pixelplanet/i18n/az.po

1790 lines
52 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"PO-Revision-Date: 2024-03-10 21:36+0000\n"
"Last-Translator: serdar <muradovsrdar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <https://hosted.weblate.org/projects/pixelplanet/"
"client/az/>\n"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:99
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#, javascript-format
msgid "Switched to ${ canvasName }"
msgstr "${ canvasName } lövhəsinə keçildi"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:184
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Grid ON"
msgstr "Tor aktivdir"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:185
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Grid OFF"
msgstr "Tor bağlıdır"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:195
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Pixel Notify ON"
msgstr "Piksel Bildirimi aktivdir"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:196
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Pixel Notify OFF"
msgstr "Piksel Bildirimi bağlıdır"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:201
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Muted Sound"
msgstr "Səs bağlandı"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:202
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Unmuted Sound"
msgstr "Səs açıldı"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51
#: src/controls/keypress.js:211
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Copied!"
msgstr "Kopyalandı!"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:217
msgid "Overlay ON"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Şablon açıqdır"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:218
msgid "Overlay OFF"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Şablon bağlıdır"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224
msgid "Easter Egg ON"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Easter Egg açıqdır"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225
msgid "Easter Egg OFF"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Easter Egg bağlıdır"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230
#: src/ui/templateLoader.js:256
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Error :("
msgstr "Xəta :("
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:71
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?"
msgstr "Pixelplanetdən cavab alınmadı.Səyifəni yeniləməyi dənəyin?"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:103
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Invalid Canvas"
msgstr "Keçərsiz Löhvə"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:104
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "This canvas doesn't exist"
msgstr "Bu löhvə mövcud deyil"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:107 src/ui/PixelTransferController.js:111
#: src/ui/PixelTransferController.js:115
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Invalid Coordinates"
msgstr "Keçərsiz koordinatlar"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:108
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "x out of bounds"
msgstr "x sərhədlərinin kənarında"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:112
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "y out of bounds"
msgstr "y sərhədlərinin kənarında"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:116
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "z out of bounds"
msgstr "z sərhədlərinin kənarında"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:119
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Wrong Color"
msgstr "Səhv rəng"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:120
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Invalid color selected"
msgstr "Keçərsiz rənk seçildi"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:123
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Just for registered Users"
msgstr "Yalnız qeydiyyatdan keçmiş istifadəçilər üçün"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:124
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "You have to be logged in to place on this canvas"
msgstr "Bu löhvəyə qoyabilmək üçün qeydiyyatdan keçməlisiniz"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:127
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Place more :)"
msgstr "Daha çox qoyun :)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:129
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Bu löhvəyə hələlik ərişəbilməziniz. Daha çox pixel qoymalısınız"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:132
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Pixel protected!"
msgstr "Piksel qorunur!"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:139
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Please prove that you are human"
msgstr "Zəhmət olmasa insan olduğunuzu doğrulayın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:143
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "No Proxies Allowed :("
msgstr "Proxylərə icazə verilmir :("
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:144
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "You are using a Proxy."
msgstr "Siz proxy istifadə edirsiniz."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:147
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Not allowed"
msgstr "İcazə verilmir"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:148
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Just the Top10 of yesterday can place here"
msgstr "Yanlızca dünənin top 10'u bura piksel qoyabilər"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:151
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "You are weird"
msgstr "Sən qəribəsən"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:153
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid ""
"Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?"
msgstr ""
"Sənin pixellərin serverin başını qarışdırdı.Birdən çox cihaz istifadə "
"edirsən?"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:156
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Banned"
msgstr "Banlandın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:160
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Range Banned"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Sahə Olaraq Banlandınız"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:161
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Your Internet Provider is banned from playing this game"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Sənin internet provayderin oyundan banlandı"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:164
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Timeout"
msgstr "Zamanaşımı"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:166
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid ""
"Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh if problem "
"persists?"
msgstr "Pixelplanetdən cavab alınmadı.Səyifəni yeniləməyi yoxlayın?"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:169
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Weird"
msgstr "Dəyişik"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:170
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Couldn't set Pixel"
msgstr "Pixel ayarlanabilmədi"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:175
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#, javascript-format
msgid "Error ${ retCode }"
msgstr "Xəta${ retCode }"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/rendererFactory.js:31
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Canvas Error"
msgstr "Löhvə Xətası"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/rendererFactory.js:32
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?"
msgstr "3D löhvə renderlənəbilmədi,sizdə WebGL2 bağlıdır?"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/templateLoader.js:231
msgid "Can not export more than 20 or no template!"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "20-dən çox və ya heç olmayan şablon xaric edilə bilməz!"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/templateLoader.js:257
msgid "Can not import more than 20 or no template!"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "20-dən çox və ya heç olmayan şablon daxil edilə bilməz!"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7
msgid "OK"
msgstr "Yaxşı"
#: src/store/actions/fetch.js:55
msgid "You made too many requests"
msgstr "Həddinnən artıq istək etdiniz"
#: src/store/actions/fetch.js:59
#, javascript-format
msgid "try again after ${ ti }min"
msgstr "${ ti }dəqiqə sonra yenidən dənəyin"
#: src/store/actions/fetch.js:70
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#, javascript-format
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Connection error ${ code } :("
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Bağlantı xətası ${ code } :("
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#: src/store/actions/fetch.js:103 src/store/actions/fetch.js:129
msgid "Could not connect to server, please try again later :("
msgstr "Servere bağlanılabilmədi,zəhmət olmasa sonra yenidən dənəyin :("
#: src/store/actions/fetch.js:151 src/store/actions/fetch.js:170
#: src/store/actions/fetch.js:189 src/store/actions/fetch.js:208
#: src/store/actions/fetch.js:227
msgid "Unknown Error"
msgstr "Naməlum xəta"
#: src/store/actions/fetch.js:237
msgid "Server answered with gibberish :("
msgstr "Server mənasız cavab verdi :("
#: src/store/middleware/notifications.js:33
msgid "Your next pixels are ready"
msgstr "Sizin növbəti pixelləriniz hazırdır"
#: src/store/middleware/notifications.js:37
msgid "You can now place more on pixelplanet.fun :)"
msgstr "Artıq pixelplanet.fun'da daha çox qoyabilərsiniz :)"
#: src/store/middleware/notifications.js:54
msgid "mentioned you"
msgstr "səndən bəhs etdi"
#: src/store/middleware/notifications.js:58
msgid "You have new messages in chat"
msgstr "Sizin söhbətdə yeni mesajlarınız var"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42
#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Löhvəyə kopyalayın"
#: src/components/OnlineBox.jsx:40
msgid "Online Users on Canvas"
msgstr "Löhvədəki onlayn istifadəçilər"
#: src/components/OnlineBox.jsx:47
msgid "Total Online Users"
msgstr "Toplam onlayn istifadəçilər"
#: src/components/OnlineBox.jsx:55
msgid "Pixels placed"
msgstr "Piksellər qoyuldu"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20
#: src/components/windows/index.js:19
msgid "Canvas Selection"
msgstr "Löhvə Seçimi"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88
msgid "Close Chat"
msgstr "Söhbəti bağla"
#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88
msgid "Open Chat"
msgstr "Söhbəti aç"
#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22
msgid "Close Menu"
msgstr "Menuyu bağla"
#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22
msgid "Open Menu"
msgstr "Menuyu aç"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/HistorySelect.jsx:146
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Loading"
msgstr "Yüklənir"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/HistorySelect.jsx:147
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Select Date above"
msgstr "Tarixi seçin"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226
#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#: src/components/Window.jsx:260
#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59
msgid "Close"
msgstr "Bağla"
#: src/components/Window.jsx:173
msgid "PopUp"
msgstr "PopUp"
#: src/components/Window.jsx:184
msgid "Restore"
msgstr "Bərpa et"
#: src/components/Window.jsx:221
msgid "Clone"
msgstr "Klon"
#: src/components/Window.jsx:229
msgid "Move"
msgstr "Daşı"
#: src/components/Window.jsx:252
msgid "Maximize"
msgstr "Maksimallaşdır"
#: src/components/Window.jsx:268
msgid "Resize"
msgstr "Ölçünü dəyişdir"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20
#: src/components/windows/index.js:13
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21
#: src/components/windows/index.js:14
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15
msgid "User Area"
msgstr "İstifadəçi Sahəsi"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36
msgid "Make Screenshot"
msgstr "Ekran görüntüsü al"
#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34
msgid "Globe View"
msgstr "Dünya Görünümü"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30
msgid "Close Palette"
msgstr "Palitranı aç"
#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30
msgid "Open Palette"
msgstr "Palitranı bağla"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32
msgid "History Pencil ON"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Tarix qələmi açıqdır"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38
msgid "Overlay Pencil ON"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Şablon qələmi açıqdır"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65
msgid "Enable Pencil"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Qələmi Aç"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69
msgid "Disable Pencil"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Qələmi Bağla"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73
msgid "Disable History Pencil"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Tarix Qələmini Bağla"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77
msgid "Disable Overlay Pencil"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Şablon Qələmini Bağla"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#: src/components/windows/index.js:16
msgid "Registration"
msgstr "Qeydiyyat"
#: src/components/windows/index.js:17
msgid "Forgot Password"
msgstr "Şifrəyi unut"
#: src/components/windows/index.js:18
msgid "Chat"
msgstr "Söhbət"
#: src/components/windows/index.js:20
msgid "Canvas Archive"
msgstr "Löhvə Arxivi"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:66
msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the "
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Banlandınız. Bunun haqsız olduğunu düşünürsünüz? Bura baxın "
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:76
msgid " on how to appeal."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr " necə müraciət edəbiləcəyiniz barədə."
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58
#: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:73
#: src/components/windows/Register.jsx:89
msgid "Error"
msgstr "Xəta"
#: src/components/BanInfo.jsx:85 src/components/ModIIDtools.jsx:73
msgid "Reason"
msgstr "Səbəb"
#: src/components/BanInfo.jsx:91
msgid "By Mod"
msgstr "Mod tərəfindən"
#: src/components/BanInfo.jsx:97 src/components/ModIIDtools.jsx:84
msgid "Duration"
msgstr "Müddət"
#: src/components/BanInfo.jsx:99
msgid "Your ban expires at "
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Sizin banınız bu müddətdə bitir "
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:101
msgid " which is in "
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr " O da "
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:112
msgid "Unbanned"
msgstr "Banınız açıldı"
#: src/components/BanInfo.jsx:113
msgid "Now that you have seen this message, you are no longer banned."
msgstr "Siz bu mesajı gördüyünüzə görə,artıq banlı deyilsiniz."
#: src/components/BanInfo.jsx:127
msgid "Why?"
msgstr "Niyə?"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:47
msgid "You took too long, try again."
msgstr "Bu çox vaxt aldı,yenidən yoxla."
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:50
msgid "You failed your captcha"
msgstr "Captchanız uğursuz alındı"
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:53
msgid "No or invalid captcha text"
msgstr "captcha mətni yoxdur və ya etibarsızdır"
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:56
msgid "No captcha id given"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Heçbir captcha idsi verilmədi"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:59
msgid "Unknown Captcha Error"
msgstr "Naməlum captcha xətası"
#: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70
#: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89
#: src/components/windows/Register.jsx:133
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:86
msgid "Send"
msgstr "Göndər"
#: src/components/windows/Help.jsx:65
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!"
msgstr ""
"Başqa oyunçularla onlayn bir şəkildə böyük bir dünyaya rəngli pixellər qoyun!"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:66
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid ""
"Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you "
"will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the "
"cooldown and requirements on the Canvas Selection menu (globe button on "
"top). Some canvases have a different cooldown for replacing a user-set "
"pixels than placing on a unset pixel. i.e. 4s/7s means 4s on fresh pixels "
"and 7s on already set pixels."
msgstr ""
"Əsas löhvəmiz nəhəng dünya xəritəsidir, istədiyiniz yerdə pixel "
"qoyabilərsiniz. \n"
"istədiyiniz löhvəyə atabilərsiniz,ancaq piksellər arasında spesifik gözləmə "
"vaxtını gözləməlisiniz.\n"
"Ekranın yuxarısındakı \\\"Löhvə Seçimi\\\" menyusundan .\n"
"gözləmə vaxtına və tələblərə baxa bilərsiniz. Bəzi lövhələrdə "
"toxunulmamış\"\n"
"\"pixellər və toxunulmuş pixellər üçün müxtəlif gözləmə vaxtları təyin edilə "
"bilər.\"\n"
"\"Məsələn, 4s/7s toxunulmamış piksellər üçün 4 saniyə, toxunulan piksellər "
"üçün isə 7 saniyə çəkir\""
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:67
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid ""
"Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at "
"least once per day."
msgstr ""
"Löhvəyə uzaqdan baxdıqca yenilənmə vaxtı artır.3D dünya hər gün ən az 1 dəfə "
"yenilənir."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:68
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Have fun!"
msgstr "Əylənin!"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:70
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "recommended"
msgstr "tövsiyyə edilir"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:71
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Source on "
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Mənbə aktivdir "
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:72
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Map Data"
msgstr "Xəritə Qaynağı"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:73
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid ""
"The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles "
"for orientation, can be downloaded from mega.nz here: "
msgstr ""
"İstifadə etdiyimiz xəritə məlumatları, oriyentasiya üçün çevrilmiş "
"OpenStreetMap plitələri ilə birlikdə buradan mega.nz saytından endirilə "
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"bilər: "
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:74
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Banned? Detected as Proxy?"
msgstr "Banlandınız?Proxy olaraq alğılandınız?"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:76
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#, javascript-format
msgid ""
"If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got "
"wrongfully banned, please go to our ${ guildedLink } or send us an e-mail to "
"${ mailLink } and include the following IID:"
msgstr ""
"Əgər proxy olaraq alğılandınızsa,amma deyilsənizsə,vəya səhvliklə "
"banlandığınızı düşünürsünüzsə,Zəhmət olmasa bizim ${ guildedLink }'ə baxın "
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"vəya bizə IIDniz ilə birliktə mail göndərin ${ mailLink }:"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Controls"
msgstr "Kontrollar"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:81
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Click a color in palette to select it"
msgstr "Palitrada rəng seçmək üçün rəngin üzərinə basın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:82
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#, javascript-format
msgid "Press ${ bindG } to toggle grid"
msgstr "Toru görəbilmək üçün ${ bindG }'ya basın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:83
#, javascript-format
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity"
msgstr "Pixel aktifliyini görəbilmək üçün ${ bindX }'ə basın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:84
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#, javascript-format
msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view"
msgstr "Tarixsəl görünümü görəbilmək üçün ${ bindH }'ya basın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:85
#, javascript-format
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates"
msgstr "Koordinatları kopyalamaq üçün ${ bindR }'ya basın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:86
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#, javascript-format
msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom"
msgstr "Böyütmək üçün ${ bindQ } və ya ${ bindE } düyməsini basın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#, javascript-format
msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move"
msgstr ""
"Hərəkət etmək üçün ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } "
"düymələrinə basın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#, javascript-format
msgid ""
"Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move"
msgstr ""
"Hərəkət etmək üçün ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, "
"${ bindARight } düymələrinə basın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:89
#, javascript-format
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move"
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Siçanınızı basılı tutub dartaraq ${ mouseSymbol } vəya ${ touchSymbol } "
2023-01-17 15:14:56 +00:00
"ekrana basılı tutub hərəkət ettirərək lövhədə gəzinin"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:90
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#, javascript-format
msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom"
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Siçanınızın təkərləyini ${ mouseSymbol } döndürərək vəya ${ touchSymbol } "
2023-01-17 15:14:56 +00:00
"iki barmağınızı istifadə edərək yaxınlaşın vəya uzaqlaşın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:91
#, javascript-format
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse"
msgstr ""
"Sol ${ bindShift } düyməsinə basılı tutarkən siçanınızı hərəkət ettirərək "
"pixel atın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:92
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#, javascript-format
msgid ""
"Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to "
"historical view"
msgstr ""
"Sağ ${ bindShift } düyməsinə basılı tutarkən siçanınızı hərəkət ettirərək "
"keçmiş görünümünə görə pixel atın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#, javascript-format
msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel"
msgstr ""
"${ mouseSymbol } sol klikləyin və ya ${ touchSymbol } pikseli yerləşdirmək "
"üçün toxunun"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106
#, javascript-format
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid ""
"Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to "
"select current hovering color"
msgstr ""
"${ mouseSymbol } orta siçan düyməsini və ya ${ touchSymbol } uzun-uzun "
"toxunaraq rəngi kopyalayın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:100
2024-03-10 21:38:47 +00:00
#, javascript-format
2024-03-09 14:19:31 +00:00
msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down"
2024-03-09 18:49:46 +00:00
msgstr "Yuxarı və aşağı getmək üçün ${ bindQ } və ${ bindE } düymələrini basın"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:101
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#, javascript-format
msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate"
msgstr ""
"${ mouseSymbol } Sol siçan düyməsini basıb döndərmək üçün siçanı dartın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:102
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#, javascript-format
msgid ""
"${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse "
"button and drag to zoom"
msgstr ""
"${ mouseSymbol } Siçan çarxını sürüşdürün və ya ${ mouseSymbol } orta "
"düyməsini basıb böyütmək üçün dartın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:103
#, javascript-format
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan"
msgstr "${ mouseSymbol } Sağ klikləyin və siçanı sürüşdürmək üçün dartın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:105
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#, javascript-format
msgid ""
"${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel"
msgstr ""
"${ mouseSymbol } sağ klikləyin və ya ${ touchSymbol } pixeli silmək üçün iki "
"dəfə toxunun"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:110
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid ""
"We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public "
"on"
msgstr ""
"Həmin artistlərə çox təşəkkür edirik, palitralarını ictimaiyyətə təqdim "
"etdilər"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:113
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#, javascript-format
msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }."
msgstr "Ayın Palitrası üçün kredit ${ starhouseLink }-ə gedir."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:116
#, javascript-format
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }."
msgstr "Top10 Lövhə palitrası üçün kredit ${ vinikLink }-ə gedir."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:119
2024-03-10 21:38:47 +00:00
#, javascript-format
2024-03-09 14:19:31 +00:00
msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Top10 Lövhəsinin palitrası üçün kredit ${ donendoLink }-ə gedir."
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:91
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Show Grid"
msgstr "Toru göstərin"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:96
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Turn on grid to highlight pixel borders."
msgstr "Piksel sərhədlərini vurğulamaq üçün toru açın."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:99
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Show Pixel Activity"
msgstr "Pixel aktivliyini göstər"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:104
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Show circles where pixels are placed."
msgstr "Pixellər qoyulan yerlərdə dairələr göstər."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:107
msgid "Always show Movement Controls"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Həmişə Hərəkət Kontrollarını göstər"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:112
msgid "Always show movement control buttons"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Həmişə hərəkət düymələrini göstər"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:115
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Disable Game Sounds"
msgstr "Səs Effektlərini bağla"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:121
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "All sound effects will be disabled."
msgstr "Bütün səs effektləri bağlanacaq."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:125
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid ""
"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you "
"have some privacy feature blocking us?"
msgstr ""
"Brauzeriniz bizə səsləri səsləndirmək üçün AudioContext-dən istifadə etməyə "
"icazə vermir. Bizi bloklayan gizlilik özəlliyiniz varmı?"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:131
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Enable chat notifications"
msgstr "Sohbet bildirimlərini aç"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:135
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Play a sound when new chat messages arrive"
msgstr "Yeni söhbət mesajları gələndə səs çalın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:138
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Auto Zoom In"
msgstr "avtomatik yaxınlaşdır"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:143
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid ""
"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is "
"small."
msgstr ""
"Bir yerə kliklədiyiniz zaman kiçildilirsə pixel atmaq əvəzinə böyüdəcək."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:146
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Compact Palette"
msgstr "Komplakt Palitra"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:151
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space."
msgstr "Palitranı daha az ekran sahəsi tutan kompakt formada göstərin."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:154
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Potato Mode"
msgstr "Kartoşka modu"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:158
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "For when you are playing on a potato."
msgstr "Kartoşka ilə oynayırsanızsa seçin."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Light Grid"
msgstr "İşıqlı grid"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:165
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Show Grid in white instead of black."
msgstr "Toru qara yerinə ağ ilə göstərin."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:169
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Historical View"
msgstr "Tarixsəl baxış"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:174
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Check out past versions of the canvas."
msgstr "Löhvənin keçmiş versiyalarına baxın."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:179
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Themes"
msgstr "Temalar"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:184
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "How pixelplanet should look like."
msgstr "Pixelplanet necə görünməlidir."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:191
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Select Language"
msgstr "Dili seçin"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/UserArea.jsx:36
#: src/components/windows/UserArea.jsx:56
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: src/components/windows/UserArea.jsx:59
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikalar"
#: src/components/windows/UserArea.jsx:64
msgid "Converter"
msgstr "Çevirici"
#: src/components/windows/UserArea.jsx:70
msgid "Modtools"
msgstr "Mod Aracları"
#: src/components/windows/UserArea.jsx:71
msgid "Loading..."
msgstr "Yüklənir..."
#: src/components/windows/UserArea.jsx:78
msgid "Consider joining us on Guilded:"
msgstr "Bizə guildeddə qoşulmağı düşünün:"
#: src/components/windows/Register.jsx:87
msgid "Register new account here"
msgstr "Burda yeni hesab ilə qeydiyyatdan keçin"
#: src/components/windows/Register.jsx:92
#: src/components/windows/Register.jsx:98
msgid "Name"
msgstr "Ad"
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:80
#: src/components/windows/Register.jsx:100
#: src/components/windows/Register.jsx:106
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: src/components/ChangeMail.jsx:80 src/components/DeleteAccount.jsx:62
#: src/components/LogInForm.jsx:84 src/components/windows/Register.jsx:108
#: src/components/windows/Register.jsx:114
msgid "Password"
msgstr "Şifrə"
#: src/components/windows/Register.jsx:116
#: src/components/windows/Register.jsx:122
msgid "Confirm Password"
msgstr "Şifrənizi doğrulayın"
#: src/components/windows/Register.jsx:124
msgid "Captcha"
msgstr "Captcha"
#: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238
#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403
#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587
#: src/components/ModIIDtools.jsx:135
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84
#: src/components/windows/Register.jsx:127
msgid "Submit"
msgstr "Təqdim edin"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29
msgid ""
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"Select the canvas you want to use.\n"
"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and "
"requirements.\n"
"Archive of removed canvases can be accessed here:"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"İstifadə etmək istədiyiniz lövhəni seçin.\n"
"Hər bir lövhə yeganədir və cürbəcür palitraları, gözləmə müddəti və "
"tələbləri var.\n"
"Qapalı lövhələrin arxivinə buradan daxil olmaq olar:"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:37
msgid "Archive"
msgstr "Arxiv"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70
msgid "Retired Canvases (history only)"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ayrı Lövhələr (tək tarix)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Archive.jsx:9
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid ""
"While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or "
"as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get "
"boring after a while and after weeks of no major change and if they really "
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"aren't worth being kept active."
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgstr ""
"Biz lövhələri silməməyə meylli olsaq da, bəzi lövhələr əylənmək üçün və ya "
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"istifadəçilərin istəyi ilə meme kimi yaradılır. Bu lövhələr bir müddət sonra "
"və həftələrlə heç bir əsas dəyişikliyin olmamasından sonra cansıxıcı ola "
"bilər və əgər onlar həqiqətən aktiv saxlanılmağa dəyməzsə, biz onları silmək "
"qərarına gəlirik."
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Archive.jsx:10
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid ""
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is "
"currently only one."
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Burada biz silinən lövhələri düzgün bir şəkildə arxivləmək üçün yığırıq. "
"Burada yalnız biridir."
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Archive.jsx:12
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Political Compass Canvas"
msgstr "Siyasi Kompas Lövhəsi"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Archive.jsx:21
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid ""
"This canvas got requested during a time of political conflicts on the main "
"Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass "
"with a 5s cooldown and 60s stacking. It got launched on May 11th and "
"remained active for months till it got shut down on November 30th."
msgstr ""
"Bu lövhə Yer kürəsinin əsas lövhəsində siyasi münaqişələr zamanı tələb "
"olundu. Bu, siyasi kompasın 1024x1024 təsviri idi və 5 saniyəlik gözləmə "
"müddəti və 60 saniyəlik yığma ilə. Mayın 11-də açıldı və noyabrın 30-da "
"bağlanana qədər aylarla aktiv qaldı."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Archive.jsx:22
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid ""
"We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a "
"screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how "
"the canvas was at that time."
msgstr ""
"Biz onu itkisiz kodlaşdırılmış webm ilə timelapse kimi arxivləşdirməyə qərar "
"verdik. Timelapse-dən skrinşot çəkmək lövhənin o dövrdə necə olduğunu "
"mükəmməl 1:1 təsviri ilə göstərir."
#: src/components/windows/Chat.jsx:180
msgid "Start chatting here"
msgstr "Burda söhbət etməyə başlayın"
#: src/components/windows/Chat.jsx:217
msgid "Chat here"
msgstr "Burda söhbət edin"
#: src/components/windows/Chat.jsx:243
msgid "You must be logged in to chat"
msgstr "Chata mesaj yazabilmək üçün daxil olmalısınız"
#: src/components/windows/Chat.jsx:273
msgid "Channel settings"
msgstr "Kanal ayarları"
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58
msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Sizə parolunuzu sıfırlamaq üçün təlimatlar olan bir email göndərdik."
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69
msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:"
msgstr "Email adresinizi daxil edin və biz sizə yeni bir parol göndərəcəyik:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Could not load captcha"
msgstr "Captcha yüklənəmədi"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:71
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Type the characters from the following image:"
msgstr "Şəkildə gördüyünüz simvolları daxil edin:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:74
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same"
msgstr "İpucu:Hərfə görə həssaslıq yoxdur;I və l eynidir"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:116
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Load Captcha"
msgstr "Captchanı yükləyin"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:121
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Click to Load Captcha"
msgstr "Captchanı yükləmək üçün basın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:126
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Can't read? Reload:"
msgstr "Oxuya bilmirsiniz?Yeniləyin:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:130
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Reload"
msgstr "Yeniləyin"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:140
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Enter Characters"
msgstr "Simvolları daxil edin"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GetIID.jsx:44
msgid "Get IID"
msgstr "IID'yi əldə edin"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GetIID.jsx:53
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68
#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209
msgid "Save"
msgstr "Yadda saxla"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:57
msgid "Templates"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Şablonlar"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:61
msgid ""
"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but "
"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with "
"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on "
"the template, should be one pixel on the canvas."
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Sadəcə bir rəng ilə boyamaqdan bezmədiniz mi? Onun yerinə sənət yaradmaq "
"istəyirsiniz, amma ayrı bir rəsmdən pikselləri saymalısınız? Şablonlar bunda "
"sizə kömək edə bilər! Şablonlar üst-üstə düşmə kimi görünə bilər və siz do "
"onların üzərindən çəkə bilərsiniz. Şablonun üzərindəki 1 piksel lövhənin "
"üzərindəki bir piksel olmalıdır."
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:65
msgid "Enable Overlay"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Şablonu aç"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:70
msgid "Show templates as overlays ingame."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Şablonları oyun içində üst-üstə düşmə kimi göstər."
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:73
msgid "Small Pixels Zoom"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Böyüdəndə Kiçik Piksellər"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:78
msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Şablonu yüsək böyüdülmədə kiçik fərdi piksellər kimi göstər."
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:85
msgid "Overlay Opacity"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Şablon Şəffaflığı"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:99
msgid "Opacity of Overlay in percent."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Şablonun faiz olaraq şəffaflığı."
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:105
msgid "Right-Shift Auto-Color"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Sağ-Shift Avto-Rəngləmə"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:110
msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Tarix yerinə şablondan pikselləri sağ-shift ilə qoy."
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:149
msgid "Cancel adding Template"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Şablon əlavə etməyi ləğv et"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:156
msgid "Add Template"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Şablon əlavə et"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:173
msgid "Export enabled templates"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Açıq şablonları xaric et"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:182
msgid "Import templates"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Şablonları daxil et"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#: src/components/LogInArea.jsx:19
msgid "Login to access more features and stats."
msgstr "Daha çox məlumata sahib olmaq üçün daxil olun."
#: src/components/LogInArea.jsx:21
msgid "Login with Name or Mail:"
msgstr "Ad vəya Mail ilə daxil olun:"
#: src/components/LogInArea.jsx:28
msgid "I forgot my Password."
msgstr "Şifrəmi unutdum."
#: src/components/LogInArea.jsx:29
msgid "or login with:"
msgstr "vəya bunlar ilə daxil olun:"
#: src/components/LogInArea.jsx:70
msgid "or register here:"
msgstr "vəya burdan qeydiyyatdan keçin:"
#: src/components/LogInArea.jsx:75
msgid "Register"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Qeydiyyatdan keçin"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#: src/components/UserAreaContent.jsx:62
msgid "Today Placed Pixels"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgstr "Bugün qoyulan piksellər"
#: src/components/UserAreaContent.jsx:66
msgid "Daily Rank"
msgstr "Günlük Sıralama"
#: src/components/UserAreaContent.jsx:71
msgid "Placed Pixels"
msgstr "Qoyulan Piksellər"
#: src/components/UserAreaContent.jsx:75
msgid "Total Rank"
msgstr "Toplam Sıralama"
#: src/components/UserAreaContent.jsx:80
#, javascript-format
msgid "Your name is: ${ name }"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Sənin adın: ${ name }dir"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#: src/components/UserAreaContent.jsx:86
msgid "Log out"
msgstr "Çıxış edin"
#: src/components/UserAreaContent.jsx:93
msgid "Change Username"
msgstr "Adı dəyişdirin"
#: src/components/UserAreaContent.jsx:103
msgid "Change Mail"
msgstr "Maili dəyişdirin"
#: src/components/UserAreaContent.jsx:112
msgid "Change Password"
msgstr "Şifrəni dəyişdirin"
#: src/components/UserAreaContent.jsx:119
msgid "Delete Account"
msgstr "Hesabı silin"
#: src/components/UserAreaContent.jsx:126
msgid "Social Settings"
msgstr "Sosial Ayarlar"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Choose Canvas"
msgstr "Lövhə seçin"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:218
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Palette Download"
msgstr "Palitrayı yüklə"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:220
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#, javascript-format
msgid "Palette for ${ gimpLink }"
msgstr "${ gimpLink } üçün palitra"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:241
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Image Converter"
msgstr "Şəkil Dönüşdürücüsü"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:242
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Convert an image to canvas colors"
msgstr "Şəkli lövhə rənglərinə görə dönüşdürün"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:261
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Choose Strategy"
msgstr "Strategiyanı seç"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:299
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Serpentine"
msgstr "Serpantin"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:301
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Minimum Color Distance"
msgstr "Minimum rəng məsafəsi"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:328
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Calculate like GIMP"
msgstr "GIMP kimi hesabla"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:332
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Choose Color Mode"
msgstr "Rəng modu seçin"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:361
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)"
msgstr "Tor elavə edin (1:1 şablona ehtiyacınız varsa bu seçənəyi bağlayın)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Offset"
msgstr "Ofset"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:428
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Scale Image"
msgstr "Şəklin boyutunu dəyişdirin"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:439
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Width"
msgstr "En"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:470
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Height"
msgstr "Hündürlük"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:509
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Keep Ratio"
msgstr "Nisbəti Qoru"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:522
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Anti Aliasing"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Kənar Yumuşaldma"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:536
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:554
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Download Template"
msgstr "Template yüklə"
#: src/components/Rankings.jsx:147
msgid "Total"
msgstr "Toplam"
#: src/components/Rankings.jsx:156
msgid "Today"
msgstr "Bugün"
#: src/components/Rankings.jsx:165
msgid "Yesterday"
msgstr "Dünən"
#: src/components/Rankings.jsx:174
msgid "Countries Today"
msgstr "Bugünkü Ölkələr"
#: src/components/Rankings.jsx:183
msgid "Charts"
msgstr "Qrafiklər"
#: src/components/Rankings.jsx:201 src/components/Rankings.jsx:210
#: src/components/Rankings.jsx:219
msgid "User"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "İstifadəçi"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#: src/components/Rankings.jsx:226
msgid "Country"
msgstr "Ölkə"
#: src/components/Rankings.jsx:286
msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC."
msgstr "Hər 5 dəqiqədən bir Gündəlik reytinqlər gecə yarısı UTC-də sıfırlanır."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/utils/validation.js:17
msgid "Email can't be empty."
msgstr "Email boş ola bilməz."
#: src/utils/validation.js:18
msgid "Email should be at least 5 characters long."
msgstr "Email ən az 5 simvol uzunluğunda olmalıdır."
#: src/utils/validation.js:19
msgid "Email can't be longer than 40 characters."
msgstr "Email 40 simvoldan uzun olabilməz."
#: src/utils/validation.js:20
msgid "Email should at least contain a dot"
msgstr "Email ən az 1 nöqtə içərməlidir"
#: src/utils/validation.js:22
msgid "Email should contain a @"
msgstr "Emaildə @ işarəsi olmalıdır"
#: src/utils/validation.js:29
msgid "Name can't be empty."
msgstr "Ad boş olabilməz."
#: src/utils/validation.js:30
msgid "Name must be at least 2 characters long"
msgstr "Ad ən az 2 simvol uzunluğunda olmalıdır"
#: src/utils/validation.js:31
msgid "Name must be shorter than 26 characters"
msgstr "Ad 26 simvoldan qısa olmalıdır"
#: src/utils/validation.js:38
msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #"
msgstr "Ad keçərsiz simvol içərir, məsəlan @, /, \\ vəya #"
#: src/utils/validation.js:53
msgid "No password given."
msgstr "Heçbir şifrə verilmədi."
#: src/utils/validation.js:56
msgid "Password must be at least 6 characters long."
msgstr "Parol ən az 6 simvol uzunluğunda olmalıdır."
#: src/utils/validation.js:59
msgid "Password must be shorter than 60 characters."
msgstr "Parol 60 simvoldan qısa olmalıdır."
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#: src/components/CanvasItem.jsx:29
msgid "Online Users"
msgstr "Onlayn Istifadəçilər"
#: src/components/CanvasItem.jsx:34
msgid "Cooldown"
msgstr "Gözləmə vaxtı"
#: src/components/CanvasItem.jsx:40
msgid "Stacking till"
msgstr "Yığılabilən vaxt"
#: src/components/CanvasItem.jsx:42
msgid "Ranked"
msgstr "Reytinqli"
#: src/components/CanvasItem.jsx:44
msgid "Yes"
msgstr "Hə"
#: src/components/CanvasItem.jsx:44
msgid "No"
msgstr "Yox"
#: src/components/CanvasItem.jsx:50
msgid "Requirements"
msgstr "Tələblər"
#: src/components/CanvasItem.jsx:53
msgid "User Account"
msgstr "Istifadəçi Hesabı"
#: src/components/CanvasItem.jsx:55
#, javascript-format
msgid "and ${ canvas.req } Pixels set"
msgstr "və ${ canvas.req } pixellər təyin edildi"
#: src/components/CanvasItem.jsx:58
msgid "Top 10 Daily Ranking"
msgstr "Top 10 Günlük Reytinq"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Dimensions"
msgstr "Ölçülər"
#: src/core/chartSettings.js:30
msgid "Top 10 Countries [pxls / day]"
msgstr "Top 10 Ölkələr [pxls / gün]"
#: src/core/chartSettings.js:127
msgid "Players and Pixels per hour"
msgstr "Saat başına oyunçular və pixellər"
#: src/core/chartSettings.js:221
msgid "Top 10 Players [pxls / day]"
msgstr "Top 10 Oyunçular [pxls / gün]"
#: src/core/chartSettings.js:294
msgid "Countries by Pixels Today"
msgstr "Ölkələrə görə bugün atılan pixellər"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/core/chartSettings.js:351
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Total Pixels placed per day"
msgstr "Bir gün içində toplam qoyulan pixellər"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122
msgid "Canvas"
msgstr "Löhvə"
#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141
msgid "Coordinates"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Koordinatlar"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateItem.jsx:71
msgid "Edit"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Redaktə et"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateItem.jsx:81
msgid "Go to"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Get"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97
msgid "Select File"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Faylı seçin"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120
msgid "Template Name"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Şablon Adı"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174
msgid "Delete"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Silin"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#: src/components/LogInForm.jsx:77
msgid "Name or Email"
msgstr "Ad vəya Email"
#: src/components/LogInForm.jsx:88
msgid "LogIn"
msgstr "Daxil olun"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/UserMessages.jsx:28
msgid ""
"Please verify your mail address or your account could get deleted after a "
"few days."
msgstr ""
"Zəhmət olmasa email adresinizi doğrulayın,yoxsa hesabınız bir neçə gün sonra "
"silinəbilər."
#: src/components/UserMessages.jsx:49
msgid "A new verification mail is getting sent to you."
msgstr "Yeni bir doğrulama maili sizə göndərilir."
#: src/components/UserMessages.jsx:53
msgid "Click here to request a new verification mail."
msgstr "Yeni doğrulama maili tələb etmək üçün bura basın."
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#: src/components/ChangePassword.jsx:21
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Parollar birbirinə uymur."
#: src/components/ChangePassword.jsx:44
msgid "Changed Password successfully."
msgstr "Parolunuz uğurla dəyişdirildi."
#: src/components/ChangePassword.jsx:88
msgid "Old Password"
msgstr "Köhnə parol"
#: src/components/ChangePassword.jsx:96
msgid "New Password"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Yeni Parol"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#: src/components/ChangePassword.jsx:103
msgid "Confirm New Password"
msgstr "Yeni parolu doğrulayın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ChangeName.jsx:64
msgid "New Username"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Yeni ad"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#: src/components/ChangeMail.jsx:59
msgid ""
"Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, "
"please verify your new mail address."
msgstr ""
"Emailiniz uğurla dəyişdirildi.Sənə doğrulama maili göndərdik, "
"zəhmət olmasa yeni emailini doğrula."
#: src/components/ChangeMail.jsx:87
msgid "New Mail"
msgstr "Yeni Email"
#: src/components/DeleteAccount.jsx:66
msgid "Yes, Delete My Account!"
msgstr "Bəli,Hesabımı silin!"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/SocialSettings.jsx:35
msgid "Block DMs"
msgstr "DMləri blokla"
#: src/components/SocialSettings.jsx:42
msgid "Block all Private Messages"
msgstr "Bütün özəl mesajları bloklayın"
#: src/components/SocialSettings.jsx:44
msgid "Private"
msgstr "Özəl"
#: src/components/SocialSettings.jsx:51
msgid "Don't show me in global stats"
msgstr "Məni qlobal statistikada göstərməyin"
#: src/components/SocialSettings.jsx:57
msgid "Unblock Users"
msgstr "İstifadəçinin blokunu aç"
#: src/components/SocialSettings.jsx:82
msgid "You have no users blocked"
msgstr "Heçbir istifadəçiyi bloklamamısınız"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:168
msgid "Build image on canvas."
msgstr "Lövhədə şəkil yarat."
#: src/components/ModCanvastools.jsx:171
msgid "Build image and set it to protected."
msgstr "Şəkil yarat və onu qorumaya al."
#: src/components/ModCanvastools.jsx:174
msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd."
msgstr "Şəkil yaradın, lakin gözləmə müddətini sıfırla."
#: src/components/ModCanvastools.jsx:184
msgid "Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels"
msgstr "Qurulmamış pixellərlə əhatə olunmuş pixelləri təmizləyin"
#: src/components/ModCanvastools.jsx:188
msgid ""
"Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels and up to 1 other set "
"pixels"
msgstr ""
"Qurulmamış pixellər və 1-ə qədər digər təyin edilmiş pixellərlə əhatə "
"olunmuş pixelləri təmizləyin"
#: src/components/ModCanvastools.jsx:192
msgid ""
"Clean spare pixels that are surrounded by a single other color or unset "
"pixels (VERY AGGRESSIVE ON CANVASES THAT ALLOW UNSET PIXELS (where there are "
"two cooldowns)!)"
msgstr ""
"Tək başqa bir rəng və ya təyin olunmamış pixellərlə əhatə olunmuş pixelləri "
"təmizləyin (QURULMUŞ PİXELLƏRƏ İCAZƏ VERƏN LÖHVƏLƏRDƏ ÇOX AQRESSİVDİR (iki "
"gözləmə müddəti olanlarda)!)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:196
msgid ""
"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT "
"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)"
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Hər piksel ərazisini 0-a çevirin (SİZ BUNU ƏSASƏN 0 OLMAYAN ƏRAZİDƏ "
"ETMƏMƏLİSİNİZ)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:207
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Status: Not running"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Status: İşləmir"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:249
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Image Upload"
msgstr "Şəkil yükləyin"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:250
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Upload images to canvas"
msgstr "Lövhəyə şəkil yükləyin"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:252
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "File"
msgstr "Fayl"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:273
msgid "Coordinates:"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Koordinatlar:"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:317
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Pixel Protection"
msgstr "Pixel Qoruması"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:321
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid ""
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with "
"image upload and alpha layers)"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Qoruma sahələrini ayarla (daha yaxşı dənələnmiş kontrola ehtiyacın varsa, "
"şəkil yükləmə və alfa qatları ilə qorumadan istifadə et)"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424
#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Top-left corner"
msgstr "Sol-üst künc"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446
#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Bottom-right corner"
msgstr "Sağ-alt künc"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:409
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Rollback to Date"
msgstr "Bu müddətə qaytarın"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:411
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)"
msgstr ""
"Tarix təyin etmək üçün lövhənin müəyyən bir sahəsini rollbackləyin (00:00 "
"UTC)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:492
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Canvas Cleaner"
msgstr "Löhvə Təmizləyicisi"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:494
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas."
msgstr "Böyük lövhə sahələrində zibilləri təmizləmək üçün filtr tətbiq edin."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:605
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgid "Stop Cleaner"
msgstr "Təmizləyiciyi dayandırın"
#: src/components/Admintools.jsx:109
msgid "IP Actions"
msgstr "IP fəaliyyətləri"
#: src/components/Admintools.jsx:111
msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)"
msgstr "IP-lərlə işlər aparın (hər sətirdə bir IP)"
#: src/components/Admintools.jsx:158
msgid "Manage Moderators"
msgstr "Moderatorları düzənlə"
#: src/components/Admintools.jsx:160
msgid "Remove Moderator"
msgstr "Moderator qaldır"
#: src/components/Admintools.jsx:193
msgid "There are no mods"
msgstr "Burda mod yoxdur"
#: src/components/Admintools.jsx:198
msgid "Assign new Mod"
msgstr "Yeni Mod təyin edin"
#: src/components/Admintools.jsx:201
msgid "Enter UserName of new Mod"
msgstr "Yeni modun istifadəçi adını daxil edin"
#: src/components/Admintools.jsx:210
msgid "User Name"
msgstr "Istifadəçi adı"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:48
msgid "Interval is invalid"
msgstr "İnterval keçərsizdir"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:124
msgid "Check who placed in an area"
msgstr "Kimin bu bölgədə pixel qoyduğunu yoxlayın"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:144
msgid "Interval"
msgstr "İnterval"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:159
msgid "IID (optional)"
msgstr "IID(istəyə bağlıdır)"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:249
msgid "Get Pixels"
msgstr "Pixelləri əldə edin"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:281
msgid "Get Users"
msgstr "İstifadəçiləri əldə edin"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#: src/components/ModIIDtools.jsx:20
msgid "You must enter a duration"
msgstr "Bir müddət daxil etməlisiniz"
#: src/components/ModIIDtools.jsx:24
msgid "You must enter an IID"
msgstr "IID daxil etməlisiniz"
#: src/components/ModIIDtools.jsx:53
msgid "IID Actions"
msgstr "IID fəaliyyətləri"
#: src/components/ModIIDtools.jsx:80
msgid "Enter Reason"
msgstr "Səbəb daxil edin"
#: src/components/ModIIDtools.jsx:97
msgid "(0 = infinite)"
msgstr "(0 = sonsuzluq)"
#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:75
msgid "DM"
msgstr "DM"
#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:86
msgid "Block"
msgstr "Blokla"
#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46
msgid "Mute"
msgstr "Sustur"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "G"
msgstr "G"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "X"
msgstr "X"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "H"
msgstr "H"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:22
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "R"
msgstr "R"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:23
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "Q"
msgstr "Q"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:24
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "E"
msgstr "E"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:25
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "W"
msgstr "W"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:26
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "A"
msgstr "A"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:27
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "S"
msgstr "S"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:28
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "D"
msgstr "D"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:35
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:108
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgctxt "keybinds"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
msgid "N"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "N"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:116
2023-01-17 15:14:56 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "M"
msgstr "M"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:66
msgctxt "keybinds"
msgid "T"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "T"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#~ msgid "Show Hidden Canvases"
#~ msgstr "Gizli Löhvələri göstərin"
#~ msgid "Hide Hidden Canvases"
#~ msgstr "Gizli Löhvələri gizləyin"
#~ msgid "Coordinates in X_Y format:"
#~ msgstr "Kordinatlar X_Y formatından:"
#~ msgctxt "keybinds"
#~ msgid "C"
#~ msgstr "C"
2023-01-17 15:14:56 +00:00
#~ msgid "Register New Account"
#~ msgstr "Təzə hesab ilə qeydiyyatdan keçin"
#~ msgid "Restore my Password"
#~ msgstr "Şifrəmi bərpa edin"
#~ msgid "Welcome to PixelPlanet.fun"
#~ msgstr "PixelPlanet.fun'a xoş gəlmişiniz"
#~ msgid "Look at past Canvases"
#~ msgstr "Keçmiş lövhələrə baxın"
#~ msgid "Ranking"
#~ msgstr "Sıralama"
#~ msgid "Daily"
#~ msgstr "Günlük"
#~ msgid "your IP"
#~ msgstr "sizin IP'niz"