pixelplanet/i18n/sr.po

1786 lines
50 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"PO-Revision-Date: 2024-03-10 20:10+0000\n"
"Last-Translator: Маткеез <matejaintro12@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/pixelplanet/"
"client/sr/>\n"
"Language: sr\n"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:99
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#, javascript-format
msgid "Switched to ${ canvasName }"
msgstr "Prebačeno na ${ canvasName }"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:184
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Grid ON"
msgstr "Rešetka UKLJUČENA"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:185
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Grid OFF"
msgstr "Rešetka ISKLJUČENA"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:195
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Pixel Notify ON"
msgstr "Notifikacije oko piksela UKLJUČENA"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:196
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Pixel Notify OFF"
msgstr "Notifikacije oko piksela ISKLJUČENA"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:201
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Muted Sound"
msgstr "Audio je nemo"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:202
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Unmuted Sound"
msgstr "Audio nije nemo"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/CoordinatesBox.jsx:39 src/components/GetIID.jsx:51
#: src/controls/keypress.js:211
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Copied!"
msgstr "Kopirano!"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:217
msgid "Overlay ON"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "preklapanje slike UKLJUČENO"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/controls/keypress.js:218
msgid "Overlay OFF"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "preklapanje slike ISKLJUČENO"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:50 src/controls/keypress.js:224
msgid "Easter Egg ON"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Uskršnje jaje UKLJUČENO"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:49 src/controls/keypress.js:225
msgid "Easter Egg OFF"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "uskršnje jaje ISKLJUČENO"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:70 src/ui/templateLoader.js:230
#: src/ui/templateLoader.js:256
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Error :("
msgstr "Greška :("
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:71
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh?"
msgstr "Došla je greška. Možda pokušajte da osvežite stranicu?"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:103
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Invalid Canvas"
msgstr "Nevažeći kanvas"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:104
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "This canvas doesn't exist"
msgstr "Ovaj kanvas ne postoji"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:107 src/ui/PixelTransferController.js:111
#: src/ui/PixelTransferController.js:115
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Invalid Coordinates"
msgstr "Nevažeće koordinate"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:108
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "x out of bounds"
msgstr "x je izvan kanvasa"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:112
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "y out of bounds"
msgstr "y je izvan kanvasa"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:116
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "z out of bounds"
msgstr "z je izvan kanvasa"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:119
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Wrong Color"
msgstr "Pogrešna boja"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:120
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Invalid color selected"
msgstr "Nevažeća boja izabrano"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:123
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Just for registered Users"
msgstr "Samo za registrovane korisnike"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:124
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "You have to be logged in to place on this canvas"
msgstr "Moraš da budeš ulogovan da bi postavljao piksele na ovom kanvasu"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:127
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Place more :)"
msgstr "Postavi više :)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:129
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "You can not access this canvas yet. You need to place more pixels"
msgstr "Nemožete koristiti ovaj kanvas. Morate staviti još piksela"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:132
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Pixel protected!"
msgstr "Piksel je zaštićen!"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:139
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Please prove that you are human"
msgstr "Potvrdite da ste čovek"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:143
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "No Proxies Allowed :("
msgstr "Proksi nije dozvoljen :("
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:144
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "You are using a Proxy."
msgstr "Koristiš proksi."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:147
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Not allowed"
msgstr "Nije dozvoljeno"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:148
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Just the Top10 of yesterday can place here"
msgstr "Samo Top10 od juče može ovde da postavlja piksele"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:151
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "You are weird"
msgstr "Čudan si"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:153
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid ""
"Server got confused by your pixels. Are you playing on multiple devices?"
msgstr ""
"Server se zbunio sa tvojim pikselima. Da li igraš sa više od 2 uređaja?"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:156
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Banned"
msgstr "Banovani ste"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:160
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Range Banned"
msgstr "Vaš domet je banovan"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:161
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Your Internet Provider is banned from playing this game"
msgstr "Tvoj internet provajder je banovan od igranje ove igre"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:164
msgid "Timeout"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Pauza"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:166
msgid ""
"Didn't get an answer from pixelplanet. Maybe try to refresh if problem "
"persists?"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Došlo je do greške. Možda da pokušate da osvežite stranicu?"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:169
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Weird"
msgstr "Čudno"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:170
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Couldn't set Pixel"
msgstr "Nije moglo postaviti piksel"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/PixelTransferController.js:175
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#, javascript-format
msgid "Error ${ retCode }"
msgstr "Greška ${ retCode }"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/rendererFactory.js:31
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Canvas Error"
msgstr "Greška sa kanvasom"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/rendererFactory.js:32
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Can't render 3D canvas, do you have WebGL2 disabled?"
msgstr "Nije moglo renderovati 3D kanvas, da li imaš WebGL2 isključen"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/templateLoader.js:231
msgid "Can not export more than 20 or no template!"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ne možete da izvezete više od 20 ili nema preklapanja slike!"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/ui/templateLoader.js:257
msgid "Can not import more than 20 or no template!"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ne možete da izvezete više od 20 ili nema preklapanja slike!"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:136 src/store/actions/index.js:7
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "OK"
msgstr "OK"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/store/actions/fetch.js:55
msgid "You made too many requests"
msgstr "Napravili ste previše zahteva"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/store/actions/fetch.js:59
#, javascript-format
msgid "try again after ${ ti }min"
msgstr "Probaj opet posle ${ ti }min"
#: src/store/actions/fetch.js:70
#, javascript-format
msgid "Connection error ${ code } :("
msgstr "Greška sa konekcijom ${ code } :("
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/store/actions/fetch.js:103 src/store/actions/fetch.js:129
msgid "Could not connect to server, please try again later :("
msgstr "Nije se moglo konektovati sa serverom, pokušajte kasnije :("
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/store/actions/fetch.js:151 src/store/actions/fetch.js:170
#: src/store/actions/fetch.js:189 src/store/actions/fetch.js:208
#: src/store/actions/fetch.js:227
msgid "Unknown Error"
msgstr "Nepoznata greška"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/store/actions/fetch.js:237
msgid "Server answered with gibberish :("
msgstr "Server je odgovorio sa trtljanjem :("
#: src/store/middleware/notifications.js:33
msgid "Your next pixels are ready"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Tvoj ban ce isteci za"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/store/middleware/notifications.js:37
msgid "You can now place more on pixelplanet.fun :)"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Sada možeš da postavljaš više na pixelplanet.fun :)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/store/middleware/notifications.js:54
msgid "mentioned you"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "označio te je"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/store/middleware/notifications.js:58
msgid "You have new messages in chat"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Imaš nove poruke u ćaskanju"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:566 src/components/CoordinatesBox.jsx:42
#: src/components/ModWatchtools.jsx:390 src/components/ModWatchtools.jsx:408
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Kopiraj"
#: src/components/OnlineBox.jsx:40
msgid "Online Users on Canvas"
msgstr "Onlajn korisnici na kanvasu"
#: src/components/OnlineBox.jsx:47
msgid "Total Online Users"
msgstr "Ukupno onlajn korisnika"
#: src/components/OnlineBox.jsx:55
msgid "Pixels placed"
msgstr "Postavljeni pikseli"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/CanvasSwitchButton.jsx:20
#: src/components/windows/index.js:19
msgid "Canvas Selection"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Selekcija platna"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Close Chat"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Zatvori ćaskanje"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/ChatButton.jsx:88
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Open Chat"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Otvori ćaskanje"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22
msgid "Close Menu"
msgstr "Zatvori meni"
#: src/components/buttons/ExpandMenuButton.jsx:22
msgid "Open Menu"
msgstr "Otvori meni"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/HistorySelect.jsx:146
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Loading"
msgstr "Učitavanje"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/HistorySelect.jsx:147
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Select Date above"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Izaberite datum iznad"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Admintools.jsx:103 src/components/ModCanvastools.jsx:226
#: src/components/ModWatchtools.jsx:120 src/components/Window.jsx:157
#: src/components/Window.jsx:260
#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:59
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
#: src/components/Window.jsx:173
msgid "PopUp"
msgstr ""
#: src/components/Window.jsx:184
msgid "Restore"
msgstr "Vrati"
#: src/components/Window.jsx:221
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Clone"
msgstr "Kloniraj"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Window.jsx:229
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Move"
msgstr "Pomeri"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Window.jsx:252
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Maximize"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Uveličaj"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Window.jsx:268
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Resize"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "promeni veličinu"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:75 src/components/buttons/HelpButton.jsx:20
#: src/components/windows/index.js:13
msgid "Help"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Pomoć"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/SettingsButton.jsx:21
#: src/components/windows/index.js:14
msgid "Settings"
msgstr "Podešavanja"
#: src/components/buttons/LogInButton.jsx:20 src/components/windows/index.js:15
msgid "User Area"
msgstr "Oblast korisnika"
#: src/components/buttons/DownloadButton.jsx:36
msgid "Make Screenshot"
msgstr "Skrinšotuj"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#: src/components/buttons/GlobeButton.jsx:34
msgid "Globe View"
msgstr "Pogled globusa"
#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30
msgid "Close Palette"
msgstr "Izađi iz palete"
#: src/components/buttons/PalselButton.jsx:30
msgid "Open Palette"
msgstr "Otvori paletu"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:32
msgid "History Pencil ON"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Istorijska olovka UKLJUČENA"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:38
msgid "Overlay Pencil ON"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Olovka za preklapanje slika UKLJUČENA"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:65
msgid "Enable Pencil"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Omogući olovku"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:69
msgid "Disable Pencil"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Isključi olovku"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:73
msgid "Disable History Pencil"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Onemogući istoriju olovke"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/buttons/PencilButton.jsx:77
msgid "Disable Overlay Pencil"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Onemogući olovku za preklapanje slika"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#: src/components/windows/index.js:16
msgid "Registration"
msgstr "Registracija"
#: src/components/windows/index.js:17
msgid "Forgot Password"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Zaboravljena lozinka"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#: src/components/windows/index.js:18
msgid "Chat"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ćaskaj"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#: src/components/windows/index.js:20
msgid "Canvas Archive"
msgstr "Arhiva kanvasa"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:66
msgid "You are banned. You think it is unjustified? Check out the "
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Banovani ste. Da li mislite da ovo nije fer? Pogledajte "
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:76
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid " on how to appeal."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr " da napravite zahtev."
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:80 src/components/Captcha.jsx:79
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#: src/components/ChangeMail.jsx:72 src/components/ChangeName.jsx:58
#: src/components/ChangePassword.jsx:79 src/components/DeleteAccount.jsx:55
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:71 src/components/LogInForm.jsx:70
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:73
#: src/components/windows/Register.jsx:89
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Error"
msgstr "Greška"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:85 src/components/ModIIDtools.jsx:73
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Reason"
msgstr "Razlog"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:91
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "By Mod"
msgstr "Od moderatora"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:97 src/components/ModIIDtools.jsx:84
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:99
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Your ban expires at "
msgstr "Tvoj ban ce isteci na"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:101
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid " which is in "
msgstr "koje je"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:112
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Unbanned"
msgstr "Niste više banovani"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:113
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Now that you have seen this message, you are no longer banned."
msgstr "Sad kad ste videli ovo, niste više banovani"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/BanInfo.jsx:127
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Why?"
msgstr "Zašto?"
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:47
2024-03-09 14:19:31 +00:00
msgid "You took too long, try again."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Trebalo ti je previše vremena,probaj opet."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:50
msgid "You failed your captcha"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Neuspela verifikacija"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:53
2024-03-09 14:19:31 +00:00
msgid "No or invalid captcha text"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Pogrešan verifikacijski tekst"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:56
msgid "No captcha id given"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Nije data verifikacija"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:59
msgid "Unknown Captcha Error"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Nepoznata verifikacijska greška"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ChangeMail.jsx:93 src/components/ChangeName.jsx:70
#: src/components/ChangePassword.jsx:115 src/components/DeleteAccount.jsx:68
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:80 src/components/TemplateItemEdit.jsx:181
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:89
#: src/components/windows/Register.jsx:133
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GlobalCaptcha.jsx:86
msgid "Send"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Pošalji"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:65
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Place color pixels on a large canvas with other players online!"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Postavi obojene piksele na velikom platnu sa drugim ljudima onlajn!"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:66
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid ""
"Our main canvas is a huge worldmap, you can place wherever you like, but you "
"will have to wait a specific Cooldown between pixels. You can check out the "
"cooldown and requirements on the Canvas Selection menu (globe button on "
"top). Some canvases have a different cooldown for replacing a user-set "
"pixels than placing on a unset pixel. i.e. 4s/7s means 4s on fresh pixels "
"and 7s on already set pixels."
msgstr ""
"Naš glavni kanvas je ogromna mapa sveta, možeš postaviti piksele gde god "
"hoćeš, ali ćeš morati specifičan kuldaun između piksela. Možete pogledati "
"kuldaun i potrebne stvari na meni selekcije kanvasa (ikona globusa gore). "
"Neki kanvasi imaju drugi kuldaun za postavljiti već postavljen piksel nego "
"postavljati na ne-postavljen piksel. Na primer, 4 sekunde ili 7 sekundi "
"znači 4 sekunde na ne-postavljenim pikselima, a 7 sekundi na već "
"postavljenim pikselima"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:67
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid ""
"Higher zoomlevels take some time to update, the 3D globe gets updated at "
"least once per day."
msgstr ""
"Viši leveli zuma trebaju više vremena da se ažuriraju, 3D globus sa ažurira "
"barem jednom svakim danom."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:68
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Have fun!"
msgstr "Zabavite se!"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:70
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "recommended"
msgstr "preporučeno"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:71
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Source on "
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Izvor na "
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:72
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Map Data"
msgstr "Podaci mape"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:73
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid ""
"The bare map data that we use, together with converted OpenStreetMap tiles "
"for orientation, can be downloaded from mega.nz here: "
msgstr ""
"Podaci mape koje koristimo, sa preobraćenim OpenStreetMap pločice za "
"orientaciju, mogu se preuzeti sa mega.nz ovde: "
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:74
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Banned? Detected as Proxy?"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Banovani ste? Detektovani kao VPN?"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:76
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#, javascript-format
msgid ""
"If you got detected as proxy, but you are none, or think that you got "
"wrongfully banned, please go to our ${ guildedLink } or send us an e-mail to "
"${ mailLink } and include the following IID:"
msgstr ""
"Ako ste bili detektovani kao proksi, ali niste, ili mislite da ste pogrešno "
"banovani, idite te na naš ${ guildedLink } ili pošaljite nam imeil na "
"${ mailLink } i stavite ovaj IID:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:79 src/components/windows/Help.jsx:96
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Controls"
msgstr "Kontrole"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:81
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Click a color in palette to select it"
msgstr "Kliknite boju u paleti da bi ste je odabrali"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:82
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#, javascript-format
msgid "Press ${ bindG } to toggle grid"
msgstr "Pritisnite ${ bindG } da uključite ili isključite rešetku"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:83
#, javascript-format
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Press ${ bindX } to toggle showing of pixel activity"
msgstr "Pritisnite ${ bindX } da bi uključili ili isključili aktivnost piksela"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:84
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#, javascript-format
msgid "Press ${ bindH } to toggle historical view"
msgstr "Pritisnite ${ bindH } da uključite ili isključite istorijski pregled"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:85
#, javascript-format
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Press ${ bindR } to copy coordinates"
msgstr "Pritisnite ${ bindR } da bi ste kopirali koordinate"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:86
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#, javascript-format
msgid "Press ${ bindQ } or ${ bindE } to zoom"
msgstr "Pritisnite ${ bindQ } ili ${ bindE } da biste zumovali"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:87 src/components/windows/Help.jsx:98
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#, javascript-format
msgid "Press ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } to move"
msgstr ""
"Pritisnite ${ bindW }, ${ bindA }, ${ bindS }, ${ bindD } da bi ste se "
"pomerali"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:88 src/components/windows/Help.jsx:99
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#, javascript-format
msgid ""
"Press ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } to move"
msgstr ""
"Pritisnite ${ bindAUp }, ${ bindALeft }, ${ bindADown }, ${ bindARight } da "
"bi ste se pomerali"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:89
#, javascript-format
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Drag ${ mouseSymbol } mouse or ${ touchSymbol } pan to move"
msgstr "Vucite ${ mouseSymbol } miš ili ${ touchSymbol } da bi ste se pomerali"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:90
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#, javascript-format
msgid "Scroll ${ mouseSymbol } mouse wheel or ${ touchSymbol } pinch to zoom"
msgstr ""
"Klizaj ${ mouseSymbol } točkićem miša ili ${ touchSymbol } stisnite za "
"zumiranje"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:91
#, javascript-format
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Hold left ${ bindShift } for placing while moving mouse"
msgstr ""
"Držite levi ${ bindShift } da bi ste postavljali piksele dok držite miš"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:92
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#, javascript-format
msgid ""
"Hold right ${ bindShift } for placing while moving mouse according to "
"historical view"
msgstr ""
"Držite desni ${ bindShift } da bi ste postavljali piksele dok držite miš u "
"skladi sa istorijskim pregledom"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:93 src/components/windows/Help.jsx:104
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#, javascript-format
msgid "${ mouseSymbol } Left click or ${ touchSymbol } tap to place a pixel"
msgstr ""
"${ mouseSymbol } Levi klik ili ${ touchSymbol } pritisnite s prstom da bi "
"ste postavili piksel"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:94 src/components/windows/Help.jsx:106
#, javascript-format
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid ""
"Click ${ mouseSymbol } middle mouse button or ${ touchSymbol } long-tap to "
"select current hovering color"
msgstr ""
"Kliknite ${ mouseSymbol } točkić miša ili ${ touchSymbol } dugo pritisnite "
"sa prstom da bi ste izabrali trenutnu boju"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:100
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Press ${ bindQ } and ${ bindE } to fly up and down"
2024-03-09 18:49:46 +00:00
msgstr "Pritisnite ${ bindQ } i ${ bindE } da bi ste leteli gore ili dole"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:101
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#, javascript-format
msgid "${ mouseSymbol } Hold left mouse button and drag mouse to rotate"
msgstr ""
"${ mouseSymbol } Držite levi deo miša i pomerajte miš da bi ste rotirali"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:102
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#, javascript-format
msgid ""
"${ mouseSymbol } Scroll mouse wheel or hold ${ mouseSymbol } middle mouse "
"button and drag to zoom"
msgstr ""
"${ mouseSymbol } Držite točkić miša ili držite centralni deo miša i držite "
"da bi ste zumirali"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:103
#, javascript-format
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "${ mouseSymbol } Right click and drag mouse to pan"
msgstr ""
"${ mouseSymbol } Klikujte na desnom delu miša i držite miš da biste mogli "
"gledati sa svih strana"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:105
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#, javascript-format
msgid ""
"${ mouseSymbol } Right click or ${ touchSymbol } double-tap to remove a pixel"
msgstr ""
"${ mouseSymbol } Klikujte desnim delom miša ili ${ touchSymbol } stisnite "
"dva put da bi ste uklonili piksel"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:110
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid ""
"We thanks those artists very much, they offered their palettes to the public "
"on"
msgstr ""
"Mi se zahvaljujemo ovim umetnicima puno, oni su dali njihove palete publici "
"na"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:113
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#, javascript-format
msgid "Credit for the Palette of the Moon goes to ${ starhouseLink }."
msgstr "Kredit za paletu Meseca ide na ${ starhouseLink }."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:116
#, javascript-format
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Credit for the Palette of the Top10 canvas goes to ${ vinikLink }."
msgstr "Kredit za paletu Top10 kanvasa ide na ${ vinikLink }."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:119
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Credit for the Palette of the 2bit canvas goes to ${ donendoLink }."
2024-03-09 18:49:46 +00:00
msgstr "Kredit za paletu Top10 kanvasa ide na ${ donendoLink }."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:91
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Show Grid"
msgstr "Pokaži rešetku"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:96
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Turn on grid to highlight pixel borders."
msgstr "Uključi rešetku da bi istaknuli pikselne granice"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:99
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Show Pixel Activity"
msgstr "Pokaži aktivnost piksela"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:104
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Show circles where pixels are placed."
msgstr "Pokaži krugove gde su pikseli postavljeni."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:107
msgid "Always show Movement Controls"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Uvek pokaži kontrole za pomeranje"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:112
msgid "Always show movement control buttons"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "uvek pokaži dugmiće kontrola za pomeranje"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:115
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Disable Game Sounds"
msgstr "Isključi zvuke"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:121
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "All sound effects will be disabled."
msgstr "Svi zvuci će biti isključeni."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:125
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid ""
"Your Browser doesn't allow us to use AudioContext to play sounds. Do you "
"have some privacy feature blocking us?"
msgstr ""
"Tvoj pretraživač nam neda da koristimo AudioContext da puštamo zvuke. Da li "
"imate nekakvu opciju koja nas blokira?"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:131
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Enable chat notifications"
msgstr "Uključite notifikacije za čet"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:135
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Play a sound when new chat messages arrive"
msgstr "Pusti zvuk kad nove poruke stignu"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:138
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Auto Zoom In"
msgstr "Automatično zumiranje"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:143
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid ""
"Zoom in instead of placing a pixel when you tap the canvas and your zoom is "
"small."
msgstr "Zumiraj umesto postaviti piksel kad stisneš kanvas i zum je mali."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:146
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Compact Palette"
msgstr "Kompaktna paleta"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:151
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Display Palette in a compact form that takes less screen space."
msgstr ""
"Prikazuj paletu u kompaktnoj formi koja zauzima manje prostora na ekranu."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:154
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Potato Mode"
msgstr "Režim tostera"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:158
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "For when you are playing on a potato."
msgstr "Kad igraš na tosteru"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:381 src/components/windows/Settings.jsx:161
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Light Grid"
msgstr "Svetla rešetka"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:165
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Show Grid in white instead of black."
msgstr "Pokaži rešetku u beloj boji umesto crne"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:169
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Historical View"
msgstr "Istorijski pregled"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:174
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Check out past versions of the canvas."
msgstr "Pogledaj istorijske verzije kanvasa."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:179
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Themes"
msgstr "Teme"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:184
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "How pixelplanet should look like."
msgstr "Kako pixelplanet treba da liči."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:191
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Select Language"
msgstr "Izaberite jezik"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/UserArea.jsx:36
#: src/components/windows/UserArea.jsx:56
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/UserArea.jsx:59
msgid "Statistics"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Statistike"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/UserArea.jsx:64
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Converter"
msgstr "Konverter"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/UserArea.jsx:70
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Modtools"
msgstr "Alatke za moderatore"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/UserArea.jsx:71
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Loading..."
msgstr "Učitavanje..."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/UserArea.jsx:78
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Consider joining us on Guilded:"
msgstr "Računaj pridužiti nam se na Guilded-u:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Register.jsx:87
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Register new account here"
msgstr "Registruj nov nalog ovde"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Register.jsx:92
#: src/components/windows/Register.jsx:98
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Name"
msgstr "Ime"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:80
#: src/components/windows/Register.jsx:100
#: src/components/windows/Register.jsx:106
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: src/components/ChangeMail.jsx:80 src/components/DeleteAccount.jsx:62
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/LogInForm.jsx:84 src/components/windows/Register.jsx:108
#: src/components/windows/Register.jsx:114
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Register.jsx:116
#: src/components/windows/Register.jsx:122
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Confirm Password"
msgstr "Potvrdi lozinku"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Register.jsx:124
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Captcha"
msgstr "Verifikacija"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Admintools.jsx:154 src/components/Admintools.jsx:238
#: src/components/ModCanvastools.jsx:312 src/components/ModCanvastools.jsx:403
#: src/components/ModCanvastools.jsx:486 src/components/ModCanvastools.jsx:587
#: src/components/ModIIDtools.jsx:135
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:84
#: src/components/windows/Register.jsx:127
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Submit"
msgstr "Postavi"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:29
#, fuzzy
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid ""
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"Select the canvas you want to use.\n"
"Every canvas is unique and has different palettes, cooldown and "
"requirements.\n"
"Archive of removed canvases can be accessed here:"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgstr ""
"Izaberite kanvas koji hoćete da koristite. Svaki kanvas je drugačiji i ima "
"druge palete, kuldaun i potrebne stvari. Arhiva zatvorenih kanvasa se može "
"pogledati ovde:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:37
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Archive"
msgstr "Arhiva"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/CanvasSelect.jsx:70
msgid "Retired Canvases (history only)"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Platna u penziji :)(samo istorija)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Archive.jsx:9
#, fuzzy
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid ""
"While we tend to not delete canvases, some canvases are started for fun or "
"as a request by users who currently like a meme. Those canvases can get "
"boring after a while and after weeks of no major change and if they really "
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"aren't worth being kept active."
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgstr ""
"Dok mi nećemo da brišemo kanvase, neki kanvasi su napravljeni za zabavu ili "
"zahtev od korisnika kojim se trenutno sviđa mim. Ti kanvasi mogu da postanu "
"dosadni posle nekoliko nedelja bez nikakve velike promene, mi ih brišemo."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Archive.jsx:10
#, fuzzy
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid ""
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"Here we collect removed canvases to archive them in a proper way. Which is "
"currently only one."
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgstr ""
"Ovde mi sakupljamo te kanvase da bi ih arhivali u pravilnom načinu (koji je "
"trenutno samo jedan)."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Archive.jsx:12
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Political Compass Canvas"
msgstr "Poltični kompas kanvas"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Archive.jsx:21
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid ""
"This canvas got requested during a time of political conflicts on the main "
"Earth canvas. It was a 1024x1024 representation of the political compass "
"with a 5s cooldown and 60s stacking. It got launched on May 11th and "
"remained active for months till it got shut down on November 30th."
msgstr ""
"Ovaj kanvas je bio tražen dok su politički sukobi bili na glavnom kanvasu "
"Zemlje. Bio la 1024x1024 reprezentacija političkog kompasa sa kuldaun-om od "
"5 sekunde i 60 sekunde. Bio je napravljen 11-og maja i bio je aktivan "
"nekoliko meseci dok je nestao na 30-om novembrom."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Archive.jsx:22
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid ""
"We decided to archive it as a timelapse with lossless encoded webm. Taking a "
"screenshot from the timelapse results in a perfect 1:1 representation of how "
"the canvas was at that time."
msgstr ""
"Mi smo odlučili da arhivamo to sa webm. Kada skrinšutuješ tu, to će biti "
"perfektna 1:1 reprezentacija kako je kanvas bio u to vreme."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Chat.jsx:180
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Start chatting here"
msgstr "Počni četovati ovde"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Chat.jsx:217
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Chat here"
msgstr "Četuj ovde"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Chat.jsx:243
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "You must be logged in to chat"
msgstr "Moraš biti ulogovan da bi četovao"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Chat.jsx:273
msgid "Channel settings"
msgstr "Podešavanja kanala"
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:58
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Sent you a mail with instructions to reset your password."
msgstr "Poslali ti smo e-mail sa instrukcijama kako bi resetovali lozinku."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/ForgotPassword.jsx:69
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Enter your mail address and we will send you a new password:"
msgstr "Stavite svoju e-mail adresu i poslaćemo vam novu lozinku"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:51 src/components/Captcha.jsx:107
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Could not load captcha"
msgstr "Nismo mogli učitati verifikaciju"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:71
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Type the characters from the following image:"
msgstr "Napišite brojeve i slova sa ove slike:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:74
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Tip: Not case-sensitive; I and l are the same"
msgstr "Tip: Nisu velika i mala slova, I i l su ista"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:116
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Load Captcha"
msgstr "Učitaj verifikaciju"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:121
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Click to Load Captcha"
msgstr "Kliknite da bi ste učitali verifikaciju"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:126
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Can't read? Reload:"
msgstr "Možete pročitati? Osveži: "
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:130
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Reload"
msgstr "Osveži"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Captcha.jsx:140
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Enter Characters"
msgstr "Stavi brojeve i slova"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GetIID.jsx:44
msgid "Get IID"
msgstr "Dobi IID"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/GetIID.jsx:53
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ChangeMail.jsx:91 src/components/ChangeName.jsx:68
#: src/components/ChangePassword.jsx:109 src/components/LanguageSelect.jsx:79
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:209
msgid "Save"
msgstr "Sačuvaj"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:57
msgid "Templates"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Preuzmi šablon"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:61
msgid ""
"Tired of always spaming one single color? Want to create art instead, but "
"you have to count pixels from some other image? Templates can help you with "
"that! Templates can show as overlay and you can draw over them. One pixel on "
"the template, should be one pixel on the canvas."
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Umoran od stavljanja samo jedne boje?Želiš da crtaš umesto toga ali moraš da "
"brojiš piksele sa drugih slika?Šabloni ti pomažu u vezi toga!Šabloni se "
"prikazuju kao prekopirana slika s pomoću koje crtaš na platnu.Jedan piksel "
"na šablonu bi trebao da bude jednak jednom pikselu na platnu."
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:65
msgid "Enable Overlay"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Omogući preklapanje slike"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:70
msgid "Show templates as overlays ingame."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Pokaži šablone kao preklapanje slika u igrici."
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:73
msgid "Small Pixels Zoom"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ubližavanje manjih piksela"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:78
2024-03-10 21:38:47 +00:00
#, fuzzy
2024-03-09 14:19:31 +00:00
msgid "Show overlay as small individual pixels on high zoomlevels."
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Pokaži preklapanje slika kao male individualne piksele na veće uveličanim "
"nivoima."
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:85
msgid "Overlay Opacity"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Neprozirnost preklapanja slika"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:99
msgid "Opacity of Overlay in percent."
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Neprozirnost preklapanja slika u procentima."
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:105
msgid "Right-Shift Auto-Color"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Desni-Shift Auto-Bojanje"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:110
2024-03-10 21:38:47 +00:00
#, fuzzy
2024-03-09 14:19:31 +00:00
msgid "Place pixels from overlay on right-shift, instead of history."
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"Postavi piksele sa preklapača slika sa desnim shiftom,umesto istorijskog "
"moda."
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:149
msgid "Cancel adding Template"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Obustavi dodavanje šablona"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:156
msgid "Add Template"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Dodaj šablon"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:173
msgid "Export enabled templates"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Šabloni omogućeni za izvoz"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:182
msgid "Import templates"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Uvezi šablon"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/LogInArea.jsx:19
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Login to access more features and stats."
msgstr "Uloguj se da bi koristili više stvari i statistike"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/LogInArea.jsx:21
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Login with Name or Mail:"
msgstr "Uloguj se sa imenom ili e-mail-om"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/LogInArea.jsx:28
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "I forgot my Password."
msgstr "Zaboravio sam lozinku"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/LogInArea.jsx:29
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "or login with:"
msgstr "ili se uloguj sa:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/LogInArea.jsx:70
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "or register here:"
msgstr "ili se registruj ovde:"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/LogInArea.jsx:75
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Register"
msgstr "Registruj se"
#: src/components/UserAreaContent.jsx:62
msgid "Today Placed Pixels"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgstr "Današnji postavljeni pikseli"
#: src/components/UserAreaContent.jsx:66
msgid "Daily Rank"
msgstr "Dnevni rang"
#: src/components/UserAreaContent.jsx:71
msgid "Placed Pixels"
msgstr "Postavljeni pikseli"
#: src/components/UserAreaContent.jsx:75
msgid "Total Rank"
msgstr "Ukupni rang"
#: src/components/UserAreaContent.jsx:80
#, javascript-format
msgid "Your name is: ${ name }"
msgstr "Tvoje ime je: ${ name }"
#: src/components/UserAreaContent.jsx:86
msgid "Log out"
msgstr "Odjavi se"
#: src/components/UserAreaContent.jsx:93
msgid "Change Username"
msgstr "Promeni ime"
#: src/components/UserAreaContent.jsx:103
msgid "Change Mail"
msgstr "Promeni e-mail"
#: src/components/UserAreaContent.jsx:112
msgid "Change Password"
msgstr "Promeni lozinku"
#: src/components/UserAreaContent.jsx:119
msgid "Delete Account"
msgstr "Izbriši nalog"
#: src/components/UserAreaContent.jsx:126
msgid "Social Settings"
msgstr "Socijalna podešavanja"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:191 src/components/ModCanvastools.jsx:230
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Choose Canvas"
msgstr "Izaberi kanvas"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:218
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Palette Download"
msgstr "Preuzmi paletu"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:220
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#, javascript-format
msgid "Palette for ${ gimpLink }"
msgstr "Paleta za ${ gimpLink }"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:241
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Image Converter"
msgstr "Konverter za slike"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:242
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Convert an image to canvas colors"
msgstr "Konvertuj sliku sa bojama sa kanvasa"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:261
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Choose Strategy"
msgstr "Izaberi stratergiju"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:299
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Serpentine"
msgstr "Serpentina"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:301
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Minimum Color Distance"
msgstr "Minimalna udaljenost boja"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:328
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Calculate like GIMP"
msgstr "Izračunaj kao GIMP"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:332
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Choose Color Mode"
msgstr "Izaberi režim boje"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:361
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Add Grid (uncheck if you need a 1:1 template)"
msgstr "Stavi rešetku (nemoj čekirati ako ti treba 1:1 templejt)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:383 src/components/Converter.jsx:399
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Offset"
msgstr "Ofset"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:428
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Scale Image"
msgstr "Povećajte sliku"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:439
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Width"
msgstr "Širina"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:470
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Height"
msgstr "Visina"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:509
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Keep Ratio"
msgstr "Drži odnos"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:522
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Anti Aliasing"
msgstr "Anti aliasnost"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:536
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Converter.jsx:554
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Download Template"
msgstr "Preuzmi templejt"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Rankings.jsx:147
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
#: src/components/Rankings.jsx:156
msgid "Today"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Danas"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Rankings.jsx:165
msgid "Yesterday"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Juče"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Rankings.jsx:174
msgid "Countries Today"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Države danas"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Rankings.jsx:183
msgid "Charts"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Tabele"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Rankings.jsx:201 src/components/Rankings.jsx:210
#: src/components/Rankings.jsx:219
msgid "User"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Korisnik"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Rankings.jsx:226
msgid "Country"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Država"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Rankings.jsx:286
msgid "Ranking updates every 5 min. Daily rankings get reset at midnight UTC."
msgstr "Rang se ažurira svakih 5 min. Dnevni rang se resetuje u ponoć UTC."
#: src/utils/validation.js:17
msgid "Email can't be empty."
msgstr "E-mail ne sme biti prazan."
#: src/utils/validation.js:18
msgid "Email should be at least 5 characters long."
msgstr "E-mail mora biti više od 5 karaktera."
#: src/utils/validation.js:19
msgid "Email can't be longer than 40 characters."
msgstr "E-mail ne sme biti više od 40 karaktera."
#: src/utils/validation.js:20
msgid "Email should at least contain a dot"
msgstr "E-mail treba barem imati tačku"
#: src/utils/validation.js:22
msgid "Email should contain a @"
msgstr "E-mail treba imati @"
#: src/utils/validation.js:29
msgid "Name can't be empty."
msgstr "Ime ne sme biti prazno"
#: src/utils/validation.js:30
msgid "Name must be at least 2 characters long"
msgstr "Ime mora biti barem 2 karaktera"
#: src/utils/validation.js:31
msgid "Name must be shorter than 26 characters"
msgstr "Ime mora biti manje od 26 karaktera"
#: src/utils/validation.js:38
msgid "Name contains invalid character like @, /, \\ or #"
msgstr "Ime ima nevažeće karaktere kao @, /, \\ ili #"
#: src/utils/validation.js:53
msgid "No password given."
msgstr "Nije data lozinka"
#: src/utils/validation.js:56
msgid "Password must be at least 6 characters long."
msgstr "Lozinka mora barem biti 6 karaktera"
#: src/utils/validation.js:59
msgid "Password must be shorter than 60 characters."
msgstr "Lozinka mora biti manja od 60 karaktera"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#: src/components/CanvasItem.jsx:29
msgid "Online Users"
msgstr "Onlajn korisnici"
#: src/components/CanvasItem.jsx:34
msgid "Cooldown"
msgstr "Kuldaun"
#: src/components/CanvasItem.jsx:40
msgid "Stacking till"
msgstr "Slaganje sve dok"
#: src/components/CanvasItem.jsx:42
msgid "Ranked"
msgstr "Rangiran"
#: src/components/CanvasItem.jsx:44
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: src/components/CanvasItem.jsx:44
msgid "No"
msgstr "Ne"
#: src/components/CanvasItem.jsx:50
msgid "Requirements"
msgstr "Potrebne stvari"
#: src/components/CanvasItem.jsx:53
msgid "User Account"
msgstr "Nalog"
#: src/components/CanvasItem.jsx:55
#, javascript-format
msgid "and ${ canvas.req } Pixels set"
msgstr "i ${ canvas.req } postavljenih piksela"
#: src/components/CanvasItem.jsx:58
msgid "Top 10 Daily Ranking"
msgstr "Top 10 dnevnih rangova"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/CanvasItem.jsx:64 src/components/TemplateItem.jsx:60
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:160
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimenzije"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/core/chartSettings.js:30
2024-03-10 21:38:47 +00:00
#, fuzzy
2024-03-09 14:19:31 +00:00
msgid "Top 10 Countries [pxls / day]"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Top 10 država [pxls / day]"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/core/chartSettings.js:127
msgid "Players and Pixels per hour"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Igrači i njihovi postavljeni pikseli u satu"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/core/chartSettings.js:221
msgid "Top 10 Players [pxls / day]"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Top 10 igrača [pxls / day]"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/core/chartSettings.js:294
msgid "Countries by Pixels Today"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Države po broju piksela danas"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/core/chartSettings.js:351
msgid "Total Pixels placed per day"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ukupno postavljeni pikseli u danu"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:125 src/components/TemplateItem.jsx:54
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:122
msgid "Canvas"
msgstr "Kanvas"
#: src/components/TemplateItem.jsx:57 src/components/TemplateItemEdit.jsx:141
msgid "Coordinates"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "koordinate"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateItem.jsx:71
msgid "Edit"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "uredi"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateItem.jsx:81
msgid "Go to"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "idi na"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:97
#, fuzzy
msgid "Select File"
msgstr "Izaberite jezik"
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:120
msgid "Template Name"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ime šablona"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateItemEdit.jsx:174
msgid "Delete"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Izbriši"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#: src/components/LogInForm.jsx:77
msgid "Name or Email"
msgstr "Ime ili e-mail"
#: src/components/LogInForm.jsx:88
msgid "LogIn"
msgstr "Uloguj se"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/UserMessages.jsx:28
msgid ""
"Please verify your mail address or your account could get deleted after a "
"few days."
msgstr ""
"Verifikujte e-mail adresu ili vaš nalog će moći da bude izbrisan posle "
"nekoliko dana."
#: src/components/UserMessages.jsx:49
msgid "A new verification mail is getting sent to you."
msgstr "Nov e-mail za verifikaciju dolazi."
#: src/components/UserMessages.jsx:53
msgid "Click here to request a new verification mail."
msgstr "Kliknite ovde da biste zahtevali nov e-mail za verifikaciju."
2022-08-15 16:10:11 +00:00
#: src/components/ChangePassword.jsx:21
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Lozinke se ne slažu."
#: src/components/ChangePassword.jsx:44
msgid "Changed Password successfully."
msgstr "Uspešno promenjena lozinka."
#: src/components/ChangePassword.jsx:88
msgid "Old Password"
msgstr "Stara lozinka"
#: src/components/ChangePassword.jsx:96
msgid "New Password"
msgstr "Nova lozinka"
#: src/components/ChangePassword.jsx:103
msgid "Confirm New Password"
msgstr "Potvrdi novu lozinku"
#: src/components/ChangeName.jsx:64
msgid "New Username"
msgstr "Novo ime"
#: src/components/ChangeMail.jsx:59
msgid ""
"Changed Mail successfully. We sent you a verification mail, "
"please verify your new mail address."
msgstr ""
"Uspešno promenjen e-mail. Poslali smo vam mail za verifikaciju, "
"molimo vas verifikujte novu e-mail adresu."
#: src/components/ChangeMail.jsx:87
msgid "New Mail"
msgstr "Novi e-mail"
#: src/components/DeleteAccount.jsx:66
msgid "Yes, Delete My Account!"
msgstr "Da, izbriši mi nalog!"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/SocialSettings.jsx:35
msgid "Block DMs"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Blokiraj ćaskanja"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/SocialSettings.jsx:42
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Block all Private Messages"
msgstr "Blokiraj sve privatne poruke"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/SocialSettings.jsx:44
msgid "Private"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Privatno"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/SocialSettings.jsx:51
msgid "Don't show me in global stats"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Ne pokazuj moj račun u globalnim statistikama"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/SocialSettings.jsx:57
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Unblock Users"
msgstr "Deblokiraj korisnike"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/SocialSettings.jsx:82
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "You have no users blocked"
msgstr "Nemate nikakve korisnike blokirane"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:168
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Build image on canvas."
msgstr "Napravite sliku na kanvasu."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:171
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Build image and set it to protected."
msgstr "Napravi sliku i postavi je zaštićenom."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:174
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Build image, but reset cooldown to unset-pixel cd."
msgstr "Napravi sliku, ali resetuj kuldaun na unset-pixel cd."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:184
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels"
msgstr "Očisti piksele koje su ukružene ne-postavljenim pikselima"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:188
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid ""
"Clean spare pixels that are surrounded by unset pixels and up to 1 other set "
"pixels"
msgstr ""
"Očisti piksele koje su ukružene ne-postavljenim pikselima i više od 1 drugi "
"postavljeni piksel"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:192
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid ""
"Clean spare pixels that are surrounded by a single other color or unset "
"pixels (VERY AGGRESSIVE ON CANVASES THAT ALLOW UNSET PIXELS (where there are "
"two cooldowns)!)"
msgstr ""
"Očisti piksele koji su okruženi od drugi boje ili ne-postavljenim pikselima "
"(VEOMA AGRESIVNO NA KANVASIMA KOJI DOZVOLJAVAJU NE POSTAVLJENE PIKSELE (gde "
"imaju dva kuldaun-a)!)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:196
msgid ""
"Turn every pixel in area to 0 (YOU REALLY SHOULDN'T DO THAT ON ANY AREA THAT "
"ISN'T ALREADY MOSTLY 0)"
msgstr ""
2024-03-10 21:38:47 +00:00
"svaki piksel u ovoj zoni pretvori u 0(NE BI TREBAO DA TO RADIŠ NI U JEDNOJ "
"ZONI KOJA VEĆ NIJE NA 0)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:207
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Status: Not running"
msgstr "Status: Ne radi"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:249
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Image Upload"
msgstr "Otpremi sliku"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:250
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Upload images to canvas"
msgstr "Otpremi sliku na kanvas"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:252
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "File"
msgstr "Fajl"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:273
msgid "Coordinates:"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "Koordinate:"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:317
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Pixel Protection"
msgstr "Zaštićeni pikseli"
#: src/components/ModCanvastools.jsx:321
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#, fuzzy
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid ""
2024-03-09 14:19:31 +00:00
"Set protection of areas (if you need finer grained control, use protect with "
"image upload and alpha layers)"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgstr ""
"Postavi zaštićenost oblasti (ako vam treba bolja kontrola, "
"koristi zaštićenost sa otpremljenjem slika i alfa sloja)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:341 src/components/ModCanvastools.jsx:424
#: src/components/ModCanvastools.jsx:517 src/components/ModWatchtools.jsx:176
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Top-left corner"
msgstr "Levi, gornji ugao"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:363 src/components/ModCanvastools.jsx:446
#: src/components/ModCanvastools.jsx:539 src/components/ModWatchtools.jsx:198
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Bottom-right corner"
msgstr "Donji, desni ugao"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:409
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Rollback to Date"
msgstr "Vrati na datum"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:411
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Rollback an area of the canvas to a set date (00:00 UTC)"
msgstr "Vrati deo kanvasa na podesani datum (00:00 UTC)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:492
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Canvas Cleaner"
msgstr "Čistač kanvasa"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:494
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Apply a filter to clean trash in large canvas areas."
msgstr "Stavi filter da sklanja đubra sa velike površine kanvasa."
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModCanvastools.jsx:605
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Stop Cleaner"
msgstr "Prestani čistač"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Admintools.jsx:109
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "IP Actions"
msgstr "Radnje sa IP-om"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Admintools.jsx:111
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Do stuff with IPs (one IP per line)"
msgstr "Radi stvari sa IP-om (jedan IP po redom)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Admintools.jsx:158
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Manage Moderators"
msgstr "Upravljaj moderatore"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Admintools.jsx:160
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Remove Moderator"
msgstr "Ukloni moderatora"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Admintools.jsx:193
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "There are no mods"
msgstr "Nema moderatora"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Admintools.jsx:198
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Assign new Mod"
msgstr "Dodaj novog moderatora"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Admintools.jsx:201
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Enter UserName of new Mod"
msgstr "Stavi ime novog moderatora"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/Admintools.jsx:210
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "User Name"
msgstr "Ime"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:48
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Interval is invalid"
msgstr "Interval je navežeć"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:124
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Check who placed in an area"
msgstr "Pogledaj ko je postavio u oblasti"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:144
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Interval"
msgstr "Interval"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:159
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "IID (optional)"
msgstr "IID (opcionalno)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:249
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Get Pixels"
msgstr "Dobij piksele"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModWatchtools.jsx:281
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Get Users"
msgstr "Dobij korisnike"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModIIDtools.jsx:20
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "You must enter a duration"
msgstr "Morate postaviti trajanje"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModIIDtools.jsx:24
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "You must enter an IID"
msgstr "Morate postaviti IID"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModIIDtools.jsx:53
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "IID Actions"
msgstr "Radnje sa IID"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModIIDtools.jsx:80
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "Enter Reason"
msgstr "Postavite razlog"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/ModIIDtools.jsx:97
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgid "(0 = infinite)"
msgstr "(0 = beskonačan)"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:49
msgid "Ping"
msgstr "Pinguj"
#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:75
msgid "DM"
msgstr "DM-uj"
#: src/components/contextmenus/UserContextMenu.jsx:86
msgid "Block"
msgstr "Blokiraj"
#: src/components/contextmenus/ChannelContextMenu.jsx:46
msgid "Mute"
msgstr "Nemuj"
#: src/components/windows/Help.jsx:19 src/components/windows/Settings.jsx:92
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "G"
msgstr "G"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:20 src/components/windows/Settings.jsx:100
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "X"
msgstr "X"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:21 src/components/windows/Settings.jsx:171
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "H"
msgstr "H"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:22
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "R"
msgstr "R"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:23
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "Q"
msgstr "Q"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:24
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "E"
msgstr "E"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:25
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "W"
msgstr "W"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:26
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "A"
msgstr "A"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:27
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "S"
msgstr "S"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:28
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "D"
msgstr "D"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Help.jsx:35
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:108
#, fuzzy
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgctxt "keybinds"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
msgid "N"
msgstr "Ne"
2022-08-15 16:10:11 +00:00
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/windows/Settings.jsx:116
2022-08-15 16:10:11 +00:00
msgctxt "keybinds"
msgid "M"
msgstr "M"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#: src/components/TemplateSettings.jsx:66
msgctxt "keybinds"
msgid "T"
2024-03-10 21:38:47 +00:00
msgstr "T"
2024-03-09 14:19:31 +00:00
#~ msgid "Show Hidden Canvases"
#~ msgstr "Pokaži skrivene kanvase"
#~ msgid "Hide Hidden Canvases"
#~ msgstr "Sakrij skrivene kanvase"
#~ msgid "Register New Account"
#~ msgstr "Registruj nov nalog"
#~ msgid "Restore my Password"
#~ msgstr "Vrati moju lozinku"
#~ msgid "Welcome to PixelPlanet.fun"
#~ msgstr "Dobrodošli u PixelPlanet.fun"
#~ msgid "Look at past Canvases"
#~ msgstr "Gledaj u prošle kanvase"
#~ msgid "Ranking"
#~ msgstr "Rang"
#~ msgid "Daily"
#~ msgstr "Dnevno"
#~ msgid "Coordinates in X_Y format:"
#~ msgstr "Koordinati u formatu X_Y formatu:"
#~ msgctxt "keybinds"
#~ msgid "C"
#~ msgstr "C"