update translations
This commit is contained in:
parent
77d44e62c7
commit
d18e8e807b
|
@ -1,5 +1,3 @@
|
|||
> **Currently pixelplanet is being developed in a another private repository. This development version diverted and is incompatible with the stable version here. Until it is ready, this public repository will be frozen.**
|
||||
|
||||
# PixelPlanet.fun
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -9,7 +7,9 @@ Official repository of [pixelplanet.fun](http://www.pixelplanet.fun).
|
|||
|
||||
![videothumb](promotion/videothumb.gif)
|
||||
|
||||
> If you want to help us translate pixelplanet.fun, look into [i18n](./i18n)
|
||||
> Our translations are hosted [on Weblate](https://hosted.weblate.org/projects/pixelplanet), information on how to contribute is available under [i18n](./i18n). We very much appreciate any help.
|
||||
|
||||
[![Translation status](https://hosted.weblate.org/widget/pixelplanet/svg-badge.svg)](https://hosted.weblate.org/engage/pixelplanet/)
|
||||
|
||||
To the 2nd anniversary of r/space, pixelplanet takes pixelgames to a new level. Place pixels, create pixelart and fight faction wars on pixelplanet.fun.
|
||||
Pixelplanet is a 65k x 65k large canvas that is a map of the world and can also be seen as 3d globe, you can place pixels where ever you want, build an island, take over another country with a flag or just create pixelart.
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
# Translations
|
||||
|
||||
The easiets way to help translate the game is with weblate. Simply use [hosted.weblate.org/projects/pixelplanet](https://hosted.weblate.org/projects/pixelplanet/). Feel free to ask in the Translation section in [our Discord](https://pixelplanet.fun/guilded) if you need help.
|
||||
|
||||
[![Translation status](https://hosted.weblate.org/widget/pixelplanet/open-graph.png)](https://hosted.weblate.org/engage/pixelplanet/)
|
||||
|
||||
# Translating Offline
|
||||
|
||||
Two translation files for each language are needed, `ssr-[locale].po` and `[locale].pb` (i.e. `ssr-de.po` and `de.po`).
|
||||
|
||||
Translation files can be created out of the templates [template.pot](https://git.pixelplanet.fun/ppfun/pixelplanet/raw/branch/master/i18n/template.pot) and [template-ssr.pot](https://git.pixelplanet.fun/ppfun/pixelplanet/raw/branch/master/i18n/template-ssr.pot). They are standard GNU gettext files and can be edited in any ordinary texteditor or po-Editor.
|
||||
Translation files can be created out of the templates [template.pot](https://git.pixelplanet.fun/ppfun/translations/raw/branch/master/template.pot) and [template-ssr.pot](https://git.pixelplanet.fun/ppfun/translations/raw/branch/master/template-ssr.pot). They are standard GNU gettext files and can be edited in any ordinary texteditor or po-Editor.
|
||||
|
||||
All translated languages get an own chat channel that just people who use this language can access.
|
||||
|
||||
|
@ -12,19 +18,24 @@ If a language code differs from the country code of a wanted flag, it can be def
|
|||
|
||||
### Create new translation
|
||||
|
||||
1. Download poedit [here](https://poedit.net/) and [template.pot](https://git.pixelplanet.fun/ppfun/pixelplanet/raw/branch/master/i18n/template.pot)
|
||||
1. Download poedit [here](https://poedit.net/) and [template.pot](https://git.pixelplanet.fun/ppfun/translations/raw/branch/master/template.pot)
|
||||
2. Open it and **Create new Translation** and open the `template.pot`
|
||||
![start](../promotion/poedit/start.png)
|
||||
![start](./images/start.png)
|
||||
3. Select the language you want to translate into
|
||||
![langsel](../promotion/poedit/langsel.png)
|
||||
![langsel](./images/langsel.png)
|
||||
4. Translate all the entries
|
||||
![translate](../promotion/poedit/translate.png)
|
||||
![translate](./images/translate.png)
|
||||
5. Save the translation as `[locale].po` (i.e. `es.po` for spanish)
|
||||
6. Do the same again, but with [template-ssr.pot](https://git.pixelplanet.fun/ppfun/pixelplanet/raw/branch/master/i18n/template-ssr.pot) and save it as `ssr-[locale].po`
|
||||
7. Send us the two files on [guilded](https://pixelplanet.fun) or make a pull request
|
||||
6. Do the same again, but with [template-ssr.pot](https://git.pixelplanet.fun/ppfun/translations/raw/branch/master/template-ssr.pot) and save it as `ssr-[locale].po`
|
||||
7. Send us the two files on [discord](https://pixelplanet.fun/guilded) or make a pull request
|
||||
|
||||
### Update old translation if change is needed
|
||||
|
||||
1. Open the .po file with poedit
|
||||
2. Click on **Catalogue -> Update** from POT file
|
||||
3. Select the corresponding template.pot file and the translations will update and new entries appear if needed
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Translations are Licensed under the terms of the AGPLv3 license.
|
||||
|
|
BIN
i18n/images/langsel.png
Normal file
BIN
i18n/images/langsel.png
Normal file
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 73 KiB |
BIN
i18n/images/start.png
Normal file
BIN
i18n/images/start.png
Normal file
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 52 KiB |
BIN
i18n/images/translate.png
Normal file
BIN
i18n/images/translate.png
Normal file
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 90 KiB |
11
i18n/lccc.json
Normal file
11
i18n/lccc.json
Normal file
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
|||
{
|
||||
"be": "by",
|
||||
"ca": "ct",
|
||||
"da": "dk",
|
||||
"fa": "ir",
|
||||
"hy": "am",
|
||||
"ka": "ge",
|
||||
"kk": "kr",
|
||||
"sl": "si",
|
||||
"sr": "rs"
|
||||
}
|
|
@ -1,441 +0,0 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n"
|
||||
"%100<=4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language: sl_SI\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/ChatProvider.js:287
|
||||
msgid "You can not send chat messages with proxy"
|
||||
msgstr "Ne morate pošiljati sporočil za proksiji"
|
||||
|
||||
#: src/core/ChatProvider.js:292
|
||||
msgid "Couldn't send your message, pls log out and back in again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nismo mogli poslati vašega sporočila, prosim izpišite se ter se vpišite "
|
||||
"nazaj."
|
||||
|
||||
#: src/core/ChatProvider.js:306
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "You are sending messages too fast, you have to wait ${ waitTime }s :("
|
||||
msgstr "Sporočila pošiljate prehitro, počakati morate ${ waitTime }s :("
|
||||
|
||||
#: src/core/ChatProvider.js:310
|
||||
msgid "You don't have access to this channel"
|
||||
msgstr "Nimate dostopa do tega kanala"
|
||||
|
||||
#: src/core/ChatProvider.js:326
|
||||
msgid "Your mail has to be verified in order to chat"
|
||||
msgstr "Vaš E-naslov mora biti preverjen zato, da lahko klepetate"
|
||||
|
||||
#: src/core/ChatProvider.js:331
|
||||
msgid "You are permanently muted, join our guilded to appeal the mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Za vedno ste utišani, pridružite se guilded, da se pritožite na utišavo "
|
||||
|
||||
#: src/core/ChatProvider.js:336
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "You are muted for another ${ timeMin } minutes"
|
||||
msgstr "Utišani ste še ${ timeMin } minut"
|
||||
|
||||
#: src/core/ChatProvider.js:338
|
||||
msgid "You are muted for another ${ muted } seconds"
|
||||
msgstr "Utišani ste še ${ muted } sekund"
|
||||
|
||||
#: src/core/ChatProvider.js:346
|
||||
msgid "Ow no! Spam protection decided to mute you"
|
||||
msgstr "Oh ne! Obramba proti spamu vas je utišala"
|
||||
|
||||
#: src/core/ChatProvider.js:357
|
||||
msgid "You can't send a message this long :("
|
||||
msgstr "Ne morate poslati tako dolgega sporočila :("
|
||||
|
||||
#: src/core/ChatProvider.js:361
|
||||
msgid "Please use int channel"
|
||||
msgstr "Prosim uporabite int kanal"
|
||||
|
||||
#: src/core/ChatProvider.js:365
|
||||
msgid "Your country is temporary muted from chat"
|
||||
msgstr "Vaša država je začasno utišana v klepetu"
|
||||
|
||||
#: src/core/ChatProvider.js:373
|
||||
msgid "Stop flooding."
|
||||
msgstr "Nehajte poplavljati."
|
||||
|
||||
#: src/ssr-components/Globe.jsx:44
|
||||
msgid "Double click on globe to go back."
|
||||
msgstr "Kliknite dvakrat na planet, da se vrnete"
|
||||
|
||||
#: src/ssr-components/Globe.jsx:45
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Nalaganje..."
|
||||
|
||||
#: src/ssr-components/Globe.jsx:51
|
||||
msgid "PixelPlanet.Fun 3DGlobe"
|
||||
msgstr "PixelPlanet.Fun 3DGlobus"
|
||||
|
||||
#: src/ssr-components/Globe.jsx:52
|
||||
msgid "A 3D globe of our whole map"
|
||||
msgstr "3D globus našega celega zemljevida"
|
||||
|
||||
#: src/ssr-components/Main.jsx:73
|
||||
msgid "PixelPlanet.fun"
|
||||
msgstr "PixelPlanet.fun"
|
||||
|
||||
#: src/ssr-components/Main.jsx:75
|
||||
msgid "Place color pixels on an map styled canvas with other players online"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Postavite barvne piksle na kanvas v obliki zemljevida z drugimi igralci na "
|
||||
"spletu"
|
||||
|
||||
#: src/routes/reset_password.js:58
|
||||
msgid "You sent an empty password or invalid data :("
|
||||
msgstr "Poslali ste prazno geslo ali pa nepravilne podatke :("
|
||||
|
||||
#: src/routes/reset_password.js:70
|
||||
msgid "This password-reset link isn't valid anymore :("
|
||||
msgstr "Ta povezava za ponastavitev gesla ni več veljavna :("
|
||||
|
||||
#: src/routes/reset_password.js:81
|
||||
msgid "Your passwords do not match :("
|
||||
msgstr "Vaši gesli se ne ujemata :("
|
||||
|
||||
#: src/routes/reset_password.js:96
|
||||
msgid "User doesn't exist in our database :("
|
||||
msgstr "Uporabnik ne obstaja v naši podatkovni bazi :("
|
||||
|
||||
#: src/routes/reset_password.js:108
|
||||
msgid "Password successfully changed."
|
||||
msgstr "Geslo je bilo uspešno spremenjeno."
|
||||
|
||||
#: src/routes/reset_password.js:127
|
||||
msgid "Invalid url :( Please check your mail again."
|
||||
msgstr "Neveljavna povezava :( Prosim ponovno preverite vaš E-naslov."
|
||||
|
||||
#: src/routes/reset_password.js:140
|
||||
msgid ""
|
||||
"This passwort reset link is wrong or already expired, please request a new "
|
||||
"one (Note: you can use those links just once)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ta povezava za ponastavitev gesla je napačna ali pa je že pretečena, prosim "
|
||||
"povprašajte za novo (Komentar: te povezave lahko uporabite le enkrat)"
|
||||
|
||||
#: src/core/mail.js:65
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"We already sent you a verification mail, you can request another one in "
|
||||
"${ minLeft } minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Že smo vam poslali potrditveno E-poštno sporočilo, ponovno ga lahko naročite "
|
||||
"čez ${ minLeft } minut."
|
||||
|
||||
#: src/core/mail.js:75
|
||||
msgid "Welcome ${ name } to PixelPlanet, please verify your mail"
|
||||
msgstr "${ name } dobrodošel na PixelPlanetu, prosim potrdite vaš E-naslov"
|
||||
|
||||
#: src/core/mail.js:77
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Hello ${ name }"
|
||||
msgstr "Pozdravljen ${ name }"
|
||||
|
||||
#: src/core/mail.js:78
|
||||
msgid ""
|
||||
"welcome to our little community of pixelplacers, to use your account, you "
|
||||
"have to verify your mail. You can do that here: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"dobrodošli v naši majhni skupnosti postavljavcev pixlov, da lahko "
|
||||
"uporabljate vaš profil, morate preveriti vaš E-naslov. To lahko storite "
|
||||
"tukaj:"
|
||||
|
||||
#: src/core/mail.js:78
|
||||
msgid "Click to Verify"
|
||||
msgstr "Kliknite, da Preverite"
|
||||
|
||||
#: src/core/mail.js:78 src/core/mail.js:128
|
||||
msgid "Or by copying following url:"
|
||||
msgstr "Ali pa tako, da kopirate naslednji naslov:"
|
||||
|
||||
#: src/core/mail.js:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Have fun and don't hesitate to contact us if you encounter any problems :)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Imejte se lepo in ne bojte se nas kontaktirati če pridete, do kakšnih "
|
||||
"težav :)"
|
||||
|
||||
#: src/core/mail.js:80 src/core/mail.js:130
|
||||
msgid "Thanks"
|
||||
msgstr "Hvala"
|
||||
|
||||
#: src/core/mail.js:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"We already sent you a mail with instructions. Please wait before requesting "
|
||||
"another mail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Že smo vam poslali E-pošto z navodili. Prosim počakajte preden povprašate za "
|
||||
"novo sporočilo."
|
||||
|
||||
#: src/core/mail.js:106
|
||||
msgid "Couldn't find this mail in our database"
|
||||
msgstr "Nismo mogli najti e-naslova v naši podatkovni bazi"
|
||||
|
||||
#: src/core/mail.js:125
|
||||
msgid "You forgot your password for PixelPlanet? Get a new one here"
|
||||
msgstr "Ste pozabili geslo za PixelPlanet? Pridobite novega tukaj"
|
||||
|
||||
#: src/core/mail.js:127
|
||||
msgid "Hello"
|
||||
msgstr "Pozdravljeni"
|
||||
|
||||
#: src/core/mail.js:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"You requested to get a new password. You can change your password within the "
|
||||
"next 30min here: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Povprašali ste za novo geslo. Geslo lahko spremenite tukaj v naslednjih 30-"
|
||||
"tih minutah:"
|
||||
|
||||
#: src/core/mail.js:128 src/ssr-components/PasswordReset.jsx:19
|
||||
#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:28
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "Resetirajte Geslo"
|
||||
|
||||
#: src/core/mail.js:129
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you did not request this mail, please just ignore it (the ip that "
|
||||
"requested this mail was ${ ip })."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Če niste povprašali za to sporočilo, jo prosim ignorirajte (ip naslov, ki je "
|
||||
"povprašal za to sporočilo je ${ ip })."
|
||||
|
||||
#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:21
|
||||
#: src/ssr-components/RedirectionPage.jsx:15
|
||||
msgid "Click here"
|
||||
msgstr "Kliknite tukaj,"
|
||||
|
||||
#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:22
|
||||
msgid "to go back to pixelplanet"
|
||||
msgstr "da se vrnete na pixel planet"
|
||||
|
||||
#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:29
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Hello ${ name }, you can set your new password here:"
|
||||
msgstr "Pozdravljeni ${ name }, vaše novo geslo lahko vpišite tukaj:"
|
||||
|
||||
#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:33
|
||||
msgid "New Password"
|
||||
msgstr "Novo Geslo"
|
||||
|
||||
#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:41
|
||||
msgid "Confirm New Password"
|
||||
msgstr "Potrdite Novo Geslo"
|
||||
|
||||
#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:47
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Oddajte"
|
||||
|
||||
#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:52
|
||||
msgid "PixelPlanet.fun Password Reset"
|
||||
msgstr "PixelPlanet.fun Ponastavitev Gesla"
|
||||
|
||||
#: src/ssr-components/PasswordReset.jsx:53
|
||||
msgid "Reset your password here"
|
||||
msgstr "Resetirajte vaše geslo tukaj"
|
||||
|
||||
#: src/utils/validation.js:18
|
||||
msgid "Email can't be empty."
|
||||
msgstr "E-naslov ne sme biti prazen."
|
||||
|
||||
#: src/utils/validation.js:19
|
||||
msgid "Email should be at least 5 characters long."
|
||||
msgstr "E-naslov mora vsebovati vsaj 5 znakov."
|
||||
|
||||
#: src/utils/validation.js:20
|
||||
msgid "Email can't be longer than 40 characters."
|
||||
msgstr "E-naslov ne sme biti daljši od 40 znakov."
|
||||
|
||||
#: src/utils/validation.js:21
|
||||
msgid "Email should at least contain a dot"
|
||||
msgstr "E-naslov mora vsebovati vsaj eno piko"
|
||||
|
||||
#: src/utils/validation.js:23
|
||||
msgid "Email should contain a @"
|
||||
msgstr "E-naslov mora vsebovati @"
|
||||
|
||||
#: src/utils/validation.js:30
|
||||
msgid "Name can't be empty."
|
||||
msgstr "Ime ne sme biti prazno."
|
||||
|
||||
#: src/utils/validation.js:31
|
||||
msgid "Name must be at least 4 characters long"
|
||||
msgstr "Ime mora biti vsaj 4 znake dolgo"
|
||||
|
||||
#: src/utils/validation.js:32
|
||||
msgid "Name must be shorter than 26 characters"
|
||||
msgstr "Ime mora biti krajše od 26 znakov"
|
||||
|
||||
#: src/utils/validation.js:39
|
||||
msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #"
|
||||
msgstr "Ime ne sme vsebovati znake kot so @, /, \\ ali #"
|
||||
|
||||
#: src/utils/validation.js:54
|
||||
msgid "No password given."
|
||||
msgstr "Geslo ni podano."
|
||||
|
||||
#: src/utils/validation.js:57
|
||||
msgid "Password must be at least 6 characters long."
|
||||
msgstr "Geslo mora vsebovati vsaj 6 znakov."
|
||||
|
||||
#: src/utils/validation.js:60
|
||||
msgid "Password must be shorter than 60 characters."
|
||||
msgstr "Geslo mora biti krajše od 60 znakov."
|
||||
|
||||
#: src/routes/api/captcha.js:22
|
||||
msgid "No captcha text given"
|
||||
msgstr "Niste vnesli besedila za captcho"
|
||||
|
||||
#: src/routes/api/captcha.js:36
|
||||
msgid "You took too long, try again."
|
||||
msgstr "Potrebovali ste preveč časa poizkušajte ponovno."
|
||||
|
||||
#: src/routes/api/captcha.js:42
|
||||
msgid "You failed your captcha"
|
||||
msgstr "Ni vam uspelo narediti captcho"
|
||||
|
||||
#: src/routes/api/captcha.js:48
|
||||
msgid "Unknown Captcha Error"
|
||||
msgstr "Neznana Napaka Captche"
|
||||
|
||||
#: src/routes/api/captcha.js:55
|
||||
msgid "Server error occured"
|
||||
msgstr "Zgodila se je napaka v strežniku"
|
||||
|
||||
#: src/routes/api/auth/register.js:31
|
||||
msgid "E-Mail already in use."
|
||||
msgstr "E-Naslov je že v uporabi."
|
||||
|
||||
#: src/routes/api/auth/register.js:33
|
||||
msgid "Username already in use."
|
||||
msgstr "Uporabniško ime je že v uporabi"
|
||||
|
||||
#: src/routes/api/auth/register.js:61
|
||||
msgid "Failed to create new user :("
|
||||
msgstr "Ni nam uspelo ustvariti novega uporabnika :("
|
||||
|
||||
#: src/routes/api/auth/register.js:77
|
||||
msgid "Failed to establish session after register :("
|
||||
msgstr "Ni nam uspelo ustvariti seje po registraciji :("
|
||||
|
||||
#: src/routes/api/auth/verify.js:25 src/routes/api/auth/verify.js:32
|
||||
msgid "Mail verification"
|
||||
msgstr "Potrjevanje E-naslova"
|
||||
|
||||
#: src/routes/api/auth/verify.js:26
|
||||
msgid "You are now verified :)"
|
||||
msgstr "Potrjeni ste :)"
|
||||
|
||||
#: src/routes/api/auth/verify.js:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your mail verification code is invalid or already expired :(, please request "
|
||||
"a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vaša koda za preverjanje E-naslova je neveljavna ali pa je že potekla :(, "
|
||||
"prosim povprašajte za novo."
|
||||
|
||||
#: src/routes/api/auth/logout.js:13
|
||||
msgid "You are not even logged in."
|
||||
msgstr "Niste vpisani."
|
||||
|
||||
#: src/routes/api/auth/change_mail.js:41
|
||||
#: src/routes/api/auth/change_passwd.js:37
|
||||
#: src/routes/api/auth/delete_account.js:38
|
||||
msgid "You are not authenticated."
|
||||
msgstr "Niste preverjeni."
|
||||
|
||||
#: src/routes/api/auth/change_mail.js:50
|
||||
#: src/routes/api/auth/change_passwd.js:46
|
||||
#: src/routes/api/auth/delete_account.js:48
|
||||
msgid "Incorrect password!"
|
||||
msgstr "Nepravilno geslo!"
|
||||
|
||||
#: src/ssr-components/RedirectionPage.jsx:20
|
||||
msgid "You will be automatically redirected after 15s"
|
||||
msgstr "Po 15s boste samodejno preusmerjeni"
|
||||
|
||||
#: src/ssr-components/RedirectionPage.jsx:21
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Or ${ clickHere } to go back to pixelplanet"
|
||||
msgstr "Ali ${ clickHere }, da se vrnete na pixelplanet"
|
||||
|
||||
#: src/ssr-components/RedirectionPage.jsx:25
|
||||
msgid "PixelPlanet.fun Accounts"
|
||||
msgstr "PixelPlanet.fun Profili"
|
||||
|
||||
#: src/canvasesDesc.js:19
|
||||
msgid "Earth"
|
||||
msgstr "Zemlja"
|
||||
|
||||
#: src/canvasesDesc.js:20
|
||||
msgid "Moon"
|
||||
msgstr "Luna"
|
||||
|
||||
#: src/canvasesDesc.js:21
|
||||
msgid "3D Canvas"
|
||||
msgstr "3D Kanvas"
|
||||
|
||||
#: src/canvasesDesc.js:22
|
||||
msgid "Coronavirus"
|
||||
msgstr "Koronavirus"
|
||||
|
||||
#: src/canvasesDesc.js:23
|
||||
msgid "PixelZone"
|
||||
msgstr "PixelCona"
|
||||
|
||||
#: src/canvasesDesc.js:24
|
||||
msgid "PixelCanvas"
|
||||
msgstr "PixelKanvas"
|
||||
|
||||
#: src/canvasesDesc.js:25
|
||||
msgid "1bit"
|
||||
msgstr "1bit"
|
||||
|
||||
#: src/canvasesDesc.js:28
|
||||
msgid "Our main canvas, a huge map of the world. Place everywhere you like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Naš glavni kanvas, ogromen zemljevid sveta. Postavljajte kjer koli hočete"
|
||||
|
||||
#: src/canvasesDesc.js:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Moon canvas. Safe space for art. No flags or large text (unless part of art) "
|
||||
"or art larger than 1.5k x 1.5k pixels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Luna kanvas. Varen kraj za slike. Brez zastav ali velikih besedil (razen če "
|
||||
"so del umetnin) ali slik večjih od 1.5k x 1.5k pikslov."
|
||||
|
||||
#: src/canvasesDesc.js:30
|
||||
msgid "Place Voxels on a 3D canvas with others"
|
||||
msgstr "Postavljajte kvadratke na 3D kanvasu z drugimi"
|
||||
|
||||
#: src/canvasesDesc.js:31
|
||||
msgid "Special canvas to spread awareness of SARS-CoV2"
|
||||
msgstr "Poseben kanvas za širjenje zavedanja za SARS-CoV2"
|
||||
|
||||
#: src/canvasesDesc.js:32
|
||||
msgid "Mirror of PixelZone"
|
||||
msgstr "Zrcalo PixelCone"
|
||||
|
||||
#: src/canvasesDesc.js:33
|
||||
msgid "Mirror of PixelCanvas"
|
||||
msgstr "Zrcalo PixelKanvasa"
|
||||
|
||||
#: src/canvasesDesc.js:34
|
||||
msgid "Black and White canvas"
|
||||
msgstr "Črn in Bel kanvas"
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/ChatProvider.js:434
|
||||
#: src/core/ChatProvider.js:435
|
||||
msgid "You can not send chat messages with proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -106,11 +106,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "PixelPlanet.Fun PopUp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ssr/Main.jsx:65
|
||||
#: src/ssr/Main.jsx:62
|
||||
msgid "PixelPlanet.Fun"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ssr/Main.jsx:66
|
||||
#: src/ssr/Main.jsx:63
|
||||
msgid "Place color pixels on an map styled canvas with other players online"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
1010
i18n/template.pot
1010
i18n/template.pot
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue
Block a user