2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
2024-03-16 21:26:12 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-13 17:22+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: HF <hf@pixelplanet.fun>\n"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/pixelplanet/"
|
|
|
|
"client/sr/>\n"
|
|
|
|
"Language: sr\n"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
#: src/controls/keypress.js:102
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid "Switched to ${ canvasName }"
|
|
|
|
msgstr "Prebačeno na ${ canvasName }"
|
|
|
|
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
#: src/controls/keypress.js:176
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Grid ON"
|
|
|
|
msgstr "Rešetka UKLJUČENA"
|
|
|
|
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
#: src/controls/keypress.js:177
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Grid OFF"
|
|
|
|
msgstr "Rešetka ISKLJUČENA"
|
|
|
|
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
#: src/controls/keypress.js:187
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Pixel Notify ON"
|
|
|
|
msgstr "Notifikacije oko piksela UKLJUČENA"
|
|
|
|
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
#: src/controls/keypress.js:188
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Pixel Notify OFF"
|
|
|
|
msgstr "Notifikacije oko piksela ISKLJUČENA"
|
|
|
|
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
#: src/controls/keypress.js:193
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Muted Sound"
|
|
|
|
msgstr "Audio je nemo"
|
|
|
|
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
#: src/controls/keypress.js:194
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Unmuted Sound"
|
|
|
|
msgstr "Audio nije nemo"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
#: src/controls/keypress.js:203
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
msgid "Copied"
|
2024-03-16 21:26:12 +00:00
|
|
|
msgstr "Kopirano"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
#: src/controls/keypress.js:209
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid "Overlay ON"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "preklapanje slike UKLJUČENO"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
#: src/controls/keypress.js:210
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid "Overlay OFF"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "preklapanje slike ISKLJUČENO"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:216
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid "Easter Egg ON"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Uskršnje jaje UKLJUČENO"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:217
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid "Easter Egg OFF"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "uskršnje jaje ISKLJUČENO"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/PixelTransferController.js:165
|
|
|
|
msgid "Timeout"
|
|
|
|
msgstr "Pauza"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:72 src/ui/PixelTransferController.js:167
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Didn't get an answer from pixelplanet. Try to refresh if this problem "
|
|
|
|
"persists."
|
|
|
|
msgstr "Došlo je do greške. Možda da pokušate da osvežite stranicu?"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:104
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Invalid Canvas"
|
|
|
|
msgstr "Nevažeći kanvas"
|
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:105
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "This canvas doesn't exist"
|
|
|
|
msgstr "Ovaj kanvas ne postoji"
|
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:108 src/ui/PixelTransferController.js:112
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:116
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Invalid Coordinates"
|
|
|
|
msgstr "Nevažeće koordinate"
|
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:109
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "x out of bounds"
|
|
|
|
msgstr "x je izvan kanvasa"
|
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:113
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "y out of bounds"
|
|
|
|
msgstr "y je izvan kanvasa"
|
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:117
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "z out of bounds"
|
|
|
|
msgstr "z je izvan kanvasa"
|
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:120
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Wrong Color"
|
|
|
|
msgstr "Pogrešna boja"
|
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:121
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Invalid color selected"
|
|
|
|
msgstr "Nevažeća boja izabrano"
|
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:124
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Just for registered Users"
|
|
|
|
msgstr "Samo za registrovane korisnike"
|
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:125
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "You have to be logged in to place on this canvas"
|
|
|
|
msgstr "Moraš da budeš ulogovan da bi postavljao piksele na ovom kanvasu"
|
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:128 src/ui/PixelTransferController.js:144
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:148
|
|
|
|
msgid "Not allowed"
|
|
|
|
msgstr "Nije dozvoljeno"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:130
|
|
|
|
msgid "You can not access this canvas yet, because your pixel score is too low"
|
|
|
|
msgstr "Nemožete koristiti ovo platno. Morate staviti još piksela"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:133
|
|
|
|
msgid "Pixel protected"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgstr "Piksel je zaštićen!"
|
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:140
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Please prove that you are human"
|
|
|
|
msgstr "Potvrdite da ste čovek"
|
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:145
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "You are using a Proxy."
|
|
|
|
msgstr "Koristiš proksi."
|
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:149
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Just the Top10 of yesterday can place here"
|
|
|
|
msgstr "Samo Top10 od juče može ovde da postavlja piksele"
|
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:152
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "You are weird"
|
|
|
|
msgstr "Čudan si"
|
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:154
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Server se zbunio sa tvojim pikselima. Da li igraš sa više od 2 uređaja?"
|
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:157
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Banned"
|
|
|
|
msgstr "Banovani ste"
|
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:161
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Range Banned"
|
|
|
|
msgstr "Vaš domet je banovan"
|
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:162
|
|
|
|
msgid "Your Internet Provider is banned from this game"
|
|
|
|
msgstr "Tvoj internet provajder je banovan sa ovog sajta"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:170
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Weird"
|
|
|
|
msgstr "Čudno"
|
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:171
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Couldn't set Pixel"
|
|
|
|
msgstr "Nije moglo postaviti piksel"
|
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:176
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid "Error ${ retCode }"
|
|
|
|
msgstr "Greška ${ retCode }"
|
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/store/actions/thunks.js:227
|
|
|
|
msgid "Pencil picks: "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:66 src/store/actions/thunks.js:230
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Selected Color"
|
|
|
|
msgstr "Izaberite fajl"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:66 src/store/actions/thunks.js:233
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "From Template"
|
|
|
|
msgstr "Šabloni"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:67 src/store/actions/thunks.js:236
|
|
|
|
msgid "From History"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/rendererFactory.js:32
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Canvas Error"
|
|
|
|
msgstr "Greška sa kanvasom"
|
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/ui/rendererFactory.js:33
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?"
|
|
|
|
msgstr "Nije moglo renderovati 3D kanvas, da li imaš WebGL2 isključen"
|
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/ui/templateLoader.js:230 src/ui/templateLoader.js:256
|
|
|
|
msgid "Error :("
|
|
|
|
msgstr "Greška :("
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/ui/templateLoader.js:231
|
|
|
|
msgid "Can not export more than 20 or no template!"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Ne možete da izvezete više od 20 ili nema preklapanja slike!"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/templateLoader.js:257
|
|
|
|
msgid "Can not import more than 20 or no template!"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Ne možete da izvezete više od 20 ili nema preklapanja slike!"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:132 src/store/actions/index.js:7
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "OK"
|
|
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
#: src/store/actions/index.js:19
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Change Happened"
|
|
|
|
msgstr "Promeni ime"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/store/actions/index.js:19
|
|
|
|
msgid "Please refresh the website"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/store/actions/fetch.js:55
|
|
|
|
msgid "You made too many requests"
|
|
|
|
msgstr "Napravili ste previše zahteva"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/store/actions/fetch.js:59
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid "try again after ${ ti }min"
|
|
|
|
msgstr "Probaj opet posle ${ ti }min"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/store/actions/fetch.js:70
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid "Connection error ${ code } :("
|
|
|
|
msgstr "Greška sa konekcijom ${ code } :("
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/store/actions/fetch.js:103 src/store/actions/fetch.js:129
|
|
|
|
msgid "Could not connect to server, please try again later :("
|
|
|
|
msgstr "Nije se moglo konektovati sa serverom, pokušajte kasnije :("
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/store/actions/fetch.js:151 src/store/actions/fetch.js:170
|
|
|
|
#: src/store/actions/fetch.js:189 src/store/actions/fetch.js:208
|
|
|
|
#: src/store/actions/fetch.js:227
|
|
|
|
msgid "Unknown Error"
|
|
|
|
msgstr "Nepoznata greška"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/store/actions/fetch.js:237
|
|
|
|
msgid "Server answered with gibberish :("
|
|
|
|
msgstr "Server je odgovorio sa trtljanjem :("
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/store/middleware/notifications.js:33
|
|
|
|
msgid "Your next pixels are ready"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Tvoj ban ce isteci za"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/store/middleware/notifications.js:37
|
|
|
|
msgid "You can now place more on pixelplanet.fun :)"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Sada možeš da postavljaš više na pixelplanet.fun :)"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/store/middleware/notifications.js:54
|
|
|
|
msgid "mentioned you"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "označio te je"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/store/middleware/notifications.js:58
|
|
|
|
msgid "You have new messages in chat"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Imaš nove poruke u ćaskanju"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModWatchtools.jsx:388 src/components/ModWatchtools.jsx:406
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Copy to Clipboard"
|
|
|
|
msgstr "Kopiraj"
|
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/OnlineBox.jsx:56
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Online Users on Canvas"
|
|
|
|
msgstr "Onlajn korisnici na kanvasu"
|
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/OnlineBox.jsx:71
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Total Online Users"
|
|
|
|
msgstr "Ukupno onlajn korisnika"
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
#: src/components/OnlineBox.jsx:84 src/components/UserAreaContent.jsx:79
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
msgid "Placed Pixels"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgstr "Postavljeni pikseli"
|
|
|
|
|
2024-04-20 08:31:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/OnlineBox.jsx:92 src/components/Rankings.jsx:159
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
msgid "Today"
|
|
|
|
msgstr "Danas"
|
|
|
|
|
2024-04-20 08:31:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/OnlineBox.jsx:92 src/components/Rankings.jsx:150
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
msgid "Total"
|
|
|
|
msgstr "Ukupno"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/index.js:20
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid "Canvas Selection"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Selekcija platna"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:79
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Close Chat"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Zatvori ćaskanje"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:79
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Open Chat"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Otvori ćaskanje"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22
|
|
|
|
msgid "Close Menu"
|
|
|
|
msgstr "Zatvori meni"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22
|
|
|
|
msgid "Open Menu"
|
|
|
|
msgstr "Otvori meni"
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
#: src/components/HistorySelect.jsx:156
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Loading"
|
|
|
|
msgstr "Učitavanje"
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
#: src/components/HistorySelect.jsx:157
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Select Date above"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Izaberite datum iznad"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:227
|
|
|
|
#: src/components/ModWatchtools.jsx:118 src/components/Window.jsx:157
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Window.jsx:260
|
|
|
|
#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59
|
|
|
|
msgid "Close"
|
|
|
|
msgstr "Zatvori"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Window.jsx:173
|
|
|
|
msgid "PopUp"
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
msgstr "Iskakač-PopUp"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Window.jsx:184
|
|
|
|
msgid "Restore"
|
|
|
|
msgstr "Vrati"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Window.jsx:221
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Clone"
|
|
|
|
msgstr "Kloniraj"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Window.jsx:229
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Move"
|
|
|
|
msgstr "Pomeri"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Window.jsx:252
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Maximize"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Uveličaj"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Window.jsx:268
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Resize"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "promeni veličinu"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/index.js:14
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid "Help"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Pomoć"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:16
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid "User Area"
|
|
|
|
msgstr "Oblast korisnika"
|
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36
|
|
|
|
msgid "Make Screenshot"
|
|
|
|
msgstr "Skrinšotuj"
|
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34
|
|
|
|
msgid "Globe View"
|
|
|
|
msgstr "Pogled globusa"
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30
|
|
|
|
msgid "Close Palette"
|
|
|
|
msgstr "Izađi iz palete"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30
|
|
|
|
msgid "Open Palette"
|
|
|
|
msgstr "Otvori paletu"
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21
|
|
|
|
#: src/components/windows/index.js:15
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
|
|
msgstr "Podešavanja"
|
|
|
|
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:41
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid "Enable Pencil"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Omogući olovku"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:46
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid "Disable Pencil"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Isključi olovku"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:50
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid "Disable History Pencil"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Onemogući istoriju olovke"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:54
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid "Disable Overlay Pencil"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Onemogući olovku za preklapanje slika"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/index.js:17
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Registration"
|
|
|
|
msgstr "Registracija"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/index.js:18
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Forgot Password"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Zaboravljena lozinka"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/index.js:19
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Chat"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Ćaskaj"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/index.js:21
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Canvas Archive"
|
|
|
|
msgstr "Arhiva kanvasa"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/index.js:22
|
|
|
|
msgid "Player"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:48
|
2024-04-20 08:31:50 +00:00
|
|
|
msgid "You took too long, try again."
|
|
|
|
msgstr "Trebalo ti je previše vremena,probaj opet."
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:51
|
2024-04-20 08:31:50 +00:00
|
|
|
msgid "You failed your captcha"
|
|
|
|
msgstr "Neuspela verifikacija"
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:54
|
2024-04-20 08:31:50 +00:00
|
|
|
msgid "No or invalid captcha text"
|
|
|
|
msgstr "Pogrešan verifikacijski tekst"
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:57
|
2024-04-20 08:31:50 +00:00
|
|
|
msgid "No captcha id given"
|
|
|
|
msgstr "Nije data verifikacija"
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:63
|
2024-04-20 08:31:50 +00:00
|
|
|
msgid "Unknown Captcha Error"
|
|
|
|
msgstr "Nepoznata verifikacijska greška"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
#: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58
|
|
|
|
#: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:75 src/components/LogInForm.jsx:70
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:73
|
|
|
|
#: src/components/windows/Register.jsx:89
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Error"
|
|
|
|
msgstr "Greška"
|
|
|
|
|
2024-04-20 08:31:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70
|
|
|
|
#: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:84 src/components/RefreshPrompt.jsx:16
|
|
|
|
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:181
|
2024-04-20 08:31:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89
|
|
|
|
#: src/components/windows/Register.jsx:133
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
msgstr "Otkaži"
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:90
|
2024-04-20 08:31:50 +00:00
|
|
|
msgid "Send"
|
|
|
|
msgstr "Pošalji"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:66
|
|
|
|
msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the "
|
|
|
|
msgstr "Banovani ste. Da li mislite da ovo nije fer? Pogledajte "
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:76
|
|
|
|
msgid " on how to appeal."
|
|
|
|
msgstr " da napravite zahtev."
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:85 src/components/ModIIDtools.jsx:73
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Reason"
|
|
|
|
msgstr "Razlog"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:91
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "By Mod"
|
|
|
|
msgstr "Od moderatora"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:97 src/components/ModIIDtools.jsx:84
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Duration"
|
|
|
|
msgstr "Trajanje"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:99
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Your ban expires at "
|
|
|
|
msgstr "Tvoj ban ce isteci na"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:101
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid " which is in "
|
|
|
|
msgstr "koje je"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:112
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Unbanned"
|
|
|
|
msgstr "Niste više banovani"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:113
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Now that you have seen this message, you are no longer banned."
|
|
|
|
msgstr "Sad kad ste videli ovo, niste više banovani"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:127
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Why?"
|
|
|
|
msgstr "Zašto?"
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
#: src/components/RefreshPrompt.jsx:14
|
|
|
|
msgid "Refresh"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:65
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Postavi obojene piksele na velikom platnu sa drugim ljudima onlajn!"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:66
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you "
|
|
|
|
"will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the "
|
|
|
|
"cooldown and requirements on the Canvas Selection menu (globe button on "
|
|
|
|
"top). Some canvases have a different cooldown for replacing a user-set "
|
|
|
|
"pixels than placing on a unset pixel. i.e. 4s/7s means 4s on fresh pixels "
|
|
|
|
"and 7s on already set pixels."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Naš glavni kanvas je ogromna mapa sveta, možeš postaviti piksele gde god "
|
|
|
|
"hoćeš, ali ćeš morati specifičan kuldaun između piksela. Možete pogledati "
|
|
|
|
"kuldaun i potrebne stvari na meni selekcije kanvasa (ikona globusa gore). "
|
|
|
|
"Neki kanvasi imaju drugi kuldaun za postavljiti već postavljen piksel nego "
|
|
|
|
"postavljati na ne-postavljen piksel. Na primer, 4 sekunde ili 7 sekundi "
|
|
|
|
"znači 4 sekunde na ne-postavljenim pikselima, a 7 sekundi na već "
|
|
|
|
"postavljenim pikselima"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:67
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at "
|
|
|
|
"least once per day."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Viši leveli zuma trebaju više vremena da se ažuriraju, 3D globus sa ažurira "
|
|
|
|
"barem jednom svakim danom."
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:68
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Have fun!"
|
|
|
|
msgstr "Zabavite se!"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:70
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "recommended"
|
|
|
|
msgstr "preporučeno"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:71
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Source on "
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Izvor na "
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:72
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Map Data"
|
|
|
|
msgstr "Podaci mape"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:73
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles "
|
|
|
|
"for orientation, can be downloaded from mega.nz here: "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Podaci mape koje koristimo, sa preobraćenim OpenStreetMap pločice za "
|
|
|
|
"orientaciju, mogu se preuzeti sa mega.nz ovde: "
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:74
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Banned? Detected as Proxy?"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Banovani ste? Detektovani kao VPN?"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:76
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got "
|
|
|
|
"wrongfully banned, please go to our ${ guildedLink } or send us an e-mail to "
|
|
|
|
"${ mailLink } and include the following IID:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ako ste bili detektovani kao proksi, ali niste, ili mislite da ste pogrešno "
|
|
|
|
"banovani, idite te na naš ${ guildedLink } ili pošaljite nam imeil na "
|
|
|
|
"${ mailLink } i stavite ovaj IID:"
|
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:95
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Controls"
|
|
|
|
msgstr "Kontrole"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:81
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Click a color in palette to select it"
|
|
|
|
msgstr "Kliknite boju u paleti da bi ste je odabrali"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:82
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid "Press ${ bindG } to toggle grid"
|
|
|
|
msgstr "Pritisnite ${ bindG } da uključite ili isključite rešetku"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:83
|
|
|
|
#, javascript-format
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity"
|
|
|
|
msgstr "Pritisnite ${ bindX } da bi uključili ili isključili aktivnost piksela"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:84
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view"
|
|
|
|
msgstr "Pritisnite ${ bindH } da uključite ili isključite istorijski pregled"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:85
|
|
|
|
#, javascript-format
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates"
|
|
|
|
msgstr "Pritisnite ${ bindR } da bi ste kopirali koordinate"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:86
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom"
|
|
|
|
msgstr "Pritisnite ${ bindQ } ili ${ bindE } da biste zumovali"
|
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:97
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Pritisnite ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } da bi ste se "
|
|
|
|
"pomerali"
|
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:98
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Pritisnite ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } da "
|
|
|
|
"bi ste se pomerali"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:89
|
|
|
|
#, javascript-format
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move"
|
|
|
|
msgstr "Vucite ${ mouseSymbol } miš ili ${ touchSymbol } da bi ste se pomerali"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:90
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Klizaj ${ mouseSymbol } točkićem miša ili ${ touchSymbol } stisnite za "
|
|
|
|
"zumiranje"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:91
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#, fuzzy, javascript-format
|
|
|
|
msgid "Hold left ${ bindShift } for pencil (to place while moving mouse)"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Držite levi ${ bindShift } da bi ste postavljali piksele dok držite miš"
|
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:92 src/components/windows/Help.jsx:103
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"${ mouseSymbol } Levi klik ili ${ touchSymbol } pritisnite s prstom da bi "
|
|
|
|
"ste postavili piksel"
|
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:105
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#, javascript-format
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to "
|
|
|
|
"select current hovering color"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kliknite ${ mouseSymbol } točkić miša ili ${ touchSymbol } dugo pritisnite "
|
|
|
|
"sa prstom da bi ste izabrali trenutnu boju"
|
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:99
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#, javascript-format
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down"
|
2024-03-09 18:49:46 +00:00
|
|
|
msgstr "Pritisnite ${ bindQ } i ${ bindE } da bi ste leteli gore ili dole"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:100
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"${ mouseSymbol } Držite levi deo miša i pomerajte miš da bi ste rotirali"
|
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:101
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse "
|
|
|
|
"button and drag to zoom"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
"${ mouseSymbol } Držite točkić miša ili držite ${ mouseSymbol } centralni "
|
|
|
|
"deo miša i držite da bi ste zumirali"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:102
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#, javascript-format
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"${ mouseSymbol } Klikujte na desnom delu miša i držite miš da biste mogli "
|
|
|
|
"gledati sa svih strana"
|
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:104
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
"${ mouseSymbol } Klikćite desnim delom miša ili ${ touchSymbol } stisnite "
|
|
|
|
"dva puta da bi ste uklonili piksel"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:109
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
"We thank the following artists, who made their palettes available to the "
|
|
|
|
"public on"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
"zahvaljujemo se sledećim umetnicima koji su ponudili njihove palete u "
|
|
|
|
"javnost na"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:112
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }."
|
|
|
|
msgstr "Kredit za paletu Meseca ide na ${ starhouseLink }."
|
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:115
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#, javascript-format
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }."
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
msgstr "Kredit za paletu Top10 kanvasa ide na${ vinikLink }."
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:118
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#, javascript-format
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }."
|
2024-03-09 18:49:46 +00:00
|
|
|
msgstr "Kredit za paletu Top10 kanvasa ide na ${ donendoLink }."
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:72
|
|
|
|
msgid "Show Grid"
|
|
|
|
msgstr "Pokaži rešetku"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:77
|
|
|
|
msgid "Turn on grid to highlight pixel borders."
|
|
|
|
msgstr "Uključi rešetku da bi istaknuo granice piksela"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:80
|
|
|
|
msgid "Show Pixel Activity"
|
|
|
|
msgstr "Pokaži aktivnost piksela"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:85
|
|
|
|
msgid "Show circles where pixels are placed."
|
|
|
|
msgstr "Pokaži krugove gde su pikseli postavljeni."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:88
|
|
|
|
msgid "Always show Movement Controls"
|
|
|
|
msgstr "Uvek pokaži kontrole za pomeranje"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:93
|
|
|
|
msgid "Always show movement control buttons"
|
|
|
|
msgstr "uvek pokaži dugmiće kontrola za pomeranje"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:96
|
|
|
|
msgid "Disable Game Sounds"
|
|
|
|
msgstr "Isključi zvuke igre"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:102
|
|
|
|
msgid "All sound effects will be disabled."
|
|
|
|
msgstr "Svi zvukovi će biti isključeni."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:106
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you "
|
|
|
|
"have some privacy feature blocking us?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Tvoj pretraživač nam ne dozvoljava da koristimo AudioContext da puštamo "
|
|
|
|
"zvuke. Da li imate nekakvu opciju koja nas blokira?"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:112
|
|
|
|
msgid "Enable chat notifications"
|
|
|
|
msgstr "Uključite notifikacije ćaskanja"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:116
|
|
|
|
msgid "Play a sound when new chat messages arrive"
|
|
|
|
msgstr "Pusti zvuk kad nove poruke stignu u ćaskanje"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:119
|
|
|
|
msgid "Auto Zoom In"
|
|
|
|
msgstr "Automatično zumiranje"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:124
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is "
|
|
|
|
"small."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ubliži umesto postavljanja piksela kada pritisneš platno i tvoj zum je mali"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:127
|
|
|
|
msgid "Compact Palette"
|
|
|
|
msgstr "Kompaktna paleta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:132
|
|
|
|
msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Prikazuj paletu u kompaktnoj formi koja zauzima manje prostora na ekranu."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:135
|
|
|
|
msgid "Potato Mode"
|
|
|
|
msgstr "Režim krompira"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:139
|
|
|
|
msgid "For when you are playing on a potato."
|
|
|
|
msgstr "Kad igraš na krompiru"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:142
|
|
|
|
msgid "Light Grid"
|
|
|
|
msgstr "Svetla rešetka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:146
|
|
|
|
msgid "Show Grid in white instead of black."
|
|
|
|
msgstr "Pokaži rešetku u beloj boji umesto crne"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:149
|
|
|
|
msgid "Custom Cursor"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:153
|
|
|
|
msgid "Use our custom cursor"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:157
|
|
|
|
msgid "Historical View"
|
|
|
|
msgstr "Istorijski pregled"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:162
|
|
|
|
msgid "Check out past versions of the canvas."
|
|
|
|
msgstr "Pogledaj istorijske verzije svih platna."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:166
|
|
|
|
#, fuzzy, javascript-format
|
|
|
|
msgid "Pencil Mode for ${ canvasName } canvas"
|
|
|
|
msgstr "Prebačeno na ${ canvasName }"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:174
|
|
|
|
msgid "What the pencil should draw on the current canvas."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:178
|
|
|
|
msgid "Themes"
|
|
|
|
msgstr "Teme"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:183
|
|
|
|
msgid "How pixelplanet should look like."
|
|
|
|
msgstr "Kako pixelplanet treba da izgleda."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:190
|
|
|
|
msgid "Select Language"
|
|
|
|
msgstr "Izaberite jezik"
|
|
|
|
|
2024-04-20 08:31:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/UserArea.jsx:36
|
|
|
|
#: src/components/windows/UserArea.jsx:56
|
|
|
|
msgid "Profile"
|
|
|
|
msgstr "Račun"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/UserArea.jsx:59
|
|
|
|
msgid "Statistics"
|
|
|
|
msgstr "Statistike"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/UserArea.jsx:64
|
|
|
|
msgid "Converter"
|
|
|
|
msgstr "Konverter"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/UserArea.jsx:70
|
|
|
|
msgid "Modtools"
|
|
|
|
msgstr "Alatke za moderatore"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/UserArea.jsx:71
|
|
|
|
msgid "Loading..."
|
|
|
|
msgstr "Učitavanje..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/UserArea.jsx:78
|
|
|
|
msgid "Consider joining us on Guilded:"
|
|
|
|
msgstr "razmisli o pridružavanju na guilded:"
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Select the canvas you want to use.\n"
|
|
|
|
"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and "
|
|
|
|
"requirements.\n"
|
|
|
|
"Archived canvases can be accessed here:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Izaberite platno koje hoćete da koristite. Svako platno je drugačije i ima "
|
|
|
|
"druge palete, tajmer i potrebne stvari. Arhiva zatvorenih platna se može "
|
|
|
|
"pogledati ovde:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:37
|
|
|
|
msgid "Archive"
|
|
|
|
msgstr "Arhiva"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70
|
|
|
|
msgid "Retired Canvases (history only)"
|
|
|
|
msgstr "Platna u penziji :)(samo istorija)"
|
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Register.jsx:87
|
|
|
|
msgid "Register new account here"
|
|
|
|
msgstr "Registruj nov nalog ovde"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Register.jsx:92
|
|
|
|
#: src/components/windows/Register.jsx:98
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
msgstr "Ime"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:80
|
|
|
|
#: src/components/windows/Register.jsx:100
|
|
|
|
#: src/components/windows/Register.jsx:106
|
|
|
|
msgid "Email"
|
|
|
|
msgstr "E-mail"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/ChangeMail.jsx:80 src/components/DeleteAccount.jsx:62
|
|
|
|
#: src/components/LogInForm.jsx:84 src/components/windows/Register.jsx:108
|
|
|
|
#: src/components/windows/Register.jsx:114
|
|
|
|
msgid "Password"
|
|
|
|
msgstr "Lozinka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Register.jsx:116
|
|
|
|
#: src/components/windows/Register.jsx:122
|
|
|
|
msgid "Confirm Password"
|
|
|
|
msgstr "Potvrdi lozinku"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Register.jsx:124
|
|
|
|
msgid "Captcha"
|
|
|
|
msgstr "Verifikacija"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:313 src/components/ModCanvastools.jsx:404
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:482 src/components/ModCanvastools.jsx:583
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModIIDtools.jsx:135
|
|
|
|
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84
|
|
|
|
#: src/components/windows/Register.jsx:127
|
|
|
|
msgid "Submit"
|
|
|
|
msgstr "Podnesi"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Archive.jsx:9
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or "
|
|
|
|
"as a request by users who like a currently popular meme. Those canvases can "
|
|
|
|
"become dull and inactive after a while, at which point there is no reason to "
|
|
|
|
"keep them and we may decide to remove them."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Dok mi nećemo da brišemo platna, neka platna su napravljena za zabavu ili "
|
|
|
|
"zahtev od korisnika kojim se trenutno sviđa mim. Ta platna mogu da postanu "
|
|
|
|
"dosadna posle nekoliko nedelja bez nikakve velike promene, mi ih brišemo."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Archive.jsx:10
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Here we collect removed canvases to archive them properly. Which is "
|
|
|
|
"currently only one."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ovde mi sakupljamo ta platna da bi ih arhivirali na pravilan način (koji je "
|
|
|
|
"trenutno samo jedan)."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Archive.jsx:12
|
|
|
|
msgid "Political Compass Canvas"
|
|
|
|
msgstr "Platno \"Politički kompas\""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Archive.jsx:21
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This canvas got requested during a time of political conflicts on the main "
|
|
|
|
"Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass "
|
|
|
|
"with a 5s cooldown and 60s stacking. It got launched on May 11th and "
|
|
|
|
"remained active for months till it got shut down on November 30th."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ovo platno je bilo traženo dok su politički sukobi bili na glavnom platnu "
|
|
|
|
"Zemlje. Bio je 1024x1024 reprezentacija političkog kompasa sa tajmerom od 5 "
|
|
|
|
"sekundi i 60sekunde. Bio je napravljen 11-og maja i bio je aktivan nekoliko "
|
|
|
|
"meseci dok je nestao na 30-om novembrom."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Archive.jsx:22
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a "
|
|
|
|
"screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how "
|
|
|
|
"the canvas was at that time."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Mi smo odlučili da arhiviramo vremenski proces sa webm. formatom .Kada "
|
|
|
|
"skrinšutuješ tu, to će biti perfektna 1:1 reprezentacija kako je platno "
|
|
|
|
"izgledalo u to vreme."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Chat.jsx:180
|
|
|
|
msgid "Start chatting here"
|
|
|
|
msgstr "Počni ćaskati ovde"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Chat.jsx:217
|
|
|
|
msgid "Chat here"
|
|
|
|
msgstr "Ćaskaj ovde"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Chat.jsx:243
|
|
|
|
msgid "You must be logged in to chat"
|
|
|
|
msgstr "Moraš biti ulogovan da bi ćaskao"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Chat.jsx:273
|
|
|
|
msgid "Channel settings"
|
|
|
|
msgstr "Podešavanja kanala"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Player.jsx:17
|
|
|
|
msgid "This URL is not supported by our Media Player"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58
|
|
|
|
msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Poslali ti smo e-mail sa instrukcijama kako bi resetovao svoju lozinku."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69
|
|
|
|
msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:"
|
|
|
|
msgstr "Upišite svoju e-mail adresu i poslaćemo vam novu lozinku"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Could not load captcha"
|
|
|
|
msgstr "Nismo mogli učitati verifikaciju"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Captcha.jsx:71
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Type the characters from the following image:"
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
msgstr "Napišite brojeve i slova sa sledeće slike:"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Captcha.jsx:74
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same"
|
|
|
|
msgstr "Tip: Nisu velika i mala slova, I i l su ista"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Captcha.jsx:116
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Load Captcha"
|
|
|
|
msgstr "Učitaj verifikaciju"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Captcha.jsx:121
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Click to Load Captcha"
|
|
|
|
msgstr "Kliknite da bi ste učitali verifikaciju"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Captcha.jsx:126
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Can't read? Reload:"
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
msgstr "Ne možete pročitati? Osveži:"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Captcha.jsx:130
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Reload"
|
|
|
|
msgstr "Osveži"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Captcha.jsx:140
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Enter Characters"
|
|
|
|
msgstr "Stavi brojeve i slova"
|
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#: src/utils/validation.js:17
|
|
|
|
msgid "Email can't be empty."
|
|
|
|
msgstr "E-mail ne sme biti prazan."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:18
|
|
|
|
msgid "Email should be at least 5 characters long."
|
|
|
|
msgstr "E-mail mora biti više od 5 karaktera."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:19
|
|
|
|
msgid "Email can't be longer than 40 characters."
|
|
|
|
msgstr "E-mail ne sme imati više od 40 karaktera."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:20
|
|
|
|
msgid "Email should at least contain a dot"
|
|
|
|
msgstr "E-mail treba imati i tačku"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:22
|
|
|
|
msgid "Email should contain a @"
|
|
|
|
msgstr "E-mail treba imati @"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:29
|
|
|
|
msgid "Name can't be empty."
|
|
|
|
msgstr "Ime ne sme da ostane prazno."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:30
|
|
|
|
msgid "Name must be at least 2 characters long"
|
|
|
|
msgstr "Ime mora sadržati barem 2 karaktera"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:31
|
|
|
|
msgid "Name must be shorter than 26 characters"
|
|
|
|
msgstr "Ime mora imati manje od 26 karaktera"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:38
|
|
|
|
msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #"
|
|
|
|
msgstr "Ime ima nevažeće karaktere kao što su @, /, \\ ili #"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:53
|
|
|
|
msgid "No password given."
|
|
|
|
msgstr "Nije data lozinka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:56
|
|
|
|
msgid "Password must be at least 6 characters long."
|
|
|
|
msgstr "Lozinka mora imati bar 6 karaktera"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:59
|
|
|
|
msgid "Password must be shorter than 60 characters."
|
|
|
|
msgstr "Lozinka mora imati manje od 60 karaktera"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/GetIID.jsx:44
|
|
|
|
msgid "Get IID"
|
|
|
|
msgstr "Dobij IID"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/GetIID.jsx:53
|
|
|
|
msgid "Copy"
|
|
|
|
msgstr "Kopiraj"
|
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68
|
|
|
|
#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79
|
|
|
|
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
|
|
msgstr "Sačuvaj"
|
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:52
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid "Templates"
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
msgstr "Šabloni"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:56
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but "
|
|
|
|
"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with "
|
|
|
|
"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on "
|
|
|
|
"the template, should be one pixel on the canvas."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
"Umoran od stavljanja samo jedne boje?Želiš da crtaš umesto toga ali moraš da "
|
|
|
|
"brojiš piksele sa drugih slika?Šabloni ti pomažu u vezi toga!Šabloni se "
|
|
|
|
"prikazuju kao prekopirana slika s pomoću koje crtaš na platnu.Jedan piksel "
|
|
|
|
"na šablonu bi trebao da bude jednak jednom pikselu na platnu."
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:60
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid "Enable Overlay"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Omogući preklapanje slike"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:65
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid "Show templates as overlays ingame."
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
msgstr "Pokaži šablone kao preklapač slika u igrici."
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:68
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
msgid "Small Pixels When Zoomed"
|
|
|
|
msgstr "Manji pikseli nakon ubližavanja"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:73
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
"Pokaži preklapač slika kao male individualne piksele na veće uveličanim "
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
"nivoima."
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:80
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid "Overlay Opacity"
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
msgstr "Neprozirnost preklapača slika"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:94
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid "Opacity of Overlay in percent."
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
msgstr "Neprozirnost preklapača slika u procentima."
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:132
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid "Cancel adding Template"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Obustavi dodavanje šablona"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:139
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid "Add Template"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Dodaj šablon"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:156
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid "Export enabled templates"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Šabloni omogućeni za izvoz"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:165
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid "Import templates"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Uvezi šablon"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
#: src/components/LogInArea.jsx:19
|
|
|
|
msgid "Login to access more features and stats."
|
|
|
|
msgstr "Uloguj se da bi dobio pristup statistici i drugim stvarima."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/LogInArea.jsx:21
|
|
|
|
msgid "Login with Name or Mail:"
|
|
|
|
msgstr "Uloguj se sa imenom ili e-mail-om"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/LogInArea.jsx:28
|
|
|
|
msgid "I forgot my Password."
|
|
|
|
msgstr "Zaboravio sam lozinku"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/LogInArea.jsx:29
|
|
|
|
msgid "or login with:"
|
|
|
|
msgstr "ili se uloguj sa:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/LogInArea.jsx:70
|
|
|
|
msgid "or register here:"
|
|
|
|
msgstr "ili se registruj ovde:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/LogInArea.jsx:75
|
|
|
|
msgid "Register"
|
|
|
|
msgstr "Registruj se"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/UserAreaContent.jsx:69
|
2023-03-14 15:23:10 +00:00
|
|
|
msgid "Today Placed Pixels"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgstr "Današnji postavljeni pikseli"
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
#: src/components/UserAreaContent.jsx:73
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Daily Rank"
|
|
|
|
msgstr "Dnevni rang"
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
#: src/components/UserAreaContent.jsx:83
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Total Rank"
|
|
|
|
msgstr "Ukupni rang"
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
#: src/components/UserAreaContent.jsx:89
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid "Your name is: ${ name }"
|
|
|
|
msgstr "Tvoje ime je: ${ name }"
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
#: src/components/UserAreaContent.jsx:95
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Log out"
|
|
|
|
msgstr "Odjavi se"
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
#: src/components/UserAreaContent.jsx:102
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Change Username"
|
|
|
|
msgstr "Promeni ime"
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
#: src/components/UserAreaContent.jsx:112
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Change Mail"
|
|
|
|
msgstr "Promeni e-mail"
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
#: src/components/UserAreaContent.jsx:121
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Change Password"
|
|
|
|
msgstr "Promeni lozinku"
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
#: src/components/UserAreaContent.jsx:128
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Delete Account"
|
|
|
|
msgstr "Izbriši nalog"
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
#: src/components/UserAreaContent.jsx:135
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Social Settings"
|
|
|
|
msgstr "Socijalna podešavanja"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:231
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Choose Canvas"
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
msgstr "Izaberi platno"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:218
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Palette Download"
|
|
|
|
msgstr "Preuzmi paletu"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:220
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid "Palette for ${ gimpLink }"
|
|
|
|
msgstr "Paleta za ${ gimpLink }"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:241
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Image Converter"
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
msgstr "Konverter slika"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:242
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Convert an image to canvas colors"
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
msgstr "Konvertuj sliku u boje koje su na platnu"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:261
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Choose Strategy"
|
|
|
|
msgstr "Izaberi stratergiju"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:299
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Serpentine"
|
|
|
|
msgstr "Serpentina"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:301
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Minimum Color Distance"
|
|
|
|
msgstr "Minimalna udaljenost boja"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:328
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Calculate like GIMP"
|
|
|
|
msgstr "Izračunaj kao GIMP"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:332
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Choose Color Mode"
|
|
|
|
msgstr "Izaberi režim boje"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:361
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)"
|
|
|
|
msgstr "Stavi rešetku (nemoj čekirati ako ti treba 1:1 templejt)"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Offset"
|
|
|
|
msgstr "Ofset"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:428
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Scale Image"
|
|
|
|
msgstr "Povećajte sliku"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:439
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Width"
|
|
|
|
msgstr "Širina"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:470
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Height"
|
|
|
|
msgstr "Visina"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:509
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Keep Ratio"
|
|
|
|
msgstr "Drži odnos"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:522
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Anti Aliasing"
|
|
|
|
msgstr "Anti aliasnost"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:536
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Reset"
|
|
|
|
msgstr "Resetuj"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:554
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Download Template"
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
msgstr "Preuzmi šablon"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/Rankings.jsx:168
|
|
|
|
msgid "Yesterday"
|
|
|
|
msgstr "Juče"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Rankings.jsx:177
|
|
|
|
msgid "Countries Today"
|
|
|
|
msgstr "Države danas"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Rankings.jsx:186 src/components/Rankings.jsx:203
|
|
|
|
msgid "Charts"
|
|
|
|
msgstr "Tabele"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Rankings.jsx:191
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Total Pixels per Player"
|
|
|
|
msgstr "Ukupno postavljeni pikseli u danu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Rankings.jsx:192
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Daily Pixels per Player"
|
|
|
|
msgstr "Ukupno postavljeni pikseli u danu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Rankings.jsx:193
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Top 10 Players from Yesterday"
|
|
|
|
msgstr "Top 10 igrača [pxls / day]"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Rankings.jsx:197
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Daily Pixels per Country"
|
|
|
|
msgstr "Igrači i njihovi postavljeni pikseli u satu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Rankings.jsx:215 src/components/Rankings.jsx:224
|
|
|
|
#: src/components/Rankings.jsx:233
|
|
|
|
msgid "User"
|
|
|
|
msgstr "Korisnik"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/CooldownChanges.jsx:24 src/components/Rankings.jsx:240
|
|
|
|
msgid "Country"
|
|
|
|
msgstr "Država"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Rankings.jsx:243
|
|
|
|
msgid "+last hour"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Rankings.jsx:314
|
|
|
|
msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC."
|
|
|
|
msgstr "Rang se ažurira svakih 5 min. Dnevni rang se resetuje u ponoć UTC."
|
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/CanvasItem.jsx:29
|
|
|
|
msgid "Online Users"
|
|
|
|
msgstr "Onlajn korisnici"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/CanvasItem.jsx:34
|
|
|
|
msgid "Cooldown"
|
|
|
|
msgstr "Tajmer"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/CanvasItem.jsx:40
|
|
|
|
msgid "Stacking till"
|
|
|
|
msgstr "Slaganje sve dok"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/CanvasItem.jsx:42
|
|
|
|
msgid "Ranked"
|
|
|
|
msgstr "Rangiran"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/CanvasItem.jsx:44
|
|
|
|
msgid "Yes"
|
|
|
|
msgstr "Da"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/CanvasItem.jsx:44
|
|
|
|
msgid "No"
|
|
|
|
msgstr "Ne"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/CanvasItem.jsx:50
|
|
|
|
msgid "Requirements"
|
|
|
|
msgstr "Potrebne stvari"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/CanvasItem.jsx:53
|
|
|
|
msgid "User Account"
|
|
|
|
msgstr "Korisnički nalog"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/CanvasItem.jsx:55
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
msgid "and ${ canvas.req } Pixels set"
|
|
|
|
msgstr "i ${ canvas.req } postavljenih piksela"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/CanvasItem.jsx:58
|
|
|
|
msgid "Top 10 Daily Ranking"
|
|
|
|
msgstr "Top 10 dnevnih rangova"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60
|
|
|
|
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160
|
|
|
|
msgid "Dimensions"
|
|
|
|
msgstr "Dimenzije"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModWatchtools.jsx:123 src/components/TemplateItem.jsx:54
|
|
|
|
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122
|
|
|
|
msgid "Canvas"
|
|
|
|
msgstr "Platno"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141
|
|
|
|
msgid "Coordinates"
|
|
|
|
msgstr "koordinate"
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
#: src/components/TemplateItem.jsx:71
|
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
|
|
msgstr "uredi"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/TemplateItem.jsx:81
|
|
|
|
msgid "Go to"
|
|
|
|
msgstr "idi na"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97
|
|
|
|
msgid "Select File"
|
|
|
|
msgstr "Izaberite fajl"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120
|
|
|
|
msgid "Template Name"
|
|
|
|
msgstr "Ime šablona"
|
|
|
|
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
|
|
msgstr "Izbriši"
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
#: src/components/LogInForm.jsx:77
|
|
|
|
msgid "Name or Email"
|
|
|
|
msgstr "Ime ili e-mail"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/LogInForm.jsx:88
|
|
|
|
msgid "LogIn"
|
|
|
|
msgstr "Uloguj se"
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
#: src/components/UserMessages.jsx:28
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Please verify your mail address or your account could get deleted after a "
|
|
|
|
"few days."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Verifikujte e-mail adresu ili će vaš nalog biti obrisan u roku od nekoliko "
|
|
|
|
"dana."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/UserMessages.jsx:49
|
|
|
|
msgid "A new verification mail is getting sent to you."
|
|
|
|
msgstr "Nov e-mail za verifikaciju će vam uskoro biti poslat."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/UserMessages.jsx:53
|
|
|
|
msgid "Click here to request a new verification mail."
|
|
|
|
msgstr "Kliknite ovde da biste zahtevali novi verifikacijski e-mail."
|
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/ChangePassword.jsx:21
|
|
|
|
msgid "Passwords do not match."
|
|
|
|
msgstr "Lozinke se ne slažu."
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/ChangePassword.jsx:44
|
|
|
|
msgid "Password successfully changed."
|
|
|
|
msgstr "Uspešno promenjena lozinka."
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/ChangePassword.jsx:88
|
|
|
|
msgid "Old Password"
|
|
|
|
msgstr "Stara lozinka"
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/ChangePassword.jsx:96
|
|
|
|
msgid "New Password"
|
|
|
|
msgstr "Nova lozinka"
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/ChangePassword.jsx:103
|
|
|
|
msgid "Confirm New Password"
|
|
|
|
msgstr "Potvrdi novu lozinku"
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/ChangeName.jsx:64
|
|
|
|
msgid "New Username"
|
|
|
|
msgstr "Novo ime"
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/ChangeMail.jsx:59
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, "
|
|
|
|
"please verify your new mail address."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Uspešno promenjen e-mail. Poslali smo vam mail za verifikaciju, "
|
|
|
|
"molimo vas verifikujte novu e-mail adresu."
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/ChangeMail.jsx:87
|
|
|
|
msgid "New Mail"
|
|
|
|
msgstr "Novi e-mail"
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/DeleteAccount.jsx:66
|
|
|
|
msgid "Yes, Delete My Account!"
|
|
|
|
msgstr "Da, izbriši moj nalog!"
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/SocialSettings.jsx:35
|
|
|
|
msgid "Block DMs"
|
|
|
|
msgstr "Blokiraj ćaskanja"
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/SocialSettings.jsx:42
|
|
|
|
msgid "Block all Private Messages"
|
|
|
|
msgstr "Blokiraj sve privatne poruke"
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/SocialSettings.jsx:44
|
|
|
|
msgid "Private"
|
|
|
|
msgstr "Privatno"
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/SocialSettings.jsx:51
|
|
|
|
msgid "Don't show me in global stats"
|
|
|
|
msgstr "Ne pokazuj moj račun u globalnim statistikama"
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/SocialSettings.jsx:57
|
|
|
|
msgid "Unblock Users"
|
|
|
|
msgstr "Odblokiraj korisnike"
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/SocialSettings.jsx:82
|
|
|
|
msgid "You have no users blocked"
|
|
|
|
msgstr "Nemate nikakve korisnike blokirane"
|
2024-04-04 20:02:07 +00:00
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:169
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Build image on canvas."
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
msgstr "Napravite sliku na platnu."
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:172
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Build image and set it to protected."
|
|
|
|
msgstr "Napravi sliku i postavi je zaštićenom."
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:175
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd."
|
|
|
|
msgstr "Napravi sliku, ali resetuj kuldaun na unset-pixel cd."
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:185
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels"
|
|
|
|
msgstr "Očisti piksele koje su ukružene ne-postavljenim pikselima"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:189
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels and up to 1 other set "
|
|
|
|
"pixels"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Očisti piksele koje su ukružene ne-postavljenim pikselima i više od 1 drugi "
|
|
|
|
"postavljeni piksel"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:193
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Clean spare pixels that are surrounded by a single other color or unset "
|
|
|
|
"pixels (VERY AGGRESSIVE ON CANVASES THAT ALLOW UNSET PIXELS (where there are "
|
|
|
|
"two cooldowns)!)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Očisti piksele koji su okruženi od drugi boje ili ne-postavljenim pikselima "
|
|
|
|
"(VEOMA AGRESIVNO NA KANVASIMA KOJI DOZVOLJAVAJU NE POSTAVLJENE PIKSELE (gde "
|
|
|
|
"imaju dva kuldaun-a)!)"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:197
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT "
|
|
|
|
"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
"svaki piksel u ovoj zoni pretvori u 0(NE BI TREBAO DA TO RADIŠ NI U JEDNOJ "
|
|
|
|
"ZONI KOJA VEĆ NIJE NA 0)"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:208
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Status: Not running"
|
|
|
|
msgstr "Status: Ne radi"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:250
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Image Upload"
|
|
|
|
msgstr "Otpremi sliku"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:251
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Upload images to canvas"
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
msgstr "Otpremi sliku na platno"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:253
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "File"
|
|
|
|
msgstr "Fajl"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:274
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgid "Coordinates:"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "Koordinate:"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:318
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Pixel Protection"
|
|
|
|
msgstr "Zaštićeni pikseli"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:322
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with "
|
|
|
|
"image upload and alpha layers)"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Postavi zaštićenost oblasti (ako vam treba bolja kontrola, "
|
|
|
|
"koristi zaštićenost sa otpremljenjem slika i alfa sloja)"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:342 src/components/ModCanvastools.jsx:419
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:513 src/components/ModWatchtools.jsx:174
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
msgid "Top-left corner"
|
|
|
|
msgstr "Levi, gornji ugao"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:364 src/components/ModCanvastools.jsx:441
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:535 src/components/ModWatchtools.jsx:196
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
msgid "Bottom-right corner"
|
|
|
|
msgstr "Donji, desni ugao"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:410
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Rollback to Date"
|
|
|
|
msgstr "Vrati na datum"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:414
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Rollback an area of the canvas to a set date and time"
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
msgstr "Vrati deo platna na podešeni datum (00:00 UTC)"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:488
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Canvas Cleaner"
|
|
|
|
msgstr "Čistač kanvasa"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:490
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas."
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
msgstr "Stavi filter da sklanja đubre sa velike površine platna."
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:601
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Stop Cleaner"
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
msgstr "Zaustavi čistač"
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/Admintools.jsx:109
|
|
|
|
msgid "IP Actions"
|
|
|
|
msgstr "Radnje sa IP-om"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Admintools.jsx:111
|
|
|
|
msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)"
|
|
|
|
msgstr "Radi stvari sa IP-om (jedan IP po redom)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Admintools.jsx:158
|
|
|
|
msgid "Manage Moderators"
|
|
|
|
msgstr "Upravljaj moderatore"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Admintools.jsx:160
|
|
|
|
msgid "Remove Moderator"
|
|
|
|
msgstr "Ukloni moderatora"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Admintools.jsx:193
|
|
|
|
msgid "There are no mods"
|
|
|
|
msgstr "Nema moderatora"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Admintools.jsx:198
|
|
|
|
msgid "Assign new Mod"
|
|
|
|
msgstr "Dodaj novog moderatora"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Admintools.jsx:201
|
|
|
|
msgid "Enter UserName of new Mod"
|
|
|
|
msgstr "Stavi ime novog moderatora"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Admintools.jsx:210
|
|
|
|
msgid "User Name"
|
|
|
|
msgstr "Ime"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModWatchtools.jsx:49
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
msgid "Interval is invalid"
|
|
|
|
msgstr "Interval je nevažeći"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModWatchtools.jsx:122
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
msgid "Check who placed in an area"
|
|
|
|
msgstr "Pogledaj ko je postavio u oblasti"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModWatchtools.jsx:142
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
msgid "Interval"
|
|
|
|
msgstr "Interval"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModWatchtools.jsx:157
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
msgid "IID (optional)"
|
|
|
|
msgstr "IID (opcionalno)"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModWatchtools.jsx:247
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
msgid "Get Pixels"
|
|
|
|
msgstr "Dobij piksele"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModWatchtools.jsx:279
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
msgid "Get Users"
|
|
|
|
msgstr "Dobij korisnike"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModIIDtools.jsx:20
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "You must enter a duration"
|
|
|
|
msgstr "Morate postaviti trajanje"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModIIDtools.jsx:24
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "You must enter an IID"
|
|
|
|
msgstr "Morate postaviti IID"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModIIDtools.jsx:53
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "IID Actions"
|
|
|
|
msgstr "Radnje sa IID"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModIIDtools.jsx:80
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "Enter Reason"
|
|
|
|
msgstr "Postavite razlog"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/ModIIDtools.jsx:97
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgid "(0 = infinite)"
|
|
|
|
msgstr "(0 = beskonačan)"
|
|
|
|
|
2024-04-20 08:31:50 +00:00
|
|
|
#: src/core/chartSettings.js:30
|
|
|
|
msgid "Top 10 Countries [pxls / day]"
|
|
|
|
msgstr "Top 10 država [pxls / day]"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/chartSettings.js:127
|
|
|
|
msgid "Players and Pixels per hour"
|
|
|
|
msgstr "Igrači i njihovi postavljeni pikseli u satu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/chartSettings.js:221
|
|
|
|
msgid "Top 10 Players [pxls / day]"
|
|
|
|
msgstr "Top 10 igrača [pxls / day]"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/chartSettings.js:347
|
|
|
|
msgid "Total Pixels placed per day"
|
|
|
|
msgstr "Ukupno postavljeni pikseli u danu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/CooldownChanges.jsx:20
|
2024-04-20 09:44:01 +00:00
|
|
|
msgid "Current Cooldown Changes per Country"
|
2024-04-20 08:31:50 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/CooldownChanges.jsx:25
|
|
|
|
msgid "Factor"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/CooldownChanges.jsx:46
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Cooldown is usually automatically changed for a country that is dominating. "
|
|
|
|
"In example in the case of a streamer raid."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49
|
|
|
|
msgid "Ping"
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
msgstr "Označi"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:75
|
|
|
|
msgid "DM"
|
|
|
|
msgstr "DM-uj"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:86
|
|
|
|
msgid "Block"
|
|
|
|
msgstr "Blokiraj"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46
|
|
|
|
msgid "Mute"
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
msgstr "Utišaj"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
#: src/components/MdLink.jsx:98
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
msgid "Open in PopUp"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
#: src/components/MdLink.jsx:109
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
msgid "Hide Embed"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
#: src/components/MdLink.jsx:115
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
msgid "Show Embedded"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:73
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
msgid "G"
|
|
|
|
msgstr "G"
|
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:81
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
msgid "X"
|
|
|
|
msgstr "X"
|
|
|
|
|
2024-04-14 18:28:50 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:159
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
msgid "H"
|
|
|
|
msgstr "H"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:22
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
msgid "R"
|
|
|
|
msgstr "R"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:23
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
msgid "Q"
|
|
|
|
msgstr "Q"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:24
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
msgid "E"
|
|
|
|
msgstr "E"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:25
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
msgid "W"
|
|
|
|
msgstr "W"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:26
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
msgid "A"
|
|
|
|
msgstr "A"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:27
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
msgid "S"
|
|
|
|
msgstr "S"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:28
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
msgid "D"
|
|
|
|
msgstr "D"
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:35
|
2022-08-15 16:10:11 +00:00
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
msgid "Shift"
|
|
|
|
msgstr "Shift"
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:89
|
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
msgid "N"
|
|
|
|
msgstr "Ne"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:97
|
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
msgid "M"
|
|
|
|
msgstr "M"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:169
|
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
msgid "B"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:61
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
msgid "T"
|
2024-03-10 21:38:47 +00:00
|
|
|
msgstr "T"
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
|
2024-04-20 08:31:50 +00:00
|
|
|
#~ msgid "Countries by Pixels Today"
|
|
|
|
#~ msgstr "Države po broju piksela danas"
|
|
|
|
|
2024-04-02 13:57:17 +00:00
|
|
|
#~ msgid "Pixels placed"
|
|
|
|
#~ msgstr "Postavljeni pikseli"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "History Pencil ON"
|
|
|
|
#~ msgstr "Istorijska olovka UKLJUČENA"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Overlay Pencil ON"
|
|
|
|
#~ msgstr "Olovka za preklapanje slika UKLJUČENA"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
#~ "Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to "
|
|
|
|
#~ "historical view"
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "Držite desni ${ bindShift } da bi ste postavljali piksele dok držite miš "
|
|
|
|
#~ "u skladi sa istorijskim pregledom"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Right-Shift Auto-Color"
|
|
|
|
#~ msgstr "Desni-Shift Auto-Bojanje"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history."
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "Postavi piksele sa preklapača slika sa desnim shiftom,umesto istorijskog "
|
|
|
|
#~ "moda."
|
|
|
|
|
2024-03-11 17:25:13 +00:00
|
|
|
#~ msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?"
|
|
|
|
#~ msgstr "Došla je greška. Možda pokušajte da osvežite stranicu?"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Place more :)"
|
|
|
|
#~ msgstr "Postavi više :)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "No Proxies Allowed :("
|
|
|
|
#~ msgstr "Proksi nije dozvoljen :("
|
|
|
|
|
2024-03-09 14:19:31 +00:00
|
|
|
#~ msgid "Show Hidden Canvases"
|
|
|
|
#~ msgstr "Pokaži skrivene kanvase"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Hide Hidden Canvases"
|
|
|
|
#~ msgstr "Sakrij skrivene kanvase"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Register New Account"
|
|
|
|
#~ msgstr "Registruj nov nalog"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Restore my Password"
|
|
|
|
#~ msgstr "Vrati moju lozinku"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Welcome to PixelPlanet.fun"
|
|
|
|
#~ msgstr "Dobrodošli u PixelPlanet.fun"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Look at past Canvases"
|
|
|
|
#~ msgstr "Gledaj u prošle kanvase"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Ranking"
|
|
|
|
#~ msgstr "Rang"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Daily"
|
|
|
|
#~ msgstr "Dnevno"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Coordinates in X_Y format:"
|
|
|
|
#~ msgstr "Koordinati u formatu X_Y formatu:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
#~ msgid "C"
|
|
|
|
#~ msgstr "C"
|