2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
2024-03-26 10:13:26 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-24 14:49+0000\n"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
"Last-Translator: Negru Berg <denisfagetan975@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Prussian <https://hosted.weblate.org/projects/pixelplanet/"
|
|
|
|
"server/prg/>\n"
|
|
|
|
"Language: prg\n"
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
|
|
|
|
"19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:434
|
|
|
|
msgid "You can not send chat messages while using a proxy"
|
|
|
|
msgstr "jūs mazītwei ni sendelītun čats waīstis ikkai jūs tērpa proxy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:436
|
|
|
|
msgid "Your country is temporary muted from this chat channel"
|
|
|
|
msgstr "twajs tāutā ast kēsmingisks dussaws iz čats"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:439
|
|
|
|
msgid "You are permanently muted, join our guilded to appeal the mute"
|
|
|
|
msgstr "jūs stwi permanēnts dussaws, sendātun nūss discord prēi enwakīsenis"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:441
|
|
|
|
msgid "You are banned"
|
|
|
|
msgstr "jūs stwi ni preiwērptun"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:443
|
|
|
|
msgid "Your Internet Provider is banned"
|
|
|
|
msgstr "twajs internettan ast ni preiwērptun"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:448
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid "You are muted for another ${ timeMin } minutes"
|
|
|
|
msgstr "twajs stwi dussaws kits ${ timeMin } minūti"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:450
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid "You are muted for another ${ ttl } seconds"
|
|
|
|
msgstr "twajs stwi dusswas kits ${ ttl } āntars"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:467
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid "You are sending messages too fast, you have to wait ${ waitTime }s :("
|
|
|
|
msgstr ""
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
"twajs stwi waīstis pēr pastenīks, twajs papaltwei prēi gēistwei "
|
|
|
|
"${ waitTime } āntars :("
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:471
|
|
|
|
msgid "You don't have access to this channel"
|
|
|
|
msgstr "twajs segītun turri preiēisenis šāi"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:490
|
|
|
|
msgid "Your mail has to be verified in order to chat"
|
|
|
|
msgstr "twajs pōstikastens turri būtwei izbandāi pluškītwei"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:500
|
|
|
|
msgid "You can't send a message this long :("
|
|
|
|
msgstr "jūs mazzi ni tenginna waīstis šis ilgai"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:504
|
|
|
|
msgid "Please use int channel"
|
|
|
|
msgstr "tērpaui int kanāls"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/ChatProvider.js:512
|
|
|
|
msgid "Stop flooding."
|
|
|
|
msgstr "stāminadeīktan tenginna."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/routes/reset_password.js:39
|
|
|
|
msgid "You sent an empty password or invalid data :("
|
|
|
|
msgstr "jūs tenginna pāusts dātan :("
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/routes/reset_password.js:51
|
|
|
|
msgid "This password-reset link isn't valid anymore :("
|
|
|
|
msgstr "šis kliptaswīrds etkraūt-link ni ast gilaūt :("
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/routes/reset_password.js:62
|
|
|
|
msgid "Your passwords do not match :("
|
|
|
|
msgstr "twajs kliptaswīrds ni segītun passaut :("
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/routes/reset_password.js:77
|
|
|
|
msgid "User doesn't exist in our database :("
|
|
|
|
msgstr "tērpautajs ni enkāupja ekzistijja ēntran nūss dātanbazi :("
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/routes/reset_password.js:89
|
|
|
|
msgid "Password successfully changed."
|
|
|
|
msgstr "kliptaswīrds izpalewīngis kitawīdina."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/routes/reset_password.js:108
|
|
|
|
msgid "Invalid url :( Please check your mail again."
|
|
|
|
msgstr "inwalīdi url :( izbāndātun twajs pōstikastens etkūmps."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ssr/Globe.jsx:37
|
|
|
|
msgid "PixelPlanet.Fun 3DGlobe"
|
|
|
|
msgstr "PixelPlanet.Fun 3D planēta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ssr/Globe.jsx:38
|
|
|
|
msgid "A 3D globe of our whole map"
|
|
|
|
msgstr "3D planēta tāutaskarti"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ssr/Globe.jsx:51
|
|
|
|
msgid "Double click on globe to go back."
|
|
|
|
msgstr "dweīsun sprakstinna planēta izēitwei."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ssr/Globe.jsx:52
|
|
|
|
msgid "Loading..."
|
|
|
|
msgstr "kraūwusi..."
|
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/ssr/Main.jsx:65
|
|
|
|
msgid "PixelPlanet.Fun"
|
|
|
|
msgstr "PixelPlanet.Fun"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ssr/Main.jsx:66
|
|
|
|
msgid "Place color pixels on an map styled canvas with other players online"
|
|
|
|
msgstr "deīktan barwinsnas pikselāi tāutaskarti stīlan drābi sēn kitāi online"
|
|
|
|
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
#: src/ssr/PopUp.jsx:47
|
|
|
|
msgid "ppfun"
|
|
|
|
msgstr "ppfun"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ssr/PopUp.jsx:48
|
|
|
|
msgid "PixelPlanet.Fun PopUp"
|
|
|
|
msgstr "PixelPlanet.Fun reklāmi"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:17
|
|
|
|
msgid "Email can't be empty."
|
|
|
|
msgstr "pōstikastens ni mazītwei bēi pāusts."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:18
|
|
|
|
msgid "Email should be at least 5 characters long."
|
|
|
|
msgstr "pōstikastens turri ēnwangan 5 dabbas."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:19
|
|
|
|
msgid "Email can't be longer than 40 characters."
|
|
|
|
msgstr "pōstikastens ni mazzi bēi ilgai nikāi 40 dabbas."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:20
|
|
|
|
msgid "Email should at least contain a dot"
|
|
|
|
msgstr "pōstikastens turri mazzais \".\""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:22
|
|
|
|
msgid "Email should contain a @"
|
|
|
|
msgstr "pōstikastens turri \"@\""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:29
|
|
|
|
msgid "Name can't be empty."
|
|
|
|
msgstr "emmens ni mazzi bēi pāusts."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:30
|
|
|
|
msgid "Name must be at least 2 characters long"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "emmens papalla būtwei mazzais 2 dabbas ilgai"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:31
|
|
|
|
msgid "Name must be shorter than 26 characters"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "emmens papalla būtwei mazzais nikāi 26 dabbas"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:38
|
|
|
|
msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "emmens turri inwalīdi dabbas tēt dīgi @,/,\\ adder #"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:53
|
|
|
|
msgid "No password given."
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "ni kliptaswīrds dāts."
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:56
|
|
|
|
msgid "Password must be at least 6 characters long."
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "kliptaswīrds papalla ast mazzais 6 dabbas ilgai."
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:59
|
|
|
|
msgid "Password must be shorter than 60 characters."
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "kliptaswīrds papalla ast mazzais nikāi 60 dabbas."
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:20 src/ssr/PasswordReset.jsx:40
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
msgid "PixelPlanet.fun Password Reset"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "PixelPlanet.fun kliptaswīrds etkraūt"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:21 src/ssr/PasswordReset.jsx:41
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
msgid "Reset your password here"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "etkraūtun twajs kliptaswīrds šāi"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:105 src/ssr/PasswordReset.jsx:28
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:49
|
|
|
|
msgid "Reset Password"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "etkraūtun kliptaswīrds"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:30 src/ssr/RedirectionPage.jsx:12
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
msgid "Click here"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "sprakstinna šāi"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:30
|
|
|
|
msgid "to go back to pixelplanet"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "izēitwei iz pixelplanet"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:50
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid "Hello ${ name }, you can set your new password here:"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "kaīls ${ name }, jūsizklìptina sadinna twajs nāuns kliptaswīrds šāi:"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:54
|
|
|
|
msgid "New Password"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "nāuns kliptaswīrds"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:60
|
|
|
|
msgid "Confirm New Password"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "padrūktina nāuns kliptaswīrds"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:65
|
|
|
|
msgid "Submit"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "paklusta"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/routes/api/baninfo.js:32
|
|
|
|
msgid "You are not banned"
|
|
|
|
msgstr "jūs assei ni ni preiwērpt"
|
|
|
|
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
#: src/routes/api/modtools.js:53
|
|
|
|
msgid "You are not logged in"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "jūs ni ast senrissa"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/routes/api/modtools.js:65
|
|
|
|
msgid "You are not allowed to access this page"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "jūs assei ni preiwērpt prēi preiēisenis šis pāusan"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/routes/api/modtools.js:207
|
|
|
|
msgid "Just admins can do that"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "Ka tēr Deiwāi mazzi segēi stas"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/routes/api/auth/verify.js:26 src/routes/api/auth/verify.js:35
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
msgid "Mail verification"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "pōstikastens izbānda"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/verify.js:27
|
|
|
|
msgid "You are now verified :)"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "jūs ast teinū izbānda :)"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/verify.js:35
|
|
|
|
msgid ""
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
"Your mail verification code is invalid or already expired :(, please request "
|
|
|
|
"a new one."
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
"twajs pōstikastens izbānda ast inwalīdi adder izdwesis:, madla nāuns ainā."
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/logout.js:11
|
|
|
|
msgid "You are not even logged in."
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "jūs ni ast īr sāitas."
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/routes/api/auth/delete_account.js:65 src/routes/api/auth/logout.js:20
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
msgid "Server error when logging out."
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "sērweris blānda kaddan ausijjusi."
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/change_mail.js:44
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/change_passwd.js:34
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/delete_account.js:36
|
|
|
|
msgid "You are not authenticated."
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "jūs ni ast izbānda."
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/change_mail.js:53
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/change_passwd.js:43
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/delete_account.js:55
|
|
|
|
msgid "Incorrect password!"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "blāndewingis kliptaswīrds!"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/delete_account.js:46
|
|
|
|
msgid "Muted Users can not delete their account."
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "Dussaws tērpautajai ni izklìptina audrazza kōnts."
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/routes/api/auth/change_mail.js:22 src/routes/api/auth/register.js:24
|
|
|
|
msgid "This email provider is not allowed"
|
|
|
|
msgstr "šis pōstikastens ni ast preiwērpja"
|
|
|
|
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
#: src/routes/api/auth/change_mail.js:62
|
|
|
|
msgid "Muted Users can not do this."
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "Dussaws tērpautajai ni izklìptina segēi šis."
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:20
|
|
|
|
msgid "Earth"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "zemē"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:21
|
|
|
|
msgid "Moon"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "mēniks"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:22
|
|
|
|
msgid "3D Canvas"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "3D drābi"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:23
|
|
|
|
msgid "Coronavirus"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "Coronavirus"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:24
|
|
|
|
msgid "PixelZone"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "PikselanZōni"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:25
|
|
|
|
msgid "PixelCanvas"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "PikselanDrābi"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:26
|
|
|
|
msgid "1bit"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "1bit"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:27
|
|
|
|
msgid "Top10"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "Wīrss10"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:28
|
|
|
|
msgid "2bit"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "2bit"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:29
|
|
|
|
msgid "Minimap"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "MiniTāutaskarti"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:32
|
|
|
|
msgid "Our main canvas, a huge map of the world. Place anywhere you like!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
"nūss gruntisks drābi, aīns spanga tāutaskarti pēr stā swētan. pastatinna "
|
|
|
|
"wiskwēi!"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:33
|
|
|
|
msgid ""
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
"Moon canvas. Safe space for art. No flags or large text (unless part of art) "
|
|
|
|
"or art larger than 1.5k x 1.5k pixels."
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
"Mēniks drābi. Sārgus plattibi pēr kunsta. ni karjangus adder dabbars teksts "
|
|
|
|
"adder kunsta māisess nikāi 1.5k x 1.5k pikselāi."
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:34
|
|
|
|
msgid "Place Voxels on a 3D canvas with others."
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "deīktan 3D pikselāi aīns."
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:35
|
|
|
|
msgid "Special canvas to spread awareness of SARS-CoV2 (take the vax)."
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "Speciāls drābi paplattintun aumenewīngiskan pēr SARS-CoV2."
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:36
|
|
|
|
msgid "Mirror of PixelZone"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "Spīgelis pēr PixelZone"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:37
|
|
|
|
msgid "Mirror of PixelCanvas"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "Spīgelis pēr PixelCanvas"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:38
|
|
|
|
msgid "Black and White canvas"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "aulaūwuns drābi"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:39
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"A canvas for the most active players from the the previous day. Daily "
|
|
|
|
"ranking updates at 00:00 UTC."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
"Drābi pēr stā māisisk aktīws spīleniks ezze stā pirzdaums dēinā. Dēinins "
|
|
|
|
"wīrss ernaunīnusi prēi 00:00 UTC."
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:40
|
|
|
|
msgid "Only four colors. Same rules as moon!"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "Tēr ketturjai bārwis. Stawīds pat rēgulas kāigi mēniks, tēt dīgi!"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/canvasesDesc.js:41
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Conquer land on a smaller earth with protected ocean. Shares cooldown with "
|
|
|
|
"earth canvas!"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "Erkarjaūwusi zemē na mazs zemē. Dalljawusi cd sēn spanga drābi!"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/routes/api/auth/register.js:31
|
|
|
|
msgid "No Captcha given"
|
|
|
|
msgstr "Ni Captcha dāwusi"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/register.js:34
|
|
|
|
msgid "E-Mail already in use."
|
|
|
|
msgstr "Pōstikastens jāu tērpau."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/register.js:36
|
|
|
|
msgid "Username already in use."
|
|
|
|
msgstr "emmens jāu tērpau."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/register.js:59
|
|
|
|
msgid "You took too long, try again."
|
|
|
|
msgstr "jūs izlaīdja pēr tūlan kērdā, bānda etkūmps."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/register.js:62
|
|
|
|
msgid "You failed your captcha"
|
|
|
|
msgstr "jūs praspīli twajs captcha"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/register.js:65
|
|
|
|
msgid "Unknown Captcha Error"
|
|
|
|
msgstr "Niwaīsts Captcha Error"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/register.js:89
|
|
|
|
msgid "Failed to create new user :("
|
|
|
|
msgstr "praspīli kurtun nāuns tērpautajs :("
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/routes/api/auth/register.js:105
|
|
|
|
msgid "Failed to establish session after register :("
|
|
|
|
msgstr "praspīli gruntintun sīndausnā pa registrijja"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ssr/RedirectionPage.jsx:19
|
|
|
|
msgid "PixelPlanet.fun Accounts"
|
|
|
|
msgstr "PixelPlanet.fun kōntai"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ssr/RedirectionPage.jsx:29
|
|
|
|
msgid "You will be automatically redirected after 15s"
|
|
|
|
msgstr "jūs ast ēisei assei autōmatiska pabanginna pa 15s"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ssr/RedirectionPage.jsx:30
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid "Or ${ clickHere } to go back to pixelplanet"
|
|
|
|
msgstr "adder ${ clickHere } skassa pixelplanet"
|
|
|
|
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:66
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid "Welcome ${ name } to PixelPlanet, please verify your mail"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "Kaīls ${ name } prēi PixelPlanet, izbānda twajs pōstikastens"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:67
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid "Hello ${ name }"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "Kaīls ${ name }"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:68
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"welcome to our little community of pixelplacers, to use your account, you "
|
|
|
|
"have to verify your mail. You can do that here: "
|
|
|
|
msgstr ""
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
"Kaīls prēi nūss pērā pēr pikselan deiktammans, tērpautun twajs kōnts, jūs "
|
|
|
|
"papalla izbāndātun twajs pōstikastens. jūs mazzi segēi stas šāi: "
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:68
|
|
|
|
msgid "Click to Verify"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "sprakstinna prēi izbāndātun"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:68 src/core/MailProvider.js:105
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
msgid "Or by copying following url:"
|
2024-03-21 19:01:46 +00:00
|
|
|
msgstr "Adder prēi kōpiwusi repīnts url:"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:69
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Have fun and don't hesitate to contact us if you encounter any problems :)"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
2024-03-26 10:13:26 +00:00
|
|
|
"Turri deiwūts be ni segēi swirrina prēi kōntakts mes ik jūs ebtīnka ainunts "
|
|
|
|
"prōbleman :)"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:70 src/core/MailProvider.js:107
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
msgid "Thanks"
|
2024-03-26 10:13:26 +00:00
|
|
|
msgstr "Dīnka"
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:87
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid ""
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
"We already sent you a verification mail, you can request another one in "
|
|
|
|
"${ minLeft } minutes."
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
"Mes jāu tenginnimai jūs izbandāwusi pōstikastens, jūs mazzi madla kits ēn "
|
|
|
|
"${ minLeft } minūtis."
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:103
|
|
|
|
msgid "You forgot your password for PixelPlanet? Get a new one here"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:104
|
|
|
|
msgid "Hello"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:105
|
|
|
|
msgid ""
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
"You requested to get a new password. You can change your password within the "
|
|
|
|
"next 30min here: "
|
2024-03-19 23:04:57 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:106
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"If you did not request this mail, please just ignore it (the ip that "
|
|
|
|
"requested this mail was ${ ip })."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:114
|
|
|
|
msgid "Mail is not configured on the server"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:122
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"We already sent you a mail with instructions. Please wait before requesting "
|
|
|
|
"another mail."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/MailProvider.js:130
|
|
|
|
msgid "Couldn't find this mail in our database"
|
|
|
|
msgstr ""
|