forked from ppfun/pixelplanet
478 lines
20 KiB
Plaintext
478 lines
20 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: ka\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:434
|
|
msgid "You can not send chat messages with proxy"
|
|
msgstr "ვერ გაგზავნი მესიჯებს პროქსით"
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:436
|
|
msgid "Your country is temporary muted from this chat channel"
|
|
msgstr "თქვენი ქვეყანა დამუდებული არის ამ ჩატიდან"
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:439
|
|
msgid "You are permanently muted, join our guilded to apppeal the mute"
|
|
msgstr ""
|
|
"თქვენ სამუდამოდ დადუმებული ხართ, შემოუერთდით ჩვენს გილდიას, რათა გაასაჩივროთ "
|
|
"მუნჯი"
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:441
|
|
msgid "You are banned"
|
|
msgstr "აკრძალული ხარ. თქვენ ფიქრობთ, რომ ეს გაუმართლებელია? შეამოწმეთ"
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:443
|
|
msgid "Your Internet Provider is banned"
|
|
msgstr "თქვენს ინტერნეტ პროვაიდერს აეკრძალა ამ თამაშის თამაში"
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:448
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "You are muted for another ${ timeMin } minutes"
|
|
msgstr "თქვენ დადუმებული ხართ კიდევ ${ timeMin } წუთით"
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:450
|
|
msgid "You are muted for another ${ ttl } seconds"
|
|
msgstr "თქვენ დადუმებული ხართ კიდევ ${ ttl } წამით"
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:467
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "You are sending messages too fast, you have to wait ${ waitTime }s :("
|
|
msgstr ""
|
|
"თქვენ ძალიან სწრაფად აგზავნით შეტყობინებებს, უნდა დაელოდოთ ${ waitTime }s :("
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:471
|
|
msgid "You don't have access to this channel"
|
|
msgstr "თქვენ არ გაქვთ წვდომა ამ არხზე"
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:488
|
|
msgid "Your mail has to be verified in order to chat"
|
|
msgstr "თქვენი ფოსტა უნდა დადასტურდეს ჩეთისთვის"
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:498
|
|
msgid "You can't send a message this long :("
|
|
msgstr "ამდენ ხანს მესიჯს ვერ გაუგზავნი :("
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:502
|
|
msgid "Please use int channel"
|
|
msgstr "გთხოვთ გამოიყენოთ int არხი"
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:510
|
|
msgid "Stop flooding."
|
|
msgstr "შეაჩერე ჩატის გასპამვა."
|
|
|
|
#: src/routes/reset_password.js:39
|
|
msgid "You sent an empty password or invalid data :("
|
|
msgstr "თქვენ გაგზავნეთ ცარიელი პაროლი ან არასწორი მონაცემები :("
|
|
|
|
#: src/routes/reset_password.js:51
|
|
msgid "This password-reset link isn't valid anymore :("
|
|
msgstr "ეს პაროლის აღდგენის ბმული აღარ არის მოქმედი :("
|
|
|
|
#: src/routes/reset_password.js:62
|
|
msgid "Your passwords do not match :("
|
|
msgstr "Თქვენი პაროლები არ ემთხვევა :("
|
|
|
|
#: src/routes/reset_password.js:77
|
|
msgid "User doesn't exist in our database :("
|
|
msgstr "მომხმარებელი არ არსებობს ჩვენს მონაცემთა ბაზაში :("
|
|
|
|
#: src/routes/reset_password.js:89
|
|
msgid "Passowrd successfully changed."
|
|
msgstr "პაროლი წარმატებით შეიცვალა."
|
|
|
|
#: src/routes/reset_password.js:108
|
|
msgid "Invalid url :( Please check your mail again."
|
|
msgstr "არასწორი url :( გთხოვთ, ხელახლა შეამოწმოთ თქვენი ფოსტა."
|
|
|
|
#: src/ssr/Globe.jsx:32
|
|
msgid "PixelPlanet.Fun 3DGlobe"
|
|
msgstr "PixelPlanet.Fun 3DGlobe"
|
|
|
|
#: src/ssr/Globe.jsx:33
|
|
msgid "A 3D globe of our whole map"
|
|
msgstr "ჩვენი მთელი რუკის 3D გლობუსი"
|
|
|
|
#: src/ssr/Globe.jsx:46
|
|
msgid "Double click on globe to go back."
|
|
msgstr "ორჯერ დააწკაპუნეთ გლობუსზე უკან დასაბრუნებლად."
|
|
|
|
#: src/ssr/Globe.jsx:47
|
|
msgid "Loading..."
|
|
msgstr "Ჩატვირთვა..."
|
|
|
|
#: src/ssr/PopUp.jsx:58
|
|
msgid "ppfun"
|
|
msgstr "ppfun"
|
|
|
|
#: src/ssr/PopUp.jsx:59
|
|
msgid "PixelPlanet.Fun PopUp"
|
|
msgstr "PixelPlanet.Fun PopUp"
|
|
|
|
#: src/ssr/Main.jsx:67
|
|
msgid "PixelPlanet.Fun"
|
|
msgstr "PixelPlanet.Fun"
|
|
|
|
#: src/ssr/Main.jsx:68
|
|
msgid "Place color pixels on an map styled canvas with other players online"
|
|
msgstr ""
|
|
"განათავსეთ ფერადი პიქსელები რუკის კანვასზე ტილოზე სხვა მოთამაშეებთან ერთად "
|
|
"ონლაინ რეჟიმში"
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:17
|
|
msgid "Email can't be empty."
|
|
msgstr "ელფოსტა არ შეიძლება იყოს ცარიელი."
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:18
|
|
msgid "Email should be at least 5 characters long."
|
|
msgstr "ელფოსტა უნდა იყოს მინიმუმ 5 სიმბოლო."
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:19
|
|
msgid "Email can't be longer than 40 characters."
|
|
msgstr "ელფოსტა არ შეიძლება იყოს 40 სიმბოლოზე მეტი."
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:20
|
|
msgid "Email should at least contain a dot"
|
|
msgstr "ელფოსტა მინიმუმ წერტილს უნდა შეიცავდეს"
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:22
|
|
msgid "Email should contain a @"
|
|
msgstr "ელფოსტა უნდა შეიცავდეს @"
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:29
|
|
msgid "Name can't be empty."
|
|
msgstr "სახელი არ შეიძლება იყოს ცარიელი."
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:30
|
|
msgid "Name must be at least 2 characters long"
|
|
msgstr "სახელი უნდა იყოს მინიმუმ 2 სიმბოლო"
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:31
|
|
msgid "Name must be shorter than 26 characters"
|
|
msgstr "სახელი უნდა იყოს 26 სიმბოლოზე მოკლე"
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:38
|
|
msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #"
|
|
msgstr "სახელი შეიცავს არასწორ სიმბოლოს, როგორიცაა @, /, \\ ან #"
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:53
|
|
msgid "No password given."
|
|
msgstr "პაროლი არ არის მოცემული."
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:56
|
|
msgid "Password must be at least 6 characters long."
|
|
msgstr "პაროლი უნდა იყოს მინიმუმ 6 სიმბოლო."
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:59
|
|
msgid "Password must be shorter than 60 characters."
|
|
msgstr "პაროლი უნდა იყოს 60 სიმბოლოზე ნაკლები."
|
|
|
|
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:20 src/ssr/PasswordReset.jsx:40
|
|
msgid "PixelPlanet.fun Password Reset"
|
|
msgstr "PixelPlanet.fun პაროლის აღდგენა"
|
|
|
|
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:21 src/ssr/PasswordReset.jsx:41
|
|
msgid "Reset your password here"
|
|
msgstr "გადააყენეთ თქვენი პაროლი აქ"
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:105 src/ssr/PasswordReset.jsx:28
|
|
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:49
|
|
msgid "Reset Password"
|
|
msgstr "პაროლის აღდგენა"
|
|
|
|
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:30 src/ssr/RedirectionPage.jsx:12
|
|
msgid "Click here"
|
|
msgstr "Დააკლიკე აქ"
|
|
|
|
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:30
|
|
msgid "to go back to pixelplanet"
|
|
msgstr "პიქსელ პლანეტაზე დასაბრუნებლად"
|
|
|
|
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:50
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Hello ${ name }, you can set your new password here:"
|
|
msgstr "გამარჯობა ${ name }, შეგიძლიათ დააყენოთ თქვენი ახალი პაროლი აქ:"
|
|
|
|
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:54
|
|
msgid "New Password"
|
|
msgstr "ახალი პაროლი"
|
|
|
|
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:60
|
|
msgid "Confirm New Password"
|
|
msgstr "Დაადასტურეთ ახალი პაროლი"
|
|
|
|
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:65
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr "გაგზავნა"
|
|
|
|
#: src/routes/api/modtools.js:53
|
|
msgid "You are not logged in"
|
|
msgstr "თქვენ არ ხართ შესული"
|
|
|
|
#: src/routes/api/modtools.js:65
|
|
msgid "You are not allowed to access this page"
|
|
msgstr "თქვენ არ გაქვთ უფლება შეხვიდეთ ამ გვერდზე"
|
|
|
|
#: src/routes/api/modtools.js:207
|
|
msgid "Just admins can do that"
|
|
msgstr "ამის გაკეთება მხოლოდ ადმინებს შეუძლიათ"
|
|
|
|
#: src/routes/api/baninfo.js:32
|
|
msgid "You are not banned"
|
|
msgstr "არ ხარ აკრძალული"
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/change_mail.js:21 src/routes/api/auth/register.js:24
|
|
msgid "This email provider is not allowed"
|
|
msgstr "ელფოსტის ეს პროვაიდერი დაუშვებელია"
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/register.js:31
|
|
msgid "No Captcha given"
|
|
msgstr "კაპჩა არ არის მოცემული"
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/register.js:34
|
|
msgid "E-Mail already in use."
|
|
msgstr "Ელექტრონული ფოსტა უკვე გამოყენებულია."
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/register.js:36
|
|
msgid "Username already in use."
|
|
msgstr "Მომხმარებლის სახელი უკვე გამოიყენება."
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/register.js:59
|
|
msgid "You took too long, try again."
|
|
msgstr "ძალიან დიდი დრო დაგჭირდათ, ისევ სცადეთ."
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/register.js:62
|
|
msgid "You failed your captcha"
|
|
msgstr "თქვენ ვერ მოახერხეთ თქვენი კაპტჩა"
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/register.js:65
|
|
msgid "Unknown Captcha Error"
|
|
msgstr "უცნობი კაპჩტას შეცდომა"
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/register.js:89
|
|
msgid "Failed to create new user :("
|
|
msgstr "ახალი მომხმარებლის შექმნა ვერ მოხერხდა :("
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/register.js:105
|
|
msgid "Failed to establish session after register :("
|
|
msgstr "რეგისტრაციის შემდეგ სესიის დამყარება ვერ მოხერხდა :("
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/logout.js:11
|
|
msgid "You are not even logged in."
|
|
msgstr "თქვენ არც კი ხართ შესული."
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/delete_account.js:55 src/routes/api/auth/logout.js:20
|
|
msgid "Server error when logging out."
|
|
msgstr "სერვერის შეცდომა გამოსვლისას."
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/change_mail.js:43
|
|
#: src/routes/api/auth/change_passwd.js:34
|
|
#: src/routes/api/auth/delete_account.js:35
|
|
msgid "You are not authenticated."
|
|
msgstr "თქვენ არ ხართ დამოწმებული."
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/change_mail.js:52
|
|
#: src/routes/api/auth/change_passwd.js:43
|
|
#: src/routes/api/auth/delete_account.js:45
|
|
msgid "Incorrect password!"
|
|
msgstr "Არასწორი პაროლი!"
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/verify.js:26 src/routes/api/auth/verify.js:35
|
|
msgid "Mail verification"
|
|
msgstr "ფოსტის გადამოწმება"
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/verify.js:27
|
|
msgid "You are now verified :)"
|
|
msgstr "ახლა დამოწმებული ხარ :)"
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/verify.js:35
|
|
msgid ""
|
|
"Your mail verification code is invalid or already expired :(, please request "
|
|
"a new one."
|
|
msgstr ""
|
|
"თქვენი ფოსტის დამადასტურებელი კოდი არასწორია ან უკვე ვადაგასულია :(, გთხოვთ, "
|
|
"მოითხოვოთ ახალი."
|
|
|
|
#: src/ssr/RedirectionPage.jsx:19
|
|
msgid "PixelPlanet.fun Accounts"
|
|
msgstr "PixelPlanet.fun ანგარიშები"
|
|
|
|
#: src/ssr/RedirectionPage.jsx:29
|
|
msgid "You will be automatically redirected after 15s"
|
|
msgstr "თქვენ ავტომატურად გადამისამართდებით 15 წამის შემდეგ"
|
|
|
|
#: src/ssr/RedirectionPage.jsx:30
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Or ${ clickHere } to go back to pixelplanet"
|
|
msgstr "ან ${ clickHere } pixelplanet-ზე დასაბრუნებლად"
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:19
|
|
msgid "Earth"
|
|
msgstr "დედამიწა"
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:20
|
|
msgid "Moon"
|
|
msgstr "მთვარე"
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:21
|
|
msgid "3D Canvas"
|
|
msgstr "3დ კანვასი"
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:22
|
|
msgid "Coronavirus"
|
|
msgstr "კორონავირუსი"
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:23
|
|
msgid "PixelZone"
|
|
msgstr "პიქსელზონა"
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:24
|
|
msgid "PixelCanvas"
|
|
msgstr "PixelCanvas"
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:25
|
|
msgid "1bit"
|
|
msgstr "1 ბიტი"
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:26
|
|
msgid "Top10"
|
|
msgstr "10 საუკეთესო"
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:29
|
|
msgid "Our main canvas, a huge map of the world. Place everywhere you like"
|
|
msgstr ""
|
|
"ჩვენი მთავარი კანვასი, მსოფლიოს უზარმაზარი რუკა. განათავსეთ ყველგან, სადაც "
|
|
"გსურთ"
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:30
|
|
msgid ""
|
|
"Moon canvas. Safe space for art. No flags or large text (unless part of art) "
|
|
"or art larger than 1.5k x 1.5k pixels."
|
|
msgstr ""
|
|
"მთვარის კანვასი. უსაფრთხო სივრცე ხელოვნებისთვის. არ არის დროშები ან დიდი "
|
|
"ტექსტი (თუ არ არის ხელოვნების ნაწილი) ან 1,5 კ x 1,5 კ პიქსელზე მეტი "
|
|
"ნამუშევარი."
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:31
|
|
msgid "Place Voxels on a 3D canvas with others"
|
|
msgstr "მოათავსეთ ვოქსელები 3D ტილოზე სხვებთან ერთად"
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:32
|
|
msgid "Special canvas to spread awareness of SARS-CoV2"
|
|
msgstr "სპეციალური ტილო SARS-CoV2-ის შესახებ ცნობადობის გასავრცელებლად"
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:33
|
|
msgid "Mirror of PixelZone"
|
|
msgstr "PixelZone-ის სარკე"
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:34
|
|
msgid "Mirror of PixelCanvas"
|
|
msgstr "PixelCanvas-ის სარკე"
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:35
|
|
msgid "Black and White canvas"
|
|
msgstr "შავ-თეთრი ტილო"
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:36
|
|
msgid ""
|
|
"A canvas for the most active players from the the previous day. Daily "
|
|
"ranking updates at 00:00 UTC."
|
|
msgstr ""
|
|
"ტილო წინა დღის ყველაზე აქტიური მოთამაშეებისთვის. ყოველდღიური რეიტინგის "
|
|
"განახლებები 00:00 UTC."
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:66
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Welcome ${ name } to PixelPlanet, plese verify your mail"
|
|
msgstr ""
|
|
"მოგესალმებით ${ name } PixelPlanet-ში, გთხოვთ, გადაამოწმოთ თქვენი ფოსტა"
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:67
|
|
msgid "Hello ${ name }"
|
|
msgstr "გამარჯობა ${ name }"
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:68
|
|
msgid ""
|
|
"welcome to our little community of pixelplacers, to use your account, you "
|
|
"have to verify your mail. You can do that here: "
|
|
msgstr ""
|
|
"კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება pixelplacers-ის ჩვენს პატარა საზოგადოებაში, "
|
|
"თქვენი ანგარიშის გამოსაყენებლად, თქვენ უნდა გადაამოწმოთ თქვენი ფოსტა. ამის "
|
|
"გაკეთება შეგიძლიათ აქ: "
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:68
|
|
msgid "Click to Verify"
|
|
msgstr "დააწკაპუნეთ დასადასტურებლად"
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:68 src/core/MailProvider.js:105
|
|
msgid "Or by copying following url:"
|
|
msgstr "ან შემდეგი url-ის კოპირებით:"
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:69
|
|
msgid ""
|
|
"Have fun and don't hesitate to contact us if you encouter any problems :)"
|
|
msgstr ""
|
|
"გაერთეთ და ნუ მოგერიდებათ დაგვიკავშირდეთ თუ რაიმე პრობლემა შეგექმნათ :)"
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:70 src/core/MailProvider.js:107
|
|
msgid "Thanks"
|
|
msgstr "მადლობა"
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:87
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid ""
|
|
"We already sent you a verification mail, you can request another one in "
|
|
"${ minLeft } minutes."
|
|
msgstr ""
|
|
"ჩვენ უკვე გამოგიგზავნეთ დამადასტურებელი წერილი, შეგიძლიათ მოითხოვოთ სხვა "
|
|
"${ minLeft } წუთში."
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:103
|
|
msgid "You forgot your password for PixelPlanet? Get a new one here"
|
|
msgstr "დაგავიწყდათ თქვენი პაროლი PixelPlanet-ისთვის? მიიღეთ ახალი აქ"
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:104
|
|
msgid "Hello"
|
|
msgstr "გამარჯობა"
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:105
|
|
msgid ""
|
|
"You requested to get a new password. You can change your password within the "
|
|
"next 30min here: "
|
|
msgstr ""
|
|
"თქვენ მოითხოვეთ ახალი პაროლის მიღება. თქვენ შეგიძლიათ შეცვალოთ თქვენი პაროლი "
|
|
"შემდეგი 30 წუთის განმავლობაში აქ: "
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:106
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid ""
|
|
"If you did not request this mail, please just ignore it (the ip that "
|
|
"requested this mail was ${ ip })."
|
|
msgstr ""
|
|
"თუ თქვენ არ მოითხოვეთ ეს წერილი, გთხოვთ, უბრალოდ უგულებელყოთ იგი (IP, "
|
|
"რომელმაც მოითხოვა ეს წერილი, იყო ${ ip })."
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:114
|
|
msgid "Mail is not configured on the server"
|
|
msgstr "ფოსტა არ არის კონფიგურირებული სერვერზე"
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:122
|
|
msgid ""
|
|
"We already sent you a mail with instructions. Please wait before requesting "
|
|
"another mail."
|
|
msgstr ""
|
|
"ჩვენ უკვე გამოგიგზავნეთ მეილი ინსტრუქციებით. გთხოვთ, დაელოდოთ სხვა ფოსტის "
|
|
"მოთხოვნამდე."
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:130
|
|
msgid "Couldn't find this mail in our database"
|
|
msgstr "ვერ ვიპოვე ეს წერილი ჩვენს მონაცემთა ბაზაში"
|