pixelplanet/i18n/hy.po

1833 lines
62 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-11 09:27+0000\n"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Last-Translator: Alen <alen.mankyan7@gmail.com>\n"
"Language-Team: Armenian <https://hosted.weblate.org/projects/pixelplanet/"
"client/hy/>\n"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"Language: hy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:99
#, javascript-format
msgid "Switched to ${ canvasName }"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Տեղափոխվեց ${ canvasName } կտավին"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:184
msgid "Grid ON"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ցանցը միացված է"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:185
msgid "Grid OFF"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ցանցը անջատված է"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:195
msgid "Pixel Notify ON"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Պիքսելի ակտիվությունը միացված է"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:196
msgid "Pixel Notify OFF"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Պիքսելի ակտիվությունը անջատված է"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:201
msgid "Muted Sound"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ձայնը անջատված է"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:202
msgid "Unmuted Sound"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ձայնը միացված է"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51
#: src/controls/keypress.js:211
msgid "Copied!"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Պատճենվա՛ծ է:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:217
msgid "Overlay ON"
msgstr "Overlay-ը միացված է"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:218
msgid "Overlay OFF"
msgstr "Overlay-ը անջատված է"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224
msgid "Easter Egg ON"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Հուշումները միացված են"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225
msgid "Easter Egg OFF"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Հուշումները անջատված են"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230
#: src/ui/templateLoader.js:256
msgid "Error :("
msgstr "Սխալ :("
# Թարքմանել է Նարեկ Ադամյանը ։)
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:71
msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Pixelplanet-ը չի արձագանքում: Գուցե փորձեք թարմացնել էջը:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:103
msgid "Invalid Canvas"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Սխալ կտավ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:104
msgid "This canvas doesn't exist"
msgstr "Այս կտավը գոյություն չունի"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:107 src/ui/PixelTransferController.js:111
#: src/ui/PixelTransferController.js:115
msgid "Invalid Coordinates"
msgstr "Անվավեր կոորդինատներ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:108
msgid "x out of bounds"
msgstr "x սահմաններից դուրս է"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:112
msgid "y out of bounds"
msgstr "y սահմաններից դուրս է"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:116
msgid "z out of bounds"
msgstr "z սահմաններից դուրս է"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:119
msgid "Wrong Color"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Սխալ գույն"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:120
msgid "Invalid color selected"
msgstr "Ընտրված է անվավեր գույն"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:123
msgid "Just for registered Users"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Միայն գրանցված օգտատերերի համար"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:124
msgid "You have to be logged in to place on this canvas"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Այս կտավի վրա պիքսել տեղադրելու համար հարկավոր է մուտք գործել համակարգ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:127
msgid "Place more :)"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Տեղադրեք ավելին :)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:129
msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels"
msgstr ""
"Դուք դեռ չեք կարող մուտք գործել այս կտավ: Դուք պետք է ավելի շատ պիքսել "
"տեղադրեք"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:132
msgid "Pixel protected!"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Պիքսելը պաշտպանվա՜ծ է:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:139
msgid "Please prove that you are human"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Հաստատեք, որ մարդ եք"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:143
msgid "No Proxies Allowed :("
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Proxy թույլատրված չէ :("
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:144
msgid "You are using a Proxy."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Դուք օգտագործում եք Proxy:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:147
msgid "Not allowed"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Թույլատրված չէ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:148
msgid "Just the Top10 of yesterday can place here"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Միայն երեկվա թոփ 10-ը կարող են այստեղ պիքսել դնել"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:151
msgid "You are weird"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Դուք տարօրինակ եք"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:153
msgid ""
"Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Սերվերը ձեր պիքսելներից շփոթվել: է Դուք մի քանի սարքով ե՞ք խաղում:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:156
msgid "Banned"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Դուք արգելափակված եք"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:160
msgid "Range Banned"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ձեր տարածքն արգելված է"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:161
msgid "Your Internet Provider is banned from playing this game"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ձեր ինտերնետ պրովայդեռը խաղում արգելափակված է"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:164
msgid "Timeout"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ընդմիջում"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
# Թարքմանել է Նարեկ Ադամյանը ։)
#: src/ui/PixelTransferController.js:166
msgid ""
"Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh if problem "
"persists?"
msgstr "Pixelplanet-ը չի արձագանքում։ Փորձեք թարմացնել էջը, եթե խնդիրը չվերանա:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:169
msgid "Weird"
msgstr "Տարօրինակ է"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:170
msgid "Couldn't set Pixel"
msgstr "Չհաջողվեց տեղադրել պիքսելը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:175
#, javascript-format
msgid "Error ${ retCode }"
msgstr "Սխալ ${ retCode }"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/rendererFactory.js:31
msgid "Canvas Error"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Կտավի Սխալ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/rendererFactory.js:32
msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Չեք կարողանում 3D կտավը ներկայացնել, WebGL2-ն անջատված ունե՞ք:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/templateLoader.js:231
msgid "Can not export more than 20 or no template!"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Չեք կարող արտահանել 20-ից ավել կամ 0 շաբլոն:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/templateLoader.js:257
msgid "Can not import more than 20 or no template!"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Չեք կարող ներմուծել 20-ից ավել կամ 0 շաբլոն"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7
msgid "OK"
msgstr "Լավ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/store/actions/fetch.js:55
msgid "You made too many requests"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Դուք շա՜տ փորձեր եք իրականացրել"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/store/actions/fetch.js:59
#, javascript-format
msgid "try again after ${ ti }min"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Փորձեք կրկին ${ ti } րոպեից"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/store/actions/fetch.js:70
#, javascript-format
msgid "Connection error ${ code } :("
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Միացման սխալ ${ code } :("
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/store/actions/fetch.js:103 src/store/actions/fetch.js:129
msgid "Could not connect to server, please try again later :("
msgstr "Հնարավոր չէ միանալ սերվերին, փորձեք մի փոքր ուշ :("
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/store/actions/fetch.js:151 src/store/actions/fetch.js:170
#: src/store/actions/fetch.js:189 src/store/actions/fetch.js:208
#: src/store/actions/fetch.js:227
msgid "Unknown Error"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Անհայտ սխալ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/store/actions/fetch.js:237
msgid "Server answered with gibberish :("
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Սերվերը պատասխանեց խաբեությամբ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/store/middleware/notifications.js:33
msgid "Your next pixels are ready"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ձեր հաջորդ պիքսելները պատրաստ են"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/store/middleware/notifications.js:37
msgid "You can now place more on pixelplanet.fun :)"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Դուք արդեն կարող եք տեղադրել ավելին pixelplanet.fun-ում"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/store/middleware/notifications.js:54
msgid "mentioned you"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Դուք հիշատակված եք"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/store/middleware/notifications.js:58
msgid "You have new messages in chat"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Դուք ունեք նոր նամակներ չատում"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42
#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Պատճենեք սեղմատախտակին"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/OnlineBox.jsx:40
msgid "Online Users on Canvas"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Օնլայն օգտատերեր կտավում"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/OnlineBox.jsx:47
msgid "Total Online Users"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ընդհանուր օնլայն օգտատերեր"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/OnlineBox.jsx:55
msgid "Pixels placed"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Պիքսելը պաշտպանվա՛ծ է"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20
#: src/components/windows/index.js:19
msgid "Canvas Selection"
msgstr "Կտավի ընտրություն"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88
msgid "Close Chat"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Փակել չատը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88
msgid "Open Chat"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Բացել չատը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22
msgid "Close Menu"
msgstr "Փակել ընտրացանկը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22
msgid "Open Menu"
msgstr "Բացել ընտրացանկը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/HistorySelect.jsx:146
msgid "Loading"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Բեռնում"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/HistorySelect.jsx:147
msgid "Select Date above"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ընտրեք ամսաթիվ վերևում"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226
#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157
#: src/components/Window.jsx:260
#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59
msgid "Close"
msgstr "Փակել"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Window.jsx:173
msgid "PopUp"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "PopUp"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Window.jsx:184
msgid "Restore"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Վերականգնել"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Window.jsx:221
msgid "Clone"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Կրկնօրինակ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Window.jsx:229
msgid "Move"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Տեղափոխել"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Window.jsx:252
msgid "Maximize"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Առավելագույնի մեծացնել"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Window.jsx:268
msgid "Resize"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Փոխել չափը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20
#: src/components/windows/index.js:13
msgid "Help"
msgstr "Օգնություն"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21
#: src/components/windows/index.js:14
msgid "Settings"
msgstr "Կարգավորումներ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15
msgid "User Area"
msgstr "Օգտագործողի տարածք"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36
msgid "Make Screenshot"
msgstr "Անել սքրինշոթ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34
msgid "Globe View"
msgstr "Մոլորակային տեսանկյուն"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30
msgid "Close Palette"
msgstr "Փակել ներկապնակը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30
msgid "Open Palette"
msgstr "Բացել ներկապնակը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32
msgid "History Pencil ON"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Պատմական տեսակետի մատիտը ՄԻԱՑՎԱԾ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38
msgid "Overlay Pencil ON"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Overlay-ի մատիտը ՄԻԱՑՎԱԾ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65
msgid "Enable Pencil"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Միացնել մատիտը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69
msgid "Disable Pencil"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Անջատել Մատիտը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73
msgid "Disable History Pencil"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Անջատել պատմական տեսակետի մատիտը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77
msgid "Disable Overlay Pencil"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Անջատել Overlay-ի մատիտը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/index.js:16
msgid "Registration"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Գրանցում"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/index.js:17
msgid "Forgot Password"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Մոռացել եմ գաղտնաբառը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/index.js:18
msgid "Chat"
msgstr "Չատ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/index.js:20
msgid "Canvas Archive"
msgstr "Կտավի արխիվ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:66
msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the "
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Դուք արգելափակված եք: Կարծում եք անարռա՞ռ է, ստուգեք "
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:76
msgid " on how to appeal."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr " ինչպես բողոքարկել արդելափակումը."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79
#: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58
#: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:73
#: src/components/windows/Register.jsx:89
msgid "Error"
msgstr "Սխալ :("
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:85 src/components/ModIIDtools.jsx:73
msgid "Reason"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Պատճառ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:91
msgid "By Mod"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Մոդերատոր"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:97 src/components/ModIIDtools.jsx:84
msgid "Duration"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Տևողություն"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:99
msgid "Your ban expires at "
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ձեր արգելափակումը լռանում է "
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:101
msgid " which is in "
msgstr " , որը "
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:112
msgid "Unbanned"
msgstr "Արգելափակումից հանած"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:113
msgid "Now that you have seen this message, you are no longer banned."
msgstr "Հիմա, երբ արդեն դու տեսար այս նամակը, դու այլևս արգելափակման տակ չես:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:127
msgid "Why?"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ինչու՞"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:47
msgid "You took too long, try again."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Շատ երկար էր, նորից փորձեք:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:50
msgid "You failed your captcha"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Դուք ձեր captcha-ն ձախողեցիք"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:53
msgid "No or invalid captcha text"
msgstr "Սխալ կամ բացակայող captcha-ի տեքստ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:56
msgid "No captcha id given"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Captcha ID-ն տրված չէ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:59
msgid "Unknown Captcha Error"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Captcha-ի Անհայտ Սխալ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70
#: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89
#: src/components/windows/Register.jsx:133
msgid "Cancel"
msgstr "Չեղարկել"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:86
msgid "Send"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ուղարկել"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:65
msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!"
msgstr "Տեղադրեք գունավոր պիքսելներ մեծ կտավի վրա այլ խաղացողների հետ:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:66
msgid ""
"Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you "
"will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the "
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"cooldown and requirements on the Canvas Selection menu (globe button on "
"top). Some canvases have a different cooldown for replacing a user-set "
"pixels than placing on a unset pixel. i.e. 4s/7s means 4s on fresh pixels "
"and 7s on already set pixels."
msgstr ""
"Մեր հիմնական կտավը հսկայական աշխարհի քարտեզ է, որտեղ կարող եք տեղադրել "
"ցանկացած վայրում, բայց դուք պետք է սպասեք միչև պիքսելների որոշակի "
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"վերականգնման ժամանակի: Վերականգնման ժամանակը և պահանջները կարող եք ստուգել "
"կտավի ընտրության ընտրացանկում (վերևում գտնվող գլոբուսի կոճակը): Որոշ կտավներ "
"ունեն տարբեր վերականգնման ժամանակ արդեն ներկած և չներկաց հատվածների համար: "
"Այսինքն օրինակ՝ 4s / 7s նշանակում է 4s ազատ(չտեղադրված/չզբաղեցրած) "
"պիքսելների վրա և 7s արդեն տեղադրված պիքսելների վրա:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:67
msgid ""
"Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at "
"least once per day."
msgstr ""
"Ավելի շատ մեծացնելու մակարդակի թարմացումը որոշ ժամանակ է պահանջում, 3D "
"գլոբուսը թարմացվում է օրական առնվազն մեկ անգամ:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:68
msgid "Have fun!"
msgstr "Զվարճացեք!"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:70
msgid "recommended"
msgstr "Առաջարկվում է"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:71
msgid "Source on "
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Աղբյուր կոդ -ի վրա "
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:72
msgid "Map Data"
msgstr "Քարտեզի տվյալներ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:73
msgid ""
"The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles "
"for orientation, can be downloaded from mega.nz here: "
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Սկզբնական քարտեզագրման տվյալները, որոնք մենք օգտագործում ենք, ինչպես նաև "
"OpenStreetMap-ի վերափոխված հատվածները կողմնորոշման համար, կարելի է ներբեռնել "
"այստեղից mega.nz այստեղ` "
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:74
msgid "Banned? Detected as Proxy?"
msgstr "Արգելափակվա՞ծ եք: Հայտնաբերվե՞լ եք Proxy օգտագործելու՞ց:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:76
2024-03-10 21:38:47 +00:00
#, javascript-format
msgid ""
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got "
"wrongfully banned, please go to our ${ guildedLink } or send us an e-mail to "
"${ mailLink } and include the following IID:"
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Եթե դուք հայնաբերվել եք proxy օգտագործելուց, սակայն դուք այն չեք օգտագորխել, "
"և կարծում եք որ դուք անհիմն եք արգելափակվել, կխնդրենք գնալ մեր ${ "
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"guildedLink } կամ մեզ ուղարկել էլեկտորնային հաղորդագրություն ${ mailLink } "
"էլ. փոստին, ներառելով ձեր IID-ն."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96
msgid "Controls"
msgstr "Վերահսկում"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:81
msgid "Click a color in palette to select it"
msgstr "Կտտացրեք մի գույնի ներկապնակի վրա, այն ընտրելու համար"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:82
#, javascript-format
msgid "Press ${ bindG } to toggle grid"
msgstr "Սեղմեք ${ bindG } - ը ցանցի օգտագործումը փոխելու համար"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:83
#, javascript-format
msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity"
msgstr "Սեղմեք ${ bindX } ՝ պիքսելային ակտիվության ցուցադրումը փոխելու համար"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:84
#, javascript-format
msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view"
msgstr "Սեղմեք ${ bindH } ՝ պատմական տեսակետը փոխելու համար"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:85
#, javascript-format
msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates"
msgstr "Կոորդինատները պատճենելու համար սեղմեք ${ bindR }"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:86
#, javascript-format
msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom"
msgstr "Մեծացնելու համար սեղմեք ${ bindQ } կամ ${ bindE }"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98
#, javascript-format
msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move"
msgstr ""
"Սեղմեք ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } ՝ տեղափոխվելու համար"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99
#, javascript-format
msgid ""
"Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move"
msgstr ""
"Սեղմեք ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } ՝ "
"տեղափոխվելու համար"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:89
#, javascript-format
msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move"
msgstr ""
"Քաշեք ${ mouseSymbol } մկնիկը կամ ${ touchSymbol } տախտակը տեղափոխելու համար"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:90
#, javascript-format
msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom"
msgstr ""
"Մեծացնելու համար պտտեք ${ mouseSymbol } մկնիկի անիվը կամ ${ touchSymbol }"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:91
#, javascript-format
msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse"
msgstr ""
"Սեղմեք ձախ ${ bindShift } - ը որպիսի դնեք պիքսելեր մկնիկը շարժելու ժամանակ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:92
#, javascript-format
msgid ""
"Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to "
"historical view"
msgstr ""
"Սեղմեք աջ ${ bindShift } որպիսի դնեք պատմական տեսակետի ժամանակվա պիքսել"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104
#, javascript-format
msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel"
msgstr ""
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"${ mouseSymbol } Ձախ կտտոց կամ ${ touchSymbol } թակեq պիքսել տեղադրելու համար"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106
#, javascript-format
msgid ""
"Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to "
"select current hovering color"
msgstr ""
"Սեղմեք ${ mouseSymbol } մկնիկի միջին կոճակին կամ երկար սեղմած պահեք ${ "
"touchSymbol } -ը՝ ընթացիկ գույնը ընտրելու համար"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:100
2024-03-10 21:38:47 +00:00
#, javascript-format
2024-03-09 14:19:31 +00:00
msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down"
2024-03-09 18:49:46 +00:00
msgstr "Սեղմեք ${ bindQ } և ${ bindE } ՝ վեր ու վար թռչելու համար"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:101
#, javascript-format
msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate"
msgstr ""
"${ mouseSymbol } Մկնիկի ձախ կոճակը պահեք և մկնիկը քաշեք ՝ պտտվելու համար"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:102
#, javascript-format
msgid ""
"${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse "
"button and drag to zoom"
msgstr ""
"${ mouseSymbol } Ոլորեք մկնիկի անիվը կամ պահեք ${ mouseSymbol } մկնիկի միջին "
"կոճակը և քաշեք մեծացնելու համար"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:103
#, javascript-format
msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan"
msgstr "${ mouseSymbol } Աջ կտտացրեք և քաշեք մկնիկը տեղափոխելու համար"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:105
#, javascript-format
msgid ""
"${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel"
msgstr ""
"${ mouseSymbol } աջ կտտացրեք կամ ${ touchSymbol } կրկնակի հպեք ՝ պիքսել "
"հեռացնելու համար"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:110
msgid ""
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public "
"on"
msgstr ""
"Մենք շնորհակալություն ենք հայտնում այն արտիստներին, որոնք առաջարկեցին իրենց "
"գունապնակը բացահայտ միացված լինել"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:113
#, javascript-format
msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }."
msgstr "Լուսնի ներկապնակի տրամադրում է ${ starhouseLink }:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:116
2024-03-10 21:38:47 +00:00
#, javascript-format
2024-03-09 14:19:31 +00:00
msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Թոփ10-ի ներկապնակի վարկը տրամադրվում է ${ vinikLink }:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:119
2024-03-10 21:38:47 +00:00
#, javascript-format
2024-03-09 14:19:31 +00:00
msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "2բիտի ներկապնակի վարկը տրամադրվում է ${ donendoLink }:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:91
msgid "Show Grid"
msgstr "Ցույց տալ ցանցը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:96
msgid "Turn on grid to highlight pixel borders."
msgstr "Միացրեք ցանցը ՝ պիքսելների սահմանները ընդգծելու համար:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:99
msgid "Show Pixel Activity"
msgstr "Ցույց տալ պիքսելների ակտիվությունը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:104
msgid "Show circles where pixels are placed."
msgstr "Ցույց տալ կարմիր օղակներ այնտեղ, որտեղ տեղադրվեց պիքսել:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:107
msgid "Always show Movement Controls"
msgstr "Միշտ ցույց տալ տեղաշարժման կառավարման վահանակը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:112
msgid "Always show movement control buttons"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Միշտ ցույց տալ տեղաշարժման կառավարման կոճակները"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:115
msgid "Disable Game Sounds"
msgstr "Անջատել խաղի հնչյունները"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:121
msgid "All sound effects will be disabled."
msgstr "Բոլոր ձայնային էֆեկտները անջատված կլինեն։"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:125
msgid ""
"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you "
"have some privacy feature blocking us?"
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Ձեր բրաուզերը չի թույլատրում օգտագործել AudioContext ձայներ արտահանելու "
"համար: Դուք ոնե՞ք մեզ արգելափակող գաղտնիության որևէ գործառույթ:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:131
msgid "Enable chat notifications"
msgstr "Միացնել զրույցի(չատի) ծանուցումները"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:135
msgid "Play a sound when new chat messages arrive"
msgstr ""
"Հնչեցնել ձայն, երբ զրույցում(չատում) ուղարկվում են նոր հաղորդագրություններ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:138
msgid "Auto Zoom In"
msgstr "Ավտոմատ խոշորացում"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:143
msgid ""
"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is "
"small."
msgstr ""
"Կտավին սեղմելիս ավտոմատ խոշորացնել այն, պիքսել դրվելու փոխարեն այն դեպքում, "
"երբ կտավը նայում եք հեռվից, որպեսզի լինի բավականաչափ հեռավորություն պիքսել "
"դնելու համար:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:146
msgid "Compact Palette"
msgstr "Կոմպակտ ներկապնակ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:151
msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space."
msgstr ""
"Ցուցադրել ներկապնակը կոմպակտ ձևով, որը էկրանի ավելի քիչ տարածք է զբաղեցնում:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:154
msgid "Potato Mode"
msgstr "Թույլ համակարգչի ռեժիմ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:158
msgid "For when you are playing on a potato."
msgstr "Նրա համար, երբ թույլ համակարգչով եք խաղում:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161
msgid "Light Grid"
msgstr "Լուսավոր ցանց"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:165
msgid "Show Grid in white instead of black."
msgstr "Ցույց տալ սպիտակ ցանց սևի փոխարեն:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:169
msgid "Historical View"
msgstr "Պատմական տեսակետ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:174
msgid "Check out past versions of the canvas."
msgstr "Նայեք կտավի տեսքին անցյալ ժամանակի որևէ կետում:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:179
msgid "Themes"
msgstr "Թեմաներ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:184
msgid "How pixelplanet should look like."
msgstr "Ինչպես պետք է լինի pixelplanet-ը:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:191
msgid "Select Language"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ընտրեք լեզուն"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/UserArea.jsx:36
#: src/components/windows/UserArea.jsx:56
msgid "Profile"
msgstr "Պրոֆիլ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/UserArea.jsx:59
msgid "Statistics"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ստատիստիկա"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/UserArea.jsx:64
msgid "Converter"
msgstr "Փոխարկիչ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/UserArea.jsx:70
msgid "Modtools"
msgstr "Մոդերատորի գործիքներ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/UserArea.jsx:71
msgid "Loading..."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Բեռնում..."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/UserArea.jsx:78
msgid "Consider joining us on Guilded:"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Միացեք մեզ Guilded-ում`"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Register.jsx:87
msgid "Register new account here"
msgstr "Գրանցեք նոր հաշիվ այստեղ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Register.jsx:92
#: src/components/windows/Register.jsx:98
msgid "Name"
msgstr "Անուն"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:80
#: src/components/windows/Register.jsx:100
#: src/components/windows/Register.jsx:106
msgid "Email"
msgstr "Փոստ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ChangeMail.jsx:80 src/components/DeleteAccount.jsx:62
#: src/components/LogInForm.jsx:84 src/components/windows/Register.jsx:108
#: src/components/windows/Register.jsx:114
msgid "Password"
msgstr "Գաղտնաբառ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Register.jsx:116
#: src/components/windows/Register.jsx:122
msgid "Confirm Password"
msgstr "Հաստատել գաղտնաբառը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Register.jsx:124
msgid "Captcha"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Captcha"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238
#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403
#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587
#: src/components/ModIIDtools.jsx:135
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84
#: src/components/windows/Register.jsx:127
msgid "Submit"
msgstr "Հաստատել"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29
msgid ""
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"Select the canvas you want to use.\n"
"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and "
"requirements.\n"
"Archive of removed canvases can be accessed here:"
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Ընտրեք կտավը, որը ցանկանում եք օգտագործել:\n"
"Յուրաքանչյուր կտավ եզակի է և ունի տարբեր գունապնակներ, վերականգնման ժամանակ "
"և պահանջներ:\n"
"Հեռացված կտավների արխիվը կարելի է մուտք գործել այստեղ:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:37
msgid "Archive"
msgstr "Արխիվ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70
msgid "Retired Canvases (history only)"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Չօգտագործվող կտավներ (Միայն պատմական տեսակետ)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Archive.jsx:9
msgid ""
"While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or "
"as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get "
"boring after a while and after weeks of no major change and if they really "
"aren't worth being kept active."
msgstr ""
"Չնայած մենք հակված ենք կտավները չջնջելուն, որոշ կտավներ սկսվում են զվարճանքի "
"համար կամ որպես խնդրանք այն օգտվողների կողմից, ովքեր ներկայումս սիրում են "
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"մեմեր: Այդ կտավները կարող են ձանձրալի լինել որոշ ժամանակ անց առանց լուրջ "
"փոփոխություններ ունենալուց հետո, և եթե իսկապես այն չարժե լինել, մենք որոշում "
"ենք հեռացնել դրանք:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Archive.jsx:10
msgid ""
"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is "
"currently only one."
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Այստեղ մենք հավաքում ենք հեռացված կտավները՝ պատշաճ կերպով արխիվացնելու համար "
"(որը ներկայումս ընդամենը մեկն է):"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Archive.jsx:12
msgid "Political Compass Canvas"
msgstr "Քաղաքական կողմնացույցի կտավ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Archive.jsx:21
msgid ""
"This canvas got requested during a time of political conflicts on the main "
"Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass "
"with a 5s cooldown and 60s stacking. It got launched on May 11th and "
"remained active for months till it got shut down on November 30th."
msgstr ""
"Այս կտավը պահանջվել է Երկրի գլխավոր կտավի վրա քաղաքական բախումների ժամանակ: "
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Դա քաղաքական կողմնացույցի 1024x1024 ներկայացում էր` 5 վրկ վերալիցքավորմամբ և "
"60-ականների դասախցիկներով: Այն մեկնարկվեց մայիսի 11-ին և ամիսներ շարունակ "
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"ակտիվ մնաց, մինչև այն դադարեցվեց նոյեմբերի 30-ին:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Archive.jsx:22
msgid ""
"We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a "
"screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how "
"the canvas was at that time."
msgstr ""
"Մենք որոշեցինք արխիվացնել այն որպես պատմական տեսանյութ ՝ առանց կորուստների "
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"կոդավորված վեբ-կայքերի: Ժամանակահատվածից սքրինշոթ վերցնելը բերում է կատարյալ "
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"1:1 ներկայացման այն մասին, թե ինչպես էր այդ ժամանակ կտավը:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Chat.jsx:180
msgid "Start chatting here"
msgstr "Սկսեք զրուցել այստեղ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Chat.jsx:217
msgid "Chat here"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Զրուցեք այստեղ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Chat.jsx:243
msgid "You must be logged in to chat"
msgstr "Դուք պետք է մուտք գործեք զրուցելու համար"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Chat.jsx:273
msgid "Channel settings"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ալիքի կարգավորումներ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58
msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ձեր mail-ին գաղտնաբառի վերակայման համար հրահանգներով նամակ է ուղարկվել:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69
msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr ""
"Մուտքագրեք ձեր էլեկտրոնային փոստի հասցեն, և մենք ձեզ նոր գաղտնաբառ "
"կուղարկենք:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107
msgid "Could not load captcha"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Չհաջողվեց բեռնել captcha-ն"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:71
msgid "Type the characters from the following image:"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Գրեք այն նշանները, որը տեսնում եք տվյալ նկարի մեջ."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:74
msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Հուշում. մեծատառ կամ փոքրատառ կապ չունի; I և l նույնն են"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:116
msgid "Load Captcha"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Բեռնել Captcha-ն"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:121
msgid "Click to Load Captcha"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Սեղմե՛ք Captcha-ն բեռնելու համար"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:126
msgid "Can't read? Reload:"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Չե՞ք կարողանում կարդալ. Թարմացրե՛ք:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:130
msgid "Reload"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Թարմացնել"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:140
msgid "Enter Characters"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Մուտքագրեք նշանները"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GetIID.jsx:44
msgid "Get IID"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ստանալ IID-ն"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GetIID.jsx:53
msgid "Copy"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Պատճենել"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68
#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209
msgid "Save"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Պահպանել"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:57
msgid "Templates"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Կաղապարներ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:61
msgid ""
"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but "
"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with "
"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on "
"the template, should be one pixel on the canvas."
msgstr ""
"Հոգնե՞լ եք անընդհատ ինչ-որ գույն սպամ անելուց: Ցանկանում եք ստեղծել "
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"պատկերներ, բայց ստիպված եք հաշվել պիքսելները մեկ այլ նկարի՞ց: Կաղապարները "
"ձեզ կօգնեն այդ հարցում: Կաղապարները կարող են ցույց տալ պատկերը ձեր նշած "
"վայրում, որոնց վրայով դուք կարող եք նկարել ձեր ցանկացած պատկերը(դրանք "
"կոչվում են overlay): Կաղապարի 1 պիքսելը պետք է հավասար լինի կտավի 1 պիքսելին:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:65
msgid "Enable Overlay"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Միացնել Overlay-ը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:70
msgid "Show templates as overlays ingame."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ցույց տալ կաղապարը ինչպես Overlay խաղի մեջ:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:73
msgid "Small Pixels Zoom"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Փոքր պիքսելների խոշորացում"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:78
msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels."
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Ցույց տալ overlay-ը որպես փոքր առանձին պիքսելներ բարձր խոշորացման ժամանակ:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:85
msgid "Overlay Opacity"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Overlay-ի թափանցիկությունը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:99
msgid "Opacity of Overlay in percent."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Overlay-ի թափանցիկությունը տոկոսներով"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:105
msgid "Right-Shift Auto-Color"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Աջ Shift սեղմելու դեպքում տեղի կունենա պատկերի ավտոմատ նկարում"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:110
msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Տեղադրեք պիքսելներ overlay-ից աջ shift-ով, պատմական տեսակետի փոխարեն:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:149
msgid "Cancel adding Template"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Չեղարկել Կաղապարի ավելացումը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:156
msgid "Add Template"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ավելացնել Կաղապար"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:173
msgid "Export enabled templates"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Արտահանել միացված կաղապարները"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:182
msgid "Import templates"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ներմուծել կաղապարներ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/LogInArea.jsx:19
msgid "Login to access more features and stats."
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Մուտք գործեք ձեր հաշիվ ՝ վիճակագրության և այլ հնարավորություններ ստանալու "
"համար։"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/LogInArea.jsx:21
msgid "Login with Name or Mail:"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Մուտք գործեք անունով կամ էլ. փոստով."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/LogInArea.jsx:28
msgid "I forgot my Password."
msgstr "Ես մոռացել եմ իմ գաղտնաբառը։"
#: src/components/LogInArea.jsx:29
msgid "or login with:"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "կամ մուտք գործեք հետևյալով ."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/LogInArea.jsx:70
msgid "or register here:"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "կամ գրանցվեք այստեղ."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/LogInArea.jsx:75
msgid "Register"
msgstr "Գրանցվել"
#: src/components/UserAreaContent.jsx:62
msgid "Today Placed Pixels"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Այսօր տեղադրված պիքսելները"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/UserAreaContent.jsx:66
msgid "Daily Rank"
msgstr "Օրվա դասակարգ"
#: src/components/UserAreaContent.jsx:71
msgid "Placed Pixels"
msgstr "Տեղադրված պիքսելներ"
#: src/components/UserAreaContent.jsx:75
msgid "Total Rank"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ընդհանուր դասակարգ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/UserAreaContent.jsx:80
#, javascript-format
2024-03-09 14:19:31 +00:00
msgid "Your name is: ${ name }"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ձեր անունը ${ name } է"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/UserAreaContent.jsx:86
msgid "Log out"
msgstr "Դուրս գալ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/UserAreaContent.jsx:93
msgid "Change Username"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Փոխել Օգտանունը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/UserAreaContent.jsx:103
msgid "Change Mail"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Փոխել էլ. փոստը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/UserAreaContent.jsx:112
msgid "Change Password"
msgstr "Փոխել գաղտնաբառը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/UserAreaContent.jsx:119
msgid "Delete Account"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ջնջել օգտահաշիվը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/UserAreaContent.jsx:126
msgid "Social Settings"
msgstr "Սոցիալական կարգավորումներ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230
msgid "Choose Canvas"
msgstr "Ընտրեք կտավ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:218
msgid "Palette Download"
msgstr "Ներկապնակի ներբեռնում"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:220
#, javascript-format
msgid "Palette for ${ gimpLink }"
msgstr "Ներկապնակ ${ gimpLink } - ի համար"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:241
msgid "Image Converter"
msgstr "Պատկերի փոխարկիչ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:242
msgid "Convert an image to canvas colors"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Պատկերը փոխեք կտավի գույներով"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:261
msgid "Choose Strategy"
msgstr "Ընտրեք ռազմավարությունը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:299
msgid "Serpentine"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Օձային"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:301
msgid "Minimum Color Distance"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Նվազագույն գույների հեռավորություն"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:328
msgid "Calculate like GIMP"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Հաշվել որպես GIMP"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:332
msgid "Choose Color Mode"
msgstr "Ընտրեք գունային ռեժիմ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:361
msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ավելացնել ցանց (ապանշեք, եթե ձեզ հարկավոր է 1: 1 ձևանմուշը)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399
msgid "Offset"
msgstr "Փոխհատուցել"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:428
msgid "Scale Image"
msgstr "Փոխել պատկերի չափը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:439
msgid "Width"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Լայնություն"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:470
msgid "Height"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Բարձրություն"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:509
msgid "Keep Ratio"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Պահպանել հարաբերակցությունը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:522
msgid "Anti Aliasing"
msgstr "Հակասել"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:536
msgid "Reset"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Վերակայել"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:554
msgid "Download Template"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ներբեռնել ձևանմուշը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Rankings.jsx:147
msgid "Total"
msgstr "Ընդհանուր"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Rankings.jsx:156
msgid "Today"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Այսօր"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Rankings.jsx:165
msgid "Yesterday"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Երեկ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Rankings.jsx:174
msgid "Countries Today"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Երկրները այսօր"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Rankings.jsx:183
msgid "Charts"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ստատիստիկայի ծապատկերներ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Rankings.jsx:201 src/components/Rankings.jsx:210
#: src/components/Rankings.jsx:219
msgid "User"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Օգտատեր"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Rankings.jsx:226
msgid "Country"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Երկիր"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Rankings.jsx:286
msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC."
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Դասակարգումը թարմացվում է ամեն 5 րոպեն մեկ: Ամենօրյա վարկանիշները "
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"վերակայվում են UTC- ի կեսգիշերին:"
#: src/utils/validation.js:17
msgid "Email can't be empty."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Էլ. փոստը չի կարող դատարկ լինել:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/utils/validation.js:18
msgid "Email should be at least 5 characters long."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Էլ. փոստը պետք է կազմված լինի առնվազն 5 նիշից:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/utils/validation.js:19
msgid "Email can't be longer than 40 characters."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Էլ. փոստը չի կարող 40 նիշից ավելի լինել:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/utils/validation.js:20
msgid "Email should at least contain a dot"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Էլ. փոստը պետք է առնվազն պարունակի կետ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/utils/validation.js:22
msgid "Email should contain a @"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Էլ. փոստը պետք է պարունակի @"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/utils/validation.js:29
msgid "Name can't be empty."
msgstr "Անունը չի կարող դատարկ լինել:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/utils/validation.js:30
msgid "Name must be at least 2 characters long"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Անունը պետք է կազմի առնվազն 2 նիշ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/utils/validation.js:31
msgid "Name must be shorter than 26 characters"
msgstr "Անունը պետք է պակաս լինի 26 նիշից"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/utils/validation.js:38
msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #"
msgstr "Անունը պարունակում է անվավեր նիշ, ինչպիսիք են @, /, \\ կամ #"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/utils/validation.js:53
msgid "No password given."
msgstr "Գաղտնաբառ չի տրվել:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/utils/validation.js:56
msgid "Password must be at least 6 characters long."
msgstr "Գաղտնաբառը պետք է ունենա առնվազն 6 նիշ:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/utils/validation.js:59
msgid "Password must be shorter than 60 characters."
msgstr "Գաղտնաբառը պետք է լինի 60 նիշից կարճ:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/CanvasItem.jsx:29
msgid "Online Users"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Առցանց Օգտատերեր"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/CanvasItem.jsx:34
msgid "Cooldown"
msgstr "Վերալիցքավորում"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/CanvasItem.jsx:40
msgid "Stacking till"
msgstr "Վերալիցքավորման պահուստ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/CanvasItem.jsx:42
msgid "Ranked"
msgstr "Դասակարգված"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/CanvasItem.jsx:44
msgid "Yes"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Այո"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/CanvasItem.jsx:44
msgid "No"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ոչ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/CanvasItem.jsx:50
msgid "Requirements"
msgstr "Պահանջներ"
#: src/components/CanvasItem.jsx:53
msgid "User Account"
msgstr "Օգտագործողի հաշիվ"
#: src/components/CanvasItem.jsx:55
#, javascript-format
msgid "and ${ canvas.req } Pixels set"
msgstr "և ${ canvas.req } պիքսելը սահմանված է"
#: src/components/CanvasItem.jsx:58
msgid "Top 10 Daily Ranking"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Թոփ 10 օրական վարկանիշ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160
msgid "Dimensions"
msgstr "Չափերը"
#: src/core/chartSettings.js:30
msgid "Top 10 Countries [pxls / day]"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Թոփ 10 երկրներ [պիքսելներ / օր]"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/core/chartSettings.js:127
msgid "Players and Pixels per hour"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Խաղացողներ և Պիքսելներ ժամում"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/core/chartSettings.js:221
msgid "Top 10 Players [pxls / day]"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Թոփ 10 խաղացողներ [պիքսելներ/օր]"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/core/chartSettings.js:294
msgid "Countries by Pixels Today"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Երկրները իրենց այսօրվա տեղադրած պիքսելներով"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/core/chartSettings.js:351
msgid "Total Pixels placed per day"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Օրական տեղադրված պիքսելների ընդհանուր քանակը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122
msgid "Canvas"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Կտավ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141
msgid "Coordinates"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Կոորդինատներ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateItem.jsx:71
msgid "Edit"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Խմբագրել"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateItem.jsx:81
msgid "Go to"
msgstr "Գնալ դեպի"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97
msgid "Select File"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ընտրել ֆայլ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120
msgid "Template Name"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Կաղապարի անուն"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174
msgid "Delete"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ջնջել"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/LogInForm.jsx:77
msgid "Name or Email"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Անուն կամ էլ. փոստ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/LogInForm.jsx:88
msgid "LogIn"
msgstr "Մուտք"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/UserMessages.jsx:28
msgid ""
"Please verify your mail address or your account could get deleted after a "
"few days."
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Խնդրում ենք հաստատել ձեր փոստի հասցեն, այլապես ձեր հաշիվը կարող է ջնջվել մի "
"քանի օր անց:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/UserMessages.jsx:49
msgid "A new verification mail is getting sent to you."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ձեզ ուղարկվել է ստուգման նոր նամակ:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/UserMessages.jsx:53
msgid "Click here to request a new verification mail."
msgstr "Սեղմեք այստեղ նոր հաստատման նամակ պահանջելու համար:"
#: src/components/ChangePassword.jsx:21
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Գաղտնաբառերը չեն համապատասխանում."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ChangePassword.jsx:44
msgid "Changed Password successfully."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Գաղտնաբառը հաջողությամբ փոխվեց:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ChangePassword.jsx:88
msgid "Old Password"
msgstr "Հին Գաղտնաբառ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ChangePassword.jsx:96
msgid "New Password"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Նոր գաղտնաբառ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ChangePassword.jsx:103
msgid "Confirm New Password"
msgstr "Հաստատեք նոր գաղտնաբառը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ChangeName.jsx:64
msgid "New Username"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Նոր օգտանուն"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ChangeMail.jsx:59
msgid ""
"Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, "
"please verify your new mail address."
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Փոստը հաջողությամբ փոխվեց: Մենք ձեզ հաստատման նամակ ուղարկել ենք, խնդրում "
"ենք հաստատել Ձեր նոր փոստի հասցեն:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ChangeMail.jsx:87
msgid "New Mail"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Նոր էլ. փոստ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/DeleteAccount.jsx:66
msgid "Yes, Delete My Account!"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Այո, ջնջե՛ք իմ հաշիվը:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/SocialSettings.jsx:35
msgid "Block DMs"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Արգելափակել անձնական նամակները"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/SocialSettings.jsx:42
msgid "Block all Private Messages"
msgstr "Արգելափակել բոլոր անձնական հաղորդագրությունները"
#: src/components/SocialSettings.jsx:44
msgid "Private"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Անձնական"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/SocialSettings.jsx:51
msgid "Don't show me in global stats"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ցույց չտալ ինձ դասակարգման մեջ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/SocialSettings.jsx:57
msgid "Unblock Users"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Արգելափակումից հանել օգտատիրոջը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/SocialSettings.jsx:82
msgid "You have no users blocked"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Դուք արգելափակված օգտատերեր չունեք"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:168
msgid "Build image on canvas."
msgstr "Կառուցեք նկարը կտավի վրա:"
#: src/components/ModCanvastools.jsx:171
msgid "Build image and set it to protected."
msgstr "Կառուցեք պատկեր և դրեք նրա վրա պաշտպանություն:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:174
msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd."
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Ստեղծեք պատկերը, բայց վերակայեք վերականգնման ժամանակը չդրված պիքսելների "
"վերականգնման ժամանակին:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:184
msgid "Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Մաքրել ավելորդ պիքսելները, որոնք շրջապատված են չտեղադրված պիքսելներով"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:188
msgid ""
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels and up to 1 other set "
"pixels"
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Մաքրել ավելորդ պիքսելները, որոնք շրջապատված են չտեղադրված պիքսելներով մինչև "
"նույնիսկ 1 այլ տեղադրված պիքսել"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:192
msgid ""
"Clean spare pixels that are surrounded by a single other color or unset "
"pixels (VERY AGGRESSIVE ON CANVASES THAT ALLOW UNSET PIXELS (where there are "
"two cooldowns)!)"
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Մաքրել ավելորդ պիքսելները, որոնք շրջապատված են մեկ այլ գունային պիքսելով կամ "
"չտեղադրված պիքսելով (ՇԱՏ ԱԳՐԵՍԻՎ Է ԿՏԱՎՆԵՐԻ ՎՐԱ, ՈՐՈՆՔ ԹՈՒՅԼՈՒՄ ԵՆ ՉՏԵՂԱԴՐԱԾ "
"ՊԻՔՍԵԼՆԵՐ (որտեղ կան երկու ժամանակային կառավարում)):"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:196
msgid ""
"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT "
"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)"
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Զրոյացնել տարածքի պիքսելները (ԴՈՒ ԻՍԿԱՊԵՍ ԴԱ ՉՊԵՏՔ Է ԱՆԵՍ ԱՅՆ ՏԱՐԱԾՔԵՐՈՒՄ, "
"ՈՐՏԵՂ ՄԵԾԱՄԱՍՆՈՒԹՅՈՒՆԸ ԱՐԴԵՆ 0 ՉԷ):"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:207
msgid "Status: Not running"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Կարգավիճակը. Չի աշխատում"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:249
msgid "Image Upload"
msgstr "Պատկերի վերբեռնում"
#: src/components/ModCanvastools.jsx:250
msgid "Upload images to canvas"
msgstr "Պատկերները վերբեռնեք կտավին"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:252
msgid "File"
msgstr "Ֆայլ"
#: src/components/ModCanvastools.jsx:273
msgid "Coordinates:"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Կոորդինատներ."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:317
msgid "Pixel Protection"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Պիքսելի պաշտպանություն"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:321
msgid ""
"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with "
"image upload and alpha layers)"
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Սահմանել տարածքների պաշտպանություն (եթե ձեզ ավելի մանրակրկիտ հսկողություն է "
"պետք, օգտագործեք պատկերի պաշտպանումը վերբեռնումով և ալֆա շերտերով)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424
#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176
msgid "Top-left corner"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Վերևի ձախ անկյուն"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446
#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198
msgid "Bottom-right corner"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ներքևի աջ անկյուն"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:409
msgid "Rollback to Date"
msgstr "Վերադարձ դեպի ամսաթիվ"
#: src/components/ModCanvastools.jsx:411
msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Կտավի տարածքը հետ բերել սահմանված ամսաթվով (00:00 UTC)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:492
msgid "Canvas Cleaner"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Կտավ մաքրիչ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:494
msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Դնել ֆիլտր մեծ տարածքներից աղբը մաքրելու համար:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:605
msgid "Stop Cleaner"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Դադարեցնել մաքրիչը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Admintools.jsx:109
msgid "IP Actions"
msgstr "IP գործողություններ"
#: src/components/Admintools.jsx:111
msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Իրականացրեք IP- ներով (մեկ IP մեկ տողում)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Admintools.jsx:158
msgid "Manage Moderators"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Կառավարել մոդերատորներին"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Admintools.jsx:160
msgid "Remove Moderator"
msgstr "Հեռացնել մոդերատորին"
#: src/components/Admintools.jsx:193
msgid "There are no mods"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Չկա մոդերատոր"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Admintools.jsx:198
msgid "Assign new Mod"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Նոր մոդերատոր նշանակեք"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Admintools.jsx:201
msgid "Enter UserName of new Mod"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Մուտքագրեք նոր մոդերատորի օգտատիրոջ անունը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Admintools.jsx:210
msgid "User Name"
msgstr "Օգտագործողի անունը"
#: src/components/ModWatchtools.jsx:48
msgid "Interval is invalid"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Անվավեր ընդմիջում"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:124
msgid "Check who placed in an area"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ստուգել թե որ է տեղադրել տվյալ վայրում"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:144
msgid "Interval"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ընդիջում"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:159
msgid "IID (optional)"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "IID (ըստ ցանկության)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:249
msgid "Get Pixels"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ստանալ պիքսելներ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:281
msgid "Get Users"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ստանալ օգտատերեր"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModIIDtools.jsx:20
msgid "You must enter a duration"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Դուք պետք է մուտքագրեք տևողություն"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModIIDtools.jsx:24
msgid "You must enter an IID"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Դուք պետք է մուտքագրեք IID"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModIIDtools.jsx:53
msgid "IID Actions"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "IID գործողություններ"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModIIDtools.jsx:80
msgid "Enter Reason"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Գրեք պատճառը"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModIIDtools.jsx:97
msgid "(0 = infinite)"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "(0 = անվերջություն)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49
msgid "Ping"
msgstr "Պինգ"
#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:75
msgid "DM"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Անձնական հաղորդակցություն"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:86
msgid "Block"
msgstr "Արգելափակել"
#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46
msgid "Mute"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Լռեցնել"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92
msgctxt "keybinds"
msgid "G"
msgstr "G"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100
msgctxt "keybinds"
msgid "X"
msgstr "X"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171
msgctxt "keybinds"
msgid "H"
msgstr "H"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:22
msgctxt "keybinds"
msgid "R"
msgstr "R"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:23
msgctxt "keybinds"
msgid "Q"
msgstr "Q"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:24
msgctxt "keybinds"
msgid "E"
msgstr "E"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:25
msgctxt "keybinds"
msgid "W"
msgstr "W"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:26
msgctxt "keybinds"
msgid "A"
msgstr "A"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:27
msgctxt "keybinds"
msgid "S"
msgstr "S"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:28
msgctxt "keybinds"
msgid "D"
msgstr "D"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:35
msgctxt "keybinds"
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:108
msgctxt "keybinds"
msgid "N"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "N"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:116
msgctxt "keybinds"
msgid "M"
msgstr "M"
#: src/components/TemplateSettings.jsx:66
msgctxt "keybinds"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
msgid "T"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "T"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#~ msgid "User online"
#~ msgstr "Օգտագործողը առցանց"
#~ msgid "Restore my Password"
#~ msgstr "Վերականգնել իմ գաղտնաբառը"
#~ msgid "Register New Account"
#~ msgstr "Գրանցել նոր հաշիվ"
#~ msgid "Ranking"
#~ msgstr "Դասակարգում"
#~ msgid "Admintools"
#~ msgstr "Ադմինիստրատորի գործիքներ"
#~ msgid "Privacy Policy"
#~ msgstr "Գաղտնիության քաղաքականություն"
#~ msgid "Terms of Service"
#~ msgstr "Ծառայությունների մատուցման պայմաններ"
#~ msgid "your IP"
#~ msgstr "Ձեր IP-ն"
#~ msgid "Partners:"
#~ msgstr "Գործընկերներ "
#, javascript-format
#~ msgid ""
#~ "This site is protected by reCAPTCHA and the Google ${ reCaptchaPP } and "
#~ "${ reCaptchaTOS } apply."
#~ msgstr ""
#~ "Այս կայքը պաշտպանված է reCAPTCHA- ի կողմից, և կիրառվում են Google "
#~ "${ reCaptchaPP } և ${ reCaptchaTOS }"
#~ msgid ""
#~ "This site is protected by hCAPTCHA and its ${ hCaptchaPP } and "
#~ "${ hCaptchaTOS } apply."
#~ msgstr ""
#~ "Այս կայքը պաշտպանված է hCAPTCHA- ի կողմից և կիրառվում են նրա "
#~ "${ hCaptchaPP } և ${ hCaptchaTOS }:"
#~ msgid "Welcome to PixelPlanet.fun"
#~ msgstr "Բարի գալուստ PixelPlanet.fun"
#~ msgid "Daily"
#~ msgstr "Ամեն օր"
#~ msgid "Coordinates in X_Y format:"
#~ msgstr "Կոորդինատները X_Y ձևաչափով."
#~ msgid "I think we experienced some error :("
#~ msgstr "Կարծում եմ, որ մենք որոշ սխալ ենք ունեցել .("
#~ msgid "You successfully linked your mc account."
#~ msgstr "Դուք հաջողությամբ կապեցիք ձեր ՄՔ հաշիվը:"
#~ msgid "You denied."
#~ msgstr "Դուք հերքեցիք:"
#, javascript-format
#~ msgid "You requested to link your mc account ${ minecraftname }."
#~ msgstr "Դուք խնդրել եք կապել ձեր ՄՔ հաշիվը ${ minecraftname }:"
#~ msgid "Accept"
#~ msgstr "Ընդունել"
#~ msgid "Deny"
#~ msgstr "Հերքել"
#~ msgctxt "keybinds"
#~ msgid "C"
#~ msgstr "C"