fix broken ${ in armenian translation and one character in french translation
This commit is contained in:
parent
855b537fc1
commit
5c51137777
|
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Le nom doit avoir moins de 26 caractères"
|
|||
|
||||
#: src/utils/validation.js:39
|
||||
msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #"
|
||||
msgstr "Le nom contient un caractère non valide comme @, /, \\ ou $"
|
||||
msgstr "Le nom contient un caractère non valide comme @, /, \\ ou #"
|
||||
|
||||
#: src/utils/validation.js:54
|
||||
msgid "No password given."
|
||||
|
|
|
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: hy\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/ChatProvider.js:243
|
||||
msgid "You can not send chat messages with proxy"
|
||||
|
@ -19,15 +19,13 @@ msgstr "Դուք չեք կարող պռուկսիի միջոցով զրուցո
|
|||
# Թարքմանել է Նարեկ Ադամյանը ։)
|
||||
#: src/core/ChatProvider.js:248
|
||||
msgid "Couldn't send your message, pls log out and back in again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Հնարավոր չէ ուղարկել ձեր հաղորդագրությունը, մուտք գործեք և նորից փորձեք:"
|
||||
msgstr "Հնարավոր չէ ուղարկել ձեր հաղորդագրությունը, մուտք գործեք և նորից փորձեք:"
|
||||
|
||||
#: src/core/ChatProvider.js:262
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "You are sending messages too fast, you have to wait ${ waitTime }s :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Դուք շատ արագ հաղորդագրություններ եք ուղարկում, դուք պետք է սպասեք $ "
|
||||
"{waitTime} s :("
|
||||
"Դուք շատ արագ հաղորդագրություններ եք ուղարկում, դուք պետք է սպասեք ${waitTime} s :("
|
||||
|
||||
#: src/core/ChatProvider.js:266
|
||||
msgid "You don't have access to this channel"
|
||||
|
@ -120,8 +118,8 @@ msgstr "Անվավեր url :( Խնդրում ենք կրկին ստուգել ձ
|
|||
|
||||
#: src/routes/reset_password.js:147
|
||||
msgid ""
|
||||
"This passwort reset link is wrong or already expired, please request a new "
|
||||
"one (Note: you can use those links just once)"
|
||||
"This passwort reset link is wrong or already expired, please request a new one "
|
||||
"(Note: you can use those links just once)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Գաղտնաբառի վերակայման այս հղումը սխալ է կամ արդեն լրացել է, խնդրում ենք նորը "
|
||||
"պահանջել (նշում. Այդ հղումները կարող եք օգտագործել միայն մեկ անգամ)"
|
||||
|
@ -132,8 +130,8 @@ msgid ""
|
|||
"We already sent you a verification mail, you can request another one in "
|
||||
"${ minLeft } minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Մենք ձեզ արդեն ուղարկել ենք ստուգման նամակ, ${minLeft} րոպեից կարող եք "
|
||||
"պահանջել մեկ այլ:"
|
||||
"Մենք ձեզ արդեն ուղարկել ենք ստուգման նամակ, ${minLeft} րոպեից կարող եք պահանջել "
|
||||
"մեկ այլ:"
|
||||
|
||||
#: src/core/mail.js:75
|
||||
msgid "Welcome ${ name } to PixelPlanet, please verify your mail"
|
||||
|
@ -147,11 +145,11 @@ msgstr "Ողջույն ${name}"
|
|||
|
||||
#: src/core/mail.js:78
|
||||
msgid ""
|
||||
"welcome to our little community of pixelplacers, to use your account, you "
|
||||
"have to verify your mail. You can do that here: "
|
||||
"welcome to our little community of pixelplacers, to use your account, you have to "
|
||||
"verify your mail. You can do that here: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Բարի գալուստ pixelplacers-ի մեր փոքրիկ համայնք, ձեր հաշիվն օգտագործելու "
|
||||
"համար պետք է ստուգեք ձեր փոստը: Դա կարող եք անել այստեղ ՝"
|
||||
"Բարի գալուստ pixelplacers-ի մեր փոքրիկ համայնք, ձեր հաշիվն օգտագործելու համար պետք "
|
||||
"է ստուգեք ձեր փոստը: Դա կարող եք անել այստեղ ՝"
|
||||
|
||||
#: src/core/mail.js:78
|
||||
msgid "Click to Verify"
|
||||
|
@ -162,10 +160,8 @@ msgid "Or by copying following url:"
|
|||
msgstr "Կամ պատճենելով հետևյալ url- ը ՝"
|
||||
|
||||
#: src/core/mail.js:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Have fun and don't hesitate to contact us if you encounter any problems :)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Զվարճացեք և մի ամոթ արեք կապնվել մեզ հետ, եթե խրախուսում եք որևէ խնդիր :)"
|
||||
msgid "Have fun and don't hesitate to contact us if you encounter any problems :)"
|
||||
msgstr "Զվարճացեք և մի ամոթ արեք կապնվել մեզ հետ, եթե խրախուսում եք որևէ խնդիր :)"
|
||||
|
||||
#: src/core/mail.js:80 src/core/mail.js:130
|
||||
msgid "Thanks"
|
||||
|
@ -176,8 +172,8 @@ msgid ""
|
|||
"We already sent you a mail with instructions. Please wait before requesting "
|
||||
"another mail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Մենք ձեզ արդեն նամակ ենք ուղարկել ՝ հրահանգներով: Խնդրում ենք սպասել, նախքան "
|
||||
"մեկ այլ նամակ խնդրեք:"
|
||||
"Մենք ձեզ արդեն նամակ ենք ուղարկել ՝ հրահանգներով: Խնդրում ենք սպասել, նախքան մեկ "
|
||||
"այլ նամակ խնդրեք:"
|
||||
|
||||
#: src/core/mail.js:106
|
||||
msgid "Couldn't find this mail in our database"
|
||||
|
@ -193,11 +189,11 @@ msgstr "Ողջույն"
|
|||
|
||||
#: src/core/mail.js:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"You requested to get a new password. You can change your password within the "
|
||||
"next 30min here: "
|
||||
"You requested to get a new password. You can change your password within the next "
|
||||
"30min here: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Դուք խնդրել եք ձեռք բերել նոր գաղտնաբառ: Հաջորդ 30 րոպեի ընթացքում կարող եք "
|
||||
"փոխել ձեր գաղտնաբառը ՝"
|
||||
"Դուք խնդրել եք ձեռք բերել նոր գաղտնաբառ: Հաջորդ 30 րոպեի ընթացքում կարող եք փոխել "
|
||||
"ձեր գաղտնաբառը ՝"
|
||||
|
||||
#: src/core/mail.js:128 src/ssr-components/PasswordReset.jsx:19
|
||||
#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:28
|
||||
|
@ -207,14 +203,13 @@ msgstr "Վերականգնել գաղտնաբառը"
|
|||
#: src/core/mail.js:129
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you did not request this mail, please just ignore it (the ip that "
|
||||
"requested this mail was ${ ip })."
|
||||
"If you did not request this mail, please just ignore it (the ip that requested "
|
||||
"this mail was ${ ip })."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Եթե դուք չեք խնդրել այս նամակը, պարզապես անտեսեք այն (ip- ը, որը պահանջել է "
|
||||
"այս նամակը, ${ip} էր):"
|
||||
"Եթե դուք չեք խնդրել այս նամակը, պարզապես անտեսեք այն (ip- ը, որը պահանջել է այս "
|
||||
"նամակը, ${ip} էր):"
|
||||
|
||||
#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:21
|
||||
#: src/ssr-components/RedirectionPage.jsx:15
|
||||
#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:21 src/ssr-components/RedirectionPage.jsx:15
|
||||
msgid "Click here"
|
||||
msgstr "Սեղմեք այստեղ"
|
||||
|
||||
|
@ -303,14 +298,12 @@ msgstr "Հնարավոր չէ միանալ սերվերին, փորձեք մի
|
|||
msgid "I think we experienced some error :("
|
||||
msgstr "Կարծում եմ, որ մենք որոշ սխալ ենք ունեցել :("
|
||||
|
||||
#: src/routes/api/auth/change_mail.js:41
|
||||
#: src/routes/api/auth/change_passwd.js:37
|
||||
#: src/routes/api/auth/change_mail.js:41 src/routes/api/auth/change_passwd.js:37
|
||||
#: src/routes/api/auth/delete_account.js:38
|
||||
msgid "You are not authenticated."
|
||||
msgstr "Դուք վավերացված չեք:"
|
||||
|
||||
#: src/routes/api/auth/change_mail.js:50
|
||||
#: src/routes/api/auth/change_passwd.js:46
|
||||
#: src/routes/api/auth/change_mail.js:50 src/routes/api/auth/change_passwd.js:46
|
||||
#: src/routes/api/auth/delete_account.js:48
|
||||
msgid "Incorrect password!"
|
||||
msgstr "Սխալ գաղտնաբառ!"
|
||||
|
@ -345,11 +338,11 @@ msgstr "Դուք այժմ ստուգված եք :)"
|
|||
|
||||
#: src/routes/api/auth/verify.js:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your mail verification code is invalid or already expired :(, please request "
|
||||
"a new one."
|
||||
"Your mail verification code is invalid or already expired :(, please request a new "
|
||||
"one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ձեր փոստի հաստատման ծածկագիրն անվավեր է կամ արդեն լրացել է :(, խնդրում ենք "
|
||||
"խնդրել նորը:"
|
||||
"Ձեր փոստի հաստատման ծածկագիրն անվավեր է կամ արդեն լրացել է :(, խնդրում ենք խնդրել "
|
||||
"նորը:"
|
||||
|
||||
#: src/ssr-components/RedirectionPage.jsx:20
|
||||
msgid "You will be automatically redirected after 15s"
|
||||
|
@ -395,15 +388,14 @@ msgstr "1Բիթ"
|
|||
#: src/canvasesDesc.js:28
|
||||
msgid "Our main canvas, a huge map of the world. Place everywhere you like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Մեր գլխավոր կտավը ՝ աշխարհի հսկայական քարտեզն է: Տեղադրեք ամենուր, որտեղ ձեզ "
|
||||
"դուր է գալիս"
|
||||
"Մեր գլխավոր կտավը ՝ աշխարհի հսկայական քարտեզն է: Տեղադրեք ամենուր, որտեղ ձեզ դուր "
|
||||
"է գալիս"
|
||||
|
||||
#: src/canvasesDesc.js:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Moon canvas. Safe space for art. No flags or large text (unless part of art)"
|
||||
msgid "Moon canvas. Safe space for art. No flags or large text (unless part of art)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Լուսնի կտավ: Արվեստի համար անվտանգ տարածք: Ոչ մի դրոշ կամ մեծ տեքստ "
|
||||
"(բացառությամբ արվեստի մի մասի)"
|
||||
"Լուսնի կտավ: Արվեստի համար անվտանգ տարածք: Ոչ մի դրոշ կամ մեծ տեքստ (բացառությամբ "
|
||||
"արվեստի մի մասի)"
|
||||
|
||||
#: src/canvasesDesc.js:30
|
||||
msgid "Place Voxels on a 3D canvas with others"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user