2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-04-29 11:08+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Ahmed kurdish <nikogaming500@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Kurdish (Central) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
|
|
|
|
"pixelplanet/client/ckb/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: ckb\n"
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 5.5.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/controls/keypress.js:102
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Switched to ${ canvasName }"
|
|
|
|
|
msgstr "گۆڕدرا بۆ ${ canvasName }"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/controls/keypress.js:176
|
|
|
|
|
msgid "Grid ON"
|
|
|
|
|
msgstr "تۆڕەکە چالاکە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/controls/keypress.js:177
|
|
|
|
|
msgid "Grid OFF"
|
|
|
|
|
msgstr "تۆڕەکە ناچالاکە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/controls/keypress.js:187
|
|
|
|
|
msgid "Pixel Notify ON"
|
|
|
|
|
msgstr "پێکسڵ ئاگادارکردنەوە چالاکە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/controls/keypress.js:188
|
|
|
|
|
msgid "Pixel Notify OFF"
|
|
|
|
|
msgstr "پێکسڵ ئاگادارکردنەوە ناچالاکە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/controls/keypress.js:193
|
|
|
|
|
msgid "Muted Sound"
|
|
|
|
|
msgstr "دەنگی بێدەنگ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/controls/keypress.js:194
|
|
|
|
|
msgid "Unmuted Sound"
|
|
|
|
|
msgstr "دەنگی نابێدەنگ"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#: src/controls/keypress.js:203
|
|
|
|
|
msgid "Copied"
|
|
|
|
|
msgstr "کۆپی کراوە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/controls/keypress.js:209
|
|
|
|
|
msgid "Overlay ON"
|
|
|
|
|
msgstr "ئۆڤەرلای چالاکە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/controls/keypress.js:210
|
|
|
|
|
msgid "Overlay OFF"
|
|
|
|
|
msgstr "ئۆڤەرلای ناچالاکە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:216
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Easter Egg ON"
|
|
|
|
|
msgstr "هێلکەی ئیستەر چالاکە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:217
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Easter Egg OFF"
|
|
|
|
|
msgstr "هێلکەی ئیستەر ناچالاکە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/PixelTransferController.js:165
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Timeout"
|
|
|
|
|
msgstr "کات تەواوبوو"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:72 src/ui/PixelTransferController.js:167
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Didn't get an answer from pixelplanet. Try to refresh if this problem "
|
|
|
|
|
"persists."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"وەڵامی لە پێکسڵ پلانێت وەرنەگرت. هەوڵبدە نوێبکەیتەوە ئەگەر ئەم کێشەیە "
|
|
|
|
|
"بەردەوام بوو."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:104
|
|
|
|
|
msgid "Invalid Canvas"
|
|
|
|
|
msgstr "کانڤاسێکی نادروست"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:105
|
|
|
|
|
msgid "This canvas doesn't exist"
|
|
|
|
|
msgstr "ئەم کانڤاسە بوونی نییە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:108 src/ui/PixelTransferController.js:112
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:116
|
|
|
|
|
msgid "Invalid Coordinates"
|
|
|
|
|
msgstr "کۆئۆردینیاتی نادروست"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:109
|
|
|
|
|
msgid "x out of bounds"
|
|
|
|
|
msgstr "x لە دەرەوەی سنوور"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:113
|
|
|
|
|
msgid "y out of bounds"
|
|
|
|
|
msgstr "y لە دەرەوەی سنوور"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:117
|
|
|
|
|
msgid "z out of bounds"
|
|
|
|
|
msgstr "z لە دەرەوەی سنوور"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:120
|
|
|
|
|
msgid "Wrong Color"
|
|
|
|
|
msgstr "ڕەنگی هەڵە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:121
|
|
|
|
|
msgid "Invalid color selected"
|
|
|
|
|
msgstr "ڕەنگی نادروست هەڵبژێردراوە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:124
|
|
|
|
|
msgid "Just for registered Users"
|
|
|
|
|
msgstr "تەنها بۆ بەکارهێنەرانی تۆمارکراو"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:125
|
|
|
|
|
msgid "You have to be logged in to place on this canvas"
|
|
|
|
|
msgstr "دەبێت بچیتە ژوورەوە بۆ ئەوەی لەسەر ئەم کانڤاسە دابنێیت"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:128 src/ui/PixelTransferController.js:144
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:148
|
|
|
|
|
msgid "Not allowed"
|
|
|
|
|
msgstr "ڕێگەپێنەدراوە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:130
|
|
|
|
|
msgid "You can not access this canvas yet, because your pixel score is too low"
|
|
|
|
|
msgstr "هێشتا ناتوانیت دەستت بگات بەم کانڤاسە، چونکە نمرەی پێکسڵەکانت زۆر نزمە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:133
|
|
|
|
|
msgid "Pixel protected"
|
|
|
|
|
msgstr "پێکسڵ پارێزراوە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:140
|
|
|
|
|
msgid "Please prove that you are human"
|
|
|
|
|
msgstr "تکایە بیسەلمێنە کە مرۆڤیت"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:145
|
|
|
|
|
msgid "You are using a Proxy."
|
|
|
|
|
msgstr "تۆ پرۆکسی بەکاردەهێنیت."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:149
|
|
|
|
|
msgid "Just the Top10 of yesterday can place here"
|
|
|
|
|
msgstr "تەنها ١٠ڕێزبەندی دوێنێ دەتوانێت لێرە جێگیر بێت"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:152
|
|
|
|
|
msgid "You are weird"
|
|
|
|
|
msgstr "تۆ سەیر و سەمەرەیت"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:154
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?"
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"سێرڤەر بەهۆی پێکسڵەکانتەوە سەری لێ شێوا. ئایا لەسەر چەند ئامێرێک یاری دەکەیت؟"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:157
|
|
|
|
|
msgid "Banned"
|
|
|
|
|
msgstr "قەدەغە کراوە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:161
|
|
|
|
|
msgid "Range Banned"
|
|
|
|
|
msgstr "مەودا قەدەغە کراوە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:162
|
|
|
|
|
msgid "Your Internet Provider is banned from this game"
|
|
|
|
|
msgstr "دابینکەری ئینتەرنێتەکەت لەم یارییەدا قەدەغە کراوە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:170
|
|
|
|
|
msgid "Weird"
|
|
|
|
|
msgstr "سەیر"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:171
|
|
|
|
|
msgid "Couldn't set Pixel"
|
|
|
|
|
msgstr "نەتوانرا پێکسڵ دابنێت"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/PixelTransferController.js:176
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Error ${ retCode }"
|
|
|
|
|
msgstr "هەڵەیە ${ retCode }"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/store/actions/thunks.js:227
|
|
|
|
|
msgid "Pencil picks: "
|
|
|
|
|
msgstr "هەڵبژاردەکانی قەڵەم: "
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:66 src/store/actions/thunks.js:230
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Selected Color"
|
|
|
|
|
msgstr "ڕەنگی هەڵبژێردراو"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:66 src/store/actions/thunks.js:233
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "From Template"
|
|
|
|
|
msgstr "لە قاڵبەوە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:67 src/store/actions/thunks.js:236
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "From History"
|
|
|
|
|
msgstr "لە مێژووەوە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/rendererFactory.js:32
|
|
|
|
|
msgid "Canvas Error"
|
|
|
|
|
msgstr "کانڤاس هەڵەیە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/rendererFactory.js:33
|
|
|
|
|
msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?"
|
|
|
|
|
msgstr "ناتوانرێت کانڤاسی سێ ڕەهەندی ڕەندەر بکرێت، ئایا WebGL2ت لەکارکەوتووە؟"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/ui/templateLoader.js:230 src/ui/templateLoader.js:256
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Error :("
|
|
|
|
|
msgstr "هەڵەیە :("
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/templateLoader.js:231
|
|
|
|
|
msgid "Can not export more than 20 or no template!"
|
|
|
|
|
msgstr "ناتوانرێت لە ٢٠ زیاتر هەناردە بکرێت یان هیچ قاڵبێک نییە!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/ui/templateLoader.js:257
|
|
|
|
|
msgid "Can not import more than 20 or no template!"
|
|
|
|
|
msgstr "ناتوانرێت لە ٢٠ زیاتر هاوردە بکرێت یان هیچ قاڵبێک نییە!"
|
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:132 src/store/actions/index.js:7
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "OK"
|
|
|
|
|
msgstr "باشە"
|
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
|
#: src/store/actions/index.js:19
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Change Happened"
|
|
|
|
|
msgstr "ناوی بەکارهێنەر بگۆڕە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/store/actions/index.js:19
|
|
|
|
|
msgid "Please refresh the website"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#: src/store/actions/fetch.js:55
|
|
|
|
|
msgid "You made too many requests"
|
|
|
|
|
msgstr "داواکاری زۆرت کرد"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/store/actions/fetch.js:59
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "try again after ${ ti }min"
|
|
|
|
|
msgstr "دووبارە هەوڵبدەرەوە دوای ${ ti }خولەک"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/store/actions/fetch.js:70
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Connection error ${ code } :("
|
|
|
|
|
msgstr "پەیوەندی هەڵەیە ${ code } :("
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/store/actions/fetch.js:103 src/store/actions/fetch.js:129
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Could not connect to server, please try again later :("
|
|
|
|
|
msgstr "نەتوانرا پەیوەندی بە سێرڤەرەوە بکرێت، تکایە دواتر هەوڵبدەرەوە :("
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/store/actions/fetch.js:151 src/store/actions/fetch.js:170
|
|
|
|
|
#: src/store/actions/fetch.js:189 src/store/actions/fetch.js:208
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#: src/store/actions/fetch.js:227
|
|
|
|
|
msgid "Unknown Error"
|
|
|
|
|
msgstr "هەلەیەکی نەناسراوە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/store/actions/fetch.js:237
|
|
|
|
|
msgid "Server answered with gibberish :("
|
|
|
|
|
msgstr "سێرڤەر بە قسەی بێمانا وەڵامی دایەوە :("
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/store/middleware/notifications.js:33
|
|
|
|
|
msgid "Your next pixels are ready"
|
|
|
|
|
msgstr "پێکسڵەکانی داهاتووتان ئامادەن"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/store/middleware/notifications.js:37
|
|
|
|
|
msgid "You can now place more on pixelplanet.fun :)"
|
|
|
|
|
msgstr "ئێستا دەتوانن زیاتر لە pixelplanet.fun دابنێن :)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/store/middleware/notifications.js:54
|
|
|
|
|
msgid "mentioned you"
|
|
|
|
|
msgstr "باسی تۆی کردووە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/store/middleware/notifications.js:58
|
|
|
|
|
msgid "You have new messages in chat"
|
|
|
|
|
msgstr "لە چاتدا نامەی نوێت هەیە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModWatchtools.jsx:388 src/components/ModWatchtools.jsx:406
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Copy to Clipboard"
|
|
|
|
|
msgstr "کۆپی بکە بۆ کلیپبۆرد"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/OnlineBox.jsx:56
|
|
|
|
|
msgid "Online Users on Canvas"
|
|
|
|
|
msgstr "بەکارهێنەرانی ئۆنلاین لەسەر کانڤاس"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/OnlineBox.jsx:71
|
|
|
|
|
msgid "Total Online Users"
|
|
|
|
|
msgstr "کۆی گشتی بەکارهێنەرانی ئۆنلاین"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/OnlineBox.jsx:84 src/components/UserAreaContent.jsx:79
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Placed Pixels"
|
|
|
|
|
msgstr "پێکسڵەکانی دانراو"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/OnlineBox.jsx:92 src/components/Rankings.jsx:159
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Today"
|
|
|
|
|
msgstr "ئەمڕۆ"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/OnlineBox.jsx:92 src/components/Rankings.jsx:150
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Total"
|
|
|
|
|
msgstr "کۆی گشتی"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/index.js:20
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Canvas Selection"
|
|
|
|
|
msgstr "هەڵبژاردنی کانڤاس"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:79
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Close Chat"
|
|
|
|
|
msgstr "داخستنی چات"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:79
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Open Chat"
|
|
|
|
|
msgstr "چات بکەرەوە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22
|
|
|
|
|
msgid "Close Menu"
|
|
|
|
|
msgstr "مێنۆ دابخە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22
|
|
|
|
|
msgid "Open Menu"
|
|
|
|
|
msgstr "مێنۆ بکەرەوە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/HistorySelect.jsx:156
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Loading"
|
|
|
|
|
msgstr "بارکردن"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/HistorySelect.jsx:157
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Select Date above"
|
|
|
|
|
msgstr "لە سەرەوە ڕێکەوت هەڵبژێرە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:227
|
|
|
|
|
#: src/components/ModWatchtools.jsx:118 src/components/Window.jsx:157
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/Window.jsx:260
|
|
|
|
|
#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59
|
|
|
|
|
msgid "Close"
|
|
|
|
|
msgstr "داخستن"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Window.jsx:173
|
|
|
|
|
msgid "PopUp"
|
|
|
|
|
msgstr "پۆپ ئەپ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Window.jsx:184
|
|
|
|
|
msgid "Restore"
|
|
|
|
|
msgstr "گەڕاندنەوە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Window.jsx:221
|
|
|
|
|
msgid "Clone"
|
|
|
|
|
msgstr "کلۆن"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Window.jsx:229
|
|
|
|
|
msgid "Move"
|
|
|
|
|
msgstr "جووڵە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Window.jsx:252
|
|
|
|
|
msgid "Maximize"
|
|
|
|
|
msgstr "زۆرترین"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Window.jsx:268
|
|
|
|
|
msgid "Resize"
|
|
|
|
|
msgstr "گۆڕینی قەبارە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/index.js:14
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Help"
|
|
|
|
|
msgstr "یارمەتیدان"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:16
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "User Area"
|
|
|
|
|
msgstr "ناوچەی بەکارهێنەر"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36
|
|
|
|
|
msgid "Make Screenshot"
|
|
|
|
|
msgstr "دروستکردنی سکرین شۆت"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34
|
|
|
|
|
msgid "Globe View"
|
|
|
|
|
msgstr "دیمەنی گۆی زەوی"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30
|
|
|
|
|
msgid "Close Palette"
|
|
|
|
|
msgstr "داخستنی پالێت"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30
|
|
|
|
|
msgid "Open Palette"
|
|
|
|
|
msgstr "پالێت بکەرەوە"
|
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/index.js:15
|
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "ڕێکخستنەکان"
|
|
|
|
|
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:41
|
|
|
|
|
msgid "Enable Pencil"
|
|
|
|
|
msgstr "قەڵەم چالاک بکە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:46
|
|
|
|
|
msgid "Disable Pencil"
|
|
|
|
|
msgstr "قەڵەم لەکاربخە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:50
|
|
|
|
|
msgid "Disable History Pencil"
|
|
|
|
|
msgstr "قەڵەمی مێژوو لەکاربخە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:54
|
|
|
|
|
msgid "Disable Overlay Pencil"
|
|
|
|
|
msgstr "قەڵەمی سەرپۆش لەکاربخە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/index.js:17
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Registration"
|
|
|
|
|
msgstr "ناو تۆمارکردن"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/index.js:18
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Forgot Password"
|
|
|
|
|
msgstr "وشەی نهێنی لەبیر کردووە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/index.js:19
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Chat"
|
|
|
|
|
msgstr "چات"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/index.js:21
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Canvas Archive"
|
|
|
|
|
msgstr "ئەرشیفی کانڤاس"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/index.js:22
|
|
|
|
|
msgid "Player"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:48
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "You took too long, try again."
|
|
|
|
|
msgstr "زۆر کاتت برد، دووبارە هەوڵبدەرەوە."
|
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:51
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "You failed your captcha"
|
|
|
|
|
msgstr "تۆ شکستت هێنا لە کاپچاکەت"
|
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:54
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "No or invalid captcha text"
|
|
|
|
|
msgstr "نەخێر یان دەقی کاپچا نادروست"
|
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:57
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "No captcha id given"
|
|
|
|
|
msgstr "هیچ کاپچا ئایدێک نەدراوە"
|
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:63
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Unknown Captcha Error"
|
|
|
|
|
msgstr "هەڵەی کاپچای نەناسراو"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79
|
|
|
|
|
#: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58
|
|
|
|
|
#: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:75 src/components/LogInForm.jsx:70
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:73
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Register.jsx:89
|
|
|
|
|
msgid "Error"
|
|
|
|
|
msgstr "هەڵەیە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70
|
|
|
|
|
#: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:84 src/components/RefreshPrompt.jsx:16
|
|
|
|
|
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:181
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Register.jsx:133
|
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr "ڕەتکردنەوە"
|
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:90
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Send"
|
|
|
|
|
msgstr "ناردن"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:66
|
|
|
|
|
msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the "
|
|
|
|
|
msgstr "تۆ قەدەغەکراویت. تۆ پێت وایە ناڕەوایە؟ سەیری "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:76
|
|
|
|
|
msgid " on how to appeal."
|
|
|
|
|
msgstr " لەسەر چۆنیەتی تانەدان."
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:85 src/components/ModIIDtools.jsx:73
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Reason"
|
|
|
|
|
msgstr "هۆکار"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:91
|
|
|
|
|
msgid "By Mod"
|
|
|
|
|
msgstr "لەلایەن مۆد"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:97 src/components/ModIIDtools.jsx:84
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Duration"
|
|
|
|
|
msgstr "ماوە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:99
|
|
|
|
|
msgid "Your ban expires at "
|
|
|
|
|
msgstr "قەدەغەکردنەکەت تەواو دەبێت لە کاتژمێر "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:101
|
|
|
|
|
msgid " which is in "
|
|
|
|
|
msgstr " کە لە "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:112
|
|
|
|
|
msgid "Unbanned"
|
|
|
|
|
msgstr "قەدەغە نەکراوە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:113
|
|
|
|
|
msgid "Now that you have seen this message, you are no longer banned."
|
|
|
|
|
msgstr "ئێستا کە ئەم پەیامەت بینی ئیتر قەدەغە نەکراویت."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/BanInfo.jsx:127
|
|
|
|
|
msgid "Why?"
|
|
|
|
|
msgstr "بۆچی؟"
|
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/RefreshPrompt.jsx:14
|
|
|
|
|
msgid "Refresh"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:65
|
|
|
|
|
msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"پێکسڵی ڕەنگاوڕەنگ لەسەر کانڤاسێکی گەورە لەگەڵ یاریزانەکانی تر بە شێوەی "
|
|
|
|
|
"ئۆنلاین دابنێ!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:66
|
|
|
|
|
msgid ""
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
"Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you "
|
|
|
|
|
"will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the "
|
|
|
|
|
"cooldown and requirements on the Canvas Selection menu (globe button on "
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
"top). Some canvases have a different cooldown for replacing a user-set "
|
|
|
|
|
"pixels than placing on a unset pixel. i.e. 4s/7s means 4s on fresh pixels "
|
|
|
|
|
"and 7s on already set pixels."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"کانڤاسی سەرەکیمان نەخشەیەکی جیهانی گەورەیە، دەتوانیت لە هەر شوێنێک کە حەزت "
|
|
|
|
|
"لێیە دایبنێیت، بەڵام دەبێت چاوەڕێی کوولداونێکی دیاریکراو بکەیت لە نێوان "
|
|
|
|
|
"پێکسڵەکاندا. دەتوانیت لە مینیوی هەڵبژاردنی کانڤاسدا کوڵداون و پێداویستییەکان "
|
|
|
|
|
"ببینیت (دوگمەی گڵۆب لە سەرەوە). هەندێک لە کانڤاسەکان کوڵداونێکی جیاوازیان "
|
|
|
|
|
"هەیە بۆ گۆڕینی پێکسڵەکانی بەکارهێنەر کە داناوە لە چاو دانانی لەسەر پێکسڵێکی "
|
|
|
|
|
"دانەنراو. واتە ٤س/٧س بە واتای ٤س لەسەر پێکسڵە تازەکان و ٧س لەسەر پێکسڵە "
|
|
|
|
|
"پێشتر دانراوەکان."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:67
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at "
|
|
|
|
|
"least once per day."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"ئاستی زوومکردنی بەرزتر کاتێکی دەوێت بۆ نوێکردنەوە، گڵۆپی سێ ڕەهەندی لانیکەم "
|
|
|
|
|
"ڕۆژانە جارێک نوێ دەکرێتەوە."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:68
|
|
|
|
|
msgid "Have fun!"
|
|
|
|
|
msgstr "بەهیوای کاتێکی خۆش!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:70
|
|
|
|
|
msgid "recommended"
|
|
|
|
|
msgstr "پێشنیارکراوە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:71
|
|
|
|
|
msgid "Source on "
|
|
|
|
|
msgstr "سەرچاوە لە "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:72
|
|
|
|
|
msgid "Map Data"
|
|
|
|
|
msgstr "داتاکانی نەخشە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:73
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles "
|
|
|
|
|
"for orientation, can be downloaded from mega.nz here: "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"داتاکانی نەخشەی ڕووت کە ئێمە بەکاری دەهێنین، لەگەڵ کاشیەکانی OpenStreetMap "
|
|
|
|
|
"گۆڕدراو بۆ ئاراستەکردن، دەتوانرێت لێرە لە mega.nz دابەزێنرێت: "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:74
|
|
|
|
|
msgid "Banned? Detected as Proxy?"
|
|
|
|
|
msgstr "قەدەغە کراوە؟ وەک پرۆکسی دۆزراوەتەوە؟"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:76
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got "
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
"wrongfully banned, please go to our ${ guildedLink } or send us an e-mail to "
|
|
|
|
|
"${ mailLink } and include the following IID:"
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"ئەگەر وەک پرۆکسی دۆزرایەوە، بەڵام هیچ نیت، یان پێت وایە کە بە هەڵە قەدەغە "
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
"کرایت، تکایە بچۆ بۆ ${ guildedLink } یان ئیمەیڵێکمان بۆ بنێرە بۆ "
|
|
|
|
|
"${ mailLink } و ئەم IID یەی خوارەوە بخەرە ناوی:"
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:95
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Controls"
|
|
|
|
|
msgstr "کۆنتڕۆڵەکان"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:81
|
|
|
|
|
msgid "Click a color in palette to select it"
|
|
|
|
|
msgstr "بۆ هەڵبژاردنی ڕەنگێک لە پالێتدا کلیک بکە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:82
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Press ${ bindG } to toggle grid"
|
|
|
|
|
msgstr "بۆ گۆڕینی تۆڕەکە ${ bindG } بکە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:83
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity"
|
|
|
|
|
msgstr "بۆ گۆڕینی پیشاندانی چالاکیی پێکسڵەکان ${ bindX } بکە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:84
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view"
|
|
|
|
|
msgstr "بۆ گۆڕینی دیمەنی مێژوویی ${ bindH } داگرە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:85
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates"
|
|
|
|
|
msgstr "بۆ کۆپیکردنی کۆئۆردینیاتەکان ${ bindR } بکە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:86
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom"
|
|
|
|
|
msgstr "بۆ گەورەکردن ${ bindQ } یان ${ bindE } داگرە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:97
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move"
|
|
|
|
|
msgstr "بۆ جوڵە ${ bindS }، ${ bindA }، ${ bindW }، ${ bindD } داگرە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:98
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move"
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"بۆ جوڵە ${ bindAUp }، ${ bindALeft }، ${ bindADown }، ${ bindARight } داگرە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:89
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move"
|
|
|
|
|
msgstr "بۆ جوڵاندن ${ mouseSymbol } ماوس یان ${ touchSymbol } تاوە بۆ جوڵە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:90
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"بۆ گەورەکردن، ${ mouseSymbol } چەرخی ماوس یان ${ touchSymbol } چەقۆ بکە بۆ "
|
|
|
|
|
"زوومکردن"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:91
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Hold left ${ bindShift } for pencil (to place while moving mouse)"
|
|
|
|
|
msgstr "چەپ ${ bindShift } بۆ قەڵەم ڕابگرە (بۆ دانانی لەکاتی جوڵاندنی ماوس)"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:92 src/components/windows/Help.jsx:103
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"${ mouseSymbol } کلیکی چەپ بکە یان ${ touchSymbol } پەنجە بنێ بۆ دانانی "
|
|
|
|
|
"پێکسڵێک"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:105
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to "
|
|
|
|
|
"select current hovering color"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"کلیک لە ${ mouseSymbol } دوگمەی ناوەڕاستی ماوس بکە یان ${ touchSymbol } درێژ "
|
|
|
|
|
"پەنجە بنێ بۆ هەڵبژاردنی ڕەنگی ئێستای هەڵگەڕاوە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:99
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down"
|
|
|
|
|
msgstr "بۆ ئەوەی بەرەو سەرەوە و خوارەوە بفڕیت ${ bindQ } و ${ bindE } بکە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:100
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"${ mouseSymbol } دوگمەی چەپی ماوسەکە ڕابگرە و ماوسەکە ڕابکێشە بۆ سوڕانەوە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:101
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse "
|
|
|
|
|
"button and drag to zoom"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
"${ mouseSymbol } چەرخی ماوسەکە بچۆ یان دوگمەی ناوەڕاستی ماوسەکەی "
|
|
|
|
|
"${ mouseSymbol } ڕابگرە و ڕایبکێشە بۆ گەورەکردن"
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:102
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan"
|
|
|
|
|
msgstr "${ mouseSymbol } کلیکی ڕاست بکە و ماوسەکە بکێشە بۆ پان"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:104
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
"${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel"
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"${ mouseSymbol } کلیکی ڕاست بکە یان ${ touchSymbol } دووجار لێبدە بۆ لابردنی "
|
|
|
|
|
"پێکسڵێک"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:109
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"We thank the following artists, who made their palettes available to the "
|
|
|
|
|
"public on"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"سوپاسی ئەم هونەرمەندانەی خوارەوە دەکەین، کە پالێتەکانیان خستە بەردەستی خەڵک "
|
|
|
|
|
"لە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:112
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }."
|
|
|
|
|
msgstr "کریدت بۆ پالێتی مانگ دەچێتە ${ starhouseLink }."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:115
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }."
|
|
|
|
|
msgstr "کریدت بۆ پالێتی کانڤاسی ١٠ڕێزبەندی دەچێتە سەر ${ vinikLink }."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:118
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }."
|
|
|
|
|
msgstr "کریدت بۆ پالێتی کانڤاسی ٢بیت دەچێتە سەر ${ donendoLink }."
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:72
|
|
|
|
|
msgid "Show Grid"
|
|
|
|
|
msgstr "تۆڕ پیشان بدە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:77
|
|
|
|
|
msgid "Turn on grid to highlight pixel borders."
|
|
|
|
|
msgstr "بۆ تیشک خستنە سەر سنوورەکانی پێکسڵ، تۆڕەکە دابگیرسێنە."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:80
|
|
|
|
|
msgid "Show Pixel Activity"
|
|
|
|
|
msgstr "چالاکیی پێکسڵ پیشان بدە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:85
|
|
|
|
|
msgid "Show circles where pixels are placed."
|
|
|
|
|
msgstr "ئەو بازنانە پیشان بدە کە پێکسڵەکان تێیدا دانراون."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:88
|
|
|
|
|
msgid "Always show Movement Controls"
|
|
|
|
|
msgstr "هەمیشە کۆنتڕۆڵەکانی جوڵە پیشان بدە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:93
|
|
|
|
|
msgid "Always show movement control buttons"
|
|
|
|
|
msgstr "هەمیشە دوگمەکانی کۆنترۆڵکردنی جوڵە پیشان بدە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:96
|
|
|
|
|
msgid "Disable Game Sounds"
|
|
|
|
|
msgstr "دەنگەکانی یاری لەکاربخە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:102
|
|
|
|
|
msgid "All sound effects will be disabled."
|
|
|
|
|
msgstr "هەموو کاریگەرییە دەنگییەکان لەکاردەخرێن."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:106
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you "
|
|
|
|
|
"have some privacy feature blocking us?"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"وێبگەڕەکەت ڕێگەمان پێنادات AudioContext بەکاربهێنین بۆ لێدانی دەنگەکان. ئایا "
|
|
|
|
|
"هەندێک تایبەتمەندی نهێنیتان هەیە کە ڕێگریمان لێدەکات؟"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:112
|
|
|
|
|
msgid "Enable chat notifications"
|
|
|
|
|
msgstr "ئاگادارکردنەوەکانی چات چالاک بکە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:116
|
|
|
|
|
msgid "Play a sound when new chat messages arrive"
|
|
|
|
|
msgstr "کاتێک نامەی چاتی نوێ دێت دەنگێک لێبدە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:119
|
|
|
|
|
msgid "Auto Zoom In"
|
|
|
|
|
msgstr "زوومی ئۆتۆماتیکی"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:124
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is "
|
|
|
|
|
"small."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"زووم بکە لەبری دانانی پێکسڵ کاتێک پەنجە دەخەیتە سەر کانڤاسەکە و زوومەکەت "
|
|
|
|
|
"بچووکە."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:127
|
|
|
|
|
msgid "Compact Palette"
|
|
|
|
|
msgstr "پالێتی کۆمپاکت"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:132
|
|
|
|
|
msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space."
|
|
|
|
|
msgstr "پیشاندانی پالێت بە شێوەیەکی بچووک کە شوێنی شاشەی کەمتر دەگرێت."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:135
|
|
|
|
|
msgid "Potato Mode"
|
|
|
|
|
msgstr "دۆخی پەتاتە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:139
|
|
|
|
|
msgid "For when you are playing on a potato."
|
|
|
|
|
msgstr "بۆ کاتێک یاری لەسەر پەتاتە دەکەیت."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:142
|
|
|
|
|
msgid "Light Grid"
|
|
|
|
|
msgstr "تۆڕی ڕووناکی"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:146
|
|
|
|
|
msgid "Show Grid in white instead of black."
|
|
|
|
|
msgstr "دۆخ بە سپی پیشان بدە لەبری ڕەش."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:149
|
|
|
|
|
msgid "Custom Cursor"
|
|
|
|
|
msgstr "ئاماژەدەری تایبەتمەند"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:153
|
|
|
|
|
msgid "Use our custom cursor"
|
|
|
|
|
msgstr "ئاماژەدەری تایبەتمەندمان بەکاربهێنە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:157
|
|
|
|
|
msgid "Historical View"
|
|
|
|
|
msgstr "ڕوانگەی مێژوویی"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:162
|
|
|
|
|
msgid "Check out past versions of the canvas."
|
|
|
|
|
msgstr "وەشانی ڕابردووی کانڤاسەکە ببینە."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:166
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Pencil Mode for ${ canvasName } canvas"
|
|
|
|
|
msgstr "دۆخی قەڵەم بۆ ${ canvasName } کانڤاس"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:174
|
|
|
|
|
msgid "What the pencil should draw on the current canvas."
|
|
|
|
|
msgstr "ئەوەی پێویستە قەڵەم لەسەر کانڤاسی ئێستا بکێشێت."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:178
|
|
|
|
|
msgid "Themes"
|
|
|
|
|
msgstr "تەوەرەکان"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:183
|
|
|
|
|
msgid "How pixelplanet should look like."
|
|
|
|
|
msgstr "پیکسڵپلانێت دەبێت چۆن بێت."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:190
|
|
|
|
|
msgid "Select Language"
|
|
|
|
|
msgstr "زمان هەڵبژێرە"
|
|
|
|
|
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/UserArea.jsx:36
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/UserArea.jsx:56
|
|
|
|
|
msgid "Profile"
|
|
|
|
|
msgstr "پرۆفایل"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/UserArea.jsx:59
|
|
|
|
|
msgid "Statistics"
|
|
|
|
|
msgstr "ئامار"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/UserArea.jsx:64
|
|
|
|
|
msgid "Converter"
|
|
|
|
|
msgstr "گۆڕێنەر"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/UserArea.jsx:70
|
|
|
|
|
msgid "Modtools"
|
|
|
|
|
msgstr "مۆدتۆڵز"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/UserArea.jsx:71
|
|
|
|
|
msgid "Loading..."
|
|
|
|
|
msgstr "بارکردن..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/UserArea.jsx:78
|
|
|
|
|
msgid "Consider joining us on Guilded:"
|
|
|
|
|
msgstr "بیرلەوە بکەرەوە کە بەشداریمان بکەیت لە Guilded:"
|
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Select the canvas you want to use.\n"
|
|
|
|
|
"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and "
|
|
|
|
|
"requirements.\n"
|
|
|
|
|
"Archived canvases can be accessed here:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"ئەو کانڤاسە هەڵبژێرە کە دەتەوێت بەکاری بهێنیت.\n"
|
|
|
|
|
"هەموو کانڤاسێک ناوازەیە و پالێت و کوڵداون و پێداویستی جیاوازی هەیە.\n"
|
|
|
|
|
"دەتوانرێت لێرەدا دەستت بگات بە کانڤاسەکانی ئەرشیفکراو:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:37
|
|
|
|
|
msgid "Archive"
|
|
|
|
|
msgstr "ئەرشیف"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70
|
|
|
|
|
msgid "Retired Canvases (history only)"
|
|
|
|
|
msgstr "کانڤاس خانەنشینەکان (تەنها مێژوو)"
|
|
|
|
|
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/Register.jsx:87
|
|
|
|
|
msgid "Register new account here"
|
|
|
|
|
msgstr "لێرە هەژماری نوێ تۆمار بکە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Register.jsx:92
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Register.jsx:98
|
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
|
msgstr "ناو"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:80
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Register.jsx:100
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Register.jsx:106
|
|
|
|
|
msgid "Email"
|
|
|
|
|
msgstr "ئیمەیڵ"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ChangeMail.jsx:80 src/components/DeleteAccount.jsx:62
|
|
|
|
|
#: src/components/LogInForm.jsx:84 src/components/windows/Register.jsx:108
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/Register.jsx:114
|
|
|
|
|
msgid "Password"
|
|
|
|
|
msgstr "ووشەی نهێنی"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Register.jsx:116
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Register.jsx:122
|
|
|
|
|
msgid "Confirm Password"
|
|
|
|
|
msgstr "ووشەی نھێنی دووبارە بكەوە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Register.jsx:124
|
|
|
|
|
msgid "Captcha"
|
|
|
|
|
msgstr "کاپچا"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:313 src/components/ModCanvastools.jsx:404
|
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:482 src/components/ModCanvastools.jsx:583
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModIIDtools.jsx:135
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Register.jsx:127
|
|
|
|
|
msgid "Submit"
|
|
|
|
|
msgstr "پێشکەشکردن"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Archive.jsx:9
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or "
|
|
|
|
|
"as a request by users who like a currently popular meme. Those canvases can "
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
"become dull and inactive after a while, at which point there is no reason to "
|
|
|
|
|
"keep them and we may decide to remove them."
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"لە کاتێکدا ئێمە مەیلی ئەوەمان هەیە کە کانڤاسەکان نەسڕینەوە، هەندێک لە "
|
|
|
|
|
"کانڤاسەکان بۆ خۆشی یان وەک داواکارییەک لەلایەن بەکارهێنەرانەوە دەستپێدەکرێن "
|
|
|
|
|
"کە حەزیان لە میمێکی بەناوبانگی ئێستایە. ئەو کانڤاسانە دوای ماوەیەک دەتوانن "
|
|
|
|
|
"مات و ناچالاک بن، لەو کاتەدا هیچ هۆکارێک نییە بۆ ئەوەی بیانهێڵینەوە و ڕەنگە "
|
|
|
|
|
"بڕیار بدەین لایانببەین."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Archive.jsx:10
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Here we collect removed canvases to archive them properly. Which is "
|
|
|
|
|
"currently only one."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"لێرەدا کانڤاسە لابراوەکان کۆدەکەینەوە بۆ ئەوەی بە باشی ئەرشیفیان بکەین. کە "
|
|
|
|
|
"لە ئێستادا تەنها یەکێکە."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Archive.jsx:12
|
|
|
|
|
msgid "Political Compass Canvas"
|
|
|
|
|
msgstr "کانڤاسی کۆمپاسی سیاسی"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Archive.jsx:21
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This canvas got requested during a time of political conflicts on the main "
|
|
|
|
|
"Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass "
|
|
|
|
|
"with a 5s cooldown and 60s stacking. It got launched on May 11th and "
|
|
|
|
|
"remained active for months till it got shut down on November 30th."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"ئەم کانڤاسە لە سەردەمی ململانێ سیاسییەکان لەسەر کانڤاسی سەرەکی زەوی داوای "
|
|
|
|
|
"کرا. نوێنەرایەتییەکی ١٠٢٤x١٠٢٤ بوو بۆ کۆمپاسە سیاسییەکە بە کوڵداونی ٥س و "
|
|
|
|
|
"ستاککردنی ٦٠س. لە١١ی ئایار دەستیپێکرد و بۆ چەند مانگێک چالاک بوو تا لە ٣٠ی "
|
|
|
|
|
"تشرینی دووەمدا داخراوە."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Archive.jsx:22
|
|
|
|
|
msgid ""
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
"We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a "
|
|
|
|
|
"screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how "
|
|
|
|
|
"the canvas was at that time."
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"بڕیارماندا وەکو تایملاپسەوە بە ئینکۆدەری بێ زیان وێبم ئەرشیفی بکەین. "
|
|
|
|
|
"وەرگرتنی وێنەی شاشە لە تایملاپسەوە ئەنجامەکەی نوێنەرایەتییەکی تەواو ١:١ "
|
|
|
|
|
"دەبێت کە کانڤاسەکە لەو کاتەدا چۆن بووە."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Chat.jsx:180
|
|
|
|
|
msgid "Start chatting here"
|
|
|
|
|
msgstr "لێرە دەست بە چات بکە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Chat.jsx:217
|
|
|
|
|
msgid "Chat here"
|
|
|
|
|
msgstr "لێرە چات بکە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Chat.jsx:243
|
|
|
|
|
msgid "You must be logged in to chat"
|
|
|
|
|
msgstr "بۆ چات پێویستە بچیتە ژوورەوە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Chat.jsx:273
|
|
|
|
|
msgid "Channel settings"
|
|
|
|
|
msgstr "ڕێکخستنەکانی کەناڵ"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/Player.jsx:17
|
|
|
|
|
msgid "This URL is not supported by our Media Player"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58
|
|
|
|
|
msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"ئیمەیڵێکی بۆ ناردیت کە ڕێنماییەکانی بۆ ڕێستکردنی وشەی نهێنیەکەت تێدابوو."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69
|
|
|
|
|
msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:"
|
|
|
|
|
msgstr "ناونیشانی پۆستەکەت بنووسە و وشەی نهێنی نوێت بۆ دەنێرین:"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Could not load captcha"
|
|
|
|
|
msgstr "نەتوانرا کاپچا باربکات"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Captcha.jsx:71
|
|
|
|
|
msgid "Type the characters from the following image:"
|
|
|
|
|
msgstr "لەم وێنەیەی خوارەوە پیتەکان بنووسە:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Captcha.jsx:74
|
|
|
|
|
msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same"
|
|
|
|
|
msgstr "ئامۆژگاری: هەستیاری بە گەورە و بچووک نییە؛ I و I وەک یەکن"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Captcha.jsx:116
|
|
|
|
|
msgid "Load Captcha"
|
|
|
|
|
msgstr "بارکردنی کاپچا"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Captcha.jsx:121
|
|
|
|
|
msgid "Click to Load Captcha"
|
|
|
|
|
msgstr "بۆ بارکردنی کاپچا کلیک بکە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Captcha.jsx:126
|
|
|
|
|
msgid "Can't read? Reload:"
|
|
|
|
|
msgstr "ناتوانێ بخوێنیتەوە؟ دووبارە بارکردنەوە:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Captcha.jsx:130
|
|
|
|
|
msgid "Reload"
|
|
|
|
|
msgstr "دووبارە بارکردنەوە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Captcha.jsx:140
|
|
|
|
|
msgid "Enter Characters"
|
|
|
|
|
msgstr "پیتەکان بنووسە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:17
|
|
|
|
|
msgid "Email can't be empty."
|
|
|
|
|
msgstr "ئیمەیڵ ناتوانێت بەتاڵ بێت."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:18
|
|
|
|
|
msgid "Email should be at least 5 characters long."
|
|
|
|
|
msgstr "ئیمەیڵ بەلایەنی کەمەوە ٥ پیت بێت."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:19
|
|
|
|
|
msgid "Email can't be longer than 40 characters."
|
|
|
|
|
msgstr "ئیمەیڵ ناتوانێت لە ٤٠ پیت زیاتر بێت."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:20
|
|
|
|
|
msgid "Email should at least contain a dot"
|
|
|
|
|
msgstr "ئیمەیڵ بەلایەنی کەم دەبێت خاڵێکی تێدابێت"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:22
|
|
|
|
|
msgid "Email should contain a @"
|
|
|
|
|
msgstr "ئیمەیڵەکە پێویستی بە @ هەیە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:29
|
|
|
|
|
msgid "Name can't be empty."
|
|
|
|
|
msgstr "ناو ناتوانێت بەتاڵ بێت."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:30
|
|
|
|
|
msgid "Name must be at least 2 characters long"
|
|
|
|
|
msgstr "ناوەکە دەبێت بەلایەنی کەمەوە ٢ پیت بێت"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:31
|
|
|
|
|
msgid "Name must be shorter than 26 characters"
|
|
|
|
|
msgstr "ناوەکە دەبێت لە ٢٦ پیت کورتتر بێت"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:38
|
|
|
|
|
msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #"
|
|
|
|
|
msgstr "ناو پیتێکی نادروستی تێدایە وەک @، /، \\ یان #"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:53
|
|
|
|
|
msgid "No password given."
|
|
|
|
|
msgstr "هیچ وشەی نهێنی نەدراوە."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:56
|
|
|
|
|
msgid "Password must be at least 6 characters long."
|
|
|
|
|
msgstr "وشەی نهێنی بە لایەنی کەمەوە پێویستە ٦ پیت بێت."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/utils/validation.js:59
|
|
|
|
|
msgid "Password must be shorter than 60 characters."
|
|
|
|
|
msgstr "وشەی نهێنی دەبێت لە ٦٠ پیت کورتتر بێت."
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/GetIID.jsx:44
|
|
|
|
|
msgid "Get IID"
|
|
|
|
|
msgstr "IID بەدەست بهێنە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/GetIID.jsx:53
|
|
|
|
|
msgid "Copy"
|
|
|
|
|
msgstr "کۆپی"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68
|
|
|
|
|
#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209
|
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
|
|
|
msgstr "هەڵگرتن"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:52
|
|
|
|
|
msgid "Templates"
|
|
|
|
|
msgstr "قاڵبەکان"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:56
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but "
|
|
|
|
|
"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with "
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on "
|
|
|
|
|
"the template, should be one pixel on the canvas."
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"بێزار بوویت لە هەمیشە سپامکردنی یەک ڕەنگ؟ دەتەوێت لەبری ئەوە هونەر دروست "
|
|
|
|
|
"بکەیت، بەڵام دەبێت پێکسڵەکان لە هەندێک وێنەی ترەوە بژمێریت؟ قاڵبەکان دەتوانن "
|
|
|
|
|
"یارمەتیت بدەن لەو کارەدا! قاڵبەکان دەتوانن وەکو سەرپۆش پیشان بدەن و دەتوانیت "
|
|
|
|
|
"لەسەریان بکێشیت. یەک پێکسڵ لەسەر قاڵبەکە، دەبێت یەک پێکسڵ بێت لەسەر "
|
|
|
|
|
"کانڤاسەکە."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:60
|
|
|
|
|
msgid "Enable Overlay"
|
|
|
|
|
msgstr "ئۆڤەرلای چالاک بکە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:65
|
|
|
|
|
msgid "Show templates as overlays ingame."
|
|
|
|
|
msgstr "قاڵبەکان وەکو سەرپۆشەکان. لەناو یاری پیشان بدە."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:68
|
|
|
|
|
msgid "Small Pixels When Zoomed"
|
|
|
|
|
msgstr "پێکسڵی بچووک کاتێک زووم دەکرێت"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:73
|
|
|
|
|
msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels."
|
|
|
|
|
msgstr "سەرپۆش وەک پێکسڵی تاکەکەسی بچووک لەسەر ئاستی زوومکردن پیشان بدە."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:80
|
|
|
|
|
msgid "Overlay Opacity"
|
|
|
|
|
msgstr "ئۆڤەرلای ناڕوونی"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:94
|
|
|
|
|
msgid "Opacity of Overlay in percent."
|
|
|
|
|
msgstr "ناڕوونی ئۆڤەرلای بە ڕێژەی لەسەدا."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:132
|
|
|
|
|
msgid "Cancel adding Template"
|
|
|
|
|
msgstr "هەڵوەشاندنەوەی زیادکردنی قاڵب"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:139
|
|
|
|
|
msgid "Add Template"
|
|
|
|
|
msgstr "زیادکردنی قاڵب"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:156
|
|
|
|
|
msgid "Export enabled templates"
|
|
|
|
|
msgstr "هەناردەکردنی قاڵبی چالاککراو"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:165
|
|
|
|
|
msgid "Import templates"
|
|
|
|
|
msgstr "هاوردەکردنی قاڵبەکان"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/LogInArea.jsx:19
|
|
|
|
|
msgid "Login to access more features and stats."
|
|
|
|
|
msgstr "چوونەژوورەوە بۆ دەستگەیشتن بە تایبەتمەندی و ئاماری زیاتر."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/LogInArea.jsx:21
|
|
|
|
|
msgid "Login with Name or Mail:"
|
|
|
|
|
msgstr "چوونەژوورەوە بە ناو یان پۆست:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/LogInArea.jsx:28
|
|
|
|
|
msgid "I forgot my Password."
|
|
|
|
|
msgstr "وشه نهێنیهکهم لهبیر کردووه."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/LogInArea.jsx:29
|
|
|
|
|
msgid "or login with:"
|
|
|
|
|
msgstr "یان بەم شێوەیە بچیتە ژوورەوە:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/LogInArea.jsx:70
|
|
|
|
|
msgid "or register here:"
|
|
|
|
|
msgstr "یان لێرە ناوت تۆمار بکە:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/LogInArea.jsx:75
|
|
|
|
|
msgid "Register"
|
|
|
|
|
msgstr "تۆمارکردن"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/UserAreaContent.jsx:69
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Today Placed Pixels"
|
|
|
|
|
msgstr "ئەمڕۆ پێکسڵەکانی دانراون"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/UserAreaContent.jsx:73
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Daily Rank"
|
|
|
|
|
msgstr "ڕیزبەندی ڕۆژانە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/UserAreaContent.jsx:83
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Total Rank"
|
|
|
|
|
msgstr "کۆی گشتی پلە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/UserAreaContent.jsx:89
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Your name is: ${ name }"
|
|
|
|
|
msgstr "ناوت: ${ name }"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/UserAreaContent.jsx:95
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Log out"
|
|
|
|
|
msgstr "چوونە دەرەوە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/UserAreaContent.jsx:102
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Change Username"
|
|
|
|
|
msgstr "ناوی بەکارهێنەر بگۆڕە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/UserAreaContent.jsx:112
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Change Mail"
|
|
|
|
|
msgstr "گۆڕینی پۆست"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/UserAreaContent.jsx:121
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Change Password"
|
|
|
|
|
msgstr "گۆڕینی ووشەی نهێنی"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/UserAreaContent.jsx:128
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Delete Account"
|
|
|
|
|
msgstr "سڕینەوەی هەژمار"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/UserAreaContent.jsx:135
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Social Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "ڕێکخستنە کۆمەڵایەتییەکان"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:231
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Choose Canvas"
|
|
|
|
|
msgstr "کانڤاس هەڵبژێرە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:218
|
|
|
|
|
msgid "Palette Download"
|
|
|
|
|
msgstr "داگرتنی پالێت"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:220
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Palette for ${ gimpLink }"
|
|
|
|
|
msgstr "پالێت بۆ ${ gimpLink }"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:241
|
|
|
|
|
msgid "Image Converter"
|
|
|
|
|
msgstr "گۆڕینی وێنە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:242
|
|
|
|
|
msgid "Convert an image to canvas colors"
|
|
|
|
|
msgstr "گۆڕینی وێنەیەک بۆ ڕەنگی کانڤاس"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:261
|
|
|
|
|
msgid "Choose Strategy"
|
|
|
|
|
msgstr "ستراتیژی هەڵبژێرە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:299
|
|
|
|
|
msgid "Serpentine"
|
|
|
|
|
msgstr "سێرپێنتین"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:301
|
|
|
|
|
msgid "Minimum Color Distance"
|
|
|
|
|
msgstr "کەمترین مەودای ڕەنگ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:328
|
|
|
|
|
msgid "Calculate like GIMP"
|
|
|
|
|
msgstr "وەک گیمپ حیساب بکە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:332
|
|
|
|
|
msgid "Choose Color Mode"
|
|
|
|
|
msgstr "دۆخی ڕەنگ هەڵبژێرە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:361
|
|
|
|
|
msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)"
|
|
|
|
|
msgstr "زیادکردنی تۆڕ (ئەگەر پێویستت بە قاڵبی ١:١ هەیە، هەڵبژاردنەکە هەڵبگرە)"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Offset"
|
|
|
|
|
msgstr "ئۆفسێت"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:428
|
|
|
|
|
msgid "Scale Image"
|
|
|
|
|
msgstr "وێنەی پێوەر"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:439
|
|
|
|
|
msgid "Width"
|
|
|
|
|
msgstr "پانی"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:470
|
|
|
|
|
msgid "Height"
|
|
|
|
|
msgstr "بەرزی"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:509
|
|
|
|
|
msgid "Keep Ratio"
|
|
|
|
|
msgstr "ڕێژە بهێڵەرەوە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:522
|
|
|
|
|
msgid "Anti Aliasing"
|
|
|
|
|
msgstr "دژە ناڕێکی"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:536
|
|
|
|
|
msgid "Reset"
|
|
|
|
|
msgstr " ڕێستکردنەوە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Converter.jsx:554
|
|
|
|
|
msgid "Download Template"
|
|
|
|
|
msgstr "داگرتنی قاڵب"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/Rankings.jsx:168
|
|
|
|
|
msgid "Yesterday"
|
|
|
|
|
msgstr "دوێنێ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Rankings.jsx:177
|
|
|
|
|
msgid "Countries Today"
|
|
|
|
|
msgstr "وڵاتانی ئەمڕۆ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Rankings.jsx:186 src/components/Rankings.jsx:203
|
|
|
|
|
msgid "Charts"
|
|
|
|
|
msgstr "هێڵکارییەکان"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Rankings.jsx:191
|
|
|
|
|
msgid "Total Pixels per Player"
|
|
|
|
|
msgstr "کۆی گشتی پێکسڵ بۆ هەر یاریزانێک"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Rankings.jsx:192
|
|
|
|
|
msgid "Daily Pixels per Player"
|
|
|
|
|
msgstr "پێکسڵی ڕۆژانە بۆ هەر یاریزانێک"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Rankings.jsx:193
|
|
|
|
|
msgid "Top 10 Players from Yesterday"
|
|
|
|
|
msgstr "١٠ باشترین یاریزانی دوێنێ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Rankings.jsx:197
|
|
|
|
|
msgid "Daily Pixels per Country"
|
|
|
|
|
msgstr "پێکسڵی ڕۆژانە بۆ هەر وڵاتێک"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Rankings.jsx:215 src/components/Rankings.jsx:224
|
|
|
|
|
#: src/components/Rankings.jsx:233
|
|
|
|
|
msgid "User"
|
|
|
|
|
msgstr "بەکارهێنەر"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/CooldownChanges.jsx:24 src/components/Rankings.jsx:240
|
|
|
|
|
msgid "Country"
|
|
|
|
|
msgstr "وڵات"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Rankings.jsx:243
|
|
|
|
|
msgid "+last hour"
|
|
|
|
|
msgstr "+کاتژمێری کۆتایی"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Rankings.jsx:314
|
|
|
|
|
msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"نوێکردنەوەی ڕیزبەندی هەر 5 خولەک جارێک. ڕیزبەندی ڕۆژانە لە نیوەی شەو ڕێست "
|
|
|
|
|
"دەکرێتەوە."
|
|
|
|
|
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/CanvasItem.jsx:29
|
|
|
|
|
msgid "Online Users"
|
|
|
|
|
msgstr "بەکارهێنەرانی ئۆنلاین"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/CanvasItem.jsx:34
|
|
|
|
|
msgid "Cooldown"
|
|
|
|
|
msgstr "ساردبوونەوە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/CanvasItem.jsx:40
|
|
|
|
|
msgid "Stacking till"
|
|
|
|
|
msgstr "کۆکردنەوە تا"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/CanvasItem.jsx:42
|
|
|
|
|
msgid "Ranked"
|
|
|
|
|
msgstr "ڕیزبەندی"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/CanvasItem.jsx:44
|
|
|
|
|
msgid "Yes"
|
|
|
|
|
msgstr "بەڵێ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/CanvasItem.jsx:44
|
|
|
|
|
msgid "No"
|
|
|
|
|
msgstr "نەخێر"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/CanvasItem.jsx:50
|
|
|
|
|
msgid "Requirements"
|
|
|
|
|
msgstr "پێداویستیەکان"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/CanvasItem.jsx:53
|
|
|
|
|
msgid "User Account"
|
|
|
|
|
msgstr "ههژماری بهكارهێنهر"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/CanvasItem.jsx:55
|
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "and ${ canvas.req } Pixels set"
|
|
|
|
|
msgstr "و ${ canvas.req } پێکسڵەکان دانراون"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/CanvasItem.jsx:58
|
|
|
|
|
msgid "Top 10 Daily Ranking"
|
|
|
|
|
msgstr "١٠ باشترین ڕیزبەندی ڕۆژانە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160
|
|
|
|
|
msgid "Dimensions"
|
|
|
|
|
msgstr "ڕەهەندەکان"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModWatchtools.jsx:123 src/components/TemplateItem.jsx:54
|
|
|
|
|
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122
|
|
|
|
|
msgid "Canvas"
|
|
|
|
|
msgstr "کانڤاس"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141
|
|
|
|
|
msgid "Coordinates"
|
|
|
|
|
msgstr "کۆئۆردینیات دەکات"
|
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/TemplateItem.jsx:71
|
|
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
|
|
|
msgstr "دەستکاری"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/TemplateItem.jsx:81
|
|
|
|
|
msgid "Go to"
|
|
|
|
|
msgstr "بڕۆ بۆ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97
|
|
|
|
|
msgid "Select File"
|
|
|
|
|
msgstr "فایل هەڵبژێرە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120
|
|
|
|
|
msgid "Template Name"
|
|
|
|
|
msgstr "ناوی قاڵب"
|
|
|
|
|
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174
|
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
|
|
|
msgstr "سڕینەوە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/LogInForm.jsx:77
|
|
|
|
|
msgid "Name or Email"
|
|
|
|
|
msgstr "ناو یان ئیمەیڵ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/LogInForm.jsx:88
|
|
|
|
|
msgid "LogIn"
|
|
|
|
|
msgstr "چونه ژوورهوه"
|
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/UserMessages.jsx:28
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Please verify your mail address or your account could get deleted after a "
|
|
|
|
|
"few days."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"تکایە ناونیشانی پۆستەکەت پشتڕاست بکەرەوە یان ئەکاونتەکەت دوای چەند ڕۆژێک "
|
|
|
|
|
"بسڕدرێتەوە."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/UserMessages.jsx:49
|
|
|
|
|
msgid "A new verification mail is getting sent to you."
|
|
|
|
|
msgstr "پۆستێکی نوێی پشتڕاستکردنەوەت بۆ دەنێردرێت."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/UserMessages.jsx:53
|
|
|
|
|
msgid "Click here to request a new verification mail."
|
|
|
|
|
msgstr "بۆ داوای پۆستێکی نوێی پشتڕاستکردنەوە کلیک لێرە بکە."
|
|
|
|
|
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ChangePassword.jsx:21
|
|
|
|
|
msgid "Passwords do not match."
|
|
|
|
|
msgstr "وشەی نهێنی هاوشێوە نین."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/ChangePassword.jsx:44
|
|
|
|
|
msgid "Password successfully changed."
|
|
|
|
|
msgstr "وشەی نهێنی بە سەرکەوتوویی گۆڕا."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/ChangePassword.jsx:88
|
|
|
|
|
msgid "Old Password"
|
|
|
|
|
msgstr "ووشەی نهێنی کۆن"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/ChangePassword.jsx:96
|
|
|
|
|
msgid "New Password"
|
|
|
|
|
msgstr "تێپەڕەوشەی نوێ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/ChangePassword.jsx:103
|
|
|
|
|
msgid "Confirm New Password"
|
|
|
|
|
msgstr "دووبارە کردنەوە ووشەى نهێنى نوێ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/ChangeName.jsx:64
|
|
|
|
|
msgid "New Username"
|
|
|
|
|
msgstr "ناوی بەکارهێنەری نوێ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/ChangeMail.jsx:59
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, "
|
|
|
|
|
"please verify your new mail address."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
"بە سەرکەوتوویی مەیڵت گۆڕی. ئێمە پۆستی پشتڕاستکردنەوەمان بۆ "
|
|
|
|
|
"ناردیت، تکایە ناونیشانی پۆستە نوێیەکەت پشتڕاست بکەرەوە."
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/ChangeMail.jsx:87
|
|
|
|
|
msgid "New Mail"
|
|
|
|
|
msgstr "پۆستی نوێ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/DeleteAccount.jsx:66
|
|
|
|
|
msgid "Yes, Delete My Account!"
|
|
|
|
|
msgstr "بەڵێ، ئەکاونتەکەم بسڕەوە!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/SocialSettings.jsx:35
|
|
|
|
|
msgid "Block DMs"
|
|
|
|
|
msgstr "بلۆککردنی نامە ڕاستەوخۆکان"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/SocialSettings.jsx:42
|
|
|
|
|
msgid "Block all Private Messages"
|
|
|
|
|
msgstr "هەموو پەیامە تایبەتەکان بلۆک بکە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/SocialSettings.jsx:44
|
|
|
|
|
msgid "Private"
|
|
|
|
|
msgstr "تایبەت"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/SocialSettings.jsx:51
|
|
|
|
|
msgid "Don't show me in global stats"
|
|
|
|
|
msgstr "لە ئاماری جیهانیدا نیشانم مەدە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/SocialSettings.jsx:57
|
|
|
|
|
msgid "Unblock Users"
|
|
|
|
|
msgstr "لادانی بلۆکی بەکارهێنەران"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/SocialSettings.jsx:82
|
|
|
|
|
msgid "You have no users blocked"
|
|
|
|
|
msgstr "هیچ بەکارهێنەرێکت بلۆک نەکردووە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:169
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Build image on canvas."
|
|
|
|
|
msgstr "دروستکردنی وێنە لەسەر کانڤاس."
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:172
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Build image and set it to protected."
|
|
|
|
|
msgstr "وێنە دروست بکە و لەسەر پارێزراوە دابنێ."
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:175
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd."
|
|
|
|
|
msgstr "وێنە دروست بکە، بەڵام کوڵداون ڕێست بکە بۆ پێکسڵی دانەنراو سیدی."
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:185
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels"
|
|
|
|
|
msgstr "پاککردنەوەی ئەو پێکسڵە یەدەگانەی کە بە پێکسڵی دانەنراو دەورە دراون"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:189
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
"Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels and up to 1 other set "
|
|
|
|
|
"pixels"
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"پاککردنەوەی ئەو پێکسڵە یەدەگانەی کە بە پێکسڵی دانەنراو دەورە دراون و تا ١ "
|
|
|
|
|
"پێکسڵی دانراوی تر"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:193
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Clean spare pixels that are surrounded by a single other color or unset "
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
"pixels (VERY AGGRESSIVE ON CANVASES THAT ALLOW UNSET PIXELS (where there are "
|
|
|
|
|
"two cooldowns)!)"
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
" پاککردنەوەی پێکسڵە یەدەگەکان کە بە تاکە ڕەنگێکی تر دەورە دراون یان پێکسڵی "
|
|
|
|
|
"دانەنراو (زۆر شەڕانگێزن لەسەر ئەو کانڤاسانەی کە ڕێگە بە پێکسڵە نەگۆڕەکان "
|
|
|
|
|
"دەدەن (کە دوو کوڵداون هەیە)!)"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:197
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT "
|
|
|
|
|
"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)"
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"هەموو پێکسڵێک لە ڕووبەرەکەدا بگۆڕە بۆ ٠ (بەڕاستی نابێت ئەوە بکەیت لەسەر هیچ "
|
|
|
|
|
"ناوچەیەک کە پێشتر زۆربەی کات ٠ نییە)"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:208
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Status: Not running"
|
|
|
|
|
msgstr "دۆخ: کارناکات"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:250
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Image Upload"
|
|
|
|
|
msgstr "بارکردنی وێنە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:251
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Upload images to canvas"
|
|
|
|
|
msgstr "وێنەکان باربکە بۆ کانڤاس"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:253
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "File"
|
|
|
|
|
msgstr "فایل"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:274
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Coordinates:"
|
|
|
|
|
msgstr "کۆئۆردینیاتەکان:"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:318
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Pixel Protection"
|
|
|
|
|
msgstr "پاراستنی پێکسڵ"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:322
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with "
|
|
|
|
|
"image upload and alpha layers)"
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"پاراستنی ناوچەکان دابنێ (ئەگەر پێویستت بە کۆنترۆڵی دانەوێڵەیی وردترە، "
|
|
|
|
|
"پاراستن بەکاربهێنە لەگەڵ بارکردنی وێنە و چینەکانی ئەلفا)"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:342 src/components/ModCanvastools.jsx:419
|
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:513 src/components/ModWatchtools.jsx:174
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Top-left corner"
|
|
|
|
|
msgstr "گۆشەی سەرەوە-چەپ"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:364 src/components/ModCanvastools.jsx:441
|
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:535 src/components/ModWatchtools.jsx:196
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Bottom-right corner"
|
|
|
|
|
msgstr "گۆشەی خوارەوە-ڕاست"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:410
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Rollback to Date"
|
|
|
|
|
msgstr "گەڕانەوە بۆ ڕێکەوت"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:414
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Rollback an area of the canvas to a set date and time"
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgstr "ڕووبەرێکی کانڤاسەکە بگەڕێنێتەوە بۆ بەروارێکی دیاریکراو (٠٠:٠٠ UTC)"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:488
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Canvas Cleaner"
|
|
|
|
|
msgstr "پاککەرەوەی کانڤاس"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:490
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"فلتەرێک بەکاربهێنە بۆ پاککردنەوەی زبڵ و خاشاک لە شوێنە گەورەکانی کانڤاس."
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModCanvastools.jsx:601
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Stop Cleaner"
|
|
|
|
|
msgstr "وەستاندنی پاککەرەوە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Admintools.jsx:109
|
|
|
|
|
msgid "IP Actions"
|
|
|
|
|
msgstr "کردارەکانی ئایپی"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Admintools.jsx:111
|
|
|
|
|
msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)"
|
|
|
|
|
msgstr "شتەکان بە ئایپی ئەنجام بدە (یەک ئایپی بۆ هەر هێڵێک)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Admintools.jsx:158
|
|
|
|
|
msgid "Manage Moderators"
|
|
|
|
|
msgstr "بەڕێوەبردنی بەڕێوەبەران"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Admintools.jsx:160
|
|
|
|
|
msgid "Remove Moderator"
|
|
|
|
|
msgstr "بەڕێوبەران لاببە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Admintools.jsx:193
|
|
|
|
|
msgid "There are no mods"
|
|
|
|
|
msgstr "هیچ مۆدێک نییە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Admintools.jsx:198
|
|
|
|
|
msgid "Assign new Mod"
|
|
|
|
|
msgstr "مۆدی نوێ دیاری بکە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Admintools.jsx:201
|
|
|
|
|
msgid "Enter UserName of new Mod"
|
|
|
|
|
msgstr "ناوی بەکارهێنەری مۆدی نوێ دابنێ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/Admintools.jsx:210
|
|
|
|
|
msgid "User Name"
|
|
|
|
|
msgstr "ناوی بەکارهێنەر"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModWatchtools.jsx:49
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Interval is invalid"
|
|
|
|
|
msgstr "ئینتەرڤاڵ نادروستە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModWatchtools.jsx:122
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Check who placed in an area"
|
|
|
|
|
msgstr "بزانە کێ لە ناوچەیەکدا داناوە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModWatchtools.jsx:142
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Interval"
|
|
|
|
|
msgstr "ئینتەرڤاڵ"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModWatchtools.jsx:157
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "IID (optional)"
|
|
|
|
|
msgstr "IID (ئیختیاری)"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModWatchtools.jsx:247
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Get Pixels"
|
|
|
|
|
msgstr "پێکسڵەکان بەدەست بهێنە"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/ModWatchtools.jsx:279
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgid "Get Users"
|
|
|
|
|
msgstr "بەکارهێنەران بەدەست بهێنە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/ModIIDtools.jsx:20
|
|
|
|
|
msgid "You must enter a duration"
|
|
|
|
|
msgstr "پێویستە ماوەیەک دابنێیت"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/ModIIDtools.jsx:24
|
|
|
|
|
msgid "You must enter an IID"
|
|
|
|
|
msgstr "پێویستە IID داخڵ بکەیت"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/ModIIDtools.jsx:53
|
|
|
|
|
msgid "IID Actions"
|
|
|
|
|
msgstr "کردارەکانی IID"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/ModIIDtools.jsx:80
|
|
|
|
|
msgid "Enter Reason"
|
|
|
|
|
msgstr "هۆکار بنووسە"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/ModIIDtools.jsx:97
|
|
|
|
|
msgid "(0 = infinite)"
|
|
|
|
|
msgstr "(٠ = بێکۆتایی)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/chartSettings.js:30
|
|
|
|
|
msgid "Top 10 Countries [pxls / day]"
|
|
|
|
|
msgstr "١٠ وڵاتی سەرەکی [پێکسڵەکان / رۆژانە]"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/chartSettings.js:127
|
|
|
|
|
msgid "Players and Pixels per hour"
|
|
|
|
|
msgstr "یاریزان و پێکسڵ لە کاتژمێرێکدا"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/chartSettings.js:221
|
|
|
|
|
msgid "Top 10 Players [pxls / day]"
|
|
|
|
|
msgstr "١٠ یاریزانی سەرەکی [پێکسڵەکان / رۆژانە]"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/core/chartSettings.js:347
|
|
|
|
|
msgid "Total Pixels placed per day"
|
|
|
|
|
msgstr "کۆی گشتی پێکسڵەکانی دانراو لە ڕۆژێکدا"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/CooldownChanges.jsx:20
|
|
|
|
|
msgid "Current Cooldown Changes per Country"
|
|
|
|
|
msgstr "گۆڕانکارییەکانی ئێستای ساردبوونەوە بۆ هەر وڵاتێک"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/CooldownChanges.jsx:25
|
|
|
|
|
msgid "Factor"
|
|
|
|
|
msgstr "فاکتەر"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/CooldownChanges.jsx:46
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Cooldown is usually automatically changed for a country that is dominating. "
|
|
|
|
|
"In example in the case of a streamer raid."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"بەزۆری ساردبوونەوە بە شێوەیەکی ئۆتۆماتیکی دەگۆڕدرێت بۆ وڵاتێک کە باڵادەستە. "
|
|
|
|
|
"بۆ نموونە لە حاڵەتی هێرشی ستریمەر."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49
|
|
|
|
|
msgid "Ping"
|
|
|
|
|
msgstr "پینگ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:75
|
|
|
|
|
msgid "DM"
|
|
|
|
|
msgstr "نامەى ڕاستەوخۆ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:86
|
|
|
|
|
msgid "Block"
|
|
|
|
|
msgstr "بلۆک"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46
|
|
|
|
|
msgid "Mute"
|
|
|
|
|
msgstr "بێدەنگ"
|
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/MdLink.jsx:98
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
msgid "Open in PopUp"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/MdLink.jsx:109
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
msgid "Hide Embed"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2024-06-14 20:57:47 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/MdLink.jsx:115
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
msgid "Show Embedded"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:73
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
|
msgid "G"
|
|
|
|
|
msgstr "G"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:81
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
|
msgid "X"
|
|
|
|
|
msgstr "X"
|
|
|
|
|
|
2024-05-08 13:54:46 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:159
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
|
msgid "H"
|
|
|
|
|
msgstr "H"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:22
|
|
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
|
msgid "R"
|
|
|
|
|
msgstr "R"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:23
|
|
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
|
msgid "Q"
|
|
|
|
|
msgstr "Q"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:24
|
|
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
|
msgid "E"
|
|
|
|
|
msgstr "E"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:25
|
|
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
|
msgid "W"
|
|
|
|
|
msgstr "W"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:26
|
|
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
|
msgid "A"
|
|
|
|
|
msgstr "A"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:27
|
|
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
|
msgid "S"
|
|
|
|
|
msgstr "S"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:28
|
|
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
|
msgid "D"
|
|
|
|
|
msgstr "D"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Help.jsx:35
|
|
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
|
msgid "Shift"
|
|
|
|
|
msgstr "Shift"
|
|
|
|
|
|
2024-05-12 15:23:20 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:89
|
|
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
|
msgid "N"
|
|
|
|
|
msgstr "N"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:97
|
|
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
|
msgid "M"
|
|
|
|
|
msgstr "M"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/components/windows/Settings.jsx:169
|
|
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
|
msgid "B"
|
|
|
|
|
msgstr "B"
|
|
|
|
|
|
2024-04-29 11:08:38 +00:00
|
|
|
|
#: src/components/TemplateSettings.jsx:61
|
|
|
|
|
msgctxt "keybinds"
|
|
|
|
|
msgid "T"
|
|
|
|
|
msgstr "T"
|