pixelplanet/i18n/ssr-ka.po
Hosted Weblate b5b735bf77
Translated server (Kyrgyz)
Translated client (Kyrgyz)

Translated server (Kyrgyz)

Translated client (Kyrgyz)

Added translation server (Kyrgyz)

Added translation client (Kyrgyz)

Added translation server (Kokturk)

Added translation client (Kokturk)

Translated server (Turkish)

Translated server (Italian)

Translated client (Turkish)

Translated client (Italian)

Translated server (Macedonian)

Translated client (Macedonian)

Translated server (Croatian)

Translated client (Croatian)

Translated client (Rusyn)

Translated client (Rusyn)

Translated server (Spanish)

Translated client (Spanish)

Update translations

Update translations
2024-06-14 22:57:47 +02:00

521 lines
21 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-11 09:27+0000\n"
"Last-Translator: Giorgi <giorezo@icloud.com>\n"
"Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/pixelplanet/"
"server/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: src/core/ChatProvider.js:434
#, fuzzy
msgid "You can not send chat messages while using a proxy"
msgstr "ვერ გაგზავნი მესიჯებს პროქსით"
#: src/core/ChatProvider.js:436
msgid "Your country is temporary muted from this chat channel"
msgstr "თქვენი ქვეყანა დამუდებული არის ამ ჩატიდან"
#: src/core/ChatProvider.js:439
msgid "You are permanently muted, join our guilded to appeal the mute"
msgstr ""
"თქვენ სამუდამოდ დადუმებული ხართ, შემოუერთდით ჩვენს გილდიას, რათა გაასაჩივროთ "
"მუნჯი"
#: src/core/ChatProvider.js:441
msgid "You are banned"
msgstr "აკრძალული ხარ. თქვენ ფიქრობთ, რომ ეს გაუმართლებელია? შეამოწმეთ"
#: src/core/ChatProvider.js:443
msgid "Your Internet Provider is banned"
msgstr "თქვენს ინტერნეტ პროვაიდერს აეკრძალა ამ თამაშის თამაში"
#: src/core/ChatProvider.js:448
#, javascript-format
msgid "You are muted for another ${ timeMin } minutes"
msgstr "თქვენ დადუმებული ხართ კიდევ ${ timeMin } წუთით"
#: src/core/ChatProvider.js:450
#, javascript-format
msgid "You are muted for another ${ ttl } seconds"
msgstr "თქვენ დადუმებული ხართ კიდევ ${ ttl } წამით"
#: src/core/ChatProvider.js:467
#, javascript-format
msgid "You are sending messages too fast, you have to wait ${ waitTime }s :("
msgstr ""
"თქვენ ძალიან სწრაფად აგზავნით შეტყობინებებს, უნდა დაელოდოთ ${ waitTime }s :("
#: src/core/ChatProvider.js:471
msgid "You don't have access to this channel"
msgstr "თქვენ არ გაქვთ წვდომა ამ არხზე"
#: src/core/ChatProvider.js:490
msgid "Your mail has to be verified in order to chat"
msgstr "თქვენი ფოსტა უნდა დადასტურდეს ჩეთისთვის"
#: src/core/ChatProvider.js:500
msgid "You can't send a message this long :("
msgstr "ამდენ ხანს მესიჯს ვერ გაუგზავნი :("
#: src/core/ChatProvider.js:504
msgid "Please use int channel"
msgstr "გთხოვთ გამოიყენოთ int არხი"
#: src/core/ChatProvider.js:512
msgid "Stop flooding."
msgstr "შეაჩერე ჩატის გასპამვა."
#: src/routes/reset_password.js:39
msgid "You sent an empty password or invalid data :("
msgstr "თქვენ გაგზავნეთ ცარიელი პაროლი ან არასწორი მონაცემები :("
#: src/routes/reset_password.js:51
msgid "This password-reset link isn't valid anymore :("
msgstr "ეს პაროლის აღდგენის ბმული აღარ არის მოქმედი :("
#: src/routes/reset_password.js:62
msgid "Your passwords do not match :("
msgstr "Თქვენი პაროლები არ ემთხვევა :("
#: src/routes/reset_password.js:77
msgid "User doesn't exist in our database :("
msgstr "მომხმარებელი არ არსებობს ჩვენს მონაცემთა ბაზაში :("
#: src/routes/reset_password.js:89
msgid "Password successfully changed."
msgstr "პაროლი წარმატებით შეიცვალა."
#: src/routes/reset_password.js:108
msgid "Invalid url :( Please check your mail again."
msgstr "არასწორი url :( გთხოვთ, ხელახლა შეამოწმოთ თქვენი ფოსტა."
#: src/ssr/Globe.jsx:37
msgid "PixelPlanet.Fun 3DGlobe"
msgstr "PixelPlanet.Fun 3DGlobe"
#: src/ssr/Globe.jsx:38
msgid "A 3D globe of our whole map"
msgstr "ჩვენი მთელი რუკის 3D გლობუსი"
#: src/ssr/Globe.jsx:51
msgid "Double click on globe to go back."
msgstr "ორჯერ დააწკაპუნეთ გლობუსზე უკან დასაბრუნებლად."
#: src/ssr/Globe.jsx:52
msgid "Loading..."
msgstr "Ჩატვირთვა..."
#: src/ssr/PopUp.jsx:47
msgid "ppfun"
msgstr "ppfun"
#: src/ssr/PopUp.jsx:48
msgid "PixelPlanet.Fun PopUp"
msgstr "PixelPlanet.Fun PopUp"
#: src/ssr/Main.jsx:68
msgid "PixelPlanet.Fun"
msgstr "PixelPlanet.Fun"
#: src/ssr/Main.jsx:69
msgid "Place color pixels on an map styled canvas with other players online"
msgstr ""
"განათავსეთ ფერადი პიქსელები რუკის კანვასზე ტილოზე სხვა მოთამაშეებთან ერთად "
"ონლაინ რეჟიმში"
#: src/utils/validation.js:17
msgid "Email can't be empty."
msgstr "ელფოსტა არ შეიძლება იყოს ცარიელი."
#: src/utils/validation.js:18
msgid "Email should be at least 5 characters long."
msgstr "ელფოსტა უნდა იყოს მინიმუმ 5 სიმბოლო."
#: src/utils/validation.js:19
msgid "Email can't be longer than 40 characters."
msgstr "ელფოსტა არ შეიძლება იყოს 40 სიმბოლოზე მეტი."
#: src/utils/validation.js:20
msgid "Email should at least contain a dot"
msgstr "ელფოსტა მინიმუმ წერტილს უნდა შეიცავდეს"
#: src/utils/validation.js:22
msgid "Email should contain a @"
msgstr "ელფოსტა უნდა შეიცავდეს @"
#: src/utils/validation.js:29
msgid "Name can't be empty."
msgstr "სახელი არ შეიძლება იყოს ცარიელი."
#: src/utils/validation.js:30
msgid "Name must be at least 2 characters long"
msgstr "სახელი უნდა იყოს მინიმუმ 2 სიმბოლო"
#: src/utils/validation.js:31
msgid "Name must be shorter than 26 characters"
msgstr "სახელი უნდა იყოს 26 სიმბოლოზე მოკლე"
#: src/utils/validation.js:38
msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #"
msgstr "სახელი შეიცავს არასწორ სიმბოლოს, როგორიცაა @, /, \\ ან #"
#: src/utils/validation.js:53
msgid "No password given."
msgstr "პაროლი არ არის მოცემული."
#: src/utils/validation.js:56
msgid "Password must be at least 6 characters long."
msgstr "პაროლი უნდა იყოს მინიმუმ 6 სიმბოლო."
#: src/utils/validation.js:59
msgid "Password must be shorter than 60 characters."
msgstr "პაროლი უნდა იყოს 60 სიმბოლოზე ნაკლები."
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:20 src/ssr/PasswordReset.jsx:40
msgid "PixelPlanet.fun Password Reset"
msgstr "PixelPlanet.fun პაროლის აღდგენა"
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:21 src/ssr/PasswordReset.jsx:41
msgid "Reset your password here"
msgstr "გადააყენეთ თქვენი პაროლი აქ"
#: src/core/MailProvider.js:105 src/ssr/PasswordReset.jsx:28
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:49
msgid "Reset Password"
msgstr "პაროლის აღდგენა"
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:30 src/ssr/RedirectionPage.jsx:12
msgid "Click here"
msgstr "Დააკლიკე აქ"
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:30
msgid "to go back to pixelplanet"
msgstr "პიქსელ პლანეტაზე დასაბრუნებლად"
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:50
#, javascript-format
msgid "Hello ${ name }, you can set your new password here:"
msgstr "გამარჯობა ${ name }, შეგიძლიათ დააყენოთ თქვენი ახალი პაროლი აქ:"
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:54
msgid "New Password"
msgstr "ახალი პაროლი"
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:60
msgid "Confirm New Password"
msgstr "Დაადასტურეთ ახალი პაროლი"
#: src/ssr/PasswordReset.jsx:65
msgid "Submit"
msgstr "გაგზავნა"
#: src/routes/api/modtools.js:53
msgid "You are not logged in"
msgstr "თქვენ არ ხართ შესული"
#: src/routes/api/modtools.js:65
msgid "You are not allowed to access this page"
msgstr "თქვენ არ გაქვთ უფლება შეხვიდეთ ამ გვერდზე"
#: src/routes/api/modtools.js:209
msgid "Just admins can do that"
msgstr "ამის გაკეთება მხოლოდ ადმინებს შეუძლიათ"
#: src/routes/api/baninfo.js:32
msgid "You are not banned"
msgstr "არ ხარ აკრძალული"
#: src/routes/api/auth/register.js:27
msgid "No Captcha given"
msgstr "კაპჩა არ არის მოცემული"
#: src/routes/api/auth/register.js:30
msgid "E-Mail already in use."
msgstr "Ელექტრონული ფოსტა უკვე გამოყენებულია."
#: src/routes/api/auth/register.js:32
msgid "Username already in use."
msgstr "Მომხმარებლის სახელი უკვე გამოიყენება."
#: src/routes/api/auth/register.js:55
msgid "You took too long, try again."
msgstr "ძალიან დიდი დრო დაგჭირდათ, ისევ სცადეთ."
#: src/routes/api/auth/register.js:58
msgid "You failed your captcha"
msgstr "თქვენ ვერ მოახერხეთ თქვენი კაპტჩა"
#: src/routes/api/auth/register.js:61
msgid "Please refresh the website"
msgstr ""
#: src/routes/api/auth/register.js:64
msgid "Unknown Captcha Error"
msgstr "უცნობი კაპჩტას შეცდომა"
#: src/routes/api/auth/change_mail.js:22 src/routes/api/auth/register.js:70
msgid "This email provider is not allowed"
msgstr "ელფოსტის ეს პროვაიდერი დაუშვებელია"
#: src/routes/api/auth/register.js:92
msgid "Failed to create new user :("
msgstr "ახალი მომხმარებლის შექმნა ვერ მოხერხდა :("
#: src/routes/api/auth/register.js:108
msgid "Failed to establish session after register :("
msgstr "რეგისტრაციის შემდეგ სესიის დამყარება ვერ მოხერხდა :("
#: src/routes/api/auth/verify.js:26 src/routes/api/auth/verify.js:35
msgid "Mail verification"
msgstr "ფოსტის გადამოწმება"
#: src/routes/api/auth/verify.js:27
msgid "You are now verified :)"
msgstr "ახლა დამოწმებული ხარ :)"
#: src/routes/api/auth/verify.js:35
msgid ""
"Your mail verification code is invalid or already expired :(, please request "
"a new one."
msgstr ""
"თქვენი ფოსტის დამადასტურებელი კოდი არასწორია ან უკვე ვადაგასულია :(, გთხოვთ, "
"მოითხოვოთ ახალი."
#: src/routes/api/auth/logout.js:11
msgid "You are not even logged in."
msgstr "თქვენ არც კი ხართ შესული."
#: src/routes/api/auth/delete_account.js:65 src/routes/api/auth/logout.js:20
msgid "Server error when logging out."
msgstr "სერვერის შეცდომა გამოსვლისას."
#: src/routes/api/auth/change_mail.js:44
#: src/routes/api/auth/change_passwd.js:34
#: src/routes/api/auth/delete_account.js:36
msgid "You are not authenticated."
msgstr "თქვენ არ ხართ დამოწმებული."
#: src/routes/api/auth/change_mail.js:53
#: src/routes/api/auth/change_passwd.js:43
#: src/routes/api/auth/delete_account.js:55
msgid "Incorrect password!"
msgstr "Არასწორი პაროლი!"
#: src/routes/api/auth/delete_account.js:46
#, fuzzy
msgid "Muted Users can not delete their account."
msgstr "დამიუთებულ მომხმარებლებს არ შეუძლიათ აქაუნთის წაშლა."
#: src/routes/api/auth/change_mail.js:62
#, fuzzy
msgid "Muted Users can not do this."
msgstr "დამიუთებულ მომხმარებლებს არ შეუძლიათ ამის გაკეთება."
#: src/ssr/RedirectionPage.jsx:19
msgid "PixelPlanet.fun Accounts"
msgstr "PixelPlanet.fun ანგარიშები"
#: src/ssr/RedirectionPage.jsx:29
msgid "You will be automatically redirected after 15s"
msgstr "თქვენ ავტომატურად გადამისამართდებით 15 წამის შემდეგ"
#: src/ssr/RedirectionPage.jsx:30
#, javascript-format
msgid "Or ${ clickHere } to go back to pixelplanet"
msgstr "ან ${ clickHere } pixelplanet-ზე დასაბრუნებლად"
#: src/canvasesDesc.js:20
msgid "Earth"
msgstr "დედამიწა"
#: src/canvasesDesc.js:21
msgid "Moon"
msgstr "მთვარე"
#: src/canvasesDesc.js:22
msgid "3D Canvas"
msgstr "3დ კანვასი"
#: src/canvasesDesc.js:23
msgid "Coronavirus"
msgstr "კორონავირუსი"
#: src/canvasesDesc.js:24
msgid "PixelZone"
msgstr "პიქსელზონა"
#: src/canvasesDesc.js:25
msgid "PixelCanvas"
msgstr "PixelCanvas"
#: src/canvasesDesc.js:26
msgid "1bit"
msgstr "1 ბიტი"
#: src/canvasesDesc.js:27
msgid "Top10"
msgstr "10 საუკეთესო"
#: src/canvasesDesc.js:28
msgid "2bit"
msgstr "2-ბითი"
#: src/canvasesDesc.js:29
msgid "Minimap"
msgstr "მინირუკა"
#: src/canvasesDesc.js:32
#, fuzzy
msgid "Our main canvas, a huge map of the world. Place anywhere you like!"
msgstr ""
"ჩვენი მთავარი კანვასი, მსოფლიოს უზარმაზარი რუკა. განათავსეთ ყველგან, სადაც "
"გსურთ"
#: src/canvasesDesc.js:33
msgid ""
"Moon canvas. Safe space for art. No flags or large text (unless part of art) "
"or art larger than 1.5k x 1.5k pixels."
msgstr ""
"მთვარის კანვასი. უსაფრთხო სივრცე ხელოვნებისთვის. არ არის დროშები ან დიდი "
"ტექსტი (თუ არ არის ხელოვნების ნაწილი) ან 1,5 კ x 1,5 კ პიქსელზე მეტი "
"ნამუშევარი."
#: src/canvasesDesc.js:34
#, fuzzy
msgid "Place Voxels on a 3D canvas with others."
msgstr "მოათავსეთ ვოქსელები 3D ტილოზე სხვებთან ერთად"
#: src/canvasesDesc.js:35
#, fuzzy
msgid "Special canvas to spread awareness of SARS-CoV2 (take the vax)."
msgstr "სპეციალური ტილო SARS-CoV2-ის შესახებ ცნობადობის გასავრცელებლად"
#: src/canvasesDesc.js:36
msgid "Mirror of PixelZone"
msgstr "PixelZone-ის სარკე"
#: src/canvasesDesc.js:37
msgid "Mirror of PixelCanvas"
msgstr "PixelCanvas-ის სარკე"
#: src/canvasesDesc.js:38
msgid "Black and White canvas"
msgstr "შავ-თეთრი ტილო"
#: src/canvasesDesc.js:39
msgid ""
"A canvas for the most active players from the the previous day. Daily "
"ranking updates at 00:00 UTC."
msgstr ""
"ტილო წინა დღის ყველაზე აქტიური მოთამაშეებისთვის. ყოველდღიური რეიტინგის "
"განახლებები 00:00 UTC."
#: src/canvasesDesc.js:40
#, fuzzy
msgid "Only four colors. Same rules as moon!"
msgstr "მარტო 4 ფერი. იგივე წესები რაც მთვარეზეა."
#: src/canvasesDesc.js:41
#, fuzzy
msgid ""
"Conquer land on a smaller earth with protected ocean. Shares cooldown with "
"earth canvas!"
msgstr ""
"დაიპყარი მიწები უფრო პატარა დედამიწაზე დაცული ოკეანეთი. აზიარებს ქულდაუნს "
"დედამიწის ჩარჩისთან."
#: src/core/MailProvider.js:66
#, javascript-format
msgid "Welcome ${ name } to PixelPlanet, please verify your mail"
msgstr ""
"მოგესალმებით ${ name } PixelPlanet-ში, გთხოვთ, გადაამოწმოთ თქვენი ფოსტა"
#: src/core/MailProvider.js:67
#, javascript-format
msgid "Hello ${ name }"
msgstr "გამარჯობა ${ name }"
#: src/core/MailProvider.js:68
msgid ""
"welcome to our little community of pixelplacers, to use your account, you "
"have to verify your mail. You can do that here: "
msgstr ""
"კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება pixelplacers-ის ჩვენს პატარა საზოგადოებაში, "
"თქვენი ანგარიშის გამოსაყენებლად, თქვენ უნდა გადაამოწმოთ თქვენი ფოსტა. ამის "
"გაკეთება შეგიძლიათ აქ: "
#: src/core/MailProvider.js:68
msgid "Click to Verify"
msgstr "დააწკაპუნეთ დასადასტურებლად"
#: src/core/MailProvider.js:68 src/core/MailProvider.js:105
msgid "Or by copying following url:"
msgstr "ან შემდეგი url-ის კოპირებით:"
#: src/core/MailProvider.js:69
msgid ""
"Have fun and don't hesitate to contact us if you encounter any problems :)"
msgstr ""
"გაერთეთ და ნუ მოგერიდებათ დაგვიკავშირდეთ თუ რაიმე პრობლემა შეგექმნათ :)"
#: src/core/MailProvider.js:70 src/core/MailProvider.js:107
msgid "Thanks"
msgstr "მადლობა"
#: src/core/MailProvider.js:87
#, javascript-format
msgid ""
"We already sent you a verification mail, you can request another one in "
"${ minLeft } minutes."
msgstr ""
"ჩვენ უკვე გამოგიგზავნეთ დამადასტურებელი წერილი, შეგიძლიათ მოითხოვოთ სხვა "
"${ minLeft } წუთში."
#: src/core/MailProvider.js:103
msgid "You forgot your password for PixelPlanet? Get a new one here"
msgstr "დაგავიწყდათ თქვენი პაროლი PixelPlanet-ისთვის? მიიღეთ ახალი აქ"
#: src/core/MailProvider.js:104
msgid "Hello"
msgstr "გამარჯობა"
#: src/core/MailProvider.js:105
msgid ""
"You requested to get a new password. You can change your password within the "
"next 30min here: "
msgstr ""
"თქვენ მოითხოვეთ ახალი პაროლის მიღება. თქვენ შეგიძლიათ შეცვალოთ თქვენი პაროლი "
"შემდეგი 30 წუთის განმავლობაში აქ: "
#: src/core/MailProvider.js:106
#, javascript-format
msgid ""
"If you did not request this mail, please just ignore it (the ip that "
"requested this mail was ${ ip })."
msgstr ""
"თუ თქვენ არ მოითხოვეთ ეს წერილი, გთხოვთ, უბრალოდ უგულებელყოთ იგი (IP, "
"რომელმაც მოითხოვა ეს წერილი, იყო ${ ip })."
#: src/core/MailProvider.js:114
msgid "Mail is not configured on the server"
msgstr "ფოსტა არ არის კონფიგურირებული სერვერზე"
#: src/core/MailProvider.js:122
msgid ""
"We already sent you a mail with instructions. Please wait before requesting "
"another mail."
msgstr ""
"ჩვენ უკვე გამოგიგზავნეთ მეილი ინსტრუქციებით. გთხოვთ, დაელოდოთ სხვა ფოსტის "
"მოთხოვნამდე."
#: src/core/MailProvider.js:130
msgid "Couldn't find this mail in our database"
msgstr "ვერ ვიპოვე ეს წერილი ჩვენს მონაცემთა ბაზაში"