pixelplanet/i18n/tr.po

1802 lines
50 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"PO-Revision-Date: 2024-03-09 11:55+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/pixelplanet/"
"client/tr/>\n"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:99
2022-04-06 17:48:39 +00:00
#, javascript-format
msgid "Switched to ${ canvasName }"
msgstr "${ canvasName } tuvaline geçildi"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:184
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Grid ON"
msgstr "Izgara Açık"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:185
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Grid OFF"
msgstr "Izgara Kapalı"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:195
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Pixel Notify ON"
msgstr "Piksel Bildirimi Açık"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:196
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Pixel Notify OFF"
msgstr "Piksel Bildirimi Kapalı"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:201
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Muted Sound"
msgstr "Ses Kapatıldı"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:202
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Unmuted Sound"
msgstr "Ses Açıldı"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51
#: src/controls/keypress.js:211
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Copied!"
msgstr "Kopyalandı!"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:217
msgid "Overlay ON"
msgstr ""
#: src/controls/keypress.js:218
msgid "Overlay OFF"
msgstr ""
#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224
msgid "Easter Egg ON"
msgstr ""
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225
msgid "Easter Egg OFF"
msgstr ""
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230
#: src/ui/templateLoader.js:256
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Error :("
msgstr "Hata :("
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:71
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?"
msgstr "Pixelplanet'den yanıt alınamadı. Sayfayı yenilemeyi deneyebilirsin?"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:103
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Invalid Canvas"
msgstr "Geçersiz Tuval"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:104
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "This canvas doesn't exist"
msgstr "Böyle bir tuval yok"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:107 src/ui/PixelTransferController.js:111
#: src/ui/PixelTransferController.js:115
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Invalid Coordinates"
msgstr "Geçersiz Koordinatlar"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:108
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "x out of bounds"
msgstr "x sınırların dışında"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:112
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "y out of bounds"
msgstr "y sınıralrın dışında"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:116
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "z out of bounds"
msgstr "z sınırların dışında"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:119
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Wrong Color"
msgstr "Yanlış Renk"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:120
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Invalid color selected"
msgstr "Geçersiz renk seçildi"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:123
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Just for registered Users"
msgstr "Sadece giriş yapmış üyeler için"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:124
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "You have to be logged in to place on this canvas"
msgstr "Bu tuvalde piksel atabilmek için giriş yapman gerekiyor"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:127
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Place more :)"
msgstr "Biraz daha piksel at :)"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:129
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels"
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Henüz bu canvasa erişimin"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:132
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Pixel protected!"
msgstr "Piksel korunuyor!"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:139
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Please prove that you are human"
msgstr "Lütfen insan olduğunu kanıtla"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:143
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "No Proxies Allowed :("
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Proxylere İzin Verilmiyor :("
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:144
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "You are using a Proxy."
msgstr "Proxy kullanıyorsun."
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:147
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Not allowed"
msgstr "İzin yok"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:148
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Just the Top10 of yesterday can place here"
msgstr "Sadece dünün en iyi 10 oyuncusu buraya piksel atabilir"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:151
msgid "You are weird"
msgstr "Garipsin"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:153
msgid ""
"Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?"
msgstr ""
"Piksellerin sunucunun kafasını karıştırdı. Birden fazla cihazda mı "
"oynuyorsun?"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:156
msgid "Banned"
msgstr "Banlandı"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:160
msgid "Range Banned"
msgstr "Alan banlandı"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:161
msgid "Your Internet Provider is banned from playing this game"
msgstr "İnternet sağlayıcın oyundan banlandı"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:164
msgid "Timeout"
msgstr "Zaman aşımı"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:166
msgid ""
"Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh if problem "
"persists?"
msgstr ""
"Pixelplanet'den yanıt alınamadı. Problem devam ediyorsa sayfayı yenilemeyi "
"deneyebilirsin."
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:169
msgid "Weird"
msgstr "Garip"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:170
msgid "Couldn't set Pixel"
msgstr "Piksel ayarlanamadı"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:175
#, javascript-format
msgid "Error ${ retCode }"
msgstr "Hata ${ retCode }"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/rendererFactory.js:31
2023-05-31 11:24:09 +00:00
msgid "Canvas Error"
msgstr "Tuval Hatası"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/rendererFactory.js:32
2023-05-31 11:24:09 +00:00
msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?"
msgstr "3 boyutlu tuval işlenemedi, WebGL2 devre dışı mı?"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/templateLoader.js:231
msgid "Can not export more than 20 or no template!"
msgstr "20'den fazla dışa aktarılamaz veya şablon yok!"
#: src/ui/templateLoader.js:257
msgid "Can not import more than 20 or no template!"
msgstr "20'den fazla içe aktarılamaz veya şablon yok!"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/store/actions/fetch.js:55
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "You made too many requests"
msgstr "Çok fazla istek gönderdin"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/store/actions/fetch.js:59
2022-04-06 17:48:39 +00:00
#, javascript-format
msgid "try again after ${ ti }min"
msgstr "${ ti }min sonra tekrar deneyin"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/store/actions/fetch.js:70
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#, javascript-format
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Connection error ${ code } :("
msgstr "Bağlantı hatası ${ code } :("
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/store/actions/fetch.js:103 src/store/actions/fetch.js:129
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Could not connect to server, please try again later :("
msgstr "Sunucuya bağlanılamadı, lütfen tekrar deneyin :("
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/store/actions/fetch.js:151 src/store/actions/fetch.js:170
#: src/store/actions/fetch.js:189 src/store/actions/fetch.js:208
#: src/store/actions/fetch.js:227
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Unknown Error"
msgstr "Bilinmeyen Hata"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/store/actions/fetch.js:237
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Server answered with gibberish :("
msgstr "Sunucu anlamsız cevap verdi :("
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/store/middleware/notifications.js:33
msgid "Your next pixels are ready"
msgstr "Sıradaki piksellerin hazır"
#: src/store/middleware/notifications.js:37
msgid "You can now place more on pixelplanet.fun :)"
msgstr "Artık pixelplanet.fun'da daha fazla piksel atabilirsin :)"
#: src/store/middleware/notifications.js:54
msgid "mentioned you"
msgstr "senden bahsetti"
#: src/store/middleware/notifications.js:58
msgid "You have new messages in chat"
msgstr "Sohbette yeni mesajların var"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42
#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408
2023-05-31 11:24:09 +00:00
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Panoya kopyala"
#: src/components/OnlineBox.jsx:40
msgid "Online Users on Canvas"
msgstr "Tuvaldeki çevrimiçi oyuncular"
#: src/components/OnlineBox.jsx:47
msgid "Total Online Users"
msgstr "Toplam Çevrimiçi Oyuncu"
#: src/components/OnlineBox.jsx:55
msgid "Pixels placed"
msgstr "Atılan Pikseller"
#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20
#: src/components/windows/index.js:19
msgid "Canvas Selection"
msgstr "Tuval Seçimi"
#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Close Chat"
msgstr "Sohbeti Kapat"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Open Chat"
msgstr "Sohbeti Aç"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Close Menu"
msgstr "Menüyü Kapat"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Open Menu"
msgstr "Menüyü Aç"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/HistorySelect.jsx:146
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Loading"
msgstr "Yükleniyor"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/HistorySelect.jsx:147
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Select Date above"
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Tarih Giriniz"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226
#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/Window.jsx:260
#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
#: src/components/Window.jsx:173
msgid "PopUp"
msgstr "PopUp"
#: src/components/Window.jsx:184
msgid "Restore"
msgstr "Yenile"
#: src/components/Window.jsx:221
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Clone"
msgstr "Klon"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/Window.jsx:229
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Move"
msgstr "Taşı"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/Window.jsx:252
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Maximize"
msgstr "Maksimize Et"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/Window.jsx:268
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Resize"
msgstr "Yeniden Boyutlandır"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20
#: src/components/windows/index.js:13
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21
#: src/components/windows/index.js:14
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15
msgid "User Area"
msgstr "Kullanıcı Alanı"
#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36
msgid "Make Screenshot"
msgstr "Ekran Görüntüsü Al"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Globe View"
msgstr "Küresel Görünüm"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Close Palette"
msgstr "Paleti Kapat"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Open Palette"
msgstr "Paleti Aç"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32
msgid "History Pencil ON"
msgstr ""
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38
msgid "Overlay Pencil ON"
msgstr ""
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65
msgid "Enable Pencil"
msgstr ""
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69
#, fuzzy
msgid "Disable Pencil"
msgstr "Oyun Seslerini Kapat"
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73
msgid "Disable History Pencil"
msgstr ""
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77
msgid "Disable Overlay Pencil"
msgstr ""
2022-04-06 17:48:39 +00:00
#: src/components/windows/index.js:16
msgid "Registration"
msgstr "Üyelik"
#: src/components/windows/index.js:17
msgid "Forgot Password"
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Parolayı Unut"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
#: src/components/windows/index.js:18
msgid "Chat"
msgstr "Sohbet"
#: src/components/windows/index.js:20
msgid "Canvas Archive"
msgstr "Tuval Arşivi"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:66
msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the "
msgstr "Banlandın. Adil olmadığını mı düşünüyorsun? "
2023-05-31 11:24:09 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:76
msgid " on how to appeal."
msgstr " sayfasını kontrol et."
2023-05-31 11:24:09 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58
#: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:73
#: src/components/windows/Register.jsx:89
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Error"
msgstr "Hata"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:85 src/components/ModIIDtools.jsx:73
msgid "Reason"
msgstr "Sebep"
#: src/components/BanInfo.jsx:91
msgid "By Mod"
msgstr "Moderatör"
#: src/components/BanInfo.jsx:97 src/components/ModIIDtools.jsx:84
msgid "Duration"
msgstr "Süre"
#: src/components/BanInfo.jsx:99
msgid "Your ban expires at "
msgstr "Banın şu zaman açılıyor "
#: src/components/BanInfo.jsx:101
msgid " which is in "
msgstr " yani kanal süre"
#: src/components/BanInfo.jsx:112
msgid "Unbanned"
msgstr "Ban kaldırıldı"
#: src/components/BanInfo.jsx:113
msgid "Now that you have seen this message, you are no longer banned."
msgstr "Bu mesajı gördüğünüze göre artık banlı değilsiniz."
#: src/components/BanInfo.jsx:127
msgid "Why?"
msgstr "Neden?"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:47
msgid "You took too long, try again."
msgstr "Çözmen fazla uzun sürdü, tekrar dene."
2023-05-31 11:24:09 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:50
msgid "You failed your captcha"
msgstr "Captcha'yı yanlış çözdün"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:53
msgid "No or invalid captcha text"
msgstr "Olmayan veya yanlış captcha metni"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:56
msgid "No captcha id given"
msgstr "Captcha kimliği verilmedi"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:59
msgid "Unknown Captcha Error"
msgstr "Bilinmeyen Captcha Hatası"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70
#: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89
#: src/components/windows/Register.jsx:133
msgid "Cancel"
msgstr "İptal Et"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:86
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:65
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!"
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr ""
"Diğer oyuncularla beraber devasa dünya haritasına renkli pikseller atın!"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:66
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid ""
"Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you "
"will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the "
"cooldown and requirements on the Canvas Selection menu (globe button on "
"top). Some canvases have a different cooldown for replacing a user-set "
"pixels than placing on a unset pixel. i.e. 4s/7s means 4s on fresh pixels "
"and 7s on already set pixels."
msgstr ""
2022-04-08 20:32:10 +00:00
"Ana tuvalimiz devasa bir dünya haritası, nereye isterseniz piksel "
"atabilirsiniz ancak piksel atarken tuvalin bekleme süresini beklemeniz "
"gerekiyor. Ekranın yukarısındaki \"Tuval Seçimi\" menüsünden bekleme "
"süresini ve gereksinimlere göz atabilirsin. Bazı tuvaller dokunulmamış "
"pikseller ve dokunulmuş piksellere farklı bekleme süreleri tanımlayabilir. "
"Örneğin 4s/7s dokunulmamış piksellere 4 saniye, dokunulmuş piksellere ise 7 "
"saniye demektir."
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:67
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid ""
"Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at "
"least once per day."
msgstr ""
2022-04-08 20:32:10 +00:00
"Tuvale uzaktan bakarken görüntünün güncellenmesi zaman alabilir. Küresel "
"görünüm ise günde bir kere güncellenir."
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:68
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Have fun!"
msgstr "İyi eğlenceler!"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:70
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "recommended"
msgstr "tavsiye edilir"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:71
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Source on "
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Veri Kaynağı: "
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:72
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Map Data"
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Harita Verisi"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:73
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid ""
"The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles "
"for orientation, can be downloaded from mega.nz here: "
msgstr ""
2022-04-08 20:32:10 +00:00
"Kullandığımız sade harita verisi OpenStreetMap fayansları ile oryantasyon "
"için dönüştürüldü, bu mega.nz bağlantısı ile indirilebilir: "
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:74
2023-05-31 11:24:09 +00:00
msgid "Banned? Detected as Proxy?"
msgstr "Banlısın? Proxy olarak mı işaretlendin?"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:76
2022-04-06 17:48:39 +00:00
#, javascript-format
msgid ""
2023-05-31 11:24:09 +00:00
"If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got "
"wrongfully banned, please go to our ${ guildedLink } or send us an e-mail to "
"${ mailLink } and include the following IID:"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgstr ""
2023-05-31 11:24:09 +00:00
"Proxy olarak işaretlendiysen ve değilsen veya yanlış sebeple banlandığını "
"düşünüyorsan lütfen ${ guildedLink } sunucumuza git veya ${ mailLink } "
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"adresine aşağıdaki IID'yi içeren bir e-posta gönder:"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Controls"
msgstr "Kontroller"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:81
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Click a color in palette to select it"
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Bir renk seçmek istediğin paletteki istediğin renge tıkla"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:82
2022-04-06 17:48:39 +00:00
#, javascript-format
msgid "Press ${ bindG } to toggle grid"
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Piksel aktifliğini görebilmek için ${ bindG } tuşuna basın"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:83
#, javascript-format
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity"
msgstr ""
"Diğer kullanıcıların attığı pikselleri görebilmek için ${ bindX } tuşuna "
"basın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:84
2022-04-06 17:48:39 +00:00
#, javascript-format
msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view"
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Tuvalin geçmişteki görünümünü görmek için ${ bindH } tuşuna basın"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:85
#, javascript-format
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates"
msgstr "Koordinatları kopyalamak için ${ bindR } tuşuna basın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:86
2022-04-06 17:48:39 +00:00
#, javascript-format
msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom"
msgstr ""
2022-04-08 20:32:10 +00:00
"${ bindQ } veya ${ bindE } tuşuna basarak tuvalden uzaklaşın veya tuvale "
"yaklaşın"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98
2022-04-06 17:48:39 +00:00
#, javascript-format
msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move"
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr ""
"${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } tuşları ile tuvalde gezinin"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99
2022-04-06 17:48:39 +00:00
#, javascript-format
msgid ""
"Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move"
msgstr ""
"${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } tuşları ile "
2022-04-08 20:32:10 +00:00
"tuvalde gezinin"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:89
#, javascript-format
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move"
msgstr ""
2022-04-08 20:32:10 +00:00
"Farenizi basılı tutup kaydırarak ${ mouseSymbol } veya ${ touchSymbol } "
"ekrana basılı tutup hareket ederek tuvalde gezinin"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:90
2022-04-06 17:48:39 +00:00
#, javascript-format
msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom"
msgstr ""
2022-04-08 20:32:10 +00:00
"Farenizin tekerleğini ${ mouseSymbol } döndürerek veya ${ touchSymbol } iki "
"parmağınızı kullanarak ile yakınlaşın veya uzaklaşın"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:91
#, javascript-format
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse"
msgstr ""
"Sol ${ bindShift } tuşuna basılı tutarken farenizi hareket ettirerek piksel "
"atın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:92
2022-04-06 17:48:39 +00:00
#, javascript-format
msgid ""
"Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to "
"historical view"
msgstr ""
"Sağ ${ bindShift } tuşuna basılı tutarken farenizi hareket ettirerek geçmiş "
"görünümüne göre piksel atın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104
2022-04-06 17:48:39 +00:00
#, javascript-format
msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel"
msgstr ""
2022-04-08 20:32:10 +00:00
"${ mouseSymbol } Farenizin sol tuşuna basarak veya ${ touchSymbol } ekrana "
2022-04-06 17:48:39 +00:00
"tıklayarak piksel atın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106
#, javascript-format
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid ""
"Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to "
"select current hovering color"
msgstr ""
"Farenizin tekerleğine ${ mouseSymbol } tıklayarak veya ${ touchSymbol } "
2022-04-08 20:32:10 +00:00
"ekrana basılı tutarak orada bulunan pikselin rengini kopyalayın"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:100
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down"
2024-03-09 18:49:46 +00:00
msgstr "${ bindQ } veya ${ bindE }'ye tıklayarak yükselin ve alçalın"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:101
2022-04-06 17:48:39 +00:00
#, javascript-format
msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate"
msgstr ""
"${ mouseSymbol } Farenizin sol tuşuna basılı tutup farenizi kaydırarak "
"gezinin"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:102
2022-04-06 17:48:39 +00:00
#, javascript-format
msgid ""
"${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse "
"button and drag to zoom"
msgstr ""
2022-04-08 20:32:10 +00:00
"${ mouseSymbol } Fare tekerleğini döndürerek uzaklaştırın veya yakınlaştırın"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:103
#, javascript-format
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan"
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr ""
"${ mouseSymbol } Sağ tuşuna basılı tutup farenizi hareket ettirerek "
"baktığınız konumu kaydırın"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:105
2022-04-06 17:48:39 +00:00
#, javascript-format
msgid ""
"${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel"
msgstr ""
"${ mouseSymbol } Farenizin sağ tuşuyla veya ${ touchSymbol } çift tıklayarak "
"bir pikseli kaldırın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:110
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid ""
"We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public "
"on"
msgstr ""
2022-04-08 20:32:10 +00:00
"Buradaki sanatçılara çok teşekkür ederiz, paletlerini herkesin kullanımına "
"sunuyorlar"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:113
#, javascript-format
msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }."
msgstr "Ay paletinin sahibi ${ starhouseLink }'dur."
#: src/components/windows/Help.jsx:116
#, javascript-format
msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }."
msgstr "Top10 paletinin sahibi ${ vinikLink }'dir."
#: src/components/windows/Help.jsx:119
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }."
2024-03-09 18:49:46 +00:00
msgstr "Top10 paletinin sahibi ${ donendoLink }'dir."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:91
msgid "Show Grid"
msgstr "Izgarayı Göster"
#: src/components/windows/Settings.jsx:96
msgid "Turn on grid to highlight pixel borders."
msgstr "Pikselleri ayrı olarak göstermek için aralarına sınır koyar."
#: src/components/windows/Settings.jsx:99
msgid "Show Pixel Activity"
msgstr "Piksel Aktifliğini Gör"
#: src/components/windows/Settings.jsx:104
msgid "Show circles where pixels are placed."
msgstr ""
"Diğer oyuncuların piksel attığı yerde etrafa kırmızı bir daire yayılmasını "
"sağlar."
#: src/components/windows/Settings.jsx:107
msgid "Always show Movement Controls"
msgstr ""
#: src/components/windows/Settings.jsx:112
msgid "Always show movement control buttons"
msgstr ""
#: src/components/windows/Settings.jsx:115
msgid "Disable Game Sounds"
msgstr "Oyun Seslerini Kapat"
#: src/components/windows/Settings.jsx:121
msgid "All sound effects will be disabled."
msgstr "Tüm ses efektleri devre dışı bırakır."
#: src/components/windows/Settings.jsx:125
msgid ""
"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you "
"have some privacy feature blocking us?"
msgstr ""
"Tarayıcınız ses oynatmamız için AudioContext'i kullanmamıza izin vermiyor. "
"Bizi engelleyen bir gizlilik özelliğiniz mi var?"
#: src/components/windows/Settings.jsx:131
msgid "Enable chat notifications"
msgstr "Sohbet Bildirimlerini Aç"
#: src/components/windows/Settings.jsx:135
msgid "Play a sound when new chat messages arrive"
msgstr "Yeni mesajlar atıldığı zaman bildirim gelmesini sağlar."
#: src/components/windows/Settings.jsx:138
msgid "Auto Zoom In"
msgstr "Otomatik Yakınlaştırma"
#: src/components/windows/Settings.jsx:143
msgid ""
"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is "
"small."
msgstr ""
"Bir yere tıkladığınız zaman eğer uzaklaştırılmışsa piksel atmak yerine "
"yakınlaştırır."
#: src/components/windows/Settings.jsx:146
msgid "Compact Palette"
msgstr "Sıkı Palet"
#: src/components/windows/Settings.jsx:151
msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space."
msgstr "Ekranda daha fazla yer açmak için paleti dörtgen haline getirir."
#: src/components/windows/Settings.jsx:154
msgid "Potato Mode"
msgstr "Patates Modu"
#: src/components/windows/Settings.jsx:158
msgid "For when you are playing on a potato."
msgstr "Eğer patates ile oynuyorsanız seçin."
#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161
msgid "Light Grid"
msgstr "Beyaz Izgara"
#: src/components/windows/Settings.jsx:165
msgid "Show Grid in white instead of black."
msgstr "Izgarayı siyah yerine beyaz olarak gösterir."
#: src/components/windows/Settings.jsx:169
msgid "Historical View"
msgstr "Geçmiş Görünümü"
#: src/components/windows/Settings.jsx:174
msgid "Check out past versions of the canvas."
msgstr "Tuvalin eskiden nasıl göründüğünü gösterir."
#: src/components/windows/Settings.jsx:179
msgid "Themes"
msgstr "Temalar"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:184
msgid "How pixelplanet should look like."
msgstr "Oyunun temasını değiştirir."
#: src/components/windows/Settings.jsx:191
msgid "Select Language"
msgstr "Dil Seç"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/windows/UserArea.jsx:36
#: src/components/windows/UserArea.jsx:56
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/windows/UserArea.jsx:59
msgid "Statistics"
msgstr "İstatistikler"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/windows/UserArea.jsx:64
msgid "Converter"
msgstr "Dönüştürücü"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/windows/UserArea.jsx:70
msgid "Modtools"
msgstr "Mod Araçları"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/windows/UserArea.jsx:71
msgid "Loading..."
msgstr "Yükleniyor..."
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/windows/UserArea.jsx:78
msgid "Consider joining us on Guilded:"
msgstr "Eğer Guilded üzerinden bize katılmak isterseniz:"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/windows/Register.jsx:87
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Register new account here"
msgstr "Yeni Hesap Oluşturun"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/windows/Register.jsx:92
#: src/components/windows/Register.jsx:98
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Name"
msgstr "Kullanıcı Adı"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:80
#: src/components/windows/Register.jsx:100
#: src/components/windows/Register.jsx:106
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Email"
msgstr "E-Posta Adresi"
#: src/components/ChangeMail.jsx:80 src/components/DeleteAccount.jsx:62
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/LogInForm.jsx:84 src/components/windows/Register.jsx:108
#: src/components/windows/Register.jsx:114
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Password"
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Parola"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/windows/Register.jsx:116
#: src/components/windows/Register.jsx:122
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Confirm Password"
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Parolayı Onayla"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/windows/Register.jsx:124
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Captcha"
msgstr "Captcha"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403
#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/ModIIDtools.jsx:135
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84
#: src/components/windows/Register.jsx:127
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Submit"
msgstr "Onayla"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#, fuzzy
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid ""
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"Select the canvas you want to use.\n"
"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and "
"requirements.\n"
"Archive of removed canvases can be accessed here:"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgstr ""
2022-04-08 20:32:10 +00:00
"Oynamak istediğin tuvali buradan seçebilirsin. Her tuval farklıdır ve "
"değişik renk paletlerine, bekleme sürelerine ve gereksinimlere sahiptir. "
"Kapatılmış tuvallerin arşivine buradan ulaşabilirsiniz:"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:37
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Archive"
msgstr "Arşiv"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70
msgid "Retired Canvases (history only)"
msgstr ""
#: src/components/windows/Archive.jsx:9
#, fuzzy
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid ""
"While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or "
"as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get "
"boring after a while and after weeks of no major change and if they really "
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"aren't worth being kept active."
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgstr ""
2022-04-08 20:32:10 +00:00
"Bazı tuvaller eğlence amaçlı başlar ve oyuncular tarafından büyük ilgi "
"görür. Bu tuvaller bir süre sonra sıkıcı olmaya başlar ve daha az oynanır, "
"böyle olduğu zaman tuvalleri devre dışı bırakırız. Devre dışı bıraktığımız "
"tuvalleri silmek yerine onları burada arşivleriz."
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Archive.jsx:10
#, fuzzy
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid ""
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is "
"currently only one."
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgstr ""
2022-04-08 20:32:10 +00:00
"İşte burada tuvalleri oldukları gibi arşivliyoruz (şimdilik sadece bir tane "
"arşivlenmiş tuvalimiz var)."
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Archive.jsx:12
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Political Compass Canvas"
msgstr "Siyasi Pusula Tuvali"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Archive.jsx:21
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid ""
"This canvas got requested during a time of political conflicts on the main "
"Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass "
"with a 5s cooldown and 60s stacking. It got launched on May 11th and "
"remained active for months till it got shut down on November 30th."
msgstr ""
2022-04-08 20:32:10 +00:00
"Bu tuval, Dünya tuvalinde siyasi tartışmaların çokça yaşandığı bir vakitte "
ıkarıldı. 1024 piksele 1024 piksellik bir siyasi pusula tuvaliydi, bir "
"pikselin bekleme süresi 5 saniye olup 60 saniyeye kadar "
"biriktirilebiliyordu. 11 Mayıstan başladı ve 30 Kasımda kapatılana kadar "
"aylarca aktif olarak oynandı."
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Archive.jsx:22
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid ""
"We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a "
"screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how "
"the canvas was at that time."
msgstr ""
2022-04-08 20:32:10 +00:00
"Hızlandırılmış halini kayıpsız bir şekilde encode yaparak webm video "
"formatında arşivledik. Bu videodan alınan görüntüler 1:1 oranda kusursuz bir "
"şekildedir."
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/windows/Chat.jsx:180
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Start chatting here"
msgstr "Buradan sohbete katılın"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/windows/Chat.jsx:217
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Chat here"
msgstr "Burada sohbet edilin"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/windows/Chat.jsx:243
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "You must be logged in to chat"
msgstr "Sohbete katılmak için giriş yapmalısınız"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/windows/Chat.jsx:273
msgid "Channel settings"
msgstr "Kanal ayarları"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58
msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password."
msgstr ""
"Parolanızı değiştirmeniz için talimatlar içeren bir e-posta gönderildi."
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69
msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:"
msgstr ""
"E-Posta adresinizi giriniz, ardından size yeni bir parola göndereceğiz:"
#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Could not load captcha"
msgstr "Captcha yüklenilemedi"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:71
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Type the characters from the following image:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
msgstr "Resimdeki karakterleri yazınız:"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:74
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same"
msgstr "Tavsiye: Büyük/küçük harfe duyarlı değil. l ve I aynı"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:116
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Load Captcha"
msgstr "Captcha Yükle"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:121
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Click to Load Captcha"
msgstr "Captcha Yüklemek İçin Tıklayınız"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:126
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Can't read? Reload:"
msgstr "Okuyamıyor musun? Yenile:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:130
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Reload"
msgstr "Yenile"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:140
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Enter Characters"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
msgstr "Karakterleri Gir"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GetIID.jsx:44
msgid "Get IID"
msgstr "IID Al"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GetIID.jsx:53
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68
#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:57
#, fuzzy
msgid "Templates"
msgstr "Şablonu İndir"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:61
msgid ""
"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but "
"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with "
"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on "
"the template, should be one pixel on the canvas."
msgstr ""
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:65
msgid "Enable Overlay"
msgstr ""
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:70
msgid "Show templates as overlays ingame."
msgstr ""
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:73
msgid "Small Pixels Zoom"
msgstr ""
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:78
msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels."
msgstr ""
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:85
msgid "Overlay Opacity"
msgstr ""
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:99
msgid "Opacity of Overlay in percent."
msgstr ""
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:105
msgid "Right-Shift Auto-Color"
msgstr ""
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:110
msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history."
msgstr ""
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:149
#, fuzzy
msgid "Cancel adding Template"
msgstr "Şablonu İndir"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:156
#, fuzzy
msgid "Add Template"
msgstr "Şablonu İndir"
#: src/components/TemplateSettings.jsx:173
msgid "Export enabled templates"
msgstr "Etkinleştirilen şablonları dışa aktar"
#: src/components/TemplateSettings.jsx:182
msgid "Import templates"
msgstr "Şablonları içe aktar"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/LogInArea.jsx:19
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Login to access more features and stats."
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Daha fazla özellik ve istatistik için giriş yapın."
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/LogInArea.jsx:21
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Login with Name or Mail:"
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Kullanıcı adı veya E-Posta ile giriş yap:"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/LogInArea.jsx:28
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "I forgot my Password."
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Parolamı Unuttum."
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/LogInArea.jsx:29
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "or login with:"
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "veya bunlar ile giriş yap:"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/LogInArea.jsx:70
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "or register here:"
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "veya buradan kayıt ol:"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/LogInArea.jsx:75
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Register"
msgstr "Kayıt Ol"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/UserAreaContent.jsx:62
msgid "Today Placed Pixels"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgstr "Bugün Atılan Pikseller"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/UserAreaContent.jsx:66
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Daily Rank"
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Günlük Sıralaman"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/UserAreaContent.jsx:71
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Placed Pixels"
msgstr "Atılan Pikseller"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/UserAreaContent.jsx:75
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Total Rank"
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Toplam Sıralaman"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/UserAreaContent.jsx:80
2022-04-06 17:48:39 +00:00
#, javascript-format
msgid "Your name is: ${ name }"
msgstr "Kullanıcı adın: ${ name }"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/UserAreaContent.jsx:86
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Log out"
msgstr "Çıkış Yap"
#: src/components/UserAreaContent.jsx:93
msgid "Change Username"
msgstr "Kullanıcı Adı Değiştir"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/UserAreaContent.jsx:103
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Change Mail"
msgstr "E-Posta Adresi Değiştir"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/UserAreaContent.jsx:112
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Change Password"
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Parola Değiştir"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/UserAreaContent.jsx:119
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Delete Account"
msgstr "Hesabı Sil"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/UserAreaContent.jsx:126
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Social Settings"
msgstr "Sosyal Ayarlar"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Choose Canvas"
msgstr "Tuval Seç"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:218
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Palette Download"
msgstr "Palet İndir"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:220
2022-04-06 17:48:39 +00:00
#, javascript-format
msgid "Palette for ${ gimpLink }"
msgstr "${ gimpLink } için palet"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:241
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Image Converter"
msgstr "Resim Dönüştürücüsü"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:242
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Convert an image to canvas colors"
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Yüklediğiniz resimdeki renkleri oyuna uygun renklere dönüştürür."
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:261
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Choose Strategy"
msgstr "Strateji seç"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:299
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Serpentine"
msgstr "Serpantine"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:301
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Minimum Color Distance"
msgstr "Minimum Renk Farkı"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:328
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Calculate like GIMP"
msgstr "GIMP Gibi Hesapla"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:332
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Choose Color Mode"
msgstr "Renk Modu Seç"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:361
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)"
msgstr "Izgara ekle (eğer 1:1 bir şablon istiyorsanız bu seçeneği kapatın)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Offset"
msgstr "Pay"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:428
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Scale Image"
msgstr "Resim Ölçüsü"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:439
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:470
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Height"
msgstr "Yükseklik"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:509
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Keep Ratio"
msgstr "Oranı Koru"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:522
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Anti Aliasing"
msgstr "Anti Aliasing"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:536
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:554
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Download Template"
msgstr "Şablonu İndir"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/Rankings.jsx:147
msgid "Total"
msgstr "Toplam"
#: src/components/Rankings.jsx:156
msgid "Today"
msgstr "Bugün"
#: src/components/Rankings.jsx:165
msgid "Yesterday"
msgstr "Dün"
#: src/components/Rankings.jsx:174
msgid "Countries Today"
msgstr "Bugünkü Ülkeler"
#: src/components/Rankings.jsx:183
msgid "Charts"
msgstr "Tablolar"
#: src/components/Rankings.jsx:201 src/components/Rankings.jsx:210
#: src/components/Rankings.jsx:219
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
#: src/components/Rankings.jsx:226
msgid "Country"
msgstr "Ülke"
#: src/components/Rankings.jsx:286
msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC."
msgstr ""
"Sıralama her 5 dakikada bir güncellenir. Günlük sıralama UTC gece yarısında "
"sıfırlanır."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/utils/validation.js:17
msgid "Email can't be empty."
msgstr "E-posta adresi boş olamaz."
#: src/utils/validation.js:18
msgid "Email should be at least 5 characters long."
msgstr "E-Posta en az 5 karakterden oluşmalıdır."
#: src/utils/validation.js:19
msgid "Email can't be longer than 40 characters."
msgstr "E-Posta 40 karakterden uzun olamaz."
#: src/utils/validation.js:20
msgid "Email should at least contain a dot"
msgstr "E-posta adresi içerisinde en az bir nokta bulundurmalıdır"
#: src/utils/validation.js:22
msgid "Email should contain a @"
msgstr "E-posta adresi içerisinde @ bulundurmalıdır"
#: src/utils/validation.js:29
msgid "Name can't be empty."
msgstr "Kullanıcı adı boş bırakılamaz."
#: src/utils/validation.js:30
msgid "Name must be at least 2 characters long"
msgstr "Kullanıcı adı en az 2 karakterden oluşmalıdır"
#: src/utils/validation.js:31
msgid "Name must be shorter than 26 characters"
msgstr "Kullanıcı adı 26 karakterden az olmalıdır"
#: src/utils/validation.js:38
msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #"
msgstr "Kullanıcı adı @, /, \\ veya # gibi geçersiz bir karakter kullanıyor"
#: src/utils/validation.js:53
msgid "No password given."
msgstr "Parola girilmedi."
#: src/utils/validation.js:56
msgid "Password must be at least 6 characters long."
msgstr "Parola en az 6 karakterden oluşmalıdır."
#: src/utils/validation.js:59
msgid "Password must be shorter than 60 characters."
msgstr "Parolan 60 karakteri geçemez."
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/CanvasItem.jsx:29
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Online Users"
msgstr "Çevrimiçi Kullanıcılar"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/CanvasItem.jsx:34
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Cooldown"
msgstr "Bekleme Süresi"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/CanvasItem.jsx:40
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Stacking till"
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Biriktirilebilir Süre"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/CanvasItem.jsx:42
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Ranked"
msgstr "Sıralama"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/CanvasItem.jsx:44
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/CanvasItem.jsx:44
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "No"
msgstr "Hayır"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/CanvasItem.jsx:50
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Requirements"
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Gereksinimler"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/CanvasItem.jsx:53
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "User Account"
msgstr "Kullanıcı Hesabı"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/CanvasItem.jsx:55
2022-04-06 17:48:39 +00:00
#, javascript-format
msgid "and ${ canvas.req } Pixels set"
msgstr "ve ${ canvas.req } piksel"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/CanvasItem.jsx:58
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Top 10 Daily Ranking"
msgstr "Günlük Top10 Sıralaması"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Dimensions"
msgstr "Boyutlar"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/core/chartSettings.js:30
msgid "Top 10 Countries [pxls / day]"
msgstr "En Yüksek 10 Ülke [piksel / gün]"
#: src/core/chartSettings.js:127
msgid "Players and Pixels per hour"
msgstr "Saatlik oyuncu ve piksel sayısı"
#: src/core/chartSettings.js:221
msgid "Top 10 Players [pxls / day]"
msgstr "En Yüksek 10 Oyuncu [piksel / gün]"
#: src/core/chartSettings.js:294
msgid "Countries by Pixels Today"
msgstr "Bugünkü piksel sayılarına göre ülkeler"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/core/chartSettings.js:351
2023-05-31 11:24:09 +00:00
msgid "Total Pixels placed per day"
msgstr "Günlük atılan toplam piksel"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122
msgid "Canvas"
msgstr "Tuval"
#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141
#, fuzzy
msgid "Coordinates"
msgstr "Geçersiz Koordinatlar"
#: src/components/TemplateItem.jsx:71
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
#: src/components/TemplateItem.jsx:81
msgid "Go to"
msgstr "Git"
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97
#, fuzzy
msgid "Select File"
msgstr "Dil Seç"
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120
msgid "Template Name"
msgstr "Şablon Adı"
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Hesabı Sil"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/LogInForm.jsx:77
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Name or Email"
msgstr "Kullanıcı Adı veya E-Posta"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/LogInForm.jsx:88
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "LogIn"
msgstr "Giriş Yap"
#: src/components/UserMessages.jsx:28
msgid ""
2023-05-31 11:24:09 +00:00
"Please verify your mail address or your account could get deleted after a "
"few days."
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgstr ""
2023-05-31 11:24:09 +00:00
"Lütfen E-posta adresini doğrula yoksa hesabın birkaç gün içerisinde "
"silinebilir."
2022-04-06 17:48:39 +00:00
#: src/components/UserMessages.jsx:49
msgid "A new verification mail is getting sent to you."
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Sana yeni bir doğrulama postası gönderdik."
2022-04-06 17:48:39 +00:00
#: src/components/UserMessages.jsx:53
msgid "Click here to request a new verification mail."
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Yeni bir doğrulama postası için buraya tıkla."
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/ChangePassword.jsx:21
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Passwords do not match."
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Parolalar uyuşmuyor."
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/ChangePassword.jsx:44
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Changed Password successfully."
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Parola başarılı bir şekilde değiştirildi."
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/ChangePassword.jsx:88
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Old Password"
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Eski Parola"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/ChangePassword.jsx:96
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "New Password"
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Yeni Parola"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/ChangePassword.jsx:103
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Confirm New Password"
2022-04-08 20:32:10 +00:00
msgstr "Yeni Parolayı Doğrula"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ChangeName.jsx:64
msgid "New Username"
msgstr "Yeni Kullanıcı Adı"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
#: src/components/ChangeMail.jsx:59
msgid ""
"Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, "
"please verify your new mail address."
msgstr ""
"E-Posta başarılı bir şekilde değiştirildi. Sana bir doğrulama postası "
"gönderdik, lütfen yeni E-Posta adresin ile doğrula."
#: src/components/ChangeMail.jsx:87
msgid "New Mail"
msgstr "Yeni Posta"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/DeleteAccount.jsx:66
msgid "Yes, Delete My Account!"
msgstr "Evet, Hesabımı Sil!"
#: src/components/SocialSettings.jsx:35
msgid "Block DMs"
msgstr "DM'leri Engelle"
#: src/components/SocialSettings.jsx:42
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Block all Private Messages"
msgstr "Tüm Gizli Mesajları Engelle"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/SocialSettings.jsx:44
msgid "Private"
msgstr "Özel"
#: src/components/SocialSettings.jsx:51
msgid "Don't show me in global stats"
msgstr "Beni istatistiklerde gösterme"
#: src/components/SocialSettings.jsx:57
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "Unblock Users"
msgstr "Kullanıcıların Engelini Kaldır"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/SocialSettings.jsx:82
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgid "You have no users blocked"
msgstr "Engellediğin kullanıcı yok"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:168
msgid "Build image on canvas."
msgstr "Tuvalde resim yarat."
#: src/components/ModCanvastools.jsx:171
msgid "Build image and set it to protected."
msgstr "Resim yarat ve koruma altına al."
#: src/components/ModCanvastools.jsx:174
msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd."
msgstr "Resim yarat, ama piksel sürelerini sıfırla."
#: src/components/ModCanvastools.jsx:184
msgid "Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels"
msgstr "Dokunulmamış pikseller ile kaplı olan spare pikselleri temizle"
#: src/components/ModCanvastools.jsx:188
msgid ""
"Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels and up to 1 other set "
"pixels"
msgstr ""
"Dokunulmamış pikseller ile kaplı olan spare pikselleri temizle ve bire kadar "
"pikselleri ayarla"
#: src/components/ModCanvastools.jsx:192
msgid ""
"Clean spare pixels that are surrounded by a single other color or unset "
"pixels (VERY AGGRESSIVE ON CANVASES THAT ALLOW UNSET PIXELS (where there are "
"two cooldowns)!)"
msgstr ""
"Farklı bir renkteki veya dokunulmamış pikseller ile kaplı olan spare "
"pikselleri temizle (FAZLA AGRESİF TUVALLERDE DOKUNULLMAMIŞ PİKSELLERE İZİN "
"VERİR (iki tane bekleme süresi olanlardan)!)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:196
msgid ""
"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT "
"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)"
msgstr ""
#: src/components/ModCanvastools.jsx:207
2023-05-31 11:24:09 +00:00
msgid "Status: Not running"
msgstr "Statüler: Çalışmıyor"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:249
2023-05-31 11:24:09 +00:00
msgid "Image Upload"
msgstr "Resim Yükle"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:250
2023-05-31 11:24:09 +00:00
msgid "Upload images to canvas"
msgstr "Tuvale Resim Yükle"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:252
2023-05-31 11:24:09 +00:00
msgid "File"
msgstr "Dosya"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:273
#, fuzzy
msgid "Coordinates:"
msgstr "Geçersiz Koordinatlar"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:317
2023-05-31 11:24:09 +00:00
msgid "Pixel Protection"
msgstr "Piksel Koruması"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:321
#, fuzzy
2023-05-31 11:24:09 +00:00
msgid ""
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with "
"image upload and alpha layers)"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
msgstr ""
"Koruma alanlarını ayarla (eğer daha iyi tanelenmiş kontrole "
"ihtiyacın varsa, resim yükleme ve alfa katmanlarla koruma kullan)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424
#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176
2023-05-31 11:24:09 +00:00
msgid "Top-left corner"
msgstr "Sol üst köşe"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446
#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198
2023-05-31 11:24:09 +00:00
msgid "Bottom-right corner"
msgstr "Sağ alt köşe"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:409
2023-05-31 11:24:09 +00:00
msgid "Rollback to Date"
msgstr "Tarihe rollbackle"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:411
2023-05-31 11:24:09 +00:00
msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)"
msgstr "Alanı belirli bir tuval tarihine rollbackle (00:00 UTC)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:492
2023-05-31 11:24:09 +00:00
msgid "Canvas Cleaner"
msgstr "Tuval Temizleyicisi"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:494
2023-05-31 11:24:09 +00:00
msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas."
msgstr "Büyük tuval alanlarındaki çöpleri temizlemek için filtre uygula."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:605
2023-05-31 11:24:09 +00:00
msgid "Stop Cleaner"
msgstr "Temizleyiciyi Durdur"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Admintools.jsx:109
msgid "IP Actions"
msgstr "IP Hareketleri"
#: src/components/Admintools.jsx:111
msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)"
msgstr "IP'ler ile bir şeyler yap (her satıra bir IP)"
#: src/components/Admintools.jsx:158
msgid "Manage Moderators"
msgstr "Moderatörleri Düzenle"
#: src/components/Admintools.jsx:160
msgid "Remove Moderator"
msgstr "Moderatörü Kaldır"
#: src/components/Admintools.jsx:193
msgid "There are no mods"
msgstr "Moderatör yok"
#: src/components/Admintools.jsx:198
msgid "Assign new Mod"
msgstr "Yeni Bir Moderatör Al"
#: src/components/Admintools.jsx:201
msgid "Enter UserName of new Mod"
msgstr "Yeni Moderatörün İsmini Gir"
#: src/components/Admintools.jsx:210
msgid "User Name"
msgstr "Kullanıcı Adı"
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:48
msgid "Interval is invalid"
msgstr "Aralık geçersiz"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:124
2023-05-31 11:24:09 +00:00
msgid "Check who placed in an area"
msgstr "Bir alana kimlerin attığını gör"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:144
2023-05-31 11:24:09 +00:00
msgid "Interval"
msgstr "Aralık"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:159
2023-05-31 11:24:09 +00:00
msgid "IID (optional)"
msgstr "IID (tercihen)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:249
2023-05-31 11:24:09 +00:00
msgid "Get Pixels"
msgstr "Pikselleri Al"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:281
2023-05-31 11:24:09 +00:00
msgid "Get Users"
msgstr "Kullanıcıları Al"
#: src/components/ModIIDtools.jsx:20
msgid "You must enter a duration"
msgstr "Bir zaman girmelisin"
#: src/components/ModIIDtools.jsx:24
msgid "You must enter an IID"
msgstr "Bir IID girmelisin"
#: src/components/ModIIDtools.jsx:53
msgid "IID Actions"
msgstr "IP Hareketleri"
#: src/components/ModIIDtools.jsx:80
msgid "Enter Reason"
msgstr "Sebep Gir"
#: src/components/ModIIDtools.jsx:97
msgid "(0 = infinite)"
msgstr "(0 = sonsuz)"
#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:75
msgid "DM"
msgstr "DM"
#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:86
msgid "Block"
msgstr "Engelle"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46
msgid "Mute"
msgstr "Sustur"
#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "G"
msgstr "G"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "X"
msgstr "X"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "H"
msgstr "H"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:22
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "R"
msgstr "R"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:23
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "Q"
msgstr "Q"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:24
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "E"
msgstr "E"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:25
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "W"
msgstr "W"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:26
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "A"
msgstr "A"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:27
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "S"
msgstr "S"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:28
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "D"
msgstr "D"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:35
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:108
#, fuzzy
msgctxt "keybinds"
msgid "N"
msgstr "Hayır"
#: src/components/windows/Settings.jsx:116
2022-04-06 17:48:39 +00:00
msgctxt "keybinds"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
msgid "M"
msgstr "M"
#: src/components/TemplateSettings.jsx:66
msgctxt "keybinds"
msgid "T"
msgstr "T"
#~ msgid "Show Hidden Canvases"
#~ msgstr "Gizli Tuvalleri Göster"
#~ msgid "Hide Hidden Canvases"
#~ msgstr "Gizli Tuvalleri Sakla"
#~ msgid "Coordinates in X_Y format:"
#~ msgstr "X_Y Formatında Koordinatlar:"
#~ msgctxt "keybinds"
#~ msgid "C"
#~ msgstr "C"
2022-04-06 17:48:39 +00:00
2023-05-31 11:24:09 +00:00
#~ msgid "Register New Account"
#~ msgstr "Yeni Hesap Oluştur"
#~ msgid "Restore my Password"
#~ msgstr "Parolamı Yenile"
#~ msgid "Welcome to PixelPlanet.fun"
#~ msgstr "PixelPlanet.fun'a Hoş Geldiniz"
#~ msgid "Look at past Canvases"
#~ msgstr "Geçmiş tuvallere bak"
#~ msgid "your IP"
#~ msgstr "ip adresin"
#~ msgid "Ranking"
#~ msgstr "Sıralama"
#~ msgid "Daily"
#~ msgstr " Günlük"