArea.jsx:51 -msgid "Ranking" -msgstr "Rang" +#: src/components/windows/UserArea.jsx:59 +msgid "Statistics" +msgstr "" -#: src/components/windows/UserArea.jsx:54 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:64 msgid "Converter" msgstr "Konverter" -#: src/components/windows/UserArea.jsx:60 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:70 msgid "Modtools" msgstr "Alatke za moderatore" -#: src/components/windows/UserArea.jsx:61 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:71 msgid "Loading..." msgstr "Učitavanje..." -#: src/components/windows/UserArea.jsx:68 +#: src/components/windows/UserArea.jsx:78 msgid "Consider joining us on Guilded:" msgstr "Računaj pridužiti nam se na Guilded-u:" -#: src/components/windows/Register.jsx:84 +#: src/components/windows/Register.jsx:87 msgid "Register new account here" msgstr "Registruj nov nalog ovde" -#: src/components/windows/Register.jsx:89 -#: src/components/windows/Register.jsx:95 +#: src/components/windows/Register.jsx:92 +#: src/components/windows/Register.jsx:98 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:82 -#: src/components/windows/Register.jsx:97 -#: src/components/windows/Register.jsx:103 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:80 +#: src/components/windows/Register.jsx:100 +#: src/components/windows/Register.jsx:106 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: src/components/ChangeMail.jsx:80 src/components/DeleteAccount.jsx:62 -#: src/components/LogInForm.jsx:84 src/components/windows/Register.jsx:105 -#: src/components/windows/Register.jsx:111 +#: src/components/LogInForm.jsx:84 src/components/windows/Register.jsx:108 +#: src/components/windows/Register.jsx:114 msgid "Password" msgstr "Lozinka" -#: src/components/windows/Register.jsx:113 -#: src/components/windows/Register.jsx:119 +#: src/components/windows/Register.jsx:116 +#: src/components/windows/Register.jsx:122 msgid "Confirm Password" msgstr "Potvrdi lozinku" -#: src/components/windows/Register.jsx:121 +#: src/components/windows/Register.jsx:124 msgid "Captcha" msgstr "Verifikacija" -#: src/components/Admintools.jsx:152 src/components/Admintools.jsx:236 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:314 src/components/ModCanvastools.jsx:396 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:471 src/components/ModCanvastools.jsx:564 -#: src/components/ModIIDtools.jsx:134 -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:86 -#: src/components/windows/Register.jsx:124 +#: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 +#: src/components/ModIIDtools.jsx:135 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 +#: src/components/windows/Register.jsx:127 msgid "Submit" msgstr "Postavi" -#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:32 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" msgstr "" "Izaberite kanvas koji hoćete da koristite. Svaki kanvas je drugačiji i ima " "druge palete, kuldaun i potrebne stvari. Arhiva zatvorenih kanvasa se može " "pogledati ovde:" -#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:40 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:37 msgid "Archive" msgstr "Arhiva" -#: src/components/windows/Archive.jsx:16 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy msgid "" "While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " "as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " "boring after a while and after weeks of no major change and if they really " -"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +"aren't worth being kept active." msgstr "" "Dok mi nećemo da brišemo kanvase, neki kanvasi su napravljeni za zabavu ili " "zahtev od korisnika kojim se trenutno sviđa mim. Ti kanvasi mogu da postanu " "dosadni posle nekoliko nedelja bez nikakve velike promene, mi ih brišemo." -#: src/components/windows/Archive.jsx:18 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "" "Ovde mi sakupljamo te kanvase da bi ih arhivali u pravilnom načinu (koji je " "trenutno samo jedan)." -#: src/components/windows/Archive.jsx:20 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "Poltični kompas kanvas" -#: src/components/windows/Archive.jsx:27 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " "Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " @@ -832,7 +929,7 @@ msgstr "" "5 sekunde i 60 sekunde. Bio je napravljen 11-og maja i bio je aktivan " "nekoliko meseci dok je nestao na 30-om novembrom." -#: src/components/windows/Archive.jsx:28 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -841,59 +938,59 @@ msgstr "" "Mi smo odlučili da arhivamo to sa webm. Kada skrinšutuješ tu, to će biti " "perfektna 1:1 reprezentacija kako je kanvas bio u to vreme." -#: src/components/windows/Chat.jsx:146 -msgid "Channel settings" -msgstr "Podešavanja kanala" - -#: src/components/windows/Chat.jsx:163 +#: src/components/windows/Chat.jsx:180 msgid "Start chatting here" msgstr "Počni četovati ovde" -#: src/components/windows/Chat.jsx:203 +#: src/components/windows/Chat.jsx:217 msgid "Chat here" msgstr "Četuj ovde" -#: src/components/windows/Chat.jsx:225 +#: src/components/windows/Chat.jsx:243 msgid "You must be logged in to chat" msgstr "Moraš biti ulogovan da bi četovao" -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:60 +#: src/components/windows/Chat.jsx:273 +msgid "Channel settings" +msgstr "Podešavanja kanala" + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." msgstr "Poslali ti smo e-mail sa instrukcijama kako bi resetovali lozinku." -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:71 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" msgstr "Stavite svoju e-mail adresu i poslaćemo vam novu lozinku" -#: src/components/Captcha.jsx:50 src/components/Captcha.jsx:105 +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 msgid "Could not load captcha" msgstr "Nismo mogli učitati verifikaciju" -#: src/components/Captcha.jsx:68 +#: src/components/Captcha.jsx:71 msgid "Type the characters from the following image:" msgstr "Napišite brojeve i slova sa ove slike:" -#: src/components/Captcha.jsx:71 +#: src/components/Captcha.jsx:74 msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" msgstr "Tip: Nisu velika i mala slova, I i l su ista" -#: src/components/Captcha.jsx:114 +#: src/components/Captcha.jsx:116 msgid "Load Captcha" msgstr "Učitaj verifikaciju" -#: src/components/Captcha.jsx:119 +#: src/components/Captcha.jsx:121 msgid "Click to Load Captcha" msgstr "Kliknite da bi ste učitali verifikaciju" -#: src/components/Captcha.jsx:124 +#: src/components/Captcha.jsx:126 msgid "Can't read? Reload:" msgstr "Možete pročitati? Osveži: " -#: src/components/Captcha.jsx:128 +#: src/components/Captcha.jsx:130 msgid "Reload" msgstr "Osveži" -#: src/components/Captcha.jsx:138 +#: src/components/Captcha.jsx:140 msgid "Enter Characters" msgstr "Stavi brojeve i slova" @@ -954,31 +1051,95 @@ msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" #: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 -#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:73 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 msgid "Save" msgstr "Sačuvaj" -#: src/components/LogInArea.jsx:20 +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Preuzmi templejt" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "Preuzmi templejt" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "Preuzmi templejt" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + +#: src/components/LogInArea.jsx:19 msgid "Login to access more features and stats." msgstr "Uloguj se da bi koristili više stvari i statistike" -#: src/components/LogInArea.jsx:22 +#: src/components/LogInArea.jsx:21 msgid "Login with Name or Mail:" msgstr "Uloguj se sa imenom ili e-mail-om" -#: src/components/LogInArea.jsx:29 +#: src/components/LogInArea.jsx:28 msgid "I forgot my Password." msgstr "Zaboravio sam lozinku" -#: src/components/LogInArea.jsx:30 +#: src/components/LogInArea.jsx:29 msgid "or login with:" msgstr "ili se uloguj sa:" -#: src/components/LogInArea.jsx:71 +#: src/components/LogInArea.jsx:70 msgid "or register here:" msgstr "ili se registruj ovde:" -#: src/components/LogInArea.jsx:78 +#: src/components/LogInArea.jsx:75 msgid "Register" msgstr "Registruj se" @@ -1027,95 +1188,117 @@ msgstr "Izbriši nalog" msgid "Social Settings" msgstr "Socijalna podešavanja" -#: src/components/Rankings.jsx:31 -msgid "Total" -msgstr "Ukupno" - -#: src/components/Rankings.jsx:40 -msgid "Daily" -msgstr "Dnevno" - -#: src/components/Rankings.jsx:85 -msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC." -msgstr "Rang se ažurira svakih 5 min. Dnevni rang se resetuje u ponoć UTC." - -#: src/components/Converter.jsx:190 src/components/ModCanvastools.jsx:236 +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 msgid "Choose Canvas" msgstr "Izaberi kanvas" -#: src/components/Converter.jsx:216 +#: src/components/Converter.jsx:218 msgid "Palette Download" msgstr "Preuzmi paletu" -#: src/components/Converter.jsx:218 +#: src/components/Converter.jsx:220 #, javascript-format msgid "Palette for ${ gimpLink }" msgstr "Paleta za ${ gimpLink }" -#: src/components/Converter.jsx:236 +#: src/components/Converter.jsx:241 msgid "Image Converter" msgstr "Konverter za slike" -#: src/components/Converter.jsx:237 +#: src/components/Converter.jsx:242 msgid "Convert an image to canvas colors" msgstr "Konvertuj sliku sa bojama sa kanvasa" -#: src/components/Converter.jsx:256 +#: src/components/Converter.jsx:261 msgid "Choose Strategy" msgstr "Izaberi stratergiju" -#: src/components/Converter.jsx:294 +#: src/components/Converter.jsx:299 msgid "Serpentine" msgstr "Serpentina" -#: src/components/Converter.jsx:296 +#: src/components/Converter.jsx:301 msgid "Minimum Color Distance" msgstr "Minimalna udaljenost boja" -#: src/components/Converter.jsx:323 +#: src/components/Converter.jsx:328 msgid "Calculate like GIMP" msgstr "Izračunaj kao GIMP" -#: src/components/Converter.jsx:327 +#: src/components/Converter.jsx:332 msgid "Choose Color Mode" msgstr "Izaberi režim boje" -#: src/components/Converter.jsx:356 +#: src/components/Converter.jsx:361 msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" msgstr "Stavi rešetku (nemoj čekirati ako ti treba 1:1 templejt)" -#: src/components/Converter.jsx:378 src/components/Converter.jsx:394 +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 msgid "Offset" msgstr "Ofset" -#: src/components/Converter.jsx:423 +#: src/components/Converter.jsx:428 msgid "Scale Image" msgstr "Povećajte sliku" -#: src/components/Converter.jsx:434 +#: src/components/Converter.jsx:439 msgid "Width" msgstr "Širina" -#: src/components/Converter.jsx:465 +#: src/components/Converter.jsx:470 msgid "Height" msgstr "Visina" -#: src/components/Converter.jsx:504 +#: src/components/Converter.jsx:509 msgid "Keep Ratio" msgstr "Drži odnos" -#: src/components/Converter.jsx:517 +#: src/components/Converter.jsx:522 msgid "Anti Aliasing" msgstr "Anti aliasnost" -#: src/components/Converter.jsx:531 +#: src/components/Converter.jsx:536 msgid "Reset" msgstr "Resetuj" -#: src/components/Converter.jsx:549 +#: src/components/Converter.jsx:554 msgid "Download Template" msgstr "Preuzmi templejt" +#: src/components/Rankings.jsx:147 +msgid "Total" +msgstr "Ukupno" + +#: src/components/Rankings.jsx:156 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:165 +msgid "Yesterday" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:174 +msgid "Countries Today" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:183 +msgid "Charts" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:201 src/components/Rankings.jsx:210 +#: src/components/Rankings.jsx:219 +#, fuzzy +msgid "User" +msgstr "Oblast korisnika" + +#: src/components/Rankings.jsx:226 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: src/components/Rankings.jsx:286 +msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC." +msgstr "Rang se ažurira svakih 5 min. Dnevni rang se resetuje u ponoć UTC." + #: src/components/CanvasItem.jsx:29 msgid "Online Users" msgstr "Onlajn korisnici" @@ -1157,10 +1340,43 @@ msgstr "i ${ canvas.req } postavljenih piksela" msgid "Top 10 Daily Ranking" msgstr "Top 10 dnevnih rangova" -#: src/components/CanvasItem.jsx:64 +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "Dimenzije" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +msgid "Canvas" +msgstr "Kanvas" + +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Nevažeće koordinate" + +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +#, fuzzy +msgid "Select File" +msgstr "Izaberite jezik" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Izbriši nalog" + #: src/components/LogInForm.jsx:77 msgid "Name or Email" msgstr "Ime ili e-mail" @@ -1169,6 +1385,22 @@ msgstr "Ime ili e-mail" msgid "LogIn" msgstr "Uloguj se" +#: src/components/UserMessages.jsx:28 +msgid "" +"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " +"few days." +msgstr "" +"Verifikujte e-mail adresu ili vaš nalog će moći da bude izbrisan posle " +"nekoliko dana." + +#: src/components/UserMessages.jsx:49 +msgid "A new verification mail is getting sent to you." +msgstr "Nov e-mail za verifikaciju dolazi." + +#: src/components/UserMessages.jsx:53 +msgid "Click here to request a new verification mail." +msgstr "Kliknite ovde da biste zahtevali nov e-mail za verifikaciju." + #: src/components/ChangePassword.jsx:21 msgid "Passwords do not match." msgstr "Lozinke se ne slažu." @@ -1189,22 +1421,6 @@ msgstr "Nova lozinka" msgid "Confirm New Password" msgstr "Potvrdi novu lozinku" -#: src/components/UserMessages.jsx:28 -msgid "" -"Please verify your mail address or your account could get deleted after a " -"few days." -msgstr "" -"Verifikujte e-mail adresu ili vaš nalog će moći da bude izbrisan posle " -"nekoliko dana." - -#: src/components/UserMessages.jsx:49 -msgid "A new verification mail is getting sent to you." -msgstr "Nov e-mail za verifikaciju dolazi." - -#: src/components/UserMessages.jsx:53 -msgid "Click here to request a new verification mail." -msgstr "Kliknite ovde da biste zahtevali nov e-mail za verifikaciju." - #: src/components/ChangeName.jsx:64 msgid "New Username" msgstr "Novo ime" @@ -1225,35 +1441,48 @@ msgstr "Novi e-mail" msgid "Yes, Delete My Account!" msgstr "Da, izbriši mi nalog!" -#: src/components/SocialSettings.jsx:37 +#: src/components/SocialSettings.jsx:35 +#, fuzzy +msgid "Block DMs" +msgstr "Blokiraj" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:42 msgid "Block all Private Messages" msgstr "Blokiraj sve privatne poruke" -#: src/components/SocialSettings.jsx:55 +#: src/components/SocialSettings.jsx:44 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:51 +msgid "Don't show me in global stats" +msgstr "" + +#: src/components/SocialSettings.jsx:57 msgid "Unblock Users" msgstr "Deblokiraj korisnike" -#: src/components/SocialSettings.jsx:80 +#: src/components/SocialSettings.jsx:82 msgid "You have no users blocked" msgstr "Nemate nikakve korisnike blokirane" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:174 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:168 msgid "Build image on canvas." msgstr "Napravite sliku na kanvasu." -#: src/components/ModCanvastools.jsx:177 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:171 msgid "Build image and set it to protected." msgstr "Napravi sliku i postavi je zaštićenom." -#: src/components/ModCanvastools.jsx:180 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:174 msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd." msgstr "Napravi sliku, ali resetuj kuldaun na unset-pixel cd." -#: src/components/ModCanvastools.jsx:190 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:184 msgid "Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels" msgstr "Očisti piksele koje su ukružene ne-postavljenim pikselima" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:194 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:188 msgid "" "Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels and up to 1 other set " "pixels" @@ -1261,7 +1490,7 @@ msgstr "" "Očisti piksele koje su ukružene ne-postavljenim pikselima i više od 1 drugi " "postavljeni piksel" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:198 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:192 msgid "" "Clean spare pixels that are surrounded by a single other color or unset " "pixels (VERY AGGRESSIVE ON CANVASES THAT ALLOW UNSET PIXELS (where there are " @@ -1271,209 +1500,288 @@ msgstr "" "(VEOMA AGRESIVNO NA KANVASIMA KOJI DOZVOLJAVAJU NE POSTAVLJENE PIKSELE (gde " "imaju dva kuldaun-a)!)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:213 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 msgid "Status: Not running" msgstr "Status: Ne radi" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:255 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 msgid "Image Upload" msgstr "Otpremi sliku" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:256 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 msgid "Upload images to canvas" msgstr "Otpremi sliku na kanvas" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:258 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 msgid "File" msgstr "Fajl" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:279 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "Koordinati u formatu X_Y formatu:" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "Nevažeće koordinate" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:319 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 msgid "Pixel Protection" msgstr "Zaštićeni pikseli" #: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" msgstr "" "Postavi zaštićenost oblasti (ako vam treba bolja kontrola, " "koristi zaštićenost sa otpremljenjem slika i alfa sloja)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:342 src/components/ModCanvastools.jsx:417 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:502 src/components/ModWatchtools.jsx:168 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 msgid "Top-left corner" msgstr "Levi, gornji ugao" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:360 src/components/ModCanvastools.jsx:435 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:520 src/components/ModWatchtools.jsx:186 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 msgid "Bottom-right corner" msgstr "Donji, desni ugao" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:402 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 msgid "Rollback to Date" msgstr "Vrati na datum" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:404 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" msgstr "Vrati deo kanvasa na podesani datum (00:00 UTC)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:477 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 msgid "Canvas Cleaner" msgstr "Čistač kanvasa" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:479 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." msgstr "Stavi filter da sklanja đubra sa velike površine kanvasa." -#: src/components/ModCanvastools.jsx:582 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 msgid "Stop Cleaner" msgstr "Prestani čistač" -#: src/components/Admintools.jsx:107 +#: src/components/Admintools.jsx:109 msgid "IP Actions" msgstr "Radnje sa IP-om" -#: src/components/Admintools.jsx:109 +#: src/components/Admintools.jsx:111 msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)" msgstr "Radi stvari sa IP-om (jedan IP po redom)" -#: src/components/Admintools.jsx:156 +#: src/components/Admintools.jsx:158 msgid "Manage Moderators" msgstr "Upravljaj moderatore" -#: src/components/Admintools.jsx:158 +#: src/components/Admintools.jsx:160 msgid "Remove Moderator" msgstr "Ukloni moderatora" -#: src/components/Admintools.jsx:191 +#: src/components/Admintools.jsx:193 msgid "There are no mods" msgstr "Nema moderatora" -#: src/components/Admintools.jsx:196 +#: src/components/Admintools.jsx:198 msgid "Assign new Mod" msgstr "Dodaj novog moderatora" -#: src/components/Admintools.jsx:199 +#: src/components/Admintools.jsx:201 msgid "Enter UserName of new Mod" msgstr "Stavi ime novog moderatora" -#: src/components/Admintools.jsx:208 +#: src/components/Admintools.jsx:210 msgid "User Name" msgstr "Ime" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:45 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 msgid "Interval is invalid" msgstr "Interval je navežeć" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:116 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 msgid "Check who placed in an area" msgstr "Pogledaj ko je postavio u oblasti" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:117 -msgid "Canvas" -msgstr "Kanvas" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:134 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 msgid "Interval" msgstr "Interval" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:150 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 msgid "IID (optional)" msgstr "IID (opcionalno)" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:232 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 msgid "Get Pixels" msgstr "Dobij piksele" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:263 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 msgid "Get Users" msgstr "Dobij korisnike" -#: src/components/ModIIDtools.jsx:19 +#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 msgid "You must enter a duration" msgstr "Morate postaviti trajanje" -#: src/components/ModIIDtools.jsx:23 +#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 msgid "You must enter an IID" msgstr "Morate postaviti IID" -#: src/components/ModIIDtools.jsx:52 +#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 msgid "IID Actions" msgstr "Radnje sa IID" -#: src/components/ModIIDtools.jsx:79 +#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 msgid "Enter Reason" msgstr "Postavite razlog" -#: src/components/ModIIDtools.jsx:96 +#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 msgid "(0 = infinite)" msgstr "(0 = beskonačan)" -#: src/components/windows/Help.jsx:15 src/components/windows/Settings.jsx:135 +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:127 +#, fuzzy +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Postavljeni pikseli" + +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "" + +#: src/core/chartSettings.js:351 +#, fuzzy +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Postavljeni pikseli" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 +msgid "Ping" +msgstr "Pinguj" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:75 +msgid "DM" +msgstr "DM-uj" + +#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:86 +msgid "Block" +msgstr "Blokiraj" + +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 +msgid "Mute" +msgstr "Nemuj" + +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "G" -#: src/components/windows/Help.jsx:16 src/components/windows/Settings.jsx:143 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "X" -#: src/components/windows/Help.jsx:17 src/components/windows/Settings.jsx:206 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "H" -#: src/components/windows/Help.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "R" -#: src/components/windows/Help.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "Q" -#: src/components/windows/Help.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "E" -#: src/components/windows/Help.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "W" -#: src/components/windows/Help.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "A" -#: src/components/windows/Help.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "S" -#: src/components/windows/Help.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "D" -#: src/components/windows/Help.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/components/windows/Help.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 +#, fuzzy msgctxt "keybinds" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "N" +msgstr "Ne" -#: src/components/windows/Settings.jsx:151 +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 msgctxt "keybinds" msgid "M" msgstr "M" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "Show Hidden Canvases" +#~ msgstr "Pokaži skrivene kanvase" + +#~ msgid "Hide Hidden Canvases" +#~ msgstr "Sakrij skrivene kanvase" + +#~ msgid "Register New Account" +#~ msgstr "Registruj nov nalog" + +#~ msgid "Restore my Password" +#~ msgstr "Vrati moju lozinku" + +#~ msgid "Welcome to PixelPlanet.fun" +#~ msgstr "Dobrodošli u PixelPlanet.fun" + +#~ msgid "Look at past Canvases" +#~ msgstr "Gledaj u prošle kanvase" + +#~ msgid "Ranking" +#~ msgstr "Rang" + +#~ msgid "Daily" +#~ msgstr "Dnevno" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "Koordinati u formatu X_Y formatu:" + +#~ msgctxt "keybinds" +#~ msgid "C" +#~ msgstr "C" diff --git a/i18n/to.po b/i18n/to.po index f5a2ce66..7053aa7e 100644 --- a/i18n/to.po +++ b/i18n/to.po @@ -12,49 +12,58 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 3.3.2\n" -#: src/controls/keypress.js:41 +#: src/controls/keypress.js:100 #, javascript-format msgid "Switched to ${ canvasName }" msgstr "Liliu ki he ${ canvasName }" -#: src/controls/keypress.js:64 +#: src/controls/keypress.js:184 msgid "Grid ON" msgstr "Grid ʻi he" -#: src/controls/keypress.js:65 +#: src/controls/keypress.js:185 msgid "Grid OFF" msgstr "Grid mavahe mei he" -#: src/controls/keypress.js:75 +#: src/controls/keypress.js:195 msgid "Pixel Notify ON" msgstr "Pixel Fakaha ʻi he" -#: src/controls/keypress.js:76 +#: src/controls/keypress.js:196 msgid "Pixel Notify OFF" msgstr "Pixel Fakaha mavahe mei he" -#: src/controls/keypress.js:81 +#: src/controls/keypress.js:201 msgid "Muted Sound" msgstr "Ongo ʻoku ʻikai ke ʻi ai ha me" -#: src/controls/keypress.js:82 +#: src/controls/keypress.js:202 msgid "Unmuted Sound" msgstr "Ongo ʻoku ʻikai ke fakalongo" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:28 src/components/GetIID.jsx:51 -#: src/controls/keypress.js:88 +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 msgid "Copied!" msgstr "Hiki tatau!" -#: src/controls/keypress.js:94 -msgid "Show Hidden Canvases" -msgstr "Fakaʻasi ʻa e Canvases ʻoku fufuuʻi" +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" -#: src/controls/keypress.js:95 -msgid "Hide Hidden Canvases" -msgstr "Fufuuʻi e Canvases ʻoku fufuuʻi" +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" -#: src/ui/PixelTransferController.js:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "Fehalaaki :(" @@ -187,15 +196,23 @@ msgstr "ʻIkai lava ʻo fokotuʻu pixel" msgid "Error ${ retCode }" msgstr "Fehalaaki ${ retCode }" -#: src/ui/rendererFactory.js:30 +#: src/ui/rendererFactory.js:31 msgid "Canvas Error" msgstr "" -#: src/ui/rendererFactory.js:31 +#: src/ui/rendererFactory.js:32 msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" msgstr "" "ʻIkai lava ʻo ʻave 3H fakatataa, ʻoku ʻi ai haʻo WebGL2 fakataʻeʻaongaʻi?" +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" + +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" + #: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 msgid "OK" msgstr "SAI" @@ -210,6 +227,7 @@ msgid "try again after ${ ti }min" msgstr "toe feinga hili ${ ti }min" #: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format msgid "Connection error ${ code } :(" msgstr "Fehalaaki hono fakafehokotaki ${ code } :(" @@ -245,8 +263,8 @@ msgstr "naʻa ke lau ki ai" msgid "You have new messages in chat" msgstr "ʻOku ʻi ai haʻo ngaahi popoaki foʻou ʻi he chat" -#: src/components/Converter.jsx:561 src/components/CoordinatesBox.jsx:31 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:371 +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Hiki Tatau ki he Papafakamaʻú" @@ -283,16 +301,16 @@ msgstr "Tapuniʻi ʻa e menu" msgid "Open Menu" msgstr "Fakaava ʻa e menu" -#: src/components/HistorySelect.jsx:144 +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 msgid "Loading" msgstr "Load" -#: src/components/HistorySelect.jsx:145 +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 msgid "Select Date above" msgstr "Fili ʻa e ʻAho ʻi ʻolungá" -#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:222 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:118 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 #: src/components/Window.jsx:260 #: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 msgid "Close" @@ -322,6 +340,24 @@ msgstr "Fakalōloa e Taimi ʻ" msgid "Resize" msgstr "ʻAi ke siʻisiʻi" +#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:13 +msgid "Help" +msgstr "Tokoni" + +#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 +#: src/components/windows/index.js:14 +msgid "Settings" +msgstr "Ngaahi Feituʻú" + +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 +msgid "User Area" +msgstr "ʻĒlia ʻo e Tokotaha Ngā" + +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 +msgid "Make Screenshot" +msgstr "Faʻu ha ʻata" + #: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 msgid "Globe View" msgstr "Globe Viu" @@ -334,23 +370,30 @@ msgstr "Tapuni Palette" msgid "Open Palette" msgstr "Fakaava Palette" -#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 -#: src/components/windows/index.js:14 -msgid "Settings" -msgstr "Ngaahi Feituʻú" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 -#: src/components/windows/index.js:13 -msgid "Help" -msgstr "Tokoni" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 -msgid "User Area" -msgstr "ʻĒlia ʻo e Tokotaha Ngā" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" -#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 -msgid "Make Screenshot" -msgstr "Faʻu ha ʻata" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "Toʻo e ongo ʻo e vaʻinga" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" #: src/components/windows/index.js:16 msgid "Registration" @@ -388,7 +431,7 @@ msgstr "ʻIkai foaki ha captcha ID" msgid "Unknown Captcha Error" msgstr "Fehalaaki Captcha ʻikai ʻiloʻi" -#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:77 +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 #: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 #: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 #: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 @@ -399,7 +442,7 @@ msgstr "Fehalaaki" #: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 #: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 #: src/components/windows/Register.jsx:133 msgid "Cancel" @@ -410,7 +453,8 @@ msgid "Send" msgstr "ʻAve" #: src/components/BanInfo.jsx:66 -msgid "You are banned. You think it is unjustifed? Check out the " +#, fuzzy +msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the " msgstr "ʻOku ke banned. ʻOku ke pehe ʻoku taʻetotonu? Vakaiʻi ʻa e " #: src/components/BanInfo.jsx:76 @@ -450,110 +494,13 @@ msgstr "" msgid "Why?" msgstr "Ko e ha hono ʻuhinga?" -#: src/components/windows/Settings.jsx:86 -msgid "Show Grid" -msgstr "Fakaʻasi ʻa e grid" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:91 -msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." -msgstr "Fakamoʻui ʻa e grid ke fakaʻilongaʻi pixel kauʻafonua." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:94 -msgid "Show Pixel Activity" -msgstr "Fakaʻasi ʻa e ʻekitiviti pixel" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:99 -msgid "Show circles where pixels are placed." -msgstr "Fakaʻaliʻali ʻa e ngaahi siakale ʻoku fokotuʻu ai ʻa e pixel." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:102 -msgid "Disable Game Sounds" -msgstr "Toʻo e ongo ʻo e vaʻinga" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:108 -msgid "All sound effects will be disabled." -msgstr "ʻE fakataʻeʻaongaʻi ʻa e ngaahi ola lelei kotoa pe." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:112 -msgid "" -"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " -"have some privacy feature blocking us?" -msgstr "" -"ʻOku ʻikai fakangofua ʻe hoʻo browser ke tau fakaʻaongaʻi ʻa e AudioContext " -"ke ta ʻaki e ngaahi ongo. ʻOku ʻi ai nai ha meʻa fakafoʻituitui ʻoku ne " -"taʻofi kitautolu?" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:118 -msgid "Enable chat notifications" -msgstr "ʻAi ke lava ʻo talanoa" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:122 -msgid "Play a sound when new chat messages arrive" -msgstr "Ta ha ongo ʻi he taimi ʻoku aʻu mai ai ha ngaahi popoaki foʻou" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:125 -msgid "Auto Zoom In" -msgstr "Fakaʻata ʻa e meʻalele ʻi he" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:130 -msgid "" -"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " -"small." -msgstr "" -"Fakaʻata ke ʻoua naʻa ke fokotuʻu ha pixel ʻi he taimi ʻoku ke lomiʻi ai ʻa " -"e fakatataa pea ʻoku siʻisiʻi hoʻo fakaʻata." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:133 -msgid "Compact Palette" -msgstr "Maʻuʻanga Fakamatala Palette" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:138 -msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." -msgstr "Fakaʻaliʻali Palette ʻi ha foomu ʻoku siʻisiʻi ange hono screen." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:141 -msgid "Potato Mode" -msgstr "Founga pateta" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:145 -msgid "For when you are playing on a potato." -msgstr "He ko e taimi ʻoku ke vaʻinga ai ʻi ha foʻi pateta." - -#: src/components/Converter.jsx:376 src/components/windows/Settings.jsx:148 -msgid "Light Grid" -msgstr "Grid ʻo e mama" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:152 -msgid "Show Grid in white instead of black." -msgstr "Fakaʻaliʻali ʻa e grid ʻi he hinehina kae ʻikai ko e ʻuliʻuli." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:156 -msgid "Historical View" -msgstr "Vakai Fakahisitōliá" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:161 -msgid "Check out past versions of the canvas." -msgstr "Vakaiʻi ʻa e ngaahi tatau ʻo e fakatataa kuo ʻosi." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:166 -msgid "Themes" -msgstr "Ngaahi Kaveingá" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:171 -msgid "How pixelplanet should look like." -msgstr "ʻOku totonu ke fotunga fefe ʻa e pixelplanet." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:178 -msgid "Select Language" -msgstr "Fili ʻa e Lea Fakafonuá" - -#: src/components/windows/Help.jsx:42 +#: src/components/windows/Help.jsx:65 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" msgstr "" "Tuku ʻa e lanu ʻo e lanu ʻi ha fakatataa lahi mo ha kau vaʻinga kehe ʻi he " "ʻInitaneti!" -#: src/components/windows/Help.jsx:43 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "" "Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " "will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " @@ -570,7 +517,7 @@ msgstr "" "liunga ʻo e tokotaha ngaue ʻi he polokalama ʻi ha pixel. i.e. 4s/7s ʻoku " "ʻuhinga ia ki he 4s ʻi he pixel foʻou mo e 7s ʻi he ʻosi fokotuʻu." -#: src/components/windows/Help.jsx:47 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 msgid "" "Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " "least once per day." @@ -578,23 +525,23 @@ msgstr "" "ʻOku fie maʻu ʻe he zoomlevels maʻolunga ange ha taimi ke fakatonutonu ai, " "ʻoku fakatonutonu ʻa e kolope 3D ʻo ʻikai toe siʻi hifo he tuʻo taha he ʻaho." -#: src/components/windows/Help.jsx:48 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 msgid "Have fun!" msgstr "Fiefia!" -#: src/components/windows/Help.jsx:50 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "recommended" msgstr "fokotuʻu atu" -#: src/components/windows/Help.jsx:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 msgid "Source on " msgstr "Maʻuʻanga fakamatala ʻi he " -#: src/components/windows/Help.jsx:52 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Map Data" msgstr "Fakamatala ki he mape" -#: src/components/windows/Help.jsx:53 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 msgid "" "The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " "for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " @@ -603,11 +550,11 @@ msgstr "" "fakataha mo e ului OpenStreetMap Taila ki he fakataukei, mei he mega.nz " "heni: " -#: src/components/windows/Help.jsx:55 +#: src/components/windows/Help.jsx:74 msgid "Banned? Detected as Proxy?" msgstr "Banned? ʻIloʻi ko e fakafofonga?" -#: src/components/windows/Help.jsx:57 +#: src/components/windows/Help.jsx:76 #, javascript-format msgid "" "If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " @@ -619,68 +566,72 @@ msgstr "" "${guildedLink } pe ʻomi ha ʻi-meili ki he ${ mailLink } pea fakakau ai ʻa e " "ngaahi meʻa ko ʻeni IID:" -#: src/components/windows/Help.jsx:60 src/components/windows/Help.jsx:77 +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 msgid "Controls" msgstr "Puleʻi" -#: src/components/windows/Help.jsx:62 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "Lomiʻi ʻi ha lanu ʻi palette ke fili ia" -#: src/components/windows/Help.jsx:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "Lomiʻi ʻa e ${bindG } ke tuʻu maʻu ʻi he grid" -#: src/components/windows/Help.jsx:64 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "" "Lomiʻi ʻa e ${bindX } ke tuʻu maʻu ʻi hono fakahaaʻi ʻo e ʻekitiviti pixel" -#: src/components/windows/Help.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "Lomiʻi ʻa e ${bindH } ke tuʻu maʻu ʻi he vakai fakahisitolia" -#: src/components/windows/Help.jsx:66 +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "Lomiʻi ʻa e ${bindR } ke hiki tatau e fakafekauʻaki" -#: src/components/windows/Help.jsx:67 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "Lomiʻi ʻa e ${bindQ } pe ${bindE } ke fakaʻata" -#: src/components/windows/Help.jsx:68 src/components/windows/Help.jsx:79 +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "Lomiʻi ʻa e ${bindW}, ${bindA }, ${bindS }, ${bindD } ke hiki" -#: src/components/windows/Help.jsx:69 src/components/windows/Help.jsx:80 +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 #, javascript-format msgid "" "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" msgstr "" "Lomiʻi ʻa e ${bindAUp }, ${bindALeft }, ${bindADown }, ${bindARight } ke hiki" -#: src/components/windows/Help.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "Tohoʻi ʻa e ${mouseSymbol } mausi pe ${touchSymbol } kulo ke hiki" -#: src/components/windows/Help.jsx:71 +#: src/components/windows/Help.jsx:90 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" "Scroll ${mouseSymbol } veʻeteka ʻo e mausi pe ${touchSymbol } fefaʻuhi ke " "fakaʻata" -#: src/components/windows/Help.jsx:72 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "" "Puke ʻa e toʻohema ${bindShift } ki hono fokotuʻu lolotonga hono hiki ʻo e " "mausi" -#: src/components/windows/Help.jsx:73 +#: src/components/windows/Help.jsx:92 #, javascript-format msgid "" "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " @@ -689,14 +640,15 @@ msgstr "" "Puke ʻa e toʻomataʻu ${ bindShift } ki hono fokotuʻu lolotonga hono ʻave ʻo " "e mausi ʻo fakatatau ki he vakai fakahisitolia" -#: src/components/windows/Help.jsx:74 src/components/windows/Help.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" "${mouseSymbol } toʻohema lomiʻi pe ${touchSymbol } lomiʻi ke fokotuʻu ha " "pixel" -#: src/components/windows/Help.jsx:75 src/components/windows/Help.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format msgid "" "Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " "select current hovering color" @@ -704,18 +656,19 @@ msgstr "" "Lomiʻi ʻi he ${mouseSymbol } meʻa lomi mausi pe ${touchSymbol } loloa ke " "fili ʻa e lanu nau lolotonga" -#: src/components/windows/Help.jsx:81 -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" msgstr "Lomiʻi ʻa e ${bindE } mo e ${bindC } ke puna ki ʻolunga mo lalo" -#: src/components/windows/Help.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:101 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "" "${mouseSymbol } puke ʻa e meʻa lomi toʻohema ʻo e mausi pea tohoʻi ʻa e " "mausi ke vilo" -#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:102 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " @@ -724,11 +677,12 @@ msgstr "" "${mouseSymbol } scroll e veʻeteka ʻo e mausi pe puke ʻa e ${mouseSymbol } " "meʻa lomi ʻo e mausi pea tohoʻi ke fakaʻata" -#: src/components/windows/Help.jsx:84 +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" msgstr "${mouseSymbol } lomiʻi fakatoʻomataʻu pea tohoʻi ʻa e mausi ki he kulo" -#: src/components/windows/Help.jsx:86 +#: src/components/windows/Help.jsx:105 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" @@ -736,7 +690,7 @@ msgstr "" "${mouseSymbol } lomiʻi fakatoʻomataʻu pe ${touchSymbol } lomiʻi tuʻo ua ke " "toʻo ha pixel" -#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#: src/components/windows/Help.jsx:110 msgid "" "We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " "on" @@ -744,18 +698,131 @@ msgstr "" "ʻOku mau fakamalo lahi ki he kau ʻaati ko ia, naʻa nau foaki ʻenau palettes " "ki he kakai ʻi he" -#: src/components/windows/Help.jsx:94 +#: src/components/windows/Help.jsx:113 #, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." msgstr "" "ʻOku ʻalu ʻa e credit ki he Palette ʻo e mahina ki he ${ starhouseLink }." -#: src/components/windows/Help.jsx:97 +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." msgstr "" "ʻOku ʻalu ʻa e credit ki he Palette ʻo e Top10 fakatataa ki he " "${ vinikLink }." +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "" +"ʻOku ʻalu ʻa e credit ki he Palette ʻo e Top10 fakatataa ki he " +"${ vinikLink }." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 +msgid "Show Grid" +msgstr "Fakaʻasi ʻa e grid" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 +msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." +msgstr "Fakamoʻui ʻa e grid ke fakaʻilongaʻi pixel kauʻafonua." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 +msgid "Show Pixel Activity" +msgstr "Fakaʻasi ʻa e ʻekitiviti pixel" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 +msgid "Show circles where pixels are placed." +msgstr "Fakaʻaliʻali ʻa e ngaahi siakale ʻoku fokotuʻu ai ʻa e pixel." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 +msgid "Disable Game Sounds" +msgstr "Toʻo e ongo ʻo e vaʻinga" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 +msgid "All sound effects will be disabled." +msgstr "ʻE fakataʻeʻaongaʻi ʻa e ngaahi ola lelei kotoa pe." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +msgid "" +"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " +"have some privacy feature blocking us?" +msgstr "" +"ʻOku ʻikai fakangofua ʻe hoʻo browser ke tau fakaʻaongaʻi ʻa e AudioContext " +"ke ta ʻaki e ngaahi ongo. ʻOku ʻi ai nai ha meʻa fakafoʻituitui ʻoku ne " +"taʻofi kitautolu?" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 +msgid "Enable chat notifications" +msgstr "ʻAi ke lava ʻo talanoa" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 +msgid "Play a sound when new chat messages arrive" +msgstr "Ta ha ongo ʻi he taimi ʻoku aʻu mai ai ha ngaahi popoaki foʻou" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 +msgid "Auto Zoom In" +msgstr "Fakaʻata ʻa e meʻalele ʻi he" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 +msgid "" +"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " +"small." +msgstr "" +"Fakaʻata ke ʻoua naʻa ke fokotuʻu ha pixel ʻi he taimi ʻoku ke lomiʻi ai ʻa " +"e fakatataa pea ʻoku siʻisiʻi hoʻo fakaʻata." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 +msgid "Compact Palette" +msgstr "Maʻuʻanga Fakamatala Palette" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 +msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." +msgstr "Fakaʻaliʻali Palette ʻi ha foomu ʻoku siʻisiʻi ange hono screen." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 +msgid "Potato Mode" +msgstr "Founga pateta" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 +msgid "For when you are playing on a potato." +msgstr "He ko e taimi ʻoku ke vaʻinga ai ʻi ha foʻi pateta." + +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 +msgid "Light Grid" +msgstr "Grid ʻo e mama" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 +msgid "Show Grid in white instead of black." +msgstr "Fakaʻaliʻali ʻa e grid ʻi he hinehina kae ʻikai ko e ʻuliʻuli." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 +msgid "Historical View" +msgstr "Vakai Fakahisitōliá" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 +msgid "Check out past versions of the canvas." +msgstr "Vakaiʻi ʻa e ngaahi tatau ʻo e fakatataa kuo ʻosi." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 +msgid "Themes" +msgstr "Ngaahi Kaveingá" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 +msgid "How pixelplanet should look like." +msgstr "ʻOku totonu ke fotunga fefe ʻa e pixelplanet." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 +msgid "Select Language" +msgstr "Fili ʻa e Lea Fakafonuá" + #: src/components/windows/UserArea.jsx:36 #: src/components/windows/UserArea.jsx:56 msgid "Profile" @@ -812,8 +879,8 @@ msgid "Captcha" msgstr "Captcha" #: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:302 src/components/ModCanvastools.jsx:382 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:455 src/components/ModCanvastools.jsx:546 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 #: src/components/ModIIDtools.jsx:135 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 #: src/components/windows/Register.jsx:127 @@ -821,10 +888,12 @@ msgid "Submit" msgstr "Fakahū" #: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" msgstr "" "Fili ʻa e fakatataa ʻoku ke fie fakaʻaongaʻi. ʻOku makehe ʻa e fakatataa " "kotoa pe pea ʻoku kehekehe ʻa e palettes, cooldown mo e ngaahi fie maʻu. ʻE " @@ -834,12 +903,17 @@ msgstr "" msgid "Archive" msgstr "ʻAkaivi" -#: src/components/windows/Archive.jsx:16 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy msgid "" "While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " "as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " "boring after a while and after weeks of no major change and if they really " -"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +"aren't worth being kept active." msgstr "" "Neongo ʻoku ʻikai ke tau fakahehema ke tamateʻi canvases, ka ʻoku kamata ke " "fiefia ha canvases ʻe niʻihi pe ko ha kole ʻa e kau fakaʻaongaʻi ʻoku nau " @@ -848,19 +922,20 @@ msgstr "" "kapau ʻoku ʻikai ke nau mahuʻinga ke tauhi malohi, ʻoku tau fili ke toʻo " "kinautolu." -#: src/components/windows/Archive.jsx:18 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "" "ʻOku tau tanaki heni ʻa e ngaahi canvases ko ia ke ʻakaivi kinautolu ʻi ha " "founga totonu (ʻa ia ʻoku lolotonga taha pe)." -#: src/components/windows/Archive.jsx:20 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "Kapasa fakapolitikale fakatataa" -#: src/components/windows/Archive.jsx:27 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " "Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " @@ -873,7 +948,7 @@ msgstr "" "ʻaho 11 ʻo Mee pea kei malohi pe ʻi ha ngaahi mahina kae ʻoua kuo tapuni ʻi " "he ʻaho 30 ʻo Novema." -#: src/components/windows/Archive.jsx:28 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -883,15 +958,6 @@ msgstr "" "Toʻo ha ʻata mei he ngaahi ola timelapse ʻi ha fakatata haohaoa 1:1 ʻo e " "founga naʻe ʻi ai ʻa e fakatataa ʻi he taimi ko ia." -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 -msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." -msgstr "" -"Ne ʻoatu ha meili mo ha ngaahi fakahinohino ke fakafoʻou hoʻo lea fufuú." - -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 -msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" -msgstr "Fakahū ho tuʻasila meilí pea te mau ʻoatu ha lea fufū foʻou kiate koe:" - #: src/components/windows/Chat.jsx:180 msgid "Start chatting here" msgstr "Kamata talanoa heni" @@ -908,35 +974,44 @@ msgstr "Kuo pau ke ke hu ki he polokalama ke talanoa" msgid "Channel settings" msgstr "Fokotuʻutuʻu ʻo e senolo" -#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:105 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 +msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." +msgstr "" +"Ne ʻoatu ha meili mo ha ngaahi fakahinohino ke fakafoʻou hoʻo lea fufuú." + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 +msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" +msgstr "Fakahū ho tuʻasila meilí pea te mau ʻoatu ha lea fufū foʻou kiate koe:" + +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 msgid "Could not load captcha" msgstr "ʻIkai lava ʻo load captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:69 +#: src/components/Captcha.jsx:71 msgid "Type the characters from the following image:" msgstr "Taipeʻi ʻa e ngaahi mataʻitohi mei he ʻimisi ko ʻeni:" -#: src/components/Captcha.jsx:72 +#: src/components/Captcha.jsx:74 msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" msgstr "Tokoni: ʻikai ke pelepelengesi; ʻOku ou tatau pe mo l" -#: src/components/Captcha.jsx:114 +#: src/components/Captcha.jsx:116 msgid "Load Captcha" msgstr "Load Captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:119 +#: src/components/Captcha.jsx:121 msgid "Click to Load Captcha" msgstr "Lomiʻi ke load Captcha" -#: src/components/Captcha.jsx:124 +#: src/components/Captcha.jsx:126 msgid "Can't read? Reload:" msgstr "ʻIkai lava ʻo laukonga? Reload:" -#: src/components/Captcha.jsx:128 +#: src/components/Captcha.jsx:130 msgid "Reload" msgstr "Reload" -#: src/components/Captcha.jsx:138 +#: src/components/Captcha.jsx:140 msgid "Enter Characters" msgstr "Fakahū ha Ngaahi Mataʻitohi" @@ -989,11 +1064,6 @@ msgstr "Kuo pau ke ʻoua naʻa toe siʻi hifo he mataʻitohi ʻe 6 ʻa e lea fuf msgid "Password must be shorter than 60 characters." msgstr "Kuo pau ke nounou ange ʻa e lea fufuú ʻi he mataʻitohi ʻe 60." -#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 -#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:80 -msgid "Save" -msgstr "Seivi" - #: src/components/GetIID.jsx:44 msgid "Get IID" msgstr "Maʻu IID" @@ -1002,6 +1072,75 @@ msgstr "Maʻu IID" msgid "Copy" msgstr "Hiki Tatau" +#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 +msgid "Save" +msgstr "Seivi" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Download Template" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "Download Template" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "Download Template" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + #: src/components/LogInArea.jsx:19 msgid "Login to access more features and stats." msgstr "" @@ -1029,7 +1168,8 @@ msgid "Register" msgstr "Lesisita" #: src/components/UserAreaContent.jsx:62 -msgid "Todays Placed Pixels" +#, fuzzy +msgid "Today Placed Pixels" msgstr "Todays fokotuʻu ʻa e pixel" #: src/components/UserAreaContent.jsx:66 @@ -1073,80 +1213,80 @@ msgstr "Tāmateʻi e ʻAkauní" msgid "Social Settings" msgstr "Ngaahi Feituʻu Fakasōsialé" -#: src/components/Converter.jsx:190 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 msgid "Choose Canvas" msgstr "Fili ʻa e fakatataa" -#: src/components/Converter.jsx:216 +#: src/components/Converter.jsx:218 msgid "Palette Download" msgstr "Palette Download" -#: src/components/Converter.jsx:218 +#: src/components/Converter.jsx:220 #, javascript-format msgid "Palette for ${ gimpLink }" msgstr "Palette ki he ${ gimpLink }" -#: src/components/Converter.jsx:236 +#: src/components/Converter.jsx:241 msgid "Image Converter" msgstr "ʻImisi ʻo e fakaului" -#: src/components/Converter.jsx:237 +#: src/components/Converter.jsx:242 msgid "Convert an image to canvas colors" msgstr "Papi ului ha ʻimisi ki he ngaahi lanu fakatataa" -#: src/components/Converter.jsx:256 +#: src/components/Converter.jsx:261 msgid "Choose Strategy" msgstr "Fili ʻa e founga palani" -#: src/components/Converter.jsx:294 +#: src/components/Converter.jsx:299 msgid "Serpentine" msgstr "Serpentine" -#: src/components/Converter.jsx:296 +#: src/components/Converter.jsx:301 msgid "Minimum Color Distance" msgstr "Mamaʻo siʻisiʻi taha ʻo e lanu" -#: src/components/Converter.jsx:323 +#: src/components/Converter.jsx:328 msgid "Calculate like GIMP" msgstr "Fikaʻi hange ko GIMP" -#: src/components/Converter.jsx:327 +#: src/components/Converter.jsx:332 msgid "Choose Color Mode" msgstr "Fili ʻa e founga lanu" -#: src/components/Converter.jsx:356 +#: src/components/Converter.jsx:361 msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" msgstr "Tanaki atu ʻa e grid (uncheck kapau ʻoku ke fie maʻu ha template 1:1)" -#: src/components/Converter.jsx:378 src/components/Converter.jsx:394 +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 msgid "Offset" msgstr "Seti" -#: src/components/Converter.jsx:423 +#: src/components/Converter.jsx:428 msgid "Scale Image" msgstr "Meʻafua ʻo e ʻimisi" -#: src/components/Converter.jsx:434 +#: src/components/Converter.jsx:439 msgid "Width" msgstr "Laulahi" -#: src/components/Converter.jsx:465 +#: src/components/Converter.jsx:470 msgid "Height" msgstr "Maʻolunga" -#: src/components/Converter.jsx:504 +#: src/components/Converter.jsx:509 msgid "Keep Ratio" msgstr "Tauhi ʻa e fika fehangahangai" -#: src/components/Converter.jsx:517 +#: src/components/Converter.jsx:522 msgid "Anti Aliasing" msgstr "ʻAnitai Aliasing" -#: src/components/Converter.jsx:531 +#: src/components/Converter.jsx:536 msgid "Reset" msgstr "Fakafoʻou" -#: src/components/Converter.jsx:549 +#: src/components/Converter.jsx:554 msgid "Download Template" msgstr "Download Template" @@ -1226,29 +1366,42 @@ msgstr "mo e ${ canvas.req } pixel" msgid "Top 10 Daily Ranking" msgstr "Tuʻunga fakaʻaho ʻe 10" -#: src/components/CanvasItem.jsx:64 +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "Fua" -#: src/core/chartSettings.js:30 -msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" -msgstr "Ngaahi fonua ʻe 10 ki ʻolunga [pxls/ʻaho]" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +msgid "Canvas" +msgstr "Fakatataa" -#: src/core/chartSettings.js:127 -msgid "Players and Pixels per hour" -msgstr "Kau vaʻinga mo e pixel ʻi he houa" +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Ngaahi Fakafekauʻaki Hala" -#: src/core/chartSettings.js:221 -msgid "Top 10 Players [pxls / day]" -msgstr "Kau vaʻinga ʻe toko 10 [pxls/ʻaho]" +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:294 -msgid "Countries by Pixels Today" -msgstr "Ngaahi fonua naʻe fai ʻe pixel he ʻaho ni" +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:352 -msgid "Total Pixels placed per day" -msgstr "Fakakatoa ʻo e pixel ʻi he ʻaho" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +#, fuzzy +msgid "Select File" +msgstr "Fili ʻa e Lea Fakafonuá" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Tāmateʻi e ʻAkauní" #: src/components/LogInForm.jsx:77 msgid "Name or Email" @@ -1274,10 +1427,6 @@ msgstr "ʻOku ʻoatu ha meili fakapapauʻi foʻou kiate koe." msgid "Click here to request a new verification mail." msgstr "Lomiʻi heni ke kole ha meili fakapapauʻi foʻou." -#: src/components/ChangeName.jsx:64 -msgid "New Username" -msgstr "Hingoa Ngāue Foʻou ki he Polo" - #: src/components/ChangePassword.jsx:21 msgid "Passwords do not match." msgstr "ʻOku ʻikai tatau ʻa e ongo lea fufuú." @@ -1298,6 +1447,10 @@ msgstr "Lea Fufū Foʻoú" msgid "Confirm New Password" msgstr "Fakapapauʻi ʻa e Lea Fufū Foʻoú" +#: src/components/ChangeName.jsx:64 +msgid "New Username" +msgstr "Hingoa Ngāue Foʻou ki he Polo" + #: src/components/ChangeMail.jsx:59 msgid "" "Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " @@ -1372,119 +1525,79 @@ msgstr "" "liunga ua (ʻoku ʻikai ke ʻi ai ha MEʻA ʻi he CANVASES ʻoku ne fakaʻata ʻa e " "PIXELS (ʻa ia ʻoku ʻi ai ha cooldowns ʻe ua)!)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:203 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 msgid "Status: Not running" msgstr "Tuʻunga: ʻikai lele" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:245 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 msgid "Image Upload" msgstr "Upload e ʻĪmisí" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:246 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 msgid "Upload images to canvas" msgstr "Upload e ngaahi ʻata ki he fakatataa" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:248 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 msgid "File" msgstr "Faile" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:269 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "Fakafekauʻaki ʻi he founga X_Y:" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "Ngaahi Fakafekauʻaki Hala" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:307 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 msgid "Pixel Protection" msgstr "Pixel maluʻi" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:309 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" msgstr "" "Fokotuʻu ha maluʻi ʻo e ngaahi feituʻu (Kapau ʻoku ke fie maʻu ha " "mapuleʻi grained lelei ange, fakaʻaongaʻi ʻa e maluʻi ʻaki ʻa e " "ʻimisi upload mo e ʻAlifa)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:330 src/components/ModCanvastools.jsx:403 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModWatchtools.jsx:174 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 msgid "Top-left corner" msgstr "Tuliki toʻohema ʻi ʻolunga" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:347 src/components/ModCanvastools.jsx:420 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:503 src/components/ModWatchtools.jsx:191 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 msgid "Bottom-right corner" msgstr "Tuliki toʻomataʻu ki lalo" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:388 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 msgid "Rollback to Date" msgstr "Rollback ki he ʻaho" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:390 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" msgstr "Rollback ha feituʻu ʻo e fakatataa ki ha ʻaho kuo fokotuʻu (00:00 UTC)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:461 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 msgid "Canvas Cleaner" msgstr "Fakamaʻa ʻo e fakatataa" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:463 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." msgstr "" "Fakaʻaongaʻi ha filter ke fakamaʻa ʻaki e veve ʻi he ngaahi feituʻu " "fakatataa lalahi." -#: src/components/ModCanvastools.jsx:564 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 msgid "Stop Cleaner" msgstr "Taʻofi e fakamaʻa" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 -msgid "Interval is invalid" -msgstr "ʻIkai tonu ʻa e vahaʻa taimi" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:122 -msgid "Check who placed in an area" -msgstr "Vakaiʻi pe ko hai naʻe tuku ʻi ha feituʻu" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:123 -msgid "Canvas" -msgstr "Fakatataa" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:142 -msgid "Interval" -msgstr "ʻI he vahaʻa ʻo" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:157 -msgid "IID (optional)" -msgstr "IID (fili pē)" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:236 -msgid "Get Pixels" -msgstr "Maʻu ʻa e pixel" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:267 -msgid "Get Users" -msgstr "Maʻu e kau fakaʻaongaʻi" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 -msgid "You must enter a duration" -msgstr "Kuo pau ke ke fakahū ha taimi" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 -msgid "You must enter an IID" -msgstr "Kuo pau ke ke fakahu ha IID" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 -msgid "IID Actions" -msgstr "Ngaahi ngaue IID" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 -msgid "Enter Reason" -msgstr "Fakahū ʻa e ʻUhingá" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 -msgid "(0 = infinite)" -msgstr "(0 = taʻe fakangatangata)" - #: src/components/Admintools.jsx:109 msgid "IP Actions" msgstr "Ngaahi ngaue IP" @@ -1517,9 +1630,69 @@ msgstr "Fakahu ʻa e hingoa ngaue ʻo e Mod foʻou" msgid "User Name" msgstr "Hingoa Ngāue ʻi he Polokalam" -#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 -msgid "Mute" -msgstr "Fakalongo" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +msgid "Interval is invalid" +msgstr "ʻIkai tonu ʻa e vahaʻa taimi" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "Vakaiʻi pe ko hai naʻe tuku ʻi ha feituʻu" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 +msgid "Interval" +msgstr "ʻI he vahaʻa ʻo" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 +msgid "IID (optional)" +msgstr "IID (fili pē)" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 +msgid "Get Pixels" +msgstr "Maʻu ʻa e pixel" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 +msgid "Get Users" +msgstr "Maʻu e kau fakaʻaongaʻi" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 +msgid "You must enter a duration" +msgstr "Kuo pau ke ke fakahū ha taimi" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 +msgid "You must enter an IID" +msgstr "Kuo pau ke ke fakahu ha IID" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 +msgid "IID Actions" +msgstr "Ngaahi ngaue IID" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 +msgid "Enter Reason" +msgstr "Fakahū ʻa e ʻUhingá" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 +msgid "(0 = infinite)" +msgstr "(0 = taʻe fakangatangata)" + +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "Ngaahi fonua ʻe 10 ki ʻolunga [pxls/ʻaho]" + +#: src/core/chartSettings.js:127 +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Kau vaʻinga mo e pixel ʻi he houa" + +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "Kau vaʻinga ʻe toko 10 [pxls/ʻaho]" + +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "Ngaahi fonua naʻe fai ʻe pixel he ʻaho ni" + +#: src/core/chartSettings.js:351 +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Fakakatoa ʻo e pixel ʻi he ʻaho" #: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 msgid "Ping" @@ -1533,67 +1706,90 @@ msgstr "DM" msgid "Block" msgstr "Poloka" -#: src/components/windows/Help.jsx:15 src/components/windows/Settings.jsx:87 +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 +msgid "Mute" +msgstr "Fakalongo" + +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "G" -#: src/components/windows/Help.jsx:16 src/components/windows/Settings.jsx:95 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "X" -#: src/components/windows/Settings.jsx:103 -msgctxt "keybinds" -msgid "M" -msgstr "M" - -#: src/components/windows/Help.jsx:17 src/components/windows/Settings.jsx:158 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "H" -#: src/components/windows/Help.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "R" -#: src/components/windows/Help.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "Q" -#: src/components/windows/Help.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "E" -#: src/components/windows/Help.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "W" -#: src/components/windows/Help.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "A" -#: src/components/windows/Help.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "S" -#: src/components/windows/Help.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "D" -#: src/components/windows/Help.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/components/windows/Help.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 +#, fuzzy msgctxt "keybinds" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "N" +msgstr "ʻIkai" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 +msgctxt "keybinds" +msgid "M" +msgstr "M" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "Show Hidden Canvases" +#~ msgstr "Fakaʻasi ʻa e Canvases ʻoku fufuuʻi" + +#~ msgid "Hide Hidden Canvases" +#~ msgstr "Fufuuʻi e Canvases ʻoku fufuuʻi" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "Fakafekauʻaki ʻi he founga X_Y:" + +#~ msgctxt "keybinds" +#~ msgid "C" +#~ msgstr "C" diff --git a/i18n/tr.po b/i18n/tr.po index da9cd93b..adb01407 100644 --- a/i18n/tr.po +++ b/i18n/tr.po @@ -12,49 +12,58 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.2.2\n" -#: src/controls/keypress.js:41 +#: src/controls/keypress.js:100 #, javascript-format msgid "Switched to ${ canvasName }" msgstr "${ canvasName } tuvaline geçildi" -#: src/controls/keypress.js:64 +#: src/controls/keypress.js:184 msgid "Grid ON" msgstr "Izgara Açık" -#: src/controls/keypress.js:65 +#: src/controls/keypress.js:185 msgid "Grid OFF" msgstr "Izgara Kapalı" -#: src/controls/keypress.js:75 +#: src/controls/keypress.js:195 msgid "Pixel Notify ON" msgstr "Piksel Bildirimi Açık" -#: src/controls/keypress.js:76 +#: src/controls/keypress.js:196 msgid "Pixel Notify OFF" msgstr "Piksel Bildirimi Kapalı" -#: src/controls/keypress.js:81 +#: src/controls/keypress.js:201 msgid "Muted Sound" msgstr "Ses Kapatıldı" -#: src/controls/keypress.js:82 +#: src/controls/keypress.js:202 msgid "Unmuted Sound" msgstr "Ses Açıldı" -#: src/components/CoordinatesBox.jsx:28 src/components/GetIID.jsx:51 -#: src/controls/keypress.js:88 +#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51 +#: src/controls/keypress.js:211 msgid "Copied!" msgstr "Kopyalandı!" -#: src/controls/keypress.js:94 -msgid "Show Hidden Canvases" -msgstr "Gizli Tuvalleri Göster" +#: src/controls/keypress.js:217 +msgid "Overlay ON" +msgstr "" -#: src/controls/keypress.js:95 -msgid "Hide Hidden Canvases" -msgstr "Gizli Tuvalleri Sakla" +#: src/controls/keypress.js:218 +msgid "Overlay OFF" +msgstr "" -#: src/ui/PixelTransferController.js:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224 +msgid "Easter Egg ON" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225 +msgid "Easter Egg OFF" +msgstr "" + +#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230 +#: src/ui/templateLoader.js:256 msgid "Error :(" msgstr "Hata :(" @@ -183,14 +192,22 @@ msgstr "Piksel ayarlanamadı" msgid "Error ${ retCode }" msgstr "Hata ${ retCode }" -#: src/ui/rendererFactory.js:30 +#: src/ui/rendererFactory.js:31 msgid "Canvas Error" msgstr "Tuval Hatası" -#: src/ui/rendererFactory.js:31 +#: src/ui/rendererFactory.js:32 msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?" msgstr "3 boyutlu tuval işlenemedi, WebGL2 devre dışı mı?" +#: src/ui/templateLoader.js:231 +msgid "Can not export more than 20 or no template!" +msgstr "" + +#: src/ui/templateLoader.js:257 +msgid "Can not import more than 20 or no template!" +msgstr "" + #: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7 msgid "OK" msgstr "Tamam" @@ -205,6 +222,7 @@ msgid "try again after ${ ti }min" msgstr "${ ti }min sonra tekrar deneyin" #: src/store/actions/fetch.js:70 +#, javascript-format msgid "Connection error ${ code } :(" msgstr "Bağlantı hatası ${ code } :(" @@ -238,8 +256,8 @@ msgstr "senden bahsetti" msgid "You have new messages in chat" msgstr "Sohbette yeni mesajların var" -#: src/components/Converter.jsx:561 src/components/CoordinatesBox.jsx:31 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:371 +#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Panoya kopyala" @@ -276,16 +294,16 @@ msgstr "Menüyü Kapat" msgid "Open Menu" msgstr "Menüyü Aç" -#: src/components/HistorySelect.jsx:144 +#: src/components/HistorySelect.jsx:146 msgid "Loading" msgstr "Yükleniyor" -#: src/components/HistorySelect.jsx:145 +#: src/components/HistorySelect.jsx:147 msgid "Select Date above" msgstr "Tarih Giriniz" -#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:222 -#: src/components/ModWatchtools.jsx:118 src/components/Window.jsx:157 +#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157 #: src/components/Window.jsx:260 #: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59 msgid "Close" @@ -315,6 +333,24 @@ msgstr "Maksimize Et" msgid "Resize" msgstr "Yeniden Boyutlandır" +#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 +#: src/components/windows/index.js:13 +msgid "Help" +msgstr "Yardım" + +#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 +#: src/components/windows/index.js:14 +msgid "Settings" +msgstr "Ayarlar" + +#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 +msgid "User Area" +msgstr "Kullanıcı Alanı" + +#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 +msgid "Make Screenshot" +msgstr "Ekran Görüntüsü Al" + #: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34 msgid "Globe View" msgstr "Küresel Görünüm" @@ -327,23 +363,30 @@ msgstr "Paleti Kapat" msgid "Open Palette" msgstr "Paleti Aç" -#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21 -#: src/components/windows/index.js:14 -msgid "Settings" -msgstr "Ayarlar" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32 +msgid "History Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20 -#: src/components/windows/index.js:13 -msgid "Help" -msgstr "Yardım" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38 +msgid "Overlay Pencil ON" +msgstr "" -#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15 -msgid "User Area" -msgstr "Kullanıcı Alanı" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65 +msgid "Enable Pencil" +msgstr "" -#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36 -msgid "Make Screenshot" -msgstr "Ekran Görüntüsü Al" +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69 +#, fuzzy +msgid "Disable Pencil" +msgstr "Oyun Seslerini Kapat" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73 +msgid "Disable History Pencil" +msgstr "" + +#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77 +msgid "Disable Overlay Pencil" +msgstr "" #: src/components/windows/index.js:16 msgid "Registration" @@ -381,7 +424,7 @@ msgstr "Captcha kimliği verilmedi" msgid "Unknown Captcha Error" msgstr "Bilinmeyen Captcha Hatası" -#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:77 +#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79 #: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58 #: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55 #: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70 @@ -392,7 +435,7 @@ msgstr "Hata" #: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70 #: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68 -#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 +#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89 #: src/components/windows/Register.jsx:133 msgid "Cancel" @@ -442,110 +485,12 @@ msgstr "Bu mesajı gördüğünüze göre artık banlı değilsiniz." msgid "Why?" msgstr "Neden?" -#: src/components/windows/Settings.jsx:86 -msgid "Show Grid" -msgstr "Izgarayı Göster" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:91 -msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." -msgstr "Pikselleri ayrı olarak göstermek için aralarına sınır koyar." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:94 -msgid "Show Pixel Activity" -msgstr "Piksel Aktifliğini Gör" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:99 -msgid "Show circles where pixels are placed." -msgstr "" -"Diğer oyuncuların piksel attığı yerde etrafa kırmızı bir daire yayılmasını " -"sağlar." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:102 -msgid "Disable Game Sounds" -msgstr "Oyun Seslerini Kapat" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:108 -msgid "All sound effects will be disabled." -msgstr "Tüm ses efektleri devre dışı bırakır." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:112 -msgid "" -"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " -"have some privacy feature blocking us?" -msgstr "" -"Tarayıcınız ses oynatmamız için AudioContext'i kullanmamıza izin vermiyor. " -"Bizi engelleyen bir gizlilik özelliğiniz mi var?" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:118 -msgid "Enable chat notifications" -msgstr "Sohbet Bildirimlerini Aç" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:122 -msgid "Play a sound when new chat messages arrive" -msgstr "Yeni mesajlar atıldığı zaman bildirim gelmesini sağlar." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:125 -msgid "Auto Zoom In" -msgstr "Otomatik Yakınlaştırma" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:130 -msgid "" -"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " -"small." -msgstr "" -"Bir yere tıkladığınız zaman eğer uzaklaştırılmışsa piksel atmak yerine " -"yakınlaştırır." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:133 -msgid "Compact Palette" -msgstr "Sıkı Palet" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:138 -msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." -msgstr "Ekranda daha fazla yer açmak için paleti dörtgen haline getirir." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:141 -msgid "Potato Mode" -msgstr "Patates Modu" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:145 -msgid "For when you are playing on a potato." -msgstr "Eğer patates ile oynuyorsanız seçin." - -#: src/components/Converter.jsx:376 src/components/windows/Settings.jsx:148 -msgid "Light Grid" -msgstr "Beyaz Izgara" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:152 -msgid "Show Grid in white instead of black." -msgstr "Izgarayı siyah yerine beyaz olarak gösterir." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:156 -msgid "Historical View" -msgstr "Geçmiş Görünümü" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:161 -msgid "Check out past versions of the canvas." -msgstr "Tuvalin eskiden nasıl göründüğünü gösterir." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:166 -msgid "Themes" -msgstr "Temalar" - -#: src/components/windows/Settings.jsx:171 -msgid "How pixelplanet should look like." -msgstr "Oyunun temasını değiştirir." - -#: src/components/windows/Settings.jsx:178 -msgid "Select Language" -msgstr "Dil Seç" - -#: src/components/windows/Help.jsx:42 +#: src/components/windows/Help.jsx:65 msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!" msgstr "" "Diğer oyuncularla beraber devasa dünya haritasına renkli pikseller atın!" -#: src/components/windows/Help.jsx:43 +#: src/components/windows/Help.jsx:66 msgid "" "Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you " "will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the " @@ -562,7 +507,7 @@ msgstr "" "Örneğin 4s/7s dokunulmamış piksellere 4 saniye, dokunulmuş piksellere ise 7 " "saniye demektir." -#: src/components/windows/Help.jsx:47 +#: src/components/windows/Help.jsx:67 msgid "" "Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at " "least once per day." @@ -570,23 +515,23 @@ msgstr "" "Tuvale uzaktan bakarken görüntünün güncellenmesi zaman alabilir. Küresel " "görünüm ise günde bir kere güncellenir." -#: src/components/windows/Help.jsx:48 +#: src/components/windows/Help.jsx:68 msgid "Have fun!" msgstr "İyi eğlenceler!" -#: src/components/windows/Help.jsx:50 +#: src/components/windows/Help.jsx:70 msgid "recommended" msgstr "tavsiye edilir" -#: src/components/windows/Help.jsx:51 +#: src/components/windows/Help.jsx:71 msgid "Source on " msgstr "Veri Kaynağı: " -#: src/components/windows/Help.jsx:52 +#: src/components/windows/Help.jsx:72 msgid "Map Data" msgstr "Harita Verisi" -#: src/components/windows/Help.jsx:53 +#: src/components/windows/Help.jsx:73 msgid "" "The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles " "for orientation, can be downloaded from mega.nz here: " @@ -594,11 +539,11 @@ msgstr "" "Kullandığımız sade harita verisi OpenStreetMap fayansları ile oryantasyon " "için dönüştürüldü, bu mega.nz bağlantısı ile indirilebilir: " -#: src/components/windows/Help.jsx:55 +#: src/components/windows/Help.jsx:74 msgid "Banned? Detected as Proxy?" msgstr "Banlısın? Proxy olarak mı işaretlendin?" -#: src/components/windows/Help.jsx:57 +#: src/components/windows/Help.jsx:76 #, javascript-format msgid "" "If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got " @@ -609,48 +554,50 @@ msgstr "" "düşünüyorsan lütfen ${ guildedLink } sunucumuza git veya ${ mailLink } " "adresine aşağıdaki IID'yi içeren bir posta gönder:" -#: src/components/windows/Help.jsx:60 src/components/windows/Help.jsx:77 +#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96 msgid "Controls" msgstr "Kontroller" -#: src/components/windows/Help.jsx:62 +#: src/components/windows/Help.jsx:81 msgid "Click a color in palette to select it" msgstr "Bir renk seçmek istediğin paletteki istediğin renge tıkla" -#: src/components/windows/Help.jsx:63 +#: src/components/windows/Help.jsx:82 #, javascript-format msgid "Press ${ bindG } to toggle grid" msgstr "Piksel aktifliğini görebilmek için ${ bindG } tuşuna basın" -#: src/components/windows/Help.jsx:64 +#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity" msgstr "" "Diğer kullanıcıların attığı pikselleri görebilmek için ${ bindX } tuşuna " "basın" -#: src/components/windows/Help.jsx:65 +#: src/components/windows/Help.jsx:84 #, javascript-format msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view" msgstr "Tuvalin geçmişteki görünümünü görmek için ${ bindH } tuşuna basın" -#: src/components/windows/Help.jsx:66 +#: src/components/windows/Help.jsx:85 +#, javascript-format msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates" msgstr "Koordinatları kopyalamak için ${ bindR } tuşuna basın" -#: src/components/windows/Help.jsx:67 +#: src/components/windows/Help.jsx:86 #, javascript-format msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom" msgstr "" "${ bindQ } veya ${ bindE } tuşuna basarak tuvalden uzaklaşın veya tuvale " "yaklaşın" -#: src/components/windows/Help.jsx:68 src/components/windows/Help.jsx:79 +#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98 #, javascript-format msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move" msgstr "" "${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } tuşları ile tuvalde gezinin" -#: src/components/windows/Help.jsx:69 src/components/windows/Help.jsx:80 +#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99 #, javascript-format msgid "" "Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move" @@ -658,26 +605,28 @@ msgstr "" "${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } tuşları ile " "tuvalde gezinin" -#: src/components/windows/Help.jsx:70 +#: src/components/windows/Help.jsx:89 +#, javascript-format msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move" msgstr "" "Farenizi basılı tutup kaydırarak ${ mouseSymbol } veya ${ touchSymbol } " "ekrana basılı tutup hareket ederek tuvalde gezinin" -#: src/components/windows/Help.jsx:71 +#: src/components/windows/Help.jsx:90 #, javascript-format msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom" msgstr "" "Farenizin tekerleğini ${ mouseSymbol } döndürerek veya ${ touchSymbol } iki " "parmağınızı kullanarak ile yakınlaşın veya uzaklaşın" -#: src/components/windows/Help.jsx:72 +#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#, javascript-format msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse" msgstr "" "Sol ${ bindShift } tuşuna basılı tutarken farenizi hareket ettirerek piksel " "atın" -#: src/components/windows/Help.jsx:73 +#: src/components/windows/Help.jsx:92 #, javascript-format msgid "" "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to " @@ -686,14 +635,15 @@ msgstr "" "Sağ ${ bindShift } tuşuna basılı tutarken farenizi hareket ettirerek geçmiş " "görünümüne göre piksel atın" -#: src/components/windows/Help.jsx:74 src/components/windows/Help.jsx:85 +#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel" msgstr "" "${ mouseSymbol } Farenizin sol tuşuna basarak veya ${ touchSymbol } ekrana " "tıklayarak piksel atın" -#: src/components/windows/Help.jsx:75 src/components/windows/Help.jsx:87 +#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106 +#, javascript-format msgid "" "Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to " "select current hovering color" @@ -701,18 +651,19 @@ msgstr "" "Farenizin tekerleğine ${ mouseSymbol } tıklayarak veya ${ touchSymbol } " "ekrana basılı tutarak orada bulunan pikselin rengini kopyalayın" -#: src/components/windows/Help.jsx:81 -msgid "Press ${ bindE } and ${ bindC } to fly up and down" +#: src/components/windows/Help.jsx:100 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down" msgstr "${ bindE } veya ${ bindC }'ye tıklayarak yükselin ve alçalın" -#: src/components/windows/Help.jsx:82 +#: src/components/windows/Help.jsx:101 #, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate" msgstr "" "${ mouseSymbol } Farenizin sol tuşuna basılı tutup farenizi kaydırarak " "gezinin" -#: src/components/windows/Help.jsx:83 +#: src/components/windows/Help.jsx:102 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse " @@ -720,13 +671,14 @@ msgid "" msgstr "" "${ mouseSymbol } Fare tekerleğini döndürerek uzaklaştırın veya yakınlaştırın" -#: src/components/windows/Help.jsx:84 +#: src/components/windows/Help.jsx:103 +#, javascript-format msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan" msgstr "" "${ mouseSymbol } Sağ tuşuna basılı tutup farenizi hareket ettirerek " "baktığınız konumu kaydırın" -#: src/components/windows/Help.jsx:86 +#: src/components/windows/Help.jsx:105 #, javascript-format msgid "" "${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel" @@ -734,7 +686,7 @@ msgstr "" "${ mouseSymbol } Farenizin sağ tuşuyla veya ${ touchSymbol } çift tıklayarak " "bir pikseli kaldırın" -#: src/components/windows/Help.jsx:91 +#: src/components/windows/Help.jsx:110 msgid "" "We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public " "on" @@ -742,15 +694,127 @@ msgstr "" "Buradaki sanatçılara çok teşekkür ederiz, paletlerini herkesin kullanımına " "sunuyorlar" -#: src/components/windows/Help.jsx:94 +#: src/components/windows/Help.jsx:113 #, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }." msgstr "Ay paletinin sahibi ${ starhouseLink }'dur." -#: src/components/windows/Help.jsx:97 +#: src/components/windows/Help.jsx:116 +#, javascript-format msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }." msgstr "Top10 paletinin sahibi ${ vinikLink }'dir." +#: src/components/windows/Help.jsx:119 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }." +msgstr "Top10 paletinin sahibi ${ vinikLink }'dir." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:91 +msgid "Show Grid" +msgstr "Izgarayı Göster" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:96 +msgid "Turn on grid to highlight pixel borders." +msgstr "Pikselleri ayrı olarak göstermek için aralarına sınır koyar." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:99 +msgid "Show Pixel Activity" +msgstr "Piksel Aktifliğini Gör" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:104 +msgid "Show circles where pixels are placed." +msgstr "" +"Diğer oyuncuların piksel attığı yerde etrafa kırmızı bir daire yayılmasını " +"sağlar." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:107 +msgid "Always show Movement Controls" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:112 +msgid "Always show movement control buttons" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:115 +msgid "Disable Game Sounds" +msgstr "Oyun Seslerini Kapat" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:121 +msgid "All sound effects will be disabled." +msgstr "Tüm ses efektleri devre dışı bırakır." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:125 +msgid "" +"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you " +"have some privacy feature blocking us?" +msgstr "" +"Tarayıcınız ses oynatmamız için AudioContext'i kullanmamıza izin vermiyor. " +"Bizi engelleyen bir gizlilik özelliğiniz mi var?" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:131 +msgid "Enable chat notifications" +msgstr "Sohbet Bildirimlerini Aç" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:135 +msgid "Play a sound when new chat messages arrive" +msgstr "Yeni mesajlar atıldığı zaman bildirim gelmesini sağlar." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:138 +msgid "Auto Zoom In" +msgstr "Otomatik Yakınlaştırma" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:143 +msgid "" +"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is " +"small." +msgstr "" +"Bir yere tıkladığınız zaman eğer uzaklaştırılmışsa piksel atmak yerine " +"yakınlaştırır." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:146 +msgid "Compact Palette" +msgstr "Sıkı Palet" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:151 +msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space." +msgstr "Ekranda daha fazla yer açmak için paleti dörtgen haline getirir." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:154 +msgid "Potato Mode" +msgstr "Patates Modu" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:158 +msgid "For when you are playing on a potato." +msgstr "Eğer patates ile oynuyorsanız seçin." + +#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161 +msgid "Light Grid" +msgstr "Beyaz Izgara" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:165 +msgid "Show Grid in white instead of black." +msgstr "Izgarayı siyah yerine beyaz olarak gösterir." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:169 +msgid "Historical View" +msgstr "Geçmiş Görünümü" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:174 +msgid "Check out past versions of the canvas." +msgstr "Tuvalin eskiden nasıl göründüğünü gösterir." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:179 +msgid "Themes" +msgstr "Temalar" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:184 +msgid "How pixelplanet should look like." +msgstr "Oyunun temasını değiştirir." + +#: src/components/windows/Settings.jsx:191 +msgid "Select Language" +msgstr "Dil Seç" + #: src/components/windows/UserArea.jsx:36 #: src/components/windows/UserArea.jsx:56 msgid "Profile" @@ -807,8 +871,8 @@ msgid "Captcha" msgstr "Captcha" #: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:302 src/components/ModCanvastools.jsx:382 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:455 src/components/ModCanvastools.jsx:546 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587 #: src/components/ModIIDtools.jsx:135 #: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84 #: src/components/windows/Register.jsx:127 @@ -816,10 +880,12 @@ msgid "Submit" msgstr "Onayla" #: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29 +#, fuzzy msgid "" -"Select the canvas you want to use. Every canvas is unique and has different " -"palettes, cooldown and requirements. Archive of closed canvases can be " -"accessed here:" +"Select the canvas you want to use.\n" +"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and " +"requirements.\n" +"Archive of removed canvases can be accessed here:" msgstr "" "Oynamak istediğin tuvali buradan seçebilirsin. Her tuval farklıdır ve " "değişik renk paletlerine, bekleme sürelerine ve gereksinimlere sahiptir. " @@ -829,31 +895,37 @@ msgstr "" msgid "Archive" msgstr "Arşiv" -#: src/components/windows/Archive.jsx:16 +#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70 +msgid "Retired Canvases (history only)" +msgstr "" + +#: src/components/windows/Archive.jsx:9 +#, fuzzy msgid "" "While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or " "as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get " "boring after a while and after weeks of no major change and if they really " -"aren't worth being kept active, we decide to remove them." +"aren't worth being kept active." msgstr "" "Bazı tuvaller eğlence amaçlı başlar ve oyuncular tarafından büyük ilgi " "görür. Bu tuvaller bir süre sonra sıkıcı olmaya başlar ve daha az oynanır, " "böyle olduğu zaman tuvalleri devre dışı bırakırız. Devre dışı bıraktığımız " "tuvalleri silmek yerine onları burada arşivleriz." -#: src/components/windows/Archive.jsx:18 +#: src/components/windows/Archive.jsx:10 +#, fuzzy msgid "" -"Here we collect those canvases to archive them in a proper way (which is " -"currently just one)." +"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is " +"currently only one." msgstr "" "İşte burada tuvalleri oldukları gibi arşivliyoruz (şimdilik sadece bir tane " "arşivlenmiş tuvalimiz var)." -#: src/components/windows/Archive.jsx:20 +#: src/components/windows/Archive.jsx:12 msgid "Political Compass Canvas" msgstr "Siyasi Pusula Tuvali" -#: src/components/windows/Archive.jsx:27 +#: src/components/windows/Archive.jsx:21 msgid "" "This canvas got requested during a time of political conflicts on the main " "Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass " @@ -866,7 +938,7 @@ msgstr "" "biriktirilebiliyordu. 11 Mayıstan başladı ve 30 Kasımda kapatılana kadar " "aylarca aktif olarak oynandı." -#: src/components/windows/Archive.jsx:28 +#: src/components/windows/Archive.jsx:22 msgid "" "We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a " "screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how " @@ -876,16 +948,6 @@ msgstr "" "formatında arşivledik. Bu videodan alınan görüntüler 1:1 oranda kusursuz bir " "şekildedir." -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 -msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." -msgstr "" -"Parolanızı değiştirmeniz için talimatlar içeren bir e-posta gönderildi." - -#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 -msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" -msgstr "" -"E-Posta adresinizi giriniz, ardından size yeni bir parola göndereceğiz:" - #: src/components/windows/Chat.jsx:180 msgid "Start chatting here" msgstr "Buradan sohbete katılın" @@ -902,35 +964,45 @@ msgstr "Sohbete katılmak için giriş yapmalısınız" msgid "Channel settings" msgstr "Kanal ayarları" -#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:105 +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58 +msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password." +msgstr "" +"Parolanızı değiştirmeniz için talimatlar içeren bir e-posta gönderildi." + +#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69 +msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:" +msgstr "" +"E-Posta adresinizi giriniz, ardından size yeni bir parola göndereceğiz:" + +#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107 msgid "Could not load captcha" msgstr "Captcha yüklenilemedi" -#: src/components/Captcha.jsx:69 +#: src/components/Captcha.jsx:71 msgid "Type the characters from the following image:" msgstr "Resimdeki harfleri yazınız:" -#: src/components/Captcha.jsx:72 +#: src/components/Captcha.jsx:74 msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same" msgstr "Tavsiye: Büyük/küçük harfe duyarlı değil. l ve I aynı" -#: src/components/Captcha.jsx:114 +#: src/components/Captcha.jsx:116 msgid "Load Captcha" msgstr "Captcha Yükle" -#: src/components/Captcha.jsx:119 +#: src/components/Captcha.jsx:121 msgid "Click to Load Captcha" msgstr "Captcha Yüklemek İçin Tıklayınız" -#: src/components/Captcha.jsx:124 +#: src/components/Captcha.jsx:126 msgid "Can't read? Reload:" msgstr "Okuyamıyor musun? Yenile:" -#: src/components/Captcha.jsx:128 +#: src/components/Captcha.jsx:130 msgid "Reload" msgstr "Yenile" -#: src/components/Captcha.jsx:138 +#: src/components/Captcha.jsx:140 msgid "Enter Characters" msgstr "Harfleri Gir" @@ -982,11 +1054,6 @@ msgstr "Parola en az 6 harften oluşmalıdır." msgid "Password must be shorter than 60 characters." msgstr "Parola 60 harften uzun olamaz." -#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 -#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:80 -msgid "Save" -msgstr "Kaydet" - #: src/components/GetIID.jsx:44 msgid "Get IID" msgstr "IID Al" @@ -995,6 +1062,75 @@ msgstr "IID Al" msgid "Copy" msgstr "Kopyala" +#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68 +#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209 +msgid "Save" +msgstr "Kaydet" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:57 +#, fuzzy +msgid "Templates" +msgstr "Şablonu İndir" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:61 +msgid "" +"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but " +"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with " +"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on " +"the template, should be one pixel on the canvas." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:65 +msgid "Enable Overlay" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:70 +msgid "Show templates as overlays ingame." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:73 +msgid "Small Pixels Zoom" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:78 +msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:85 +msgid "Overlay Opacity" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:99 +msgid "Opacity of Overlay in percent." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:105 +msgid "Right-Shift Auto-Color" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:110 +msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history." +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:149 +#, fuzzy +msgid "Cancel adding Template" +msgstr "Şablonu İndir" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:156 +#, fuzzy +msgid "Add Template" +msgstr "Şablonu İndir" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:173 +msgid "Export enabled templates" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:182 +msgid "Import templates" +msgstr "" + #: src/components/LogInArea.jsx:19 msgid "Login to access more features and stats." msgstr "Daha fazla özellik ve istatistik için giriş yapın." @@ -1064,80 +1200,80 @@ msgstr "Hesabı Sil" msgid "Social Settings" msgstr "Sosyal Ayarlar" -#: src/components/Converter.jsx:190 src/components/ModCanvastools.jsx:226 +#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230 msgid "Choose Canvas" msgstr "Tuval Seç" -#: src/components/Converter.jsx:216 +#: src/components/Converter.jsx:218 msgid "Palette Download" msgstr "Palet İndir" -#: src/components/Converter.jsx:218 +#: src/components/Converter.jsx:220 #, javascript-format msgid "Palette for ${ gimpLink }" msgstr "${ gimpLink } için palet" -#: src/components/Converter.jsx:236 +#: src/components/Converter.jsx:241 msgid "Image Converter" msgstr "Resim Dönüştürücüsü" -#: src/components/Converter.jsx:237 +#: src/components/Converter.jsx:242 msgid "Convert an image to canvas colors" msgstr "Yüklediğiniz resimdeki renkleri oyuna uygun renklere dönüştürür." -#: src/components/Converter.jsx:256 +#: src/components/Converter.jsx:261 msgid "Choose Strategy" msgstr "Strateji seç" -#: src/components/Converter.jsx:294 +#: src/components/Converter.jsx:299 msgid "Serpentine" msgstr "Serpantine" -#: src/components/Converter.jsx:296 +#: src/components/Converter.jsx:301 msgid "Minimum Color Distance" msgstr "Minimum Renk Farkı" -#: src/components/Converter.jsx:323 +#: src/components/Converter.jsx:328 msgid "Calculate like GIMP" msgstr "GIMP Gibi Hesapla" -#: src/components/Converter.jsx:327 +#: src/components/Converter.jsx:332 msgid "Choose Color Mode" msgstr "Renk Modu Seç" -#: src/components/Converter.jsx:356 +#: src/components/Converter.jsx:361 msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)" msgstr "Izgara ekle (eğer 1:1 bir şablon istiyorsanız bu seçeneği kapatın)" -#: src/components/Converter.jsx:378 src/components/Converter.jsx:394 +#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399 msgid "Offset" msgstr "Pay" -#: src/components/Converter.jsx:423 +#: src/components/Converter.jsx:428 msgid "Scale Image" msgstr "Resim Ölçüsü" -#: src/components/Converter.jsx:434 +#: src/components/Converter.jsx:439 msgid "Width" msgstr "Genişlik" -#: src/components/Converter.jsx:465 +#: src/components/Converter.jsx:470 msgid "Height" msgstr "Yükseklik" -#: src/components/Converter.jsx:504 +#: src/components/Converter.jsx:509 msgid "Keep Ratio" msgstr "Oranı Koru" -#: src/components/Converter.jsx:517 +#: src/components/Converter.jsx:522 msgid "Anti Aliasing" msgstr "Anti Aliasing" -#: src/components/Converter.jsx:531 +#: src/components/Converter.jsx:536 msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" -#: src/components/Converter.jsx:549 +#: src/components/Converter.jsx:554 msgid "Download Template" msgstr "Şablonu İndir" @@ -1217,29 +1353,42 @@ msgstr "ve ${ canvas.req } piksel" msgid "Top 10 Daily Ranking" msgstr "Günlük Top10 Sıralaması" -#: src/components/CanvasItem.jsx:64 +#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160 msgid "Dimensions" msgstr "Boyutlar" -#: src/core/chartSettings.js:30 -msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" -msgstr "En Yüksek 10 Ülke [piksel / gün]" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54 +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122 +msgid "Canvas" +msgstr "Tuval" -#: src/core/chartSettings.js:127 -msgid "Players and Pixels per hour" -msgstr "Saatlik oyuncu ve piksel sayısı" +#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141 +#, fuzzy +msgid "Coordinates" +msgstr "Geçersiz Koordinatlar" -#: src/core/chartSettings.js:221 -msgid "Top 10 Players [pxls / day]" -msgstr "En Yüksek 10 Oyuncu [piksel / gün]" +#: src/components/TemplateItem.jsx:71 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:294 -msgid "Countries by Pixels Today" -msgstr "Bugünkü piksel sayılarına göre ülkeler" +#: src/components/TemplateItem.jsx:81 +msgid "Go to" +msgstr "" -#: src/core/chartSettings.js:352 -msgid "Total Pixels placed per day" -msgstr "Günlük atılan toplam piksel" +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97 +#, fuzzy +msgid "Select File" +msgstr "Dil Seç" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120 +msgid "Template Name" +msgstr "" + +#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Hesabı Sil" #: src/components/LogInForm.jsx:77 msgid "Name or Email" @@ -1265,10 +1414,6 @@ msgstr "Sana yeni bir doğrulama postası gönderdik." msgid "Click here to request a new verification mail." msgstr "Yeni bir doğrulama postası için buraya tıkla." -#: src/components/ChangeName.jsx:64 -msgid "New Username" -msgstr "Yeni Kullanıcı Adı" - #: src/components/ChangePassword.jsx:21 msgid "Passwords do not match." msgstr "Parolalar uyuşmuyor." @@ -1289,6 +1434,10 @@ msgstr "Yeni Parola" msgid "Confirm New Password" msgstr "Yeni Parolayı Doğrula" +#: src/components/ChangeName.jsx:64 +msgid "New Username" +msgstr "Yeni Kullanıcı Adı" + #: src/components/ChangeMail.jsx:59 msgid "" "Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, " @@ -1363,116 +1512,76 @@ msgstr "" "pikselleri temizle (FAZLA AGRESİF TUVALLERDE DOKUNULLMAMIŞ PİKSELLERE İZİN " "VERİR (iki tane bekleme süresi olanlardan)!)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:203 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:196 +msgid "" +"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT " +"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)" +msgstr "" + +#: src/components/ModCanvastools.jsx:207 msgid "Status: Not running" msgstr "Statüler: Çalışmıyor" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:245 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:249 msgid "Image Upload" msgstr "Resim Yükle" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:246 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:250 msgid "Upload images to canvas" msgstr "Tuvale Resim Yükle" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:248 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:252 msgid "File" msgstr "Dosya" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:269 -msgid "Coordinates in X_Y format:" -msgstr "X_Y Formatında Koordinatlar:" +#: src/components/ModCanvastools.jsx:273 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "Geçersiz Koordinatlar" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:307 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:317 msgid "Pixel Protection" msgstr "Piksel Koruması" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:309 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:321 +#, fuzzy msgid "" -"Set protection of areas (if you need finer grained control, " -"use protect with image upload and alpha layers)" +"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with " +"image upload and alpha layers)" msgstr "" "Koruma alanlarını ayarla (eğer daha iyi tanelenmiş kontrole " "ihtiyacın varsa, resim yükleme ve alfa katmanlarla koruma kullan)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:330 src/components/ModCanvastools.jsx:403 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModWatchtools.jsx:174 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176 msgid "Top-left corner" msgstr "Sol üst köşe" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:347 src/components/ModCanvastools.jsx:420 -#: src/components/ModCanvastools.jsx:503 src/components/ModWatchtools.jsx:191 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198 msgid "Bottom-right corner" msgstr "Sağ alt köşe" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:388 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:409 msgid "Rollback to Date" msgstr "Tarihe rollbackle" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:390 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:411 msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)" msgstr "Alanı belirli bir tuval tarihine rollbackle (00:00 UTC)" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:461 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:492 msgid "Canvas Cleaner" msgstr "Tuval Temizleyicisi" -#: src/components/ModCanvastools.jsx:463 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:494 msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas." msgstr "Büyük tuval alanlarındaki çöpleri temizlemek için filtre uygula." -#: src/components/ModCanvastools.jsx:564 +#: src/components/ModCanvastools.jsx:605 msgid "Stop Cleaner" msgstr "Temizleyiciyi Durdur" -#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 -msgid "Interval is invalid" -msgstr "Aralık geçersiz" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:122 -msgid "Check who placed in an area" -msgstr "Bir alana kimlerin attığını gör" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:123 -msgid "Canvas" -msgstr "Tuval" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:142 -msgid "Interval" -msgstr "Aralık" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:157 -msgid "IID (optional)" -msgstr "IID (tercihen)" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:236 -msgid "Get Pixels" -msgstr "Pikselleri Al" - -#: src/components/ModWatchtools.jsx:267 -msgid "Get Users" -msgstr "Kullanıcıları Al" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 -msgid "You must enter a duration" -msgstr "Bir zaman girmelisin" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 -msgid "You must enter an IID" -msgstr "Bir IID girmelisin" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 -msgid "IID Actions" -msgstr "IP Hareketleri" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 -msgid "Enter Reason" -msgstr "Sebep Gir" - -#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 -msgid "(0 = infinite)" -msgstr "(0 = sonsuz)" - #: src/components/Admintools.jsx:109 msgid "IP Actions" msgstr "IP Hareketleri" @@ -1505,9 +1614,69 @@ msgstr "Yeni Moderatörün İsmini Gir" msgid "User Name" msgstr "Kullanıcı Adı" -#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 -msgid "Mute" -msgstr "Sustur" +#: src/components/ModWatchtools.jsx:48 +msgid "Interval is invalid" +msgstr "Aralık geçersiz" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:124 +msgid "Check who placed in an area" +msgstr "Bir alana kimlerin attığını gör" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:144 +msgid "Interval" +msgstr "Aralık" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:159 +msgid "IID (optional)" +msgstr "IID (tercihen)" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:249 +msgid "Get Pixels" +msgstr "Pikselleri Al" + +#: src/components/ModWatchtools.jsx:281 +msgid "Get Users" +msgstr "Kullanıcıları Al" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:20 +msgid "You must enter a duration" +msgstr "Bir zaman girmelisin" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:24 +msgid "You must enter an IID" +msgstr "Bir IID girmelisin" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:53 +msgid "IID Actions" +msgstr "IP Hareketleri" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:80 +msgid "Enter Reason" +msgstr "Sebep Gir" + +#: src/components/ModIIDtools.jsx:97 +msgid "(0 = infinite)" +msgstr "(0 = sonsuz)" + +#: src/core/chartSettings.js:30 +msgid "Top 10 Countries [pxls / day]" +msgstr "En Yüksek 10 Ülke [piksel / gün]" + +#: src/core/chartSettings.js:127 +msgid "Players and Pixels per hour" +msgstr "Saatlik oyuncu ve piksel sayısı" + +#: src/core/chartSettings.js:221 +msgid "Top 10 Players [pxls / day]" +msgstr "En Yüksek 10 Oyuncu [piksel / gün]" + +#: src/core/chartSettings.js:294 +msgid "Countries by Pixels Today" +msgstr "Bugünkü piksel sayılarına göre ülkeler" + +#: src/core/chartSettings.js:351 +msgid "Total Pixels placed per day" +msgstr "Günlük atılan toplam piksel" #: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49 msgid "Ping" @@ -1521,70 +1690,93 @@ msgstr "DM" msgid "Block" msgstr "Engelle" -#: src/components/windows/Help.jsx:15 src/components/windows/Settings.jsx:87 +#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46 +msgid "Mute" +msgstr "Sustur" + +#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92 msgctxt "keybinds" msgid "G" msgstr "G" -#: src/components/windows/Help.jsx:16 src/components/windows/Settings.jsx:95 +#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100 msgctxt "keybinds" msgid "X" msgstr "X" -#: src/components/windows/Settings.jsx:103 -msgctxt "keybinds" -msgid "M" -msgstr "M" - -#: src/components/windows/Help.jsx:17 src/components/windows/Settings.jsx:158 +#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171 msgctxt "keybinds" msgid "H" msgstr "H" -#: src/components/windows/Help.jsx:18 +#: src/components/windows/Help.jsx:22 msgctxt "keybinds" msgid "R" msgstr "R" -#: src/components/windows/Help.jsx:19 +#: src/components/windows/Help.jsx:23 msgctxt "keybinds" msgid "Q" msgstr "Q" -#: src/components/windows/Help.jsx:20 +#: src/components/windows/Help.jsx:24 msgctxt "keybinds" msgid "E" msgstr "E" -#: src/components/windows/Help.jsx:21 +#: src/components/windows/Help.jsx:25 msgctxt "keybinds" msgid "W" msgstr "W" -#: src/components/windows/Help.jsx:22 +#: src/components/windows/Help.jsx:26 msgctxt "keybinds" msgid "A" msgstr "A" -#: src/components/windows/Help.jsx:23 +#: src/components/windows/Help.jsx:27 msgctxt "keybinds" msgid "S" msgstr "S" -#: src/components/windows/Help.jsx:24 +#: src/components/windows/Help.jsx:28 msgctxt "keybinds" msgid "D" msgstr "D" -#: src/components/windows/Help.jsx:31 +#: src/components/windows/Help.jsx:35 msgctxt "keybinds" msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/components/windows/Help.jsx:32 +#: src/components/windows/Settings.jsx:108 +#, fuzzy msgctxt "keybinds" -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "N" +msgstr "Hayır" + +#: src/components/windows/Settings.jsx:116 +msgctxt "keybinds" +msgid "M" +msgstr "M" + +#: src/components/TemplateSettings.jsx:66 +msgctxt "keybinds" +msgid "T" +msgstr "" + +#~ msgid "Show Hidden Canvases" +#~ msgstr "Gizli Tuvalleri Göster" + +#~ msgid "Hide Hidden Canvases" +#~ msgstr "Gizli Tuvalleri Sakla" + +#~ msgid "Coordinates in X_Y format:" +#~ msgstr "X_Y Formatında Koordinatlar:" + +#~ msgctxt "keybinds" +#~ msgid "C" +#~ msgstr "C" #~ msgid "Register New Account" #~ msgstr "Yeni Hesap Oluştur"